Тайны - Бренда Джойс 4 стр.


Он кивнул, не сразу осознав смысл ее приглашения. По-своему она была мила, но Слейд не допускал и мысли о том, чтобы принять ее предложение.

Он взял у клерка ключи и начал подниматься по лестнице. Комната Элизабет наверху. Но сейчас он более, чем когда-либо, хочет уехать. Завтра.

Идя по коридору, он взглянул на ее дверь. Ее очаровательное лицо, широко открытые глаза стояли перед его внутренним взором. Может ли быть, что она - не Элизабет?…

Он слишком устал от этой призрачной надежды. Как же он глуп! Пальцы изо всей силы сжали ключ. Завтра он уезжает на Север. А у нее свой путь. Он постарается не вспоминать, как она плакала. Она, видимо, станет считать его героем. Нет, он далеко не герой.

Одна из дверей отворилась, и вышел Рик - высокая фигура в красноватого цвета пижаме из тонкой шерсти.

- Я так и думал, что это ты здесь, - он посмотрел на сына. - Я иду спать.

Он страстно хотел спросить, но так и не спросил об Элизабет.

- Ты был у Досини? Слейд кивнул.

- Тогда прими ванну. От тебя пахнет куревом, вином и дешевыми духами. - Рик, конечно, преувеличивает. Слейд не был у проститутки, но он не стал спорить. Пусть думает, что угодно. - Я не хочу, чтобы Элизабет видела тебя таким.

- Сейчас она наверняка уже спит. Элизабет, невеста Джеймса!

- Я хочу поговорить с тобой.

- А я не хочу. Хочу спать.

- Такое впечатление, что ты только что из кровати.

- А какое тебе дело? Все, что я делаю, это - моя личная забота.

- Нет. У тебя повадки бродячего кота. Я не хочу, чтобы об этом узнала Элизабет.

- Не имеет значения. Я не собираюсь на ней жениться.

- Тогда тебе не достанется Мирамар! - прорычал Рик.

- Мне он не нужен!

- Ты лжешь. Тебе он нужен. Всегда был нужен. А теперь у тебя есть шанс, - Рик резко схватил Слейда за руку и затащил в комнату, захлопнув дверь. Слейд тут же высвободился.

- Дурак! - прошипел Слейд. - Ты говоришь о каких-то шансах! Мирамар! А твой сын - в могиле. Джеймс - в могиле. Мирамар принадлежал ему. Ты думаешь, я хочу занять его место?

- Ты никогда не уважал ни меня, ни деда, ни традиций! У тебя НЕТ выбора. Ты теперь - старший сын. Наследник. Так было всегда. Всегда! Мой отец был вторым сыном, но он многого добился! Он сражался за свободу Мексики и получил в награду Мирамар. Он много работал и заслужил право на легальную передачу земель по наследству. Он оставил их мне. Потом… тебе. Ты - мой наследник, и когда-нибудь твой сын займет твое место! Это традиция, и она неизменна!

- Ты живешь в мире, которого нет. Забудь прошлое. Еще несколько месяцев, и мы вступим в двадцатый век!

- Тогда сделай это ради Джеймса. Он знал, что ты любишь Мирамар. Он мне говорил об этом. Он хотел бы, чтобы ты унаследовал его. Он хотел бы…

- Не говори так, как будто он жив! Слейду всегда казалось, что Джеймс - любимец отца. Но, наверное, Мирамар Рик любил больше.

Рик схватил руку Слейда:

- Если ты не женишься на ней, мы потеряем Мирамар.

Слейд застыл:

- Что за чушь?

- Ранчо заложено. У меня не было выбора. Времена были тяжелые. Депрессия 1893 года больно ударила по доходам. Я не предполагал, что дойдет до этого. Я не смог внести плату вовремя. Вначале это не имело значения, но потом некий новый богач из Нью-Йорка купил банк в Сан-Франциско. Мне пригрозил судом. Они изменил свою тактику, когда узнали о том, что Джеймс женится, а Элизабет принесет солидный куш. Они пока не знают, что Джеймс погиб. Когда это станет известно, то я даже не смогу себе представить, что будет. Они даже не станут продавать поместье целиком. Все пойдет с молотка. Они уничтожат все…

Слейд был не в силах вымолвить ни слова.

