– Зато каменные дома гораздо долговечнее, – почтительно возразил Бильс. – Лучше потратиться на добротный дом, который унаследуют многие поколения потомков, благословляющие своего предка за разумность и трудолюбие, чем спустить деньги впустую. Не примите за обиду, ваше величество, но русские живут не по средствам. Они ютятся в неудобных хижинах, но при этом задают обильные пиры, какие не может позволить себе даже богатый амстердамский негоциант. Я записал в путевом дневнике слова одного русского, который угощал нас в дороге. "Гостьба толстотрапезна", – с трудом выговорил по-русски Валентин Бильс.
– Всего вдоволь значит на пиру, – подала голос Милюкова.
– О, это так и есть! Но зачем задавать пиры иностранцам, когда в доме самая скудная обстановка? Это неразумно, совсем неразумно! Иисус, сын Сираха, говорит о подобных: "кормит и поит неблагодарных и за это слышит горькие слова". Тщеславное гостеприимство и расточительность приводят к жестокости по отношению к подданным. Ибо не счесть людей, которые вменяют себе за честь то, что они много пируют и без причин расточают свое имущество. А когда у них не останется необходимых средств, нещадно притесняют и прижимают бедных подданных, своих соотечественников. Впрочем, я недавний гость во владениях Вашего Величества. Но можно спросить господина Балцера, который прожил в Москве достаточно долго. Действительно ли русские любят задавать роскошные пиры не по средствам?
– О да! Это правда, – подтвердил лекарь, смачно причмокнув губами, словно вспоминая пиры, на которых ему удалось присутствовать… – Но это не так плохо, не так уж и плохо, господин Бильс. Здесь почти нет привычных для Европы развлечений, и пиры отчасти их заменяют. Русские меды восхитительны, вкусны и хмельны!
– Вот именно хмельны! Я заметил много пьяных, в беспамятстве валяющихся на площадях. Мне рассказывали, что зимой многие простолюдины, не помня себя от хмельного, падают и замерзают в снегу. Больше того, я слышал, что даже духовенство подает недостойный пример своей пастве. Пьянство же – самый гнусный из всех пороков и грехов, который делает нас противными Богу, отвратительными для всех народов, ни на что не годными и превращает нас из людей в скотов. У итальянцев, испанцев и турок муж, которого однажды увидят пьяным, теряет все уважение и не считается достойным никакой общественной должности, ни большой, ни малой. У русских же, насколько я заметил, этим даже бахвалятся.
"Да, верно подметил иноземец!" – подумала Марья. Ей вспомнились хвастливые рассказы дяди о том, сколько они выпили с отцом, сколько денег оставили в кабаке. Лучше бы потратили на хозяйство! И мрут от пьянства многие, тоже верно! Сколько раз наезжали в гости коломенские и рязанские родственники, и почти всегда гульба заканчивалась несчастьем. Летом попадают под лошадиные копыта и калечатся, а бывает, тонут в реке. Один дальний родич спьяну полез в Оку и утоп на мелководье, где дитю по колено. Зимой, если не доглядят холопы и не занесут в теплую избу, отмораживают руки и ноги. Пьют и попы и монахи! Да и как не поднести чарку духовному отцу. Иначе не обрести царствие небесное. В первую очередь попу, а также всему причту по старшинству. Женщины тоже любят пригубить чарочку. Когда наезжают гости, их жены и дочери идут в светлицу хозяйки, где им подносят угощение и поят до изумления. И лучшая похвала хозяйке, если после гости скажут, что не помнят, как вернулись домой.
Все верно, но зазорно слышать об этом от иноземца. Марье захотелось перевести беседу на другую тему.
– Ты толкуешь о наших бедах и несчастьях, – сказала она. – А в чем же есть наше счастье по сравнению с иными народами? Или нет у нас счастья?
