Ещё один шанс - Эва Киншоу 10 стр.


– Скажите мне как! – в отчаянии прошептала Хелен. – Фред говорил, что мое стремление замаскироваться не… не совсем нормально, но мне оно казалось вполне естественным!

– Как посмотреть, Хелен, как посмотреть, – рассудительно проговорила Дженнифер. – Вашу природную застенчивость никто не назвал бы отклонением от нормы, а вот болезненный страх перед толпой – дело совсем другое.

Голова Хелен печально поникла.

– А как… Фред? – напряженно спросила миссис Хейворт, будто стесняясь спрашивать ее, о собственном сыне.

– С ним все в порядке.

Молодая женщина помолчала, изучая лицо своей несостоявшейся свекрови. Теперь Хелен многое узнала о семейной жизни Дженнифер, но ей не хотелось верить в то, что у этой милой женщины тоже могут быть неприятности.

– Простите, а вы разве не общались с ним? – осторожно спросила она.

Пожилая дама поморщилась.

– После расторжения вашей помолвки между Фредом и его отцом произошла бурная ссора. С тех пор мы его и не видели.

– Что, вообще никаких контактов?… – растерянно переспросила Хелен.

– Ну, разве что телефонные разговоры… Я хотела, чтобы и Саймон поговорил с Фредом, но тот отказался взять трубку. – Она вздохнула. – Все это не так просто… Саймон настаивает на полном и окончательном возвращении сына в семью. Пусть, мол, вернется, тогда и поговорим. Но вот что обо всем этом думает Фред?…

– Бедняжка, трудно вам приходится, – посочувствовала ей Хелен. – Я вижу, вы оказались между двух огней…

Миссис Хейворт сокрушенно кивнула.

– А тут еще и Лорен привезла домой жениха – разведенного французского графа, который на несколько лет старше ее.

– Фред говорил мне.

– Вы с ним не?… – Дженнифер заколебалась.

– Нет, мы не помирились, – хмуро ответила Хелен, – хотя он предлагал начать все сначала и попробовать еще раз… Правда, этот разговор произошел после того, как он узнал о моей фобии. Но я не могу… Для меня было страшным разочарованием узнать, что Фред не собирается заводить детей. Так что, как бы я ни любила его… – Она тяжко вздохнула. – Нам не суждено быть вместе.

– Хелен, а вы уверены, что он не изменил

свою точку зрения? – осторожно спросила Дженнифер.

– Да, абсолютно.

Пожилая женщина довольно долго молчала, а потом задумчиво проговорила:

– Я часто задаюсь вопросом, не повлияла ли на Фреда психологическая обстановка, которая царила в нашем доме, когда он был еще ребенком. Возможно, он подсознательно боится, что в один прекрасный день ему придется пойти по стопам Саймона… Впрочем, не думаю, чтобы из-за этого можно возненавидеть отца. У них возникало множество разногласий по самым разнообразным поводам, но оба в равной степени обладают такими деловыми качествами, как проницательность и дальновидность. Если бы у истоков фирмы стоял сам Фред, я уверена – он был бы ему предан, а так…

– Не потому ли он противится любой возможности создать собственное дело, – предположила Хелен, – что опасается проблем в будущем?

Дженнифер пожала плечами.

– Весьма вероятно.

– Только вчера, – продолжала та, – Фред признался мне, что не хочет продолжать дело отца. Честно говоря, я даже не особенно удивилась, поскольку давно поняла – они оба очень сильные личности, способные проявить твердость в выборе жизненного пути.

– Вы попали в яблочко! – грустно усмехнулась миссис Хейворт. – Беда только в том, что в итоге эти двое не хотят даже видеть друг друга. Я не могла жить без Саймона, но и с ним было нелегко, поскольку все время приходилось сражаться с его мужским эгоизмом. Кончилось тем, что я сложила оружие и принялась за собственное дело.

– И обрели счастье? – с надеждой прошептала Хелен.

– Ну, так бы я не сказала… Хотя мне стало намного легче, поскольку я обрела уверенность в себе.

– Даже не знаю, что бы я делала на вашем месте, – пробормотала молодая женщина.

