Невеста по ошибке - Джуд Деверо 2 стр.


- Это она, - заявила Бьянка, выпрямляясь и указывая пухлой рукой на Николь. - Это она чертова леди. А я ее служанка.

- Что я вам говорил? - сказал один из мужчин. - Эта дама не умеет говорить как леди. Леди - вон та.

Николь стояла спокойно, высоко подняв голову, и наблюдала за Бьянкой, которая не скрывала своего торжества. Девушка понимала, что мужчины все равно ее увезут. Но, когда узнают, что она всего-навсего французская беженка без гроша в кармане, отпустят, потому что получить за нее выкуп нереально.

- Ну, значит, так тому и быть, маленькая леди. Придется тебе поехать с нами. Надеюсь, у тебя хватит ума не причинять нам никаких неприятностей?

Николь молча кивнула.

Мужчина протянул ей руку, и Николь, ухватившись за нее, сунула в стремя ногу рядом с его ногой и в мгновение ока оказалась в седле впереди него.

- А она прехорошенькая, - сказал мужчина. - Неудивительно, что он хочет, чтобы ее привезли к нему. Я, как только ее увидел, сразу же догадался, что она леди. Леди сразу отличишь по тому, как она двигается. - Он улыбнулся, гордясь своей осведомленностью. Держа волосатой рукой Николь за талию, он неуклюже повернул лошадь, покидая место, где осталась стоять коляска.

Бьянка несколько минут просидела не двигаясь, глядя вслед удаляющимся всадникам. Она была, конечно, рада, что спаслась благодаря своей сообразительности, но ее злило, что эти тупицы не сумели разглядеть в ней леди. Когда в парке вновь стало тихо, она огляделась. Вокруг не было ни души. Править коляской она не умела. Как же ей добраться до дома? Оставалось лишь идти пешком. Когда ее ноги коснулись гравия и мелкие камешки стали колоть ступни сквозь тонкую кожу туфелек, она принялась на чем свет стоит ругать Николь за то, что из-за нее приходится терпеть боль. Всю дорогу до дома она ругала Николь, причем взвинтила себя настолько, что, добравшись до дома, напрочь позабыла о похищении. Лишь позднее, после ужина из семи блюд, она упомянула отцу о похищении. Полусонный Джейкоб Мейлсон сказал, что девушку освободят, но что он поговорит об этом с властями только утром. Бьянка поднялась к себе в спальню, с ужасом думая о том, что придется искать другую служанку. Все они неблагодарные создания.

Нижний этаж гостиницы представлял собой одну длинную комнату с каменными стенами, из-за которых внутри было темно и холодно. В комнате стояло несколько длинных столов на козлах. Четверо похитителей уселись на лавках вокруг одного из столов. Перед ними стояли толстые глиняные миски, наполненные говяжьим рагу, и высокие кружки холодного эля. Мужчины сидели на жестких скамьях осторожно. Они не привыкли целый день проводить в седле и теперь расплачивались за это болью во всем теле.

- Думайте что хотите, я ей не доверяю, - сказал один из мужчин. - Уж очень она, черт возьми, спокойна. Если посмотреть на ее огромные глаза - она святая невинность. Но, поверьте мне, она что-то затевает. И это сулит нам немало неприятностей.

Остальные трое, хмурясь, слушали его.

А первый тем временем продолжал:

- Вы знаете, каков он. Я не рискнул бы ее потерять. Я хочу лишь доставить ее в Америку и сдать ему на руки, как он и приказал. И чтобы у нее не было лишних хлопот.

Мужчина в полосатой рубахе отхлебнул большой глоток эля.

- Джо прав. Леди, которая умеет управляться с лошадью, как она, непременно попытается улизнуть от нас. Есть добровольцы стеречь ее всю ночь?

Мужчины застонали, разминая мышцы. Они бы не раздумывая связали свою пленницу, но на этот счет им были даны самые строгие указания: они не должны причинять ей боль.

- Джо, помнишь, как доктор снимал швы на твоей груди?

