Грешный и опасный - Гэлен Фоули 7 стр.


- Нам нужно взглянуть на заключенных, - сообщил он стражникам.

- Да, сэр.

Не задавая вопросов, они подняли оружие, вытащили факелы из старых железных колец, вбитых в стену, и поспешили выполнить приказ.

Очевидно, в этом замке его слово - закон. Кейт послала ему подозрительный взгляд, когда стражники повели их по высеченному в скале коридору, наверняка заканчивавшемуся черным ходом в ад.

- Почему здесь так много стражников? - прошептала она.

Он вскинул брови и искоса глянул на нее.

- Не знаю… просто люблю, когда есть кому приказывать.

Она невольно улыбнулась. Кажется, ее предположения оказались верны.

- Идем, - скомандовал он, и в голосе прозвучало нечто вроде симпатии.

По мере того как они углублялись в пустынные лабиринты подземелья, эхо солдатских шагов отдавалось от шершавых стен. То там, то здесь виднелись ниши, забранные ржавыми решетками.

Отсветы огня плясали на гигантских каменных блоках, составлявших фундамент замка. Слабый, дурно пахнущий сквозняк гулял по темному коридору и раздувал серые остатки паутины. Кейт постоянно оглядывалась. Это место вызывало в ней безотчетный страх.

Когда они подошли к сырым камерам, где содержались пленники, Роэн прошептал ей на ухо:

- Они в тех камерах, что впереди. Взгляни на каждого и покажи, кто участвовал в похищении.

Она кивнула, отгоняя пугающий озноб, вызванный его близостью.

Между прутьями решеток стали появляться отчаявшиеся лица заключенных.

- Ваша светлость! - воскликнул высокий полный молодой человек с крупными каплями пота на лбу. - Ради всего святого, выпустите нас отсюда, сэр!

- Заключенным полагается говорить, только когда к ним обращаются, - отрезал старший стражник так громко, чтобы было слышно остальным.

Заключенные вставали с каменных глыб, служивших им топчанами, и подходили к решеткам узнать, что случилось.

Сердце Кейт отчаянно колотилось при мысли о скорой встрече с похитителями, и она инстинктивно жалась поближе к Роэну. Он снова протянул ей руку и сжал тонкие пальчики.

Мужчина в следующей камере оказался толстошеим контрабандистом с лысой головой и маленькой круглой серьгой-колечком в ухе. Она не узнала его, но он с неприличным любопытством глазел на ее ливрею.

- Глаза вниз! - прорычал Уоррингтон. - Не смей смотреть на нее! Дай мне это!

Он выхватил факел у одного из стражников и сам повел вперед маленький отряд. Кровь Кейт похолодела при виде парня лет двадцати с бегающими глазами. Она узнала эти жирные черные волосы и квадратный, покрытый щетиной подбородок.

- Это он! - ахнула она, вцепившись в руку Роэна.

- Дэнни Дойл, - тихо сказал он. - Мне следовало знать.

Пленник не выказал полагавшегося в таких случаях почтения, просто угрюмо оглянулся и буркнул:

- На что это вы смотрите?

- Я слышал, Дэнни, что ты добавил к списку своих достижений не только кораблекрушение!

- Ничего не знаю, - пожал он плечами и ехидно ухмыльнулся - трюк, которому выучился, еще когда ростом едва доходил до колен своей мамаше.

Стражники разом двинулись к камере. Дэнни подскочил и, прижавшись к стене, встал в бойцовскую позицию, но Роэн поднял руку, отзывая своих людей.

- Чуть позже, - остерег он. - А с тобой, Дэнни, у нас будет разговор.

Он послал негодяю зловещий взгляд и повернулся к Кейт:

- Продолжим нашу прогулку?

Она с трудом подавила страх и с усилием кивнула.

- Что происходит, сэр? - умоляюще проныл тощий парень в следующей камере. - За нами пришла береговая охрана?

На его носу криво сидели очки, а под носом чернело некое подобие усов, более похожее на мазок сажи.

- Ваша светлость, выпустите меня, сэр. Я все расскажу, обещаю. Не хочу умирать!

- Заткнись.

Стражник ударил по прутьям прикладом мушкета.