- Пойми, - Рик отпустил руку сына. - Мы не просто разорены. Мы - банкроты. Слейд не верил своим ушам.

- Если ты не женишься на ней, то пусть женится Эдвард. Нам нужны ее деньги. И немедленно.

- Эдварду, - Слейд услышал себя словно со стороны, - безразлична судьба Мирамара.

- Ты прав. Единственное, что его волнует, это - женщины да иногда - карты. Но он молод. И красив. Он сделает то, что должен.

Рик не добавил: "В отличие от тебя".

- Виктория будет счастлива, - с усмешкой сказал Слейд. Эта женщина сделает все, чтобы ее сын получил наследство, даже если Эдварду придется жениться на невесте брата, которую он вряд ли любит. Нет, Эдвард не согласится. Или согласится? Эдвард - послушный сын. В отличие от Слейда.

- Итак?

Слейд почувствовал, что его загнали в угол. Он не хотел оставаться. Мирамар, Джеймс, который в могиле. Но сама мысль о потере Мирамара была ужасна. И ему была неприятна мысль, что Эдвард женится на Элизабет. В голосе Рика прозвучало раздражение:

- И что особенного, если речь идет о женитьбе на молодой очаровательной леди да еще о получении того, что тебе всегда хотелось иметь?

- Это не так, - сказал Слейд, с трудом заставив себя солгать. Самому себе Слейд должен был признаться, что отец прав. В глубине души он хотел владеть Мирамаром. И теперь неосуществимая мечта может стать явью. Потому что его брат мертв.

Слейд резко повернулся к выходу. Взявшись за ручку двери, помедлил.

- Я подумаю. Дай мне время. Лицо Рика было мрачным.

- У нас нет времени.

Глава 4

Доктор был худым, изможденным человеком неопределенного возраста. Регина послушно села на стул, он осмотрел ее голову. Она не очень-то ему доверяла, и нервно сжимала руки, сложенные на коленях. Глаза врача были в красных прожилках, а запах виски не удалось приглушить даже одеколоном. Хоть этот человек и не внушал доверия, но он все же врач. Его привел Рик Деланза, который сейчас ждет за дверью.

Она боялась диагноза. Хотя начался новый день, и Регина просмотрела все сундуки, память так и не вернулась к ней. На мгновение вчера, когда ей послышался выстрел, затеплилась надежда. Но только на мгновение.

- На затылке у вас большая шишка, - доктор улыбнулся ей. Улыбка у него была доброй. - Больно?

- У меня болит голова. С тех пор, как я очнулась.

- У вас явно ушиб головы. Но сотрясения мозга нет. Просто вы слишком волнуетесь и боитесь, что память к вам не вернется.- А она вернется? - Регина плохо себе представляла, как долго сможет прожить в подобной пустыне без воспоминаний.

- Наверное. Не волнуйтесь. У меня еще не было случаев амнезии. Это - редкий случай. Но многие поправляются, только должно пройти время.

Многие поправляются. Нужно время. Неужели же она станет исключением?

Рик нетерпеливо постучал в дверь.

- Вы закончили, док?

- Входите, Рик. - Доктор медленно укладывал свой чемоданчик.

Рик вошел, весь его облик излучал жизненную энергию и силу. Где же Слейд? В нем тоже есть эта сила, только он более порывист. Регина не видела его со вчерашнего дня. Она была разочарована, увидев, что Слейда нет рядом с отцом.

Рик улыбнулся ей и посмотрел на врача:

- Итак?

Регина не стала слушать, как доктор пересказывает Рику то, что уже сообщил ей. Она подошла к зеркалу и стала рассматривать отраженную в нем незнакомку. Себя.

Утром Регина умылась, взяв воду из кувшина, стоявшего рядом с раковиной. Она переоделась в один из костюмов из сундука: элегантный жакет, широкая юбка, креповая блузка. Надела также нитку жемчуга, которую обнаружила среди своих (своих?) вещей. В это утро ей хотелось выглядеть не столько привлекательной, сколько сдержанно-элегантной. Но смотреть на себя все равно было волнительно, хотя постепенно труднообъяснимое чувство беспокойства, казалось, пошло на убыль.

