Ещё один шанс - Эва Киншоу 4 стр.


Возможно, здесь, в гостевом салоне Мерчантов, тоже разыгралась бы нешуточная буря, во всяком случае, именно это обещало красивое личико разъяренной Флер, но тут на сцене появился Люк, а следом за ним – чета Бронксов и хозяева.

Хелен стало совестно за свое едкое замечание, и оставшуюся часть вечера она искреннее стремилась быть приветливой и доброжелательной.

В какой-то момент она поймала на себе задумчивый взгляд Фреда.

В чем дело? – удивилась Хелен. Такое впечатление, что он в замешательстве… Наверное, думал, что я не способна защититься от Флер? Она в легком недоумении повела плечами. К ее изумлению, Фред улыбнулся и поднял свой стакан, словно показывая, что хочет за нее выпить, но тут к Хелен подошел Люк, и он вновь помрачнел.

Обед поражал обилием. Сначала подали восхитительный суп из цукини, за которым последовало филе мерлузы; затем на столе появилось блюдо жареной свинины с картофелем и ломтиками тыквы и цветная капуста, запеченная с сухарями и сыром, а ко всему этому – подливка из сока жаркого и яблочный соус. На десерт хозяева предложили гостям консервированные груши.

Когда Хелен выразила свое искреннее восхищение, Дженнет, просияв, сказала, что принимать и потчевать такую гостью, как знаменитая мисс Райдер, ей очень приятно.

Флер ела меньше всех и выглядела скучающей, особенно когда речь заходила об известности Хелен.

После обеда хозяева предложили гостям потанцевать.

– Ох, – уныло проговорил Люк, глядя, как все выбирают себе партнеров.

У Хелен тоже не было особого желания танцевать, но она изобразила воодушевление:

– Да нет, это прекрасная идея – размяться немного после столь обильной трапезы.

– Все это конечно так, Элли, – проворчал он еще более мрачно, – но я всегда наступаю партнершам на ноги.

– Неужели никто не научил тебя танцевать? А ну-ка признавайся!

– Некоторые пытались, но сразу бросали это дело. Видимо, мне в детстве медведь на ухо наступил.

– Доверься мне, Люк. – Хелен энергично взяла молодого человека за руку и вывела на середину комнаты. – Послушай, забудь все, чему тебя учили. Главное – расслабиться и вести себя естественно. Ты ведь замечательно плаваешь под водой, а значит, должен хорошо владеть своим телом.

– На суше я чувствую себя совсем по-другому, – пробормотал Люк, слабо сопротивляясь.

– Просто слушай музыку и представляй себе, что плывешь по течению. Ну, смотри…

Она обняла его за плечи и начала тихонько покачиваться. Нежная плавная мелодия весьма соответствовала этой импровизации.

Через полчаса они уже медленно кружились по комнате, причем Люк делал явные успехи.

А Хелен тем временем не сводила глаз с женщины, которая танцевала в объятиях Фреда. Флер демонстрировала свою умопомрачительную фигуру, принимая эффектные позы, но в ее движениях не было природной грации.

Теперь, когда Хелен помогла Люку расслабиться, он вошел во вкус и, в восторге схватив ее в объятия, пылко расцеловал.

– Да ты просто гениальна, Хелен. И такая красивая! – громко воскликнул он. – Надо быть сумасшедшим, чтобы тебя бросить…

Все остановились, а Люк, покачнувшись, упал.

– С ним все в порядке. – Фред подошел к Хелен, сидевшей на веранде возле своей комнаты. – Ничего серьезного, просто растянул ногу. Хэнк наложил ему тугую повязку, и завтра он уже сможет ходить с тросточкой.

Хелен с благодарностью посмотрела на него. События этого дня так утомили ее, что она ретировалась из гостиной, предоставив хозяевам позаботиться о Люке.

– Он был так возбужден и напуган, – прошептала она.

Фред присел рядом.

– Ничего, он это переживет.

– Ты не понимаешь, что такое быть застенчивым и страдать плохой координацией движений, – тихо возразила Хелен.

– Дорогая, ты говоришь так, словно сама сталкивалась с этим. А я за тобой ничего подобного не замечал.