Коротышка с воплем отскочил. Но когда Кейт покачала головой, давая знать, что это не похититель, разрыдался, как дитя, поняв, что они уходят и оставляют его гнить в подземелье.

- Господи! Выпустите меня. Говорю вам, здесь что-то неладно. Я видел призраков.

- Заткнись, Фитч, безмозглый червяк, - с отвращением приказал Дэнни Дойл.

Один из стражников нахмурился и зашагал назад, чтобы заткнуть и этого, но Роэн с сомнением уставился на Кейт:

- Как держишься?

- Довольно неплохо, - сухо ответила она.

- Прекрасно. Очаровательные молодые люди, не так ли?

Она изобразила некое подобие улыбки. Он осторожно обнял ее за плечи.

- Пойдем, мы почти закончили. Как насчет этого?

Он показал на предпоследнюю камеру, где содержался высокий тощий парень с длинными рыжими волосами, заплетенными в косу! Он вскочил и злобно на них воззрился.

- Не он, - покачала головой Кейт.

- Остался последний. Еще один Дойл, кузен первого. Оба они племянники старика.

Кейт настороженно приблизилась к последней камере, всмотрелась в полутьму и мрачно кивнула:

- Да. Он тоже.

- Я? Что? - осведомился парень с самым невинным видом. - О чем это она толкует?

- Действительно, о чем? - сухо ответил Роэн. - Питер Дойл. Верно?

- Да, ваша светлость.

Он встал и приблизился к решетке, униженно улыбаясь. Похоже, характер у него был слабее, чем у кузена.

- Уверена? - уточнил Роэн с легкой ноткой сожаления в голосе.

- Абсолютно, - вздохнула она.

- Ч-чего вы хотите от меня? - проверещал Питер.

- Думаю, ты знаешь, - прищурившись, процедил герцог.

- Чаво?

Зловещий взгляд герцога так перепугал его, что он попятился в угол.

- Этот человек держал меня на мушке, пока остальные грабили мой дом.

- Что… о чем она… - повторил Пит, заикаясь и неумело изображая изумление.

Кейт была готова взорваться, но из троих похитителей он казался самым безвредным.

Питер Дойл, высокий, но полный и дряблый, тоже не достиг двадцати пяти лет. В отличие от кузена его волосы цвета соломы были жесткими и курчавыми. Зеленовато-карие глаза нервно бегали, а в лице было нечто лошадиное.

- Ты ничего не хочешь сказать мне, Пит? - Роэн устремил пронизывающий взгляд на молодого человека.

- Мммм… э… я…

- Кое-что насчет похищения, может быть?

- Что? Сэр! - воскликнул он с деланным негодованием. - Не пойму, о чем это вы!

- Только посмей отрицать! - вылетела вперед Кейт и вцепилась в решетку.

- Полегче, Кейт.

- Он был там. Они вытащили меня из моего дома…

- Нет… я… сэр, девчонка спятила! Похищение? Что? Кто-то тебя похитил? Я племянник Калеба Дойла! - испуганно воскликнул он. - Сэр, вы, столько лет знаете мою семью! Неужели ваша светлость верит этой потаскушке, а не мне? Она вам все наврала!

- А вот я ей верю, - сухо ответил он.

- Я не потаскушка, - уничтожающе бросила Кейт. - И тебе это известно лучше всех.

- Еще какая! - настаивал Питер. - Не помнишь, что хотела стать содержанкой лондонского джентльмена?

Похоже, его убежденность в дядюшкиной лживой сказке несколько померкла, но глаза неожиданно расширились, когда Роэн снял куртку и отдал стражнику, после чего стянул перчатки и громко хрустнул пальцами.

- Проводи мисс Мэдсен наверх, - приказал он стражнику. - И прикажи Элдреду поселить ее в гостевой комнате.

- Мисс, прошу вас, идите за мной, - почтительно поклонился стражник.

- Я никуда не уйду. Это и мое дело, не только ваше.

- Беги, Кейт!

- Вам не стоит видеть это, мисс, - тихо посоветовал стражник.

- Я никуда не уйду, - заупрямилась она, стряхнув руку стражника.