Джо, озадаченно глядя на него, кивнул.

- Помнишь, как он дал тебе белый порошок, чтобы ты заснул? Не достанешь ли ты немного этого порошка?

Джо окинул взглядом других посетителей, состав которых колебался от парочки опустившихся бродяг до явно богатого джентльмена, одиноко сидевшего в уголке. Джо знал, что среди такой разношерстной публики можно найти все, что угодно.

- Думаю, что смогу достать порошок, - сказал он.

Сидя на краешке кровати в грязной тесной комнате наверху, Николь огляделась. Она уже подходила к окну и видела водосточную трубу и крышу хранилища, располагавшуюся чуть ниже. Позднее, когда стемнеет и двор внизу опустеет, она, возможно, попытается улизнуть. Конечно, она могла бы сказать этим людям, кто она такая на самом деле, но делать это было пока рано, потому что они находились всего в нескольких часах пути от дома Бьянки. Интересно, как Бьянка добралась до дома и сколько ей потребовалось времени, если пришлось добираться пешком? Потом мистеру Мейлсону потребуется время, чтобы сообщить о случившемся шерифу штата и организовать ее поиски. Нет, слишком рано сообщать похитителям, кто она такая. Ночью она попытается бежать, а если не удастся, утром скажет им правду. И тогда они ее освободят. "Боже милосердный, - молилась она, - сделай так, чтобы они на меня не разозлились".

Дверь открылась, и четверо мужчин вошли в комнату.

- Мы принесли тебе кое-что выпить. Настоящий шоколад из Южной Америки. Один из нас привез его оттуда.

"Ага, значит, они моряки! - подумала Николь, беря кружку. - Как я сразу не догадалась? Именно поэтому они выглядели так неуклюже верхом на лошадях. Именно поэтому так странно пахло от их одежды".

Она пила шоколад, чувствуя, как понемногу расслабляется, как приятное тепло разливается по телу. Она попыталась сосредоточиться на плане побега, но мысли уплывали. Девушка взглянула на мужчин, улыбнулась, закрыла глаза и забылась сном.

Последующие двадцать четыре часа были все равно что вычеркнуты из жизни Николь. Она смутно помнит, что ее куда-то несли, обращаясь с ней как с грудным младенцем. Иногда кто-то тревожился за нее, и тогда она пыталась улыбнуться и сказать, что с ней все в порядке, хотя сказать ничего не могла. Ей постоянно что-то снилось, вспоминался замок родителей, качели под ивой в саду. Она улыбалась, вспоминая счастливое время, проведенное с дедушкой в доме мельника. Она, чуть покачиваясь, лежала в гамаке. Стоял жаркий, душный день.

Она медленно открыла глаза, но гамак из ее сна не исчез и продолжал раскачиваться. Но вместо деревьев над головой она увидела ряд планок "Странно, - подумала Николь, - кто-то, наверное, соорудил над гамаком платформу. Но зачем?"

- А-а, наконец-то ты проснулась! Я сказала этим морякам, что они дали тебе слишком большую дозу опиума. Удивительно, что ты вообще проснулась. Мужчины вечно сделают что-нибудь не так. Держи, я приготовила тебе кофе. Крепкий и горячий.

Повернувшись, Николь увидела женщину, которая, подложив ей под спину свою крупную руку, почти подняла ее с кровати. Она находилась вовсе не в саду, а в тесной маленькой комнате. Наверное, от выпитого лекарства ей казалось, что все вокруг покачивается. Неудивительно, что ей приснился гамак.

- Где мы? Кто вы? - спросила Николь, глотнув горячего кофе.

- Ты еще не совсем пришла в себя, не так ли? Я Джейни. Меня нанял мистер Армстронг, чтобы я ухаживала за тобой.

Николь удивленно взглянула на нее. Фамилию Армстронг она где-то слышала, но не могла вспомнить, в связи с чем. Черный кофе понемногу начал действовать, и она взглянула на Джейни, высокую, статную женщину с широким лицом и румянцем во всю щеку. Она напомнила ей нянюшку, которая когда-то у нее была.