– О, разумеется, есть, Ваше Величество! Позвольте по порядку… – Бильс помолчал, собираясь с мыслями. – Примо…
– По первой, – бойко перевел Балцырь.
– Во-первых, величайшее счастье Ваших Царских Величеств состоит в обширности Московии. За то время, которое было затрачено мною на путешествие из Архангельска в Москву, я мог бы пересечь почти всю Европу. И ведь это только малая часть владений Вашего Царского Величества! Голландия, даже Штаты, объединяющие все нидерландские провинции, не идут ни в какое сравнение с размерами ваших владений. Русским не приходится отвоевывать землю у моря, как моим соотечественникам.
Во-вторых, величайшим благом являются дары природы, коими Провидение столь щедро наделило русские земли. Конечно, недра Московского государства бедны. Мне известно, что во владениях Вашего Величества нет запасов железа, меди, золота и серебра – всего того, чем изобилуют европейские страны. Однако сей недостаток с лихвой восполняется плодами земными и водными, ибо русская земля по сравнению с польской, литовской и шведской гораздо плодороднее и урожайнее. У вас произрастают добрые огородные овощи, капуста, редька, свекла, лук, репа и иное. Индийские и домашние куры и яйца в Москве крупнее и вкуснее, нежели в европейских странах. Хлеб родится исправно. Рыба также добывается в великом изобилии.
В-третьих, отмечу выгодное расположение Русской земли, которая граничит и с Европой, и с восточными странами, богатыми шелком и специями. Сейчас значительная часть торговли находится в руках англичан. Московской торговой компании, основанной англичанами, даны необоснованные привилегии. На любом товаре англичане выручают три гульдена на один, вложенный в дело. За обычную ткань требуют непомерные цены. Голландцы могли бы продавать гораздо дешевле.
– Аглицкое сукно гораздо лучше против голландского, – сказала Милюкова. – Голландское садится после стирки на два вершка с аршина.
– О нет, нет! Голландские товары ни в чем не уступят английским.
– Дешевое хорошим не бывает! – отрезала Милюкова.
Бильс не стал спорить, но от своего не отступил.
– Вы скоро сами убедитесь, что голландцы лучшие купцы, чем англичане. Когда я был в Архангельске, на рейде стояли три десятка кораблей под голландским флагом и всего несколько английских судов. Их торговля держится только за счет дарованной ранее монополии. Будь конкуренция честной, англичане давно бы разорились. Голландские купцы предлагают наладить торговлю с Персией и Индией, куда можно ездить через владения Вашего Величества. Многие торговцы простирают свои мечтания еще дальше. Они хотели бы ездить через русские земли в Китай.
– Чинское государство? Слыхали про такое, – отозвался Миша. – Только далече, говорят.
– Согласен с Вашим Величеством! Далекий и опасный путь. Но шелк и фарфор, коим славится эта страна, окупят все затраты. Лет двенадцать назад наш славный адмирал Якоб ван Хеемскерк захватил в Сингапурском заливе португальское судно "Санта Катерина" с грузом фарфора, который потом был продан на торгах в Амстердаме за три с половиной миллиона гульденов.
– Не привычные мы к такому счету. Скажи в тысячах – попросил Миша.
Лекарь Балсырь пояснил:
– Три раза тысячу раз по тысяче и еще пять сотен раз по тысяче. В полновесных серебряных гульденах.
– Богатая добыча! – присвистнул Миша. – Токмо, поди, грех! Ведь разбоем добыто!
– Не сомневайтесь, Ваше Величество, все было в высшей степени законно. Так разъяснили наши лучшие юристы, в частности Гуго Гроциус. Сей просвещенный ум, коего с детства именовали нидерландским чудом, написал трактат о вольном море. В оном трактате Гуго Гроциус убедительно доказал, что море свободно и все народы имеют право использовать его для мореплавания и торговли.