– Я нередко спрашиваю себя, – задумчиво проговорила Дженнифер, – а может, Саймону, зная характер сына, стоило отойти от дел гораздо раньше? Перейди фирма Фреду пораньше, пока еще не иссяк его юношеский энтузиазм, у него не возникло бы желания спастись бегством. А теперь, когда момент упущен, он уже ощутил вкус свободы и считает, что ему что-то навязывают.

– Простите, – несмело произнесла Хелен, – а вы не думали о том, что еще не поздно обсудить все это?

– Мужчины, Хелен, – с внезапной твердостью сказала Дженнифер, – бывают просто невыносимы. С тех пор как Фред и Саймон поссорились, муж запрещает мне упоминать даже имя сына.

– Ох, дорогая миссис Хейворт! Неужели именно я стала яблоком раздора? – Хелен выглядела растерянной и чуть виноватой.

Пожилая женщина мягко улыбнулась.

– Вы славная девочка, Хелен, и мы с мужем оба вас любим, хотя и считаем, что вы слишком хороши для Фреда… Не вините себя… Я уверена, что конфликт между моим мужем и сыном рано

или поздно все равно возник бы. И не важно, по какой причине это произошло. Кстати, не пора ли нам поговорить о ваших страхах?

После визита к Дженнифер Хелен пришла в ресторан, где ее с нетерпением поджидала мать.

– Ну, как?

– Миссис Хейворт очень помогла мне, – нехотя ответила она.

– По тебе этого не скажешь, – с сомнением произнесла Мэрилин.

Хелен не хотелось объяснять, что она выглядит усталой и расстроенной потому, что безуспешно пытается выбросить из головы тяжкие впечатления от разговора о семье Фреда, ведь это не имело отношения к ее страхам перед толпой.

– Ну, не все сразу, – успокоила она мать, – подожди немного, и результат даст себя знать. Я чувствую, что в сознании у меня начинает что-то меняться. Скажи-ка лучше, удалось тебе найти, наконец, нового повара?

– Ох, нет! Сегодня я беседовала с еще тремя, но ни один не показался мне подходящим. Хелен беззаботно улыбнулась.

– Разве нельзя было сразу обратиться ко мне?

Вот уже несколько недель жизнь в ресторане била ключом.

Помогая, матери на кухне, Хелен успевала заниматься и своей будущей книгой, а это было непросто – хотя бы потому, что многие материалы живо напоминали ей о Фреде.

Подчас она ловила себя на том, что сидит, уронив голову, в глубокой задумчивости.

Что заставляет меня вновь и вновь возвращаться в прошлое? – гадала Хелен. Почему я чувствую себя так, будто покинула близкого человека в беде?

Но больше всего ей досаждала мысль, что, стань она женой Фреда Хейворта, вполне могла бы повторить судьбу его матери…

– Чувствую, вечером здесь яблоку негде будет упасть, да еще эта вечеринка в восемь, – беспокоилась Мэрилин. – Как ты? Справишься?

– Конечно, – безмятежно ответила Хелен. – Конечно, помощь мне бы не помешала, но сейчас все повара заняты – Рождество не за горами. Давай-ка просто, слегка сократим сегодняшнее меню.

– Хорошая мысль, – одобрила мать и, вооружившись тряпкой и куском мела, направилась к грифельной доске, выставленной у входа в ресторан.

Она вернулась в кухню несколько растерянная.

– Что случилось? – спросила Хелен, помешивая соус.

– Ты не поверишь, дочка, но среди гостей на восьмичасовой вечеринке объявились Фред и Лорен!

Та на мгновение застыла, а потом автоматически продолжила свои действия.

– Ну и что? – с деланно равнодушным видом бросила она.

– Он поздоровался со мной и сказал, что не знал, в какой ресторан приглашен, пока не оказался здесь.

– Ну и ладно! – бросила Хелен, изо всех сил делая вид, что эта новость ее нисколько не взволновала. – Что теперь поделаешь!