- Кто такой мистер Армстронг?

Джейни взяла у нее пустую чашку и вновь наполнила ее.

- Они наверняка дали тебе слишком большую дозу снотворного. Мистер Армстронг. Клэйтон Армстронг. Теперь вспомнила? Тот мужчина, за которого ты должна выйти замуж.

Николь поморгала глазами, выпила еще кофе и понемногу вспомнила все.

- Боюсь, что произошла ошибка. Я не Бьянка Мейлсон, и я не помолвлена с мистером Армстронгом.

- Ты не!.. - воскликнула Джейни, садясь на нижнюю койку. - Дорогуша, думаю, тебе лучше рассказать мне всю правду.

Закончив рассказ, Николь рассмеялась:

- Уверена, похитители освободят меня, как только узнают, кто я такая на самом деле.

Джейни молчала.

- Разве не так?

- Ты еще не все знаешь, - сказала Джейни. - Дело в том, что мы уже двенадцать часов находимся в открытом море на пути в Америку.

Глава 2

Николь окинула ошеломленным взглядом комнату, в которой находилась. Каюта на судне! В каюте были голые дубовые стены, дубовый пол и потолок, а у одной стены две койки - одна над другой. От койки до другой стены расстояние было совсем маленькое. Стена была тоже голая, если не считать круглого иллюминатора. В одном конце - дверь, противоположный конец доверху завален коробками и сундуками, надежно привязанными к стене. В углу - шкафчик, на шкафчике - жаровня.

- Не понимаю, - сказала девушка, - кому потребовалось похищать меня, вернее, Бьянку, и увозить в Америку?

Джейни подошла к одному из сундуков и, открыв крышку, извлекла из него небольшую кожаную папку, перевязанную лентой. - Вот, прочти это.

Николь с озадаченным видом раскрыла папку. Внутри лежали два листа бумаги, исписанные крупным, решительным почерком. Она начала читать.

Дорогая моя Бьянка!

Надеюсь, что к этому времени Джейни тебе все объяснила. Надеюсь также, что ты не будешь сердиться на нетрадиционные методы, которыми я воспользовался, чтобы привезти тебя к себе. Я знаю, какой доброй и послушной дочерью ты являешься и как беспокоишься о здоровье своего отца. Я готов был ждать тебя, пока он тяжело болел, но теперь не могу больше ждать.

Для доставки тебя в Америку я выбрал пакетбот, потому что почтово-пассажирские суда более скороходны, чем любые другие. Джейни и Эймос получили указание закупить провизию, которая потребуется тебе во время путешествия, а также сделать тебе новый гардероб, поскольку в такой спешке у тебя не будет возможности взять с собой одежду. Джейни - отличная портниха.

Хотя ты уже в пути и направляешься ко мне, всякое может случиться. Поэтому я дал указания капитану сочетать нас браком с использованием подставного лица. В таком случае, даже если твой отец и обнаружит твое местопребывание до того, как ты доберешься до меня, ты все равно уже будешь принадлежать мне. Я понимаю, что поступаю слишком своевольно, но ты должна простить меня и помнить, что я делаю это потому, что люблю тебя и чувствую себя без тебя слишком одиноко.

Когда я тебя увижу, ты уже будешь моей женой. С нетерпением жду этой минуты.

С любовью

Клэй.

Николь несколько мгновений держала письмо в руке, чувствуя, что вторгается во что-то очень личное. Она не раз слышала, что американцы - крайне неромантичные люди, но этот мужчина придумал сложный план похищения для того, чтобы заполучить любимую женщину.

Она взглянула на Джейни:

- Судя по всему, он очень хороший, человек и, видимо, страстно влюблен. Завидую Бьянке. А кто такой Эймос?

- Клэй отправил его со мной, чтобы помочь защитить тебя, но в дороге многие заболели. - Она отвернулась, не желая вспоминать, как на судне умерли пять человек. - Эймос не выжил.

