– Конечно-конечно, ведь Мелиссе еще нужны силы на сегодня, – тепло улыбнулась мне женщина, а я уставилась на нее в непонимании.
– В каком смысле? – Удивленно, спросил Джей.
– У Мелиссы сегодня свидание с Дэном Хьюзом, – с победной улыбкой, воскликнула она, будто долго этого ждала и наконец, оно случилось.
– Правда? – Джейсон перевел на меня взгляд. Тон его был спокойный и вежливо-заинтересованный, но глаза уже скручивали мою шею.
– С чего вы взяли, миссис Крэддок? – Ошарашенно, спросила я, переводя взгляд с нее на Джейсона.
– Ну как же, – чувствуя, что пахнет жаренным, начала оправдываться Габби – ведь уже несколько дней он ухаживает за тобой, приносит кофе, подает сигналы…
– Какие еще сигналы? – Воскликнула я, пораженная.
Миссис Крэддок глядела на меня, широко распахнув свои глаза и часто моргая.
– Габби, можешь быть свободна, – спокойно произнес Джейсон – а вы, мисс Свенсон останьтесь, я заметил неточности в вашем отчете за прошлую неделю, надо обсудить.
Габби поторопилась покинуть кабинет и неловкую ситуацию, которую сама же и создала. Она совсем не замечала мой взгляд, которым я провожала ее, которым я кричала ей "спаси меня! спаси!". Когда дверь за ней захлопнулась, в кабинете наступила гробовая тишина, а воздух стал таким тяжелым, казалось, им можно обесточить пол Нью-Йорка. Я медленно повернулась и взглянула на Джейсона. Он сидел в кресле, откинувшись назад и сцепив пальцы перед собой, внимательно смотрел на меня. И молчал.
– Я объясню, – начала я – миссис Крэддок, все неправильно поняла. Дэн просто был любезным со мной, но не более того. И никакого свидания нет, уж точно, – усмехнулась я, попытавшись придать ситуации юмора, мол, до чего же смешно получилось, но Джейсон оставался серьезным и холодным.
– Значит Дэн? – Проговорил Джейсон, в голосе, которого слышался металл.
Я молча смотрела на него и внутренне сжалась, когда он поднялся и стал приближаться ко мне. Джейсон подошел близко, и медленно, но грубо запустил руку мне в волосы, сжимая их настолько сильно, что я поморщилась от боли.
– Ты должна уяснить, Мелисса, что принадлежишь только мне, – тихо и злобно, едва скрывая ярость, прорычал Джейсон. – Разве тебе меня мало? – Я тяжело дышала, я не знала, что сказать, – отвечай!
– Нет. – Тихо прошептала я.
Он откинул мою голову и поцеловал так грубо и сильно, что я возмущенно застонала, на что он только крепче сжал меня. Одним резким движением, с меня слетело платье, и я осталась в одном нижнем белье и чулках. Продолжая свой грубый поцелуй, рука Джея скользнула по моему животу, бедрам и скрылась в глубине моих трусиков. Я застонала, не понимая почему, но все же получая удовольствие от этой дикой грубости и его ревности. Он резко схватил меня за шею и поволок к дивану из белой кожи, стоящему в дальнем углу кабинета. Джейсон снова грубо поцеловал меня, и в одну секунду я почувствовала, как он больно укусил меня за губу, я пискнула, а Джейсон резко толкнул меня и я рухнула на диван. Медленно, при этом жестко глядя мне в глаза, он снял рубашку и стал расстегивать ремень. Даже в этот момент он был чертовски сексуальным, и мое желание возрастало от каждого его движения. Он снял боксеры, и я в очередной убедилась, что у него все замечательно. Джейсон не торопясь разорвал фольгу презерватива, и медленно стал его надевать, прекрасно осознавая, как сильно меня заводит это зрелище. Когда я протянула к нему руки, надеясь его обнять, он резко схватил меня за них, и через одно движения я оказалась стоящей на коленях, упираясь руками в подлокотники дивана. Сильный шлепок по моему заду быстро привел меня в чувство, но не успела я опомниться, как Джейсон уже находился во мне, грубыми и мощными движениями, проникая все глубже. Я быстро подхватила его ритм и через секунду уже мы оба были дикими и необузданными, сгорая в одном пламени похоти, страсти и удовольствия. Кончили мы одновременно, но так и продолжали стоять, в тщетной попытке перевести дыхание.
– Ты все поняла, Мелисса? – Спросил Джейсон, застегивая рубашку.
– Что я должна была понять? Что всякий раз, когда мужчина проявит ко мне внимание, ты будешь жестко трахать меня в кабинете. – Злобно сверкая глазами, проговорила я.
– Жестко трахать тебя, малышка, я буду всякий раз, как мне того захочется. – Вплотную подойдя ко мне, резко ответил он. – Но ты должна уяснить, что это делать буду, только я.
– Пошел к черту, Джейсон. – Крикнула я ему в лицо, и схватив свой блокнот, вышла, хлопнув дверью.