– Донские казаки без вашего Гуги помышляют, что вольны воровать на Каспий-море и по Волге-реке. Разбойничают в низовье, грабят купеческие корабли и даже наши царские грузы. А уж как они на Москве озоровали! Ивашку Заруцкого посадили на кол, но еще много подобных атаманов осталось. А ты говоришь, Гуга! Своих воров едва избыли!
Марья, которой были неприятны напоминания о казни воренка и Заруцкого, поспешно спросила:
– Мореплавание дело великое! Годны ли для сей затеи лодки, на которых мы плаваем по рекам?
– О, нет! – снисходительно усмехнулся доктор Балцер. – Первый шторм разобьет в щепы эти утлые суденышки. Надо строить большие парусные корабли. Впрочем, во владениях вашего царственного супруга имеется все необходимое для кораблестроения. Когда мы плыли по Архангельской реке, которую местные жители называют Северной Двиной, я не переставал удивляться непроходимым лесам на берегу. Там росло великое множество деревьев в сорок и тридцать футов высотой. Мои соотечественники покупают дубовый и сосновый лес в Норвегии и Курляндии, а Вашему Величеству ничего не надобно покупать. Даже лес короче двадцати фунтов и тоньше двух дюймов с превеликим удовольствием купили бы в Голландии. Можно было бы завести верфи близ Архангельска, строить там большие корабли и вывозить лес на продажу. Даже обрубленные ветви можно пустить в дело. Например, сжигать и продавать золу в Голландию.
– Курам на смех! – прыснула Милюкова. – Какой остолоп будет покупать золу? Будто у немцев нет своей золы?
– Высокородная фрейлина не знакома с голландским цветоводством. В моей родной стране выращивают замечательные тюльпаны, которым нужно удобрение.
– Да что вы с ними делаете, тюльпанами? Похлебку варите? Как у нас в голодные годы из лебеды?
– О, нет! Цветы предназначены только для того, чтобы любоваться ими. Они для красоты. Ни для чего иного.
– Вот дурные немцы! – всплеснула руками Милюкова.
– Погоди! – остановила ее Марья. – Насчет кораблей. Кто научит их строить?
– Можно выписать нескольких опытных баасов из Голландии. Или отобрать две-три дюжины юношей доброго нрава и прилежания для посылки за границу. В Саардаме или в Амстердаме их могли бы обучить корабельному делу. Надеюсь, за эту великую услугу Ваше Величество даровало бы Голландской Ост-Индской компании такие же привилегии, какие имеет Московская английская компания.
– Бабушка рассказывала, что при Борисе Годунове дворянских детей послали учиться за границу, – вспомнила Марья. – Правда, никто не вернулся, сгинули на чужбине, – тихонько добавила она.
– То-то и оно! – подхватил Михаил Федорович. – Нет уж! Зачем ехать в заморские страны? Где родился, там и пригодился.
– Вашему Величеству достаточно выписать добрых учителей из Голландии и устроить школы в Москве или Архангельске. Юношей обучат математике, механике, навигации – всему, что необходимо для кораблестроения и кораблевождения. В будущем я уверен, что под просвещенным покровительством Вашего Царского Величества или, быть может, ваших царственных потомков в Москве будет устроен университет, коими славятся многие европейские столицы. Там будут изучать не ремесло, коим в сущности является мореплавание, а высокие науки – философию, медицину. Ваш скромный слуга учился в университете и до сих пор с удовольствием вспоминает студенческую жизнь, ученые диспуты и чтение трудов великих мыслителей древности.
– Девицы там тоже учатся? – полюбопытствовала Марья.
– Нет, женщинам строго воспрещен доступ на территорию университета, дабы не отвлекать юношей от усердного штудирования наук. Молодые девушки воспитываются дома добронравию, искусству и музыке. Воспитанная жена – великое счастье для супруга, она помогает ему во всех делах, встречает его на пороге дома с приветливой улыбкой на устах, развлекает его гостей.
– Разве в голландской земле женам дозволено выходить к гостям?