- Очень сожалею, - сказала Николь, поднимаясь на ноги. - Я должна найти капитана и все ему объяснить. - Заметив свое отражение в зеркале над угловым шкафчиком, она остановилась. Волосы у нее были в полном беспорядке. - Где бы мне раздобыть расческу?

- Сядь, я приведу в порядок твои волосы.

Николь обрадовалась.

- Он всегда такой… такой импульсивный?

- Кто? А-а, ты имеешь в виду Клэя? - Джейни с любовью улыбнулась. - Не знаю, насколько он импульсивен, но то, что он самонадеян, это правда. Он привык получать то, что хочет. Когда он сообщил мне о своей затее, я предостерегла его, сказав, что он слишком сильно рискует, но он лишь рассмеялся. И что теперь нам делать? Мы оказались с тобой посередине океана. Теперь уж я посмеюсь, когда Клэй увидит тебя. - Она повернула голову Николь и приподняла ее лицо к свету. - С другой стороны, я думаю, что едва ли какой-нибудь мужчина стал бы смеяться, увидев тебя, - сказала она, пристально вглядываясь в лицо Николь. Огромные глаза были очень хороши, но, по мнению Джейни, самым привлекательным для любого мужчины был ее рот. Маленький, губы полненькие, темно-алого цвета, причем верхняя крупнее нижней. Джейни подумала, что такое неожиданное сочетание будет непременно привлекать внимание мужчин.

Слегка покраснев, Николь отвернулась.

- Я, конечно, не увижусь с мистером Армстронгом. Мне нужно вернуться в Англию. У меня есть кузина, которая собирается открыть швейную мастерскую. Она предложила мне войти с ней в долю. Я уже почти скопила необходимую сумму.

- Надеюсь, мы сможем повернуть назад ради тебя. Но мне не нравятся эти люди, - сказала Джейни, кивнув в сторону потолка. - Я сказала Клэю, что мне они не нравятся, но он и слушать не стал. Он упрямец, каких свет еще не видывал.

Николь взглянула на письмо, лежавшее на койке.

- Влюбленному мужчине наверняка многое можно простить.

- Ты говоришь так, потому что тебе не приходилось иметь с ним дела, - усмехнулась Джейни.

Выйдя из каюты, Николь поднялась по узкой лестнице на главную палубу и улыбнулась, подставив лицо морскому ветерку. Остановившись, она вдруг ощутила на себе взгляды нескольких мужчин. Матросы с жадностью разглядывали ее, и она плотнее закуталась в шаль. Она понимала, что тонкое платье, должно быть, облепило ее фигуру, и ей вдруг показалось, что она голая.

- Вам что-нибудь нужно, маленькая леди? - спросил один из мужчин, разглядывая ее.

- Я хотела бы увидеть капитана, - сказала Николь.

- Уверен, что он с удовольствием встретится с вами.

Игнорируя хохот столпившихся вокруг мужчин, она проследовала за моряком к двери, расположенной в носовой части судна. Он постучал в дверь. Капитан крикнул, чтобы они вошли, моряк, буквально втолкнув Николь в каюту, закрыл за ней дверь.

Когда глаза привыкли к слабому освещению, она увидела, что каюта была вдвое больше, чем та, в которой поселили ее и Джейни.

Большое окно в каюте было такое грязное, что почти не пропускало солнечный свет, под окном - смятая постель, посреди каюты - большой тяжелый стол, привинченный к полу. На столе - скатанные в рулоны и раскрытые карты и диаграммы.

Каюту пересекла крыса, и Николь тихо охнула. Раздавшийся низкий хохоток заставил ее взглянуть в темный угол, где сидел заросший неопрятной щетиной мужчина в смятой одежде с бутылкой рома в руке.

- Меня предупредили, что ты капризная леди. Так что лучше тебе сразу привыкнуть к присутствию крыс на корабле - не только четвероногих, но и двуногих.

- Вы капитан? - спросила Николь, сделав шаг вперед.

- Так точно. Если можно назвать это почтово-пассажирское суденышко кораблем, то я капитан корабля.