– Да, конечно, – пробормотала мать. – Не выгонять же нам своих клиентов! Но когда Фред спросил о тебе, я не сказала, что ты на кухне. Просто сообщила, что у тебя все в порядке…

– Вот и прекрасно! Надеюсь, у меня не возникнет повода появляться в зале. А здесь я в безопасности. – С этими словами Хелен передала матери две тарелки. – Не беспокойся. Да и вообще, какая разница – знает он, что я здесь, или нет.

– С ним эта женщина, – трагически прошептала Мэрилин. – Как ее… Ливингстоун? В списке приглашенных, было это имя, но я не…

Хелен стиснула зубы. Она готова была убить себя за то, что это известие ее так разозлило. Но усилием воли ей удалось справиться с собой.

– Это тоже не важно, мама, – спокойно сказала она. – Неси же скорее, все стынет!

Мэрилин удивленно взглянула на тарелки в своих руках, и только тут, будто опомнившись, отправилась к выходу их кухни.

Первую половину вечера все шло спокойно – настолько, насколько это возможно на кухне переполненного ресторана в горячее время.

Но потом все резко переменилось.

В тот момент, когда Хелен, разложив по тарелкам десерт, присела перевести дух, в кухню вошел незнакомый человек и потребовал шеф-повара:

– Хочу встречать шеф! Хочу пить за шеф тост! Купил ему выпивку и хочу соблазнить его Франция готовить для меня кушанья. Но неужели… – Он удивленно огляделся. – Мадемуазель, неужели вы есть он?

Хелен сразу догадалась, что это жених Лорен Хейворт.

– Да, это я, – буркнула она, делая вид, что очень занята.

Ей совершенно не улыбалась перспектива выходить в зал, во всяком случае, до тех пор, пока там не кончится вечеринка.

Но француз не унимался.

– Лорен, шеф она, а не он! Ты не можешь верить, милая! Посмотри сама! Видишь?

– О да, вижу! – радостно воскликнула та, появляясь в дверях кухни. – Вот почему все было так вкусно! Это же Хелен Райдер! Дорогая, мы не знали, что встретим здесь вас.

– Хотя могли бы, и догадаться, – раздался спокойный голос Фреда.

– Что же это? Дайте девушке выпивку. – Француз совал в руки Хелен бокал шампанского, одновременно подтаскивая к ней стул. – Вы знаком с моей невестой? Это много удачи! Она уговорит вас ехать Франция. Я вижу, ваша кухня самая модерн, самая смак! А ваша… ваши обхождения гарсонов… официантов просто…

– Рене-Пьер, – прервал болтовню француза надменный голос Флер, – получили свой корм в клювик и будьте довольны! Вам готовила знаменитая повариха! Хотя при взгляде на нее в данный момент этого и не скажешь.

И она окинула Хелен с головы до пят презрительным взглядом. На той был поварской колпак, фартук, надетый поверх белой рубашки и брюк, и простые парусиновые тапочки на каучуковой подошве.

Сама Флер, облаченная в шелковое голубое платье, выглядела очень стильно, тем более что оно оставляло открытыми загорелые плечи. Волосы ее – прямые и гладкие – струились по спине.

Хелен стащила с себя фартук, затем колпак, взяла бокал с шампанским и села.

– Вы очень добры, – обратилась она к жениху Лорен, – а ваша ошибка вполне простительна. Я рада, что моя стряпня вам понравилась. А теперь позвольте представить вам хозяйку ресторана. Это моя мать, миссис Райдер. Уверена, она тоже с удовольствием выпьет бокальчик.

И она кивнула Мэрилин, застывшей на заднем плане.

Завязалась непринужденная беседа.

Фред приблизился к Хелен и тихо сказал:

– Я и понятия не имел, что мы окажемся здесь. А тем более не мог себе представить, что ты сама будешь готовить.

– Ну, пришлось… Дело в том, что мама никак не может найти хорошего повара. Но это не важно, Фред. Пожалуйста, не отказывайся из-за меня от визитов в наше заведение! – Хелен состроила притворно испуганную гримаску. – Итак, я вижу, твои успехи в общении с Флер превзошли все ожидания.

Долгую минуту он изучал ее – румянец на щеках, густые спутанные кудри, мерцающий в глазах стальной отблеск.

– Тебя что, и в самом деле это занимает? Хелен поморщилась.