Вновь раздался стук. Регина с надеждой обернулась и бросилась к двери, опередив Рика. На пороге стоял служащий отеля с подносом, на котором дымился завтрак. Он поставил его на маленький стол между двумя стульями.

- Как ты себя чувствуешь, Элизабет? Ты, наверное, вчера ничего не ела?

- Мне лучше, - Регина уловила запах свежей яичницы и теплых булочек, но не шевельнулась, чтобы приняться за еду. - Где Слейд?

- Все еще спит. Парень несколько ленив. Регина с удивлением посмотрела на Рика. Она плохо знала Слейда, но тот не производил впечатление человека, любящего понежиться в постели.

- Садись, Элизабет. Позавтракай. У нас здесь все без особого этикета. По-простому.

Регина уже собралась сесть к столу, когда послышался голос Слейда:

- Трудно усвоить этикет, если книгу о хороших манерах швыряют тебе в лицо.

Регина и Рик повернулись на звук его голоса. Лицо Слейда горело краской возмущения. Наверняка он слышал слова отца о себе.

- Уже десять часов, - сказал Рик.

- Ты что, мой босс? Кормишь меня, платишь мне деньги? Не помню, чтобы я получал чек, подписанный тобой.

- Чарли Манн считает, что ты должен спать часов до десяти?

- Когда я во Фриско, я работаю.

- Понятно, черт возьми! Если бы ты вчера лег, когда положено, ты и встал бы вовремя.

- Чем бы я ни занимался - будь то день или ночь, это мое личное дело.

***

Регина вцепилась в спинку стула. Почему? Почему отец и сын разговаривают с такой злостью? Даже при ней не в силах сдержаться. Почему Рик постоянно нападает на Слейда? С трудом выдавив улыбку, она робко произнесла:

- Время завтрака. Садитесь. Пусть принесут еще тарелки.

Слейд и Рик обернулись к ней.

- Я уже завтракал, - Рик отодвинул стул. - Садись, Элизабет. Кофе тут достаточно для всех.

Регина не шевельнулась, так и не услышав ответа Слейда. Она посмотрела на него и встретила его пронизывающий взгляд.

- Что-нибудь?

Догадавшись, о чем он спрашивает, она отрицательно покачала головой. На его лице отразилось разочарование. Он понял, что память так и не вернулась к ней.

Сейчас (Регина не могла этого не заметить) Слейд был чисто выбрит, его темные густые волосы аккуратно причесаны. Признаться, вчера она не успела даже осознать, насколько он хорош собой. Тщательно выглаженная белоснежная рубашка, темно-голубые, на вид совершенно новые джинсы, ботинки начищенные. Она уловила запах хорошего одеколона.

Регина улыбнулась. Она была рада его видеть, она не забыла, что он спас ее, предложил помощь. Однако ответной улыбки так и не последовало. Лицо Слейда выражало вежливое участие. Не было и следа той порывистости, которую она уловила в нем вчера. Она была надежно упрятана под маской сдержанности.

- Итак, осмотр пациента окончен, я ухожу, - сказал врач.

Регина вздрогнула. Она совершенно забыла о его присутствии, а он, казалось, даже не удивился той сцене, свидетелем которой они были всего несколько секунд назад. Рик со словами благодарности проводил его.

- Что сказал врач? - спросил Слейд, пристально взглянув на нее.

- Возможно, память вернется. Необходимо время.

Регина постоянно ощущала присутствие Слейда, у нее даже пропал аппетит. Она налила кофе обоим мужчинам, предварительно спросив, любят ли они черный или с молоком. Она сделала вид, что ее заинтересовала яичница, но без особого успеха. Рик сел на второй стул и приняло мелкими глотками пить кофе, Слейд остался стоять, одной рукой облокотившись на бюро, во второй держа чашку. Регина чувствовала, что он наблюдает за ней. Сейчас он напоминал ей тигра, которого она видела в зоопарке - опасного, если выпустить его из клетки, а особенно, если дать ему почувствовать запах крови.