– И женам и дочерям. Они не скрываются от чужих взоров. По определенным дням благородные люди съезжаются на ассамблеи. Это как русские пиры. Но на ассамблеях не столько едят и пьют, сколько развлекаются настольными играми и танцами. Женщины участвуют в ассамблеях наравне с мужчинами. Не считается чем-то зазорным, если кавалер учтиво пригласит даму на танец. Конечно, под бдительным присмотром супруга или отца.
– Девки пляшут с мужиками! Вот срамота!.. Хотя весело, наверное… Нет, срамота! – решительно отрезала Милюкова.
– Не надобно нам такого! – замахал руками Михаил Федорович. – Не бывать такому вертепу! Корабли – не знаю, можно с боярами потолковать. Ассамблеев не надобно, и матушка не дозволит. Благодарю тебя, дохтур. Ты потешил нас! Только про ассамблеи не надо.
– Ваше Величество, вам лучше знать, что пригодно для вашей страны. В Голландии одни обычаи, в Московии другие. Остается надеяться, что просвещение сблизит нравы. Был счастлив развлечь Ваше Величество и вашу царственную невесту. Но прежде чем откланяться, не сочтите за дерзость обратиться к вам с великой просьбой.
– Что такое? Деревеньку просишь с крестьянами?
– О нет, Ваше Величество. Радею не за себя, а за всю просвещенную Европу. Признаюсь, одной из главных причин, побудивших меня согласиться на службу в далекой Московии, было желание найти таинственную Либерию, или библиотеку кайзера Иоанна Грозного, прозванного за свою жестокость Васильевичем.
Милюкова прыснула в кулак. Марья дернула ее за косу – "Не мешай!". Доктор Бильс продолжал, не заметив своей оплошности:
– Я читал о Либерии в "Ливонской хронике" пастора Иоганна Вестермана из Дерпта, который был пленен русскими в Ливонскую войну. Кайзер Иоанн Васильевич вопреки своему прозвищу был очень любезен и милостив с пастором, видя в нем человека большой учености. Его доверие простерлось до таких пределов, что однажды кайзер любезно пригласил пастора и нескольких пленных немцев осмотреть сокровища, которые хранились в двух сводчатых палатах, устроенных в подземелье близ царских покоев. Я выписал имена русских вельмож, которые, по свидетельству пастора Вестермана, присутствовали при осмотре.
Бильс зашуршал какой-то бумажкой, потом прочитал, спотыкаясь на сложных для иностранца именах и делая смешные ударения:
– Диак Андреас Щел… ка… лофф, Иоанн Виско… ватофф и Никита Фу…у…никофф. Эти господа провели пастора в подземелье, уставленное дубовыми сундуками. Пастор Вестерман подумал, что в сундуках золото и драгоценные камни. Однако сундуки оказались доверху наполнены греческими и латинскими книгами. Никто не знает, откуда взялись книги. Дьяки сказали, что их якобы подарил Константинопольский патриарх, когда русские приняли христианство. Но сам пастор решил, что эти книги являются частью приданного Зои Палеолог, дочери деспота Мореи и племянницы византийского императора. Вероятно, библиотека была вывезена из Константинополя перед взятием этого города турками. Семья Палеологов сумела скрыть их в Риме от глаз жадных католических прелатов, а потом переправила в Московию. Вестерману предложили перевести некоторые книги, пообещав достойное содержание и писцов в помощники. Но пастор и его спутники рассудили, что, окончив одну книгу, им должно будет начинать перевод другой, так что этой работе не будет конца до самой смерти их. Поэтому они отговорились, что недостаточно сведущи в древних языках, и были отпущены с миром. Впрочем, Вестерману удалось осмотреть некоторые фолианты и потом воспроизвести по памяти их названия. Даже краткий перечень книг повергает в священный трепет.
Судя по голосу, Бильс разволновался. Его латинская речь звучала с надрывом.