Тот смотрел на Питера Дойла, как волк, выбравший слабейшую овцу из стада.

- М-может, ей л-лучше остаться, - выдохнул Питер, прижимаясь к дальней стенке камеры. - Как она сказала… это ее дело… гм… верно?

- Уверен, ты это оценишь, - пробормотал Роэн.

- А я думала, Питер, ты ничего не знаешь, - упрекнула Кейт.

- Я… похоже, я вспомнил. - Пит громко сглотнул. - Пожалуйста, ваша светлость, не может леди остаться?

- Так теперь я леди? - Она с брезгливым удивлением покачала головой. Очевидно, он просил ее остаться в надежде, что Зверь не будет слишком жесток в присутствии женщины.

Кейт тронула Роэна за плечо:

- Могу я перемолвиться с вами словом? Пожалуйста, прежде чем вы затрубите в трубу Армагеддона?

- Разумеется, мисс Мэдсен. - Он повернулся к ней с таким невозмутимым видом, словно проделывал это каждый день, и отвел ее в сторону.

- Это все ваши пленники? - шепнула Кейт.

- Все, а почему ты спрашиваешь?

- Я не вижу предводителя, О’Бэньона.

- Хочешь еще раз посмотреть на них? Я прикажу привести их наверх, там светлее.

- Его здесь нет, - твердо сказала она и тут же вздрогнула. - Никакой ошибки. Я никогда не забуду этой уродливой физиономии.

- Может, мальчишки знают, где он. А теперь, Кейт, тебе лучше подняться наверх.

- Что вы собираетесь делать? - встревожилась она.

- Получить ответы. Я же обещал. Не волнуйся, предоставь все мне. - Он одарил ее чарующей улыбкой, от которой кровь стыла в жилах. - Беги, девочка. Элдред покажет тебе одну из гостевых спален. Я только сейчас вспомнил, что ты не завтракала. Как только что-то узнаю, сейчас же сообщу.

Ну да, как же! Она не собирается верить ему на слово!

- Пожалуйста, Роэн, не гоните меня! После того, что они со мной сделали, я заслужила право услышать все собственными ушами. Кроме того, я единственная могу подтвердить, говорит он правду или лжет.

Он скептически усмехнулся, но тут же пожал плечами.

- Так и быть, но не обещаю, что твоя чувствительность не будет оскорблена.

- Чувствительность? - Она фыркнула. - Можно подумать, меня очень волнует собственная чувствительность! Я требую правосудия!

Он сурово нахмурился, но все же кивнул, и они вернулись к камере Питера.

Кейт втайне изумилась, что могущественный Зверь согласился со всеми ее требованиями. Пит, подслушивавший у решетки, снова отпрянул, когда они подошли ближе.

- Она ведь останется, верно? - пугливо пробормотал он.

- Не проси у меня помощи, - бросила Кейт. - Что касается меня, надеюсь, он изобьет тебя до полусмерти.

- Ну, дорогой Питер, - издевательски начал Роэн.

- Я не хочу никаких неприятностей, сэр.

- В таком случае садись и начинай говорить.

Стражники отвели в сторону решетку и впустили их.

Первым вошел герцог, заполнив едва не все пространство камеры. Кейт осталась у входа, чтобы наблюдать за происходившим с безопасного расстояния. Питер продолжил пятиться от герцога как бедняга христианин, брошенный на съедение льву.

- Почему ее похитили? Вы трое собирались ее продать? И сколько еще девушек вы прячете в деревне?

- Господи, нет, ваша светлость! - побледнел Питер. - Клянусь, ничего подобного не было!

- Почему же вы ее похитили?

Сначала Питер отнекивался, но когда Роэн схватил его за грудки и швырнул в грубо отесанную каменную стену, взвизгнул и отвернулся, зажмурившись в ожидании удара, которого так и не последовало.

- Лучше бы тебе все объяснить.

- Это все О’Бэньон! - завопил несчастный. - Я только делал, как мне приказывали!

Кейт затаила дыхание.

- Дэнни сказал, что это хорошие деньги! Мы ничего ей не сделали, клянусь! Никто до нее не дотронулся! А если она говорит иное - значит, просто врет!