– На телевидении и не с такими трудностями справляются, – махнула рукой она.

– Что ты имеешь в виду?

– Ничего. Просто…

– Но тебя едва ли можно назвать неуклюжей, – перебил ее Фред.

Да, у меня другие проблемы, мысленно ответила Хелен. Не так-то легко жить, когда тебя все узнают, особенно после скандального расторжения помолвки.

– Просто у меня хватает воображения, чтобы понять, каково приходится застенчивому человеку… – произнесла она вслух. – Люк очень страдает оттого, что неуклюж, поэтому я и сочувствую ему. – Хелен помолчала и с чувством продолжила: – Если бы я знала, что все так получится, то никогда здесь не оказалась бы. И не только из-за тебя.

– Что ж, теперь мне все ясно, – ровным тоном проговорил Фред. – Несчастный Люк страдает! Из-за одного этого стоит посвятить ему жизнь.

– Извини, но меня не интересует твое мнение, – резко бросила она. – Это мое личное дело.

– И теперь ты сидишь здесь и проливаешь над ним слезы.

– Да, сижу и проливаю слезы! А у тебя сердце, должно быть, из камня, раз ты не способен сочувствовать чужой беде! Между прочим, я ужасно устала. Денек выдался не из легких. – Фред надолго замолчал, и она не выдержав, спросила: – Почему именно тебя послали сказать мне о Люке?

– Никто меня не посылал, – буркнул он. – Все думали, что ты уже легла спать. А я просто вышел подышать свежим воздухом перед сном.

– Подышал? Так уходи скорей, пока Флер не застукала тебя в компании со мной. Фред негромко засмеялся.

– А ты здорово поддела ее перед обедом, Элли.

– Ты много о себе воображаешь, – мрачно бросила она.

– О чем ты? – не понял он.

– Наверное, считаешь, что я ревную тебя к Флер?

– Честно говоря, я и не ожидал, что тебе понравится девушка, которая окажется рядом со мной, кем бы она ни была.

Хелен резко встала.

– Значит, ты решил, что я сожалею о разрыве нашей помолвки?

– Да нет, просто я так и не понял, почему ты ушла, – ответил он. – На мой взгляд, твой поступок просто не имеет смысла.

Она, не отвечая, оперлась о перила веранды и уставилась на звезды.

– Помнишь ту ночь, когда мы остались одни в доме моих родителей? – вдруг тихо спросил Фред.

Хелен окаменела.

– Помнишь, как мы плавали в бассейне нагишом?

– Фред…

– Ах да, на тебе кое-что, было – кажется, дерзкие крошечные трусики. Не думаю, что ты носила такие, прежде. Твоя кожа светилась в лунном свете, капли воды стекали с грудей… Я взял тебя на руки и понес к дому. Ты была такая легкая, такая мягкая…

Хелен закрыла глаза, отгоняя образы, вызванные им к жизни, но это было бесполезно.

Как забыть сильные, жаркие руки, поднявшие ее той ночью из воды? Как отогнать воспоминания о жарких ласках?…

– Мы не спешили вернуться в дом, – негромко продолжал Фред. – Это была волшебная ночь! Я отнес тебя под дерево, и ты посмотрела на меня с опаской. Мы долго сидели, закутавшись в полотенца, а потом я развел костерок из листьев и прутьев, и мы, держась за руки, разговаривали, шутили и смеялись. А потом…

Хелен стиснула зубы. Она понимала, что он заговорил о прошлом в отместку. Конечно, ведь его мужское самолюбие было задето, когда она его бросила. Ну, ничего, Флер быстро восполнит понесенный этим гордецом душевный урон…

– Так ты забыла, как мы любили друг друга под тем деревом? – не унимался Фред. Она медленно повернулась к нему.

– Я все помню. Кстати, я действительно до этого ни разу не купалась нагишом. Так что, если ты пытаешься доказать мне, что освободил меня от некоторой стеснительности, то я вынуждена признать – в этом ты и вправду преуспел.