– Ты иногда бываешь, грубоват, Фред. Но это еще не самый большой твой недостаток. Надеюсь, Флер знает, на что идет.

Допив шампанское, она осторожно отставила бокал.

Фред повернулся к Флер и тягуче проговорил:

– Радость моя, я думаю, нам пора.

– Похоже, придется нам идти на эту свадьбу, – проворчала Хелен, вертя в руках затейливо украшенную открытку. – Вообще-то мне этот граф понравился, хотя он и француз, и разведен, и старше Лорен… Да и как откажешься от столь любезного приглашения?

– Элли, деточка, – встревожилась Мэрилин, – мне совсем не нравится твое настроение.

– Да ладно тебе, не обращай внимания. – Она пожала плечами. – Я просто дурачусь.

Этот разговор происходил на следующее утро. Рене-Пьер, как и обещал, отправил приглашение сразу по возвращении с вечеринки. Судя по всему, француз и не подозревал, что Хелен была невестой его будущего шурина.

Квартира Хелен располагалась на верхнем этаже старого дома. Отсюда открывался замечательный вид. Мебели здесь было немного, зато стены украшала коллекция декоративных тарелок.

– Я так и не поняла, детка, – продолжала волноваться Мэрилин. – Ты что, действительно собираешься идти на эту свадьбу?

– Этот Рене-Пьер собирается опередить своего будущего шурина. – Хелен изучала открытку, вспоминая о том, как писала приглашения на собственную свадьбу. – Церемония состоится на следующей неделе… Вероятно, молодые хотят как можно скорее вернуться в Париж.

– Думаю, у них есть на это особые причины. Хелен подняла на мать удивленный взгляд.

– Что ты имеешь в виду?

– Мне показалось, что Лорен беременна. Меня не проведешь. У нее такой типичный взгляд, устремленный внутрь…

Хелен с грохотом опустила чашку на стол.

– Ох, мамочка! Как все это воспримет мистер Хейворт?!

Ответ на свой вопрос Хелен узнала в тот же день, ибо в час пополудни Лорен нанесла ей визит.

– Ой, Лорен! Входите! Вот так сюрприз! – воскликнула Хелен, открыв на звонок и увидев нежданную гостью.

– Простите, что я пришла без предупреждения… – пробормотала та и подняла на хозяйку встревоженный взгляд. – Мы никогда не были особенно близки, но мне просто необходимо с вами поговорить.

В отличие от Фреда, у Лорен были голубые глаза и светлые волосы, но она походила на брата ленивой грацией движений.

Хелен усадила гостью в удобное кресло, подала чай с фруктовым пирогом и, присев рядом, встревожено спросила:

– Что случилось?

– Все ужасно! – трагически прошептала Лорен. – Папа и Фред почти не разговаривают друг с другом, мама по горло в своих заботах, куда не повернись, повсюду торчит Флер! Я беременна, а папа таких дел вообще не одобряет… Да еще Рене-Пьер начинает приставать ко мне с дурацкими вопросами.

– Но Фред говорил мне, что вы с Флер были лучшими подругами… – начала Хелен.

– Да, были когда-то… – нехотя отозвалась Лорен. – Но не думаю, что я хотела бы стать ее родственницей. Папа бесится, потому что расстроилась ваша помолвка с Фредом. Неужели вы совсем его разлюбили?

Хелен отставила чашку.

– Мы просто не подходим друг другу. Мне требуется много больше, чем он может дать… – Она сердито махнула рукой. – Да не о чем тут говорить! Давайте вернемся к вашим делам.

– И все же, – нерешительно произнесла Лорен, – я хотела вас попросить… Дело в том, что, если папе покажется, что есть надежда на ваше примирение с Фредом, это улучшит его настроение.

– Но… – попыталась запротестовать Хелен, ошеломленная таким поворотом дела.

– Не отказывайтесь сразу, – прервала ее Лорен. – Выслушайте меня. Это нужно не столько мне самой, сколько моему бэби… Так хочется, чтобы хотя бы в день моей свадьбы в семье царила нормальная атмосфера. Я не хочу, чтобы эта ужасная междоусобица испортила лучший день моей жизни! – взмолилась она. Хелен встала.