Роэн вопросительно глянул на Кейт, но та кивнула и пожала плечами. По крайней мере никто не подверг ее крайней форме насилия.

- О’Бэньон сам ее хотел, - хрипло добавил Пит. - И сейчас хочет, когда она послужит своей цели.

- Какой именно? - допытывался Роэн.

- Клянусь, сэр, не знаю.

Кейт начало трясти, и не только от холода, но она старалась держаться.

- Расскажи о нем, - потребовала она. - Что ты знаешь об этом человеке?

Пит со страхом глянул на Роэна.

- Отвечай! - приказал герцог.

Пит пытался сглотнуть, но ничего не получалось.

- Мой кузен Дэнни сказал, что О’Бэньон много лет назад жил в Бриксеме.

Роэн слегка ослабил хватку.

- Он ушел в море на военном судне или чем-то в этом роде. И не бывал в родных краях лет десять или больше. Но потом вернулся. Заявился в таверну Берти, у причала, и сказал, что ищет помощников для какого-то дельца. Тогда я впервые услышал о нем и о том, что он задумал. Я сразу понял, что Дэнни втянет нас в историю и добра от этого не жди. И даже хотел спросить совета дяди. Но Дэнни сказал, что я трус. И что О’Бэньон обещал двадцать гиней на брата и все, что мы сможем унести из дома.

- Неплохая сделка, - язвительно буркнул герцог. - И что, этот тип собирался красть и других девушек или только мисс Мэдсен?

Пит нахмурился и покачал головой:

- Мэдсен, сэр? Нет. У нее другое имя.

- Только не начинай снова! - фыркнула Кейт.

Но Пит смотрел на герцога, взглядом умоляя о прощении.

- Он сказал, что ее фамилия Фокс. Кейт Фокс. Как у…

Он осекся, но герцог резко вскинул голову:

- Как у Джералда Фокса?

- Да, ваша светлость.

Питер медленно кивнул.

- Поэтому дядюшка Калеб сказал, что мы должны от нее избавиться.

Кейт не понимала, почему Роэн внезапно притих.

- Вздор, - сообщила она. - Можно подумать, я собственной фамилии не знаю!

- Знаешь? - Он обернулся и пригвоздил ее исполненным подозрения взглядом.

Глава 7

Роэн насторожился. Джералд Фокс. Он хорошо знал это имя с самого детства. Бывший военный моряк, сбившийся с праведного пути, чертов двуногий ураган, капитан капера, начинавший вместе с местными контрабандистами.

Много лет назад дерзкий, отважный капитан Фокс служил отцу Роэна в том же качестве, что и куда более ручной Калеб Дойл - ему самому. Доставлял послания. Перевозил агентов от Англии на континент и обратно, не задавая вопросов.

Ничего не подозревающий курьер ордена.

Чрезвычайно опасная, но очень хорошо оплачиваемая работа. Человек легко может заплатить своей жизнью.

Или душой.

И Роэн снова вспомнил последнее поручение, которое выполнял для ордена отец, до того как умер. Дело Дюмарина.

Двадцать с лишним лет назад, когда во Франции бушевал террор, отец Роэна нанял капитана Фокса для опасной миссии: тайно перевезти в Америку прекрасную молодую французскую аристократку и спасти тем самым от неминуемой смерти.

Мадемуазель Габриэль Дюмарин, дочь информатора.

Дюмарины были самым знатным семейством из членов совета прометеанцев. Мало того, прямыми потомками того Алхимика, который наложил проклятие на семью Роэн.

О последующем было известно одно: после того как Габриэль Дюмарин отплыла на корабле капитана Фокса, о них обоих больше никто ничего не слышал.

Теперь заявление Пита о том, что фамилия Кейт - Фокс, заставило Роэна задуматься. Что, если эта девушка - плод запретного союза между английским капитаном и молодой француженкой-красавицей?

- Сколько тебе лет? - резко спросил он.

- Двадцать два, - недоуменно ответила Кейт. - И какое это имеет отношение к случившемуся?

У Роэна земля ушла из-под ног.

Вполне подходящий возраст, и время совпадает…

Все это совершенно невероятно даже для его суеверного ума. Осознать невозможно.