– И это все, что ты помнишь? Хелен поймала его взгляд, исполненный тоской, и спокойно заметила:

– Почему же, и многое другое тоже. Вот только не знаю, для кого все это было реальностью, для меня или для той Хелен Райдер, которая думала, что поступает так, как хочет Фред Хейворт.

– Это безумие…

– Нет, это не безумие, Фред, – спокойно заметила она. – Ты действительно восхитительный любовник, с тобой приятно проводить время, разговаривать и все такое, но… Но ты не для меня.

Наступило долгое молчание. Наконец Хелен выпрямилась, подошла к Фреду, коснулась кончиками пальцев его щеки и добавила:

– Знай, я не ревную тебя к Флер. Она подходит тебе гораздо больше, чем я. Спокойной ночи.

И она исчезла в своей комнате.

Фред глухо выругался.

Хелен спала без сновидений и проснулась рано.

Нежась в постели, она наслаждалась свежестью утра, пока всплывший в памяти разговор с Фредом не вернул ее к реальности.

Вчера вечером все происходило как на съемках… словно спектакль, который она с удовольствием поставила и разыграла перед ним в отместку за эти чертовы лирические отступления, причинявшие ей такую боль.

С каких это пор ты научилась обманывать себя? – подумала Хелен с горькой иронией.

Каждое ее слово, обращенное к Фреду, отдавало фальшью, а правда заключалась в том, что она продолжала любить этого мужчину и скучать по нему. И вот теперь она потеряла его второй раз, теперь уже окончательно.

Жизнь показалась ей пустой и бессмысленной, а осознание того, что теперь рядом с Фредом другая, стало для нее истинной пыткой. Вчера она увидела эту женщину воочию, и жизнь с ней в одном доме превратилась в настоящий ад…

Я сошла с ума, тоскливо подумала Хелен. Разве не безумием было разрывать помолвку с Фредом?

Нет, тут же ответила себе она. Я была права, и теперь это подтвердилось. Ведь он даже не старался понять меня, найти какой-то компромисс… Да и какое это теперь имеет значение, если он уже успел обзавестись подружкой!

А тут еще Люк с его проблемами… Хелен тяжело вздохнула. Какого черта я ввязалась в эту дурацкую ситуацию? И что теперь делать?

Ехать домой, отчетливо ответил ей внутренний голос, и она, приняв решение, встала и сбросила ночную рубашку.

Но все препятствовало ее намерению.

Люк был первым, кого она встретила, спустившись к завтраку. Он сидел на веранде боком к столу, вытянув в сторону ногу с туго забинтованным коленом. Рядом стояла массивная трость.

– Как ты? – с участием поинтересовалась Хелен.

– Не спрашивай… – Он медленно поднял на нее глаза, полные искреннего раскаяния. – Лучше бы мне провалиться сквозь землю!

– Прошу тебя, не переживай. Такое с каждым может случиться.

– Ты ведь и сама в это не веришь, – тоскливо ответил он. – И самое страшное не то, что я упал, а то, что наговорил! Уверен, что ты убежала именно из-за этого.

Молодой человек взглянул на нее и тотчас отвел взгляд.

Хелен, поморщившись, села напротив.

– Честно говоря, Люк, у меня хватало своих причин как можно скорее покинуть это общество, так что…

– Так что тебе недоставало еще моей выходки, – договорил он. – Она, вероятно, стала последней каплей…

– Да уж, день выдался не из легких, – буркнула Хелен, пожав плечами.

– Мне ли не знать! Остается только молиться, чтобы ты не надумала из-за этого уехать домой.

Наливая себе апельсиновый сок, Хелен подбирала нужные слова.

– Ну, раз уж ты сам заговорил…

– Не уезжай, Элли! – Люк выпрямился. – Убегать от проблем бесполезно, их нужно решать.

– Странно… – пробормотала она. – Дженнет говорила мне то же самое. Но я чувствую… да нет, просто уверена, что мне не стоит оставаться здесь. Послушай, Люк, я виновата перед тобой. Ты такой добрый, славный…

– Если ты действительно так считаешь, то почему бы тебе не оставить Фреда Хейворта в лапах этой чудовищной женщины и не отдохнуть здесь немного, чтобы лучше меня узнать?