– Я могла бы, конечно, вам помочь, – неуверенно произнесла она, – но никак не пойму, что именно от меня требуется.

– Завтра наши родители устраивают званый ужин, – пояснила Лорен, и в ее взгляде промелькнул слабый лучик надежды. – Было бы здорово, если бы вы пришли. Пожалуйста, Хелен, прошу вас… Ну а если вы сядете рядом с Фредом – об этом, собственно, я и прошу – папа, может быть, успокоится и… смягчится.

– Рядом с Фредом? А Флер будет сидеть по другую сторону? – с иронией осведомилась Хелен.

– Нет! – воскликнула Лорен. – На следующей неделе, хвала Небесам, Флер не будет в городе, у нее выездные показы! – пылко сообщила она. – Кстати, если хотите знать, у меня такое ощущение, что между нею и моим братом нет ничего серьезного. Она просто забавляется!

– Лорен, неужели вы думаете, что с Фредом такое может пройти? – с сомнением спросила Хелен.

– Ну, он, конечно, мужчина видный… – Лорен помолчала. – А я слишком поздно поняла, что происходит… Хорошо, не хотите сидеть рядом с Фредом, будете соседкой Рене-Пьера. Тогда папа может подумать, что он не такой уж и француз…

Женщины посмотрели друг на друга и расхохотались.

Успокоившись, Хелен сказала:

– Нет уж, кого вы ни усадите рядом со своим Рене-Пьером, это вряд ли изменит отношение к нему вашего батюшки.

– Ну, не скажите, если это будете вы… – горячо возразила Лорен. – Папа просто обожает вас, так что вы – моя последняя надежда.

Хелен нахмурилась.

– Но что вы скажете Фреду?

Лорен встала, подошла к ней и взяла за руки.

– Ничего. Бывают моменты, когда и не требуется ничего говорить. Ну, пожалуйста, Хелен!… – На глазах ее блеснули слезы. – Видите ли, вам, наверное, трудно это представить, но в нашей семье царит сущий ад.

На следующий день, одеваясь к вечеру, Хелен все еще удивлялась, как это она поддалась на уговоры Лорен.

Когда она обсудила их разговор с матерью, та, подумав, сказала, что не видит ничего страшного в том, чтобы дочь отправилась на прием к Хейвортам.

– И нашла же время залететь! – с досадой ворчала себе под нос Хелен, злясь и на Лорен, и на себя.

На самом деле ей было жаль сестру Фреда. Оказаться беременной до свадьбы при таком суровом отце, как Саймон Хейворт, было уже неприятно, а если учесть атмосферу, сложившуюся в этой семье…

На самом деле Хелен сомневалась, что ее присутствие на званом вечере способно смягчить мистера Хейворта. Даже если она усядется рядом с Фредом…

Ох, кто бы знал, как мне не хочется снова оказаться рядом с ним, мысленно вздохнула она. Да еще выступая в столь сомнительной роли!

Она не выносила фальши и никогда никого не обманывала, а потому вводить Саймона Хейворта в заблуждение по поводу своих отношений с его сыном ей претило.

Единственное, чем я могу помочь Лорен, сказала себе Хелен, это вести себя легко и непринужденно, по мере сил и способностей поддерживая Рене-Пьера! Глядишь, строгий папаша и смягчится по отношению к будущему зятю…

Но настроение у нее было совсем не праздничное.

Она надела черное шелковое платье без бретелек, плотно облегающее фигуру, и прихватила волосы заколкой в форме бабочки, позволив локонам свободно спадать на плечи.

Подъезжая к дому Хейвортов, Хелен почему-то разволновалась. Огромный особняк, возвышавшийся над заливом, выглядел весьма внушительно, а великолепный сад террасами сбегал к воде.

Стол был сервирован на огромной открытой веранде.

Встретила гостью Дженнифер Хейворт.

– Лорен рассказала мне о визите к вам, – негромко сказала она. – Я понимаю, что вам нелегко снова встречаться с Фредом, и мы обе очень благодарны вам за то, что вы согласились прийти. Может, хоть это как-то смягчит Саймона…

Назад Дальше