- Элизабет, - сказал Рик, отодвинув тарелку. - Вчера вечером у нас не было возможности поговорить. Но мы должны поговорить, потому что сегодня я уезжаю в Мирамар.

Регина поежилась. А что делать ей? Рик возвращается в Мирамар. Слейд, наверное, тоже. Она сложила салфетку. Будь жив Джеймс, она тоже отправилась бы с ними, на свою свадьбу. Но Джеймс мертв. Что же делать ей? Вчера вечером Рик ответил на все ее вопросы о Сан-Луис Обиспо, где она, должно быть, воспитывалась. С тринадцати лет Элизабет посещала колледж для молодых леди в Лондоне. Отец ее умер в прошлом году, мачеха вышла замуж во второй раз. Может быть, ее мачеха захочет принять ее?

- Мне лучше вернуться домой, - без уверенности в голосе сказала Регина. Она вопросительно посмотрела на Слейда.

Слейд молчал. Лицо его было хмурым.

- Именно об этом я и хочу поговорить, - сказал Рик. - Я думаю, тебе не стоит отправляться в дорогу теперь. По крайней мере, сейчас, когда ты ничего не помнишь, ты вообще не должна оставаться одна.

Она была полностью с ним согласна. Ей не вынести даже короткой поездки в одиночестве. Регина имела весьма туманное представление о своем доме, фактически только то, что рассказал ей Рик.

- Я думаю, - медленно сказала она, - когда моя компаньонка поправится, мы уедем.

Секунду поколебавшись, Рик произнес:

- Миссис Шроенер умерла вчера, еще до того, как вы вернулись.

У Регины перехватило дыхание.

- Я мог бы отправить вас в сопровождении одного из своих сыновей, - продолжал Рик, но врач не рекомендует вам сейчас какие-либо переезды.

Так и не вспомнив свою компаньонку, Регина сказала:

- Необходимо известить ее родственников.

- Не волнуйся по этому поводу. Я уже обо всем позаботился.

Регина согласно кивнула:

- Как-то отнесется к моему возвращению домой моя мачеха?… Рик нахмурился.

- Сьюзан вышла замуж через шесть месяцев после смерти Джорджа. Когда в прошлом месяце ты вернулась из Лондона, сомневаюсь, что она была рада твоему приезду. Она не на много старше тебя, а ты очень привлекательна. Едва ли она будет рада, если ты вновь появишься в ее доме.

Регина не удивилась. Это было вполне логично: женщине, не так давно вышедшей замуж, вряд ли захочется жить в одном доме со своей взрослой падчерицей.

У Регины вновь разболелась голова. Она попыталась поймать взгляд Слейда, но тот неотрывно смотрел на поднос с завтраком так, словно там находилось нечто занимательное. Если ей не стоит возвращаться в Сан-Луис Обиспо, то что же ей тогда делать?

- Ты можешь остаться здесь. В Мирамаре. У нас, - сказал Рик.

- Вы очень добры ко мне! Очень!

Ей показалось, что она услышала какой-то невнятный звук. То ли подавленный смех, то ли печальный вздох. "Но почему? Может быть, память не скоро ко мне вернется. А, может быть, и никогда", - в отчаянии подумала она.

- Потому что для меня слово "семья" свято, - сказал Рик. - Джеймс - мой сын. И он любил тебя. Поэтому я считаю, что ты тоже принадлежишь к нашей семье. Твое место в Мирамаре. Мы будем заботиться о тебе, пока ты не поправишься.

В порыве глубокой признательности Регина сцепила пальцы рук. Слейд тоже будет там. Об, этом она не могла не подумать.

- Спасибо, - прошептала она, взглянув на Слейда.

- У тебя есть выбор, - раздался, наконец, его голос. - Если ты хочешь вернуться в Сан-Луис Обиспо, я отвезу тебя. Если захочешь вернуться в Лондон, мы найдем тебе компаньонку. Ты - наследница, Элизабет. У тебя есть выбор.