Хелен смутилась.

– Так тебе она тоже не нравится? – с радостью ухватилась она за тему, которая казалась ей более безопасной.

– Мне никогда не нравились манерные стервы, – ответил он.

Хелен чуть не расхохоталась, настолько точным было такое определение Флер. Но когда Люк продолжил свою речь, ей стало не до смеха.

– Хочешь, я поговорю с Фредом Хейвортом? Спрошу, что он думает о тебе…

– Ох, Люк! И не думай!

Она не успела договорить, потому что на веранду вышла Клэр Бронкс и, вежливо поинтересовавшись самочувствием Люка, застенчиво обратилась к Хелен:

– Знаете, я отправила мужа домой за старинной поваренной книгой. Это бесценный кладезь рецептов народной кухни, а моя бабушка записывала туда все, что узнавала от подруг. Надеюсь, вы найдете там много интересного для своей книги.

– Ох, Клэр, спасибо… Надеюсь, вы живете недалеко?

– Почти в сотне миль! – воскликнул Люк.

– Ничего страшного. Хьюберт решил воспользоваться трассой скачек на длинные дистанции, – безмятежно проговорила Клэр. – Кстати, мы обязательно сходим туда все вместе – сегодня или завтра. Уверена, вам понравится.

– Спасибо за приглашение, Клэр, но я… – попыталась отказаться Хелен, но тут на веранде появился Хэнк.

Она надеялась, что для него не составит труда доставить ее на катере на ближайший остров. Но, увы, и здесь ее ждало разочарование – Хэнк в ответ на ее просьбу почесал в затылке и с досадой пробормотал что-то о проблемах с мотором. Хелен подавила вздох и спросила себя, что же ей делать.

Тут на веранде появилась Флер и, демонстративно игнорируя бывшую невесту Фреда, проследовала к столу.

Глядя на нее, Хелен, сама не зная почему, вдруг приняла решение остаться. Впрочем, у нее не было другого выбора.

Завтрак прошел в обсуждении планов на предстоящий день.

– После легкого ланча можно отправиться посмотреть на трассу для скачек, – предложила Дженнет и добавила: – Впрочем, если кто-нибудь хочет просто погулять и полюбоваться природой, я не настаиваю.

Хелен решила, что второй вариант ей больше подходит, однако осуществлять задуманное пришлось, чуть ли не тайно. Увидев, что Люк намерен составить ей компанию, она пробормотала, что намерена посидеть за книгой, чтобы записать свои впечатления.

На помощь ей неожиданно пришел Хэнк. Он предложил Люку посмотреть только что купленного племенного быка, и тому не оставалось ничего другого, как согласиться.

Оказавшись в своей комнате, Хелен даже не подошла к столу. Быстро переодевшись в защитного цвета брюки, клетчатую рубашку, в которой ее никто здесь не видел, и удобные спортивные ботинки, она закрепила волосы на затылке, натянула темный парик с длинной челкой и нахлобучила на голову широкополую шляпу. Наряд довершали темные очки в круглой оправе.

Из дома ей удалось выскользнуть незамеченной.

Примерно с час прогуливалась она в окрестностях палаточного городка, выросшего рядом с трассой скачек, и никто ее не узнавал. Маскировка удалась на славу, и поэтому все казалось Хелен восхитительным.

Огромная скотоводческая ферма была расположена на холмистой сельской пустоши. Знакомая с засухами и наводнениями, природа здесь действительно была устрашающе прекрасна, как и описывал ее Хэнк вчера за обедом. Повсюду слышались птичьи трели, кипела жизнь, буйно цвела растительность, а от сочетания красной охры земли с яркой зеленью растений и голубизной небес просто захватывало дух.

Но жизнь здесь была суровая, и работать людям приходилось немало. Видимо, поэтому местные жители так любили праздники. Глядя на них, Хелен даже немного завидовала этой способности веселиться от души.

Зазывно благоухали ларьки с горячей едой, повсюду шла бойкая торговля кожаными изделиями вроде ремней и пастушьих кнутов… Проходя мимо лотков и киосков с полудрагоценными камнями, Хелен невольно присматривалась к ним, помня, что для Фреда мир минералов представляет особый интерес.