- Можно мне присесть? Я хотела бы поговорить с вами.

Он указал бутылкой рома на стул. Николь вкратце рассказала ему всю историю. Капитан молчал.

- Как вы думаете, когда мы сможем повернуть назад, в Англию?

- Я не собираюсь возвращаться в Англию.

- Вы, видимо, не понимаете, что произошла ужасная ошибка. Мистер Армстронг…

Он не дал ей договорить:

- Мне известно одно, дорогуша: Клэйтон Армстронг нанял меня, чтобы похитить одну леди и привезти ее к нему в Америку. - Он искоса взглянул на нее. - Пожалуй, ты не очень похожа на ту, которую он описывал…

- Потому что я не его невеста.

Махнув рукой, капитан глотнул из бутылки.

- Мне нет никакого дела до того, кто ты такая. Он предупредил, что ты можешь воспротивиться бракосочетанию, но что я тем не менее должен осуществить эту церемонию.

Николь вскочила на ноги.

- Бракосочетание! Да как вам в голову пришло… - возмутилась она, но тут же заставила себя успокоиться. - Мистер Армстронг любит Бьянку Мейлсон и хочет жениться на ней. А я Николь Куртелен. Я никогда в жизни не видела мистера Армстронга.

- Это ты сейчас так говоришь. Почему же ты сразу не сказала моим людям, кто ты такая? Почему так долго ждала?

- Я думала, они отпустят меня, как только узнают, кто я такая, а я хотела быть подальше от Бьянки, чтобы ей не грозила опасность.

- Бьянка - это та толстуха, которая, по словам моих людей, сказала им, кто ты такая?

- Бьянка действительно выдала меня за себя, но это потому, что она знала, что со мной ничего не случится.

- Черта с два она это знала! Ты пытаешься заставить меня поверить, что молчала для того лишь, чтобы защитить мерзавку, которая с радостью сдала тебя похитителям? Ты, как видно, меня за дурака принимаешь.

На это Николь ничего не могла возразить.

- Ладно, иди. Я подумаю, как поступить. Кстати, скажи человеку, который тебя привел ко мне, что я хочу его видеть.

Когда Николь ушла, капитан обратился к своему первому помощнику:

- Думаю, ты слышал, что она говорила, потому что вечно подслушиваешь под дверью.

Первый помощник, усмехнувшись, опустился на стул. Они с капитаном давно плавали вместе, и он понимал, как полезно бывает знать заранее, что затевает начальник.

- Ну и что вы собираетесь делать? Армстронг пригрозил, что, если мы не привезем к нему его жену, он позаботится о том, чтобы нас упрятали в тюрьму за тот груз табака, который пропал в прошлом году.

Капитан отпил из бутылки.

- Если этот человек хочет свою жену, он ее и получит.

Первый помощник обдумал его слова.

- А что, если она говорит правду и если она не та, на которой он хочет жениться?

- На мой взгляд, тут есть два варианта. Если Мейлсон не эта девчонка, а та, другая, значит Армстронг собирается жениться на лживой мерзавке, которой ничего не стоит предать свою лучшую подругу. С другой стороны, эта хорошенькая маленькая темноволосая леди может быть этой Бьянкой, но лжет, чтобы избежать брака с Армстронгом. По-моему, в любом случае завтра утром следует провести обряд бракосочетания.

- А как же Армстронг? - спросил первый помощник - Мне не хотелось бы попасться ему под горячую руку, когда он обнаружит, что его женили не на той женщине.

- Я бы тоже этого не хотел. Я намерен получить свои деньги до того, как он ее увидит, и сразу же покинуть пределы штата Виргиния. Мне все давно, та это женщина, на которой Армстронг хочет жениться, или не та.

- Полностью с вами согласен. Но как нам заставить маленькую леди выйти замуж? Она, похоже, не горит желанием сочетаться браком.

Капитан передал бутылку помощнику.

- Я, кажется, знаю несколько способов убедить эту куколку.

Назад Дальше