- Вы не хотите, чтобы я осталась у вас? - выдохнула Регина.

- Я этого не говорил. Я только напомнил тебе, что ты богата.

"Нет, он не хочет, чтобы она осталась". И дело не только в этом: Слейд предлагает ей помощь, чтобы мог состояться ее отъезд.

Регина почувствовала себя преданной. У нее закружилась голова - еще мгновение и она упала бы со стула.

- Неужели ты не можешь себя вести вежливо с невестой брата? - свирепо воскликнул Рик. - Посмотри, как она побледнела!

Каблук Слейда тихо постукивал по полу. Ритм учащался. В этом негромком звуке было что-то зловещее.

- Что ты понимаешь под вежливостью? - тихо спросил Слейд.

Регина переводила взгляд с одного на другого. Вновь она становилась свидетельницей непонятного ей словесного поединка.

- Прекратите! - резко сказала она. Оба с изумлением посмотрели на нее. Регина больше не смотрела на Слейда. Он ясно дал ей понять, каково его мнение.

- Позвольте мне хотя бы выяснить все, что нужно. Какие у меня отношения с мачехой? Я хочу спросить, какими они были до того, как она вышла замуж после смерти моего отца?

- Сьюзан страшно обиделась, когда ей стало известно содержание завещания. Джордж знал, что ты собираешься замуж за Джеймса, и почти все оставил тебе.

- Почему?

- Джордж и я вместе росли. Он был сиротой. Воспитывался в приюте Сан-Мигуэл. В детстве мы часто играли вдвоем. Но Джордж всегда чувствовал, что я - наследник Мирамара, а он всего лишь - сирота, подрабатывающий в таверне. Мой отец в те дни был одним из тех испанских донов, которых мир знавал пару столетий тому назад. Он был своего рода королем этих земель. Все знали его. Закон и жители городков, местные ранчо были подвластны ему.

Регина слушала, как завороженная.

- Но Джордж был хорошим товарищем, я решил ему помочь. В шестнадцать лет он уехал в Сан-Луис Обиспо и открыл небольшую лавку. Он сколотил свое состояние, играя на разнице цен. A затем вложил деньги в железную дорогу. Прежде чем кто-либо еще догадался это сделать. Шли восьмидесятые годы. Мы поддерживали с ним связь. Однажды мы договорились о том, что наши семьи когда-нибудь объединятся. Джордж хотел, чтобы его внук, твой будущий сын, стал владельцем Мирамара. Королем этих мест.

Регине теперь все стало ясно. Мечта сироты, который надеялся, что его потомки займут достойное место в этом мире, заслуживала уважения. И в жертву этой мечте он готов был принести собственную дочь. Конечно, она - только одна из возможных кандидатур, богатая наследница. Она понимала, что, если бы Джордж не оставил ей солидное приданое, то Рик едва ли согласился бы на этот брак. Она искренне сочувствовала сейчас тому, что мечтам ее отца (которого она даже не в состоянии вспомнить) не суждено сбыться. Джеймс мертв.

- Джордж и я были как братья, - продолжил Рик. - Он мертв, Джеймса тоже больше нет. Но ты сможешь положиться на меня, Элизабет. Так же, как на своего отца.

Регина была тронута. Она теперь не невеста Джеймса, и Рик не обязан заботиться о ней.

- Благодарю вас.

Слейд продолжал тихо постукивать каблуком по полу. Но вот раздался громкий удар, словно Слейд решил напомнить о своем присутствии.

- Мой отец - сама доброта. Рик вскочил.

- Ты хочешь сказать что-нибудь еще?

- Нет. А ты? Может быть, какие-нибудь дополнительные соображения?

Регина испуганно смотрела на обоих мужчин. Еще немного, и может начаться драка. Она никак не могла уловить, что же скрывается за иронией Слейда.

- Оставь ее в покое, - сказал резко Рик.

- Ах, теперь ты хочешь, чтобы я оставил ее в покое?

Рик взял себя в руки. Повернувшись к Регине, попытался улыбнуться:

- Твой отец перевернулся бы в могиле, если бы я о тебе не позаботился.

Назад Дальше