Все происходящее напоминало карнавал. Звучала громкая музыка, красивые ухоженные лошади гордо перебирали ногами, мелькало множество таких же широкополых шляп, как та, что была на Хелен.

Проходя мимо пивной палатки, молодая женщина заметила, что за ней увязался высокий мужчина с красным лицом. Он отпускал в ее адрес сальные замечания, но она игнорировала его приставания, надеясь, что благополучно доберется до дома.

Увы, вскоре подвыпивший ценитель женской красоты перешел к действиям. Он догнал Хелен и сгреб ее в охапку, дыша в лицо пивными парами. Та попыталась освободиться, но не тут-то было.

К счастью, не успела она по-настоящему испугаться, как ее непрошеный ухажер оказался лежащим в пыли.

На плечо Хелен легла тяжелая рука.

– Элли! – раздался над ее ухом знакомый голос. – Каким ветром тебя сюда занесло?

– Фред! – радостно воскликнула она, но спустя секунду сбросила с плеча его руку: – Отпусти меня, со мной все в порядке. Как… как ты меня узнал?

Он окинул ее взглядом, с легкой усмешкой коснулся прядей темного парика и только потом ответил:

– По походке, по рукам, по всему, что прежде мне довелось так хорошо изучить. А зачем тебе этот маскарад?

– Ты не поймешь… – сдавленно проговорила Хелен, и лицо ее вспыхнуло. – Дело в том… что мне хотелось изучить местный колорит и обычаи.

– Да, милая моя, в этом ты преуспела, – усмехнулся Фред. – Только вот зря не взяла в расчет, что и в такой одежде представляешь собой весьма лакомый кусочек.

– Ты следил за мной? – спросила она сердито.

– Конечно. Просто глаз с тебя не сводил с той самой минуты, как узнал. Неужели тебе не приходило в голову, что многие из этих мужчин живут на фермах одни, без женщин, и…

– Ох, я и вправду об этом не подумала, – смущенно призналась Хелен. – Но как ты оказался здесь? Ведь вы все отправились смотреть быка.

– А ты, если не ошибаюсь, – писать свою книгу, – с иронией добавил он.

– Да, но потом я передумала. Честно говоря, это все из-за Люка. Он… – Хелен умолкла.

– Ты хотела избавиться от него? Она вздохнула.

– Да. Куда ты меня ведешь?

– Сейчас увидишь.

Фред достал ключ и отпер дверь в один из вагончиков.

– Мне сегодня досталась почетная должность распорядителя скачек, – пояснил он.

Хелен вошла внутрь и с любопытством огляделась.

Большие весы, стол и простые деревянные стулья – вот и вся обстановка.

– В мои обязанности, – продолжал Фред, – входит следить за взвешиванием жокеев и все такое прочее… А сейчас я должен написать на доске, висящей снаружи, окончательные списки участников скачек. – Он вытащил из кармана джинсов пачку заявок и проворчал: – Да, тут их не так уж мало.

– Может, у тебя найдется второй кусок мела?

– А ты готова помочь? – насмешливо поинтересовался он.

– Почему бы и нет?

– Ну… – Фред помолчал. – Прошлой ночью ты была не слишком любезна. Хелен пожала плечами.

– Ты только что выступил в роли моего спасителя, и в благодарность за это я готова помочь тебе. Тем более что скрыться отсюда незаметно мне явно не удастся.

Он присел на край стола и внимательно посмотрел на нее.

– Значит, ты собиралась тайно покинуть нас?

– Да, но потом передумала.

– Почему? – вскинул голову он.

– Не догадываешься?

– Нет. Почему бы тебе самой не сказать?

– Потому что это равносильно признанию, что я… бегу от тебя! – выпалила она и прикусила губу.

– Ах, вот как! – усмехнулся Фред. – Продолжай.

– Да это просто смешно, – процедила Хелен сквозь зубы. – Я не обязана признаваться тебе во всем.

Он удивленно поднял брови.

Назад Дальше