– Только представьте себе! На тончайшем пергаменте в золотых переплетах были Ливиевы истории, Цицеронова книга о государстве, Светониевы истории о цезарях, Тацитовы истории. А сверх того – Аристофановы комедии и Гефестионова географика.
Михаил Федорович зевнул. Тут только доктор заметил, что никто не разделяет его восторгов. Балсырь переводил по-прежнему монотонно, царь смотрел в окошко, прикрыв рукой рот.
– Ваше Величество, простите мою горячность. Тит Ливий написал 142 книги, мы, к несчастью, знаем только 35. Судя по всему, остальные сохранились только в Либерии. В золотых переплетах может быть полный Тацит. Трактат Цицерона мы знаем только в отрывках, а в составе Либерии мог сохраниться полный список, равно как неизвестные нам сочинения величайшего античного оратора. Пусть это только полет моего безудержного воображения, но я верю, что часть этих книг чудом сохранилась после сожжения Александрийской библиотеки. Пастор Вестерман утверждал, что там были книги на еврейском и на других, неведомых ему языках. Если бы ваше величество повелели разыскать библиотеку кайзера Иоанна Грозного, вы бы осчастливили весь род человеческий.
– Мы поищем, – неожиданно для себя сказала Марья.
– Зачем, Машенька? И где искать? – удивился Михаил Федорович.
– Поищем, – упрямо повторила Марья.
– Ну, ин будет так, – царь вяло махнул рукой. – Благодарю тебя, дохтур. Потешил ты нас. Непонятного много, а какое понятно, то нам не годно. А книжки пусть поищут. Священные книги – дело богоугодное.
– О, Ваше Величество! Европа преклонит колени пред столь просвещенным монархом и навсегда впишет славное имя Вашего Величества на скрижали истории!
Глава 9
Подземелье Кремля
Книжные сокровища Ивана Грозного не давали покоя Марье. Неспроста пленный пастор поведал не о злате и серебре, коим были наполнены кладовые Кремля. Ему запомнились только книги. Да и доктор Валентин Бильс говорил о книгах с нескрываемым трепетом. Он человек ученый, весь свет объездил и знает, что древние книги превыше всех земных сокровищ. Собраны в них великая мудрость и откровение, утраченное знание о том, что было в прошлом, и пророчества о том, что случится в будущем. Марья тихо шептала про себя: "Либерия", стараясь хорошенько запомнить незнакомое слово. Лекарь Балсырь пояснил, что "Либерия" от латинского слово "либер" – книга. И теперь Марья мечтала найти Либерию, чтобы слава об этой находке разнеслась по всем странам. В Москву потянулись бы ученые люди наподобие доктора Бильса, которые могли бы просветить бояр.
Но где искать Либерию? Пастор назвал имена приближенных Ивана Грозного, хлопотавших о переводе книг на русский язык. Улучив удобную минуту, Марья спросила о них у бабушки. Федору хлебом не корми, дозволь только рассказать о старине.
– Из этих троих только думный дьяк Ондрюшка Щелканов умер своей смертью. Хитрый был, хотя и он потом не уберегся, попал в опалу за подделку родословных книг. Ивана Висковатого да Никиту Фуникова казнили в один день. Я совсем девчонкой была, а такую страсть запомнила на всю жизнь.
Еще бы не запомнить! В Китай-городе посреди торговой площади поставили восемнадцать виселиц, разложили многие орудия мук, зажгли высокий костер и над ним повесили огромный чан с водою. Узрев сии приготовления, торговые людишки в ужасе разбежались. Лавки стояли отворенные, там лежали без присмотра деньги и товары. Царь Иван Васильевич и старший царевич Иван приехали на конях, окруженные верными опричниками. За ними вели толпу осужденных, еле живых после пыток. Не видя народа, царь велел опричникам искать людей и пригнать их на площадь. Испуганных москвичей вытаскивали из ям и погребов и заставили смотреть на казнь.