Он смотрел на нее, ощущая, как смертоносный холод медленно распространяется по телу. И вздрогнул, словно кто-то только что прошел по его могиле.

Боже. Он с первого момента их встречи знал, что их судьбы каким-то образом переплетены.

Но если его подозрения справедливы, это означает, что в жилах Кейт течет кровь прометеанцев.

И он доверился ей, рискуя собственной головой.

Господи, если она дочь его врага, значит, все это время его дурачила. Опий? Превосходная отговорка, чтобы усыпить его подозрения.

Очевидно, что ни один хорошо натренированный шпион не станет добровольно пить подобное зелье во время выполнения задания, и она добивалась, чтобы он подумал именно это.

Возможно, она даже заплатила контрабандистам, чтобы сыграть роль оскорбленной невинности. Если Дрейк, захваченный в плен агент ордена, выдал под пытками настоящее имя Роэна, членам общества прометеанцев стоило лишь понаблюдать за его привольной лондонской жизнью, чтобы понять: всякий покушавшийся на него вряд ли уйдет живым, а вот женщина вполне может подобраться поближе.

Достаточно близко, чтобы вонзить в спину кинжал?

Послана ли Кейт, чтобы убить его своим, деликатным способом: завлечь и прикончить?

С другой стороны, он слишком долго боролся с прометеанцами, чтобы знать: враги вполне способны придумать столь сложный план. На что они готовы пойти, особенно если сочли, что наконец сумели загнать в угол одного из самых искусных убийц ордена?

Необходимо узнать больше. Например, кто такая Кейт на самом деле, есть ли зерно правды в сказке про похищение, а если нет, то какого черта она здесь делает.

Теперь ему не терпелось продолжить допрос. Но пока он не узнает правду о Кейт: действительно ли она невинна и не участвует в заговоре или подосланная врагами шпионка, - не стоит, чтобы она стала свидетельницей остального разговора.

- Почему вы спросили, сколько мне лет? - не унималась она. Но Роэн стоял спиной к ней, чтобы она не увидела происходивших в нем перемен. Кроме того, ему вдруг не захотелось снова и снова подвергаться искушению ее красотой. Кровь прометеанцев! Подумать только, что прошлой ночью он едва ею не овладел!

- Видите ли, мисс Мэдсен, - вкрадчиво ответил он, - окажись вы несовершеннолетней, их преступление было бы еще более омерзительным.

- Понятно, - кивнула она, похоже, удовлетворившись ответом.

- Я правду говорю, милорд! Она Фокс! Не Мэдсен!

- Питер, не понимаю, какую игру ты ведешь, - деловито заявил Роэн, - но перестань тратить свое и мое время на глупую ложь. Вряд ли леди не знает собственного имени! А теперь, Кейт, иди наверх. Боюсь, беседа становится все серьезнее. Я предупреждал, Питер, что тебе лучше быть откровенным.

- Но, сэр!

- Роэн, вам не стоит так меня оберегать…

- Паркер! Уилкинс! - рявкнул он, игнорируя ее протесты. - Проводите мисс Мэдсен наверх. Пусть Элдред отведет ей гостевую комнату. И останьтесь с ней, на случай если что-то понадобится, - добавил он, многозначительно глядя на стражников.

Паркер отлично понял суровое предупреждение и тут же ответил:

- Да, сэр. Мисс Мэдсен, соблаговолите идти с нами.

- Ни за что! Ваша светлость, это и мое дело! Кроме того, как только я повернусь к спиной к этому хорьку, он тут же начнет нести гнусную ложь про меня!

На его взгляд, она слишком бурно протестовала.

- Мисс Мэдсен, вы пойдете сами, или я велю увести вас силой! - прогремел он так грозно, что Кейт растерялась.

- Прекрасно, - обронила она после секундной паузы и, развернувшись, вышла из камеры. - Если вы так этого хотите…

"Следите за ней", - взглядом приказал он своим людям, когда она пошла вперед.

Паркер кивнул и последовал за ней. Уилкинс пошел за ними. По крайней мере герцог мог рассчитывать на повиновение своих людей, пусть они и не понимали всех тонкостей.

Тем временем Питер явно приготовился к трепке:

Назад Дальше