После случившегося, я все не могла прийти в себя, снова и снова перематывая в голове ситуацию, и все равно не понимая, в чем я виновата. Габби то и дело поглядывала на меня, поверх своих очков-полумесяцев, а я старалась принять невозмутимый вид, притворяясь, что загружена работой и на болтовню нет времени. Но умная миссис Крэддок, скорее всего, уже обо всем догадалась и как человек крайне тактичный, решила не лезть с расспросами, но то и дело, кидала на меня виноватые взгляды. Через полтора часа после инцидента, я должна была явиться в конференц-зал, на ежемесячное совещание гигантов корпорации. Мы с Габби вошли в зал и заняли свои места. Джейсон уже сидел во главе длинного стола и подписывал какие-то бумаги, не обращая ни на кого внимания. Вид у него был злой. Все заметили, что босс сегодня не в духе. Причиной собрания был годовой квартальный отчет юридического отдела и как раз Дэн должен был его представлять. Черт, что за ирония судьбы? Мистер Баррат, присутствовавший на моем первом собеседовании, поприветствовал присутствующих, еще раз огласил причину собрания и попросил Дэна Хьюза выйти к интерактивной доске и начать выступление. Услышав имя Дэна, голова Джейсона резко вскинулась, и грозный взгляд босса прожег ни в чем не повинного мужчину. С самого начала выступления Дэна, Джейсон все время перебивал его, задавал вопросы, придирался к его схемам и графикам, выискивая неточности и отчитывая за некрасивый шрифт. Дэн стоял красный, измученный постоянными нападками босса, но стойко отвечая на все вопросы.
– Кто составлял отчет? – Потребовал ответа Джейсон.
– Команда юридического отдела, сэр.
– Вы принимали в этом участие?
– Конечно, – испуганно ответил Хьюз.
– Позвольте вставить, мистер Кроуфорд, – заискивающим тоном, произнес Дон Кларк, начальник юр. отдела – на Дэне лежала львиная доля от всего отчета.
Джейсон взглянул на него свирепым взглядом и угрожающе произнес:
– Я вас не спрашиваю, мистер Кларк. До вас я еще доберусь, тогда и ответите.
Мистер Кларк потупил голову, расстроенный тем, что с него еще и буду спрашивать. А Джейсон снова перевел взгляд на Дэна.
– У меня складывается впечатление, что вы совсем не понимаете того, о чем нам рассказываете. – Произнес босс, беспощадно продолжая третировать молодого человека.
– Не соглашусь с вами, – храбро попытался дать отпор въедливому начальнику, Дэн. – Я хорошо справляюсь со своими обязанностями, сэр. – И взглянул на мистера Кларка, ожидая от него публичного подтверждения, однако тот, опустил голову, не имея никакого желания еще больше нарываться перед начальством.
– А я знаю, что вы замечательно делаете кофе, мистер Хьюз, – произнес Джейсон, откинувшись в кресле – может вам этим заняться в нашей компании?
Дэн, стоял пораженный, не зная, что сказать, а Джейсон продолжил:
– В любом случае, вам придется переделать весь отчет. Вам лично, Дэн. Пару-тройку вечеров посидите в офисе, жертвуя возможностью походить на свидания, и возможно вы все же сделаете отчет, который будет соответствовать всем требованиям и уровню нашей корпорации. – И перевел взгляд на всех присутствующих. – Есть еще какие-то вопросы? – Все стали махать головами, и Джейсон, взяв свои папки, попрощался и уверенной походкой покинул кабинет.
– Вот это дааа… – протянула Габби, когда мы вышли из конференц-зала. Она ехидно бросала на меня взгляды, а я делала вид, что ничего не замечаю. – И чего босс так взъелся-то на него? – Спросила женщина, хитро заглядывая в мое лицо, а я лишь пожала плечами.
Поведение Джейсона было скотским. Зачем было измываться над бедным парнем перед всеми сливками компании, только потому, что тот имел несчастье проявить ко мне симпатию? Мне было жаль Дэна, и я чувствовала перед ним вину, потому что из-за меня в конференц-зале, перед всеми, его чуть не четвертовал один гребаный, ревнивый засранец.
Все дни, когда мы жили с Джеем, я дожидалась, когда Габби уйдет домой, выходила в подземный гараж, где Джейсон ждал меня, и мы ехали домой. Но сегодня, Габби и ее подруги, ассистенты из других отделов пригласили меня выпить после работы. Учитывая, все произошедшее сегодня, я с удовольствием согласилась. Решившись, я написала Джейсону смс, хоть он и был в своем кабинете за дверью. "Не жди меня. Я пойду с девчонками в бар". Он ничего не ответил и слава богу. Когда стрелки часов показали пять, мы с Габби взяли свои пальто и поспешили встретиться с остальными. Посиделки оказались, откровенно скучными. Несколько женщин разных возрастов, собирались пару раз в неделю, чтобы перемыть косточки всем, кто только встречался на их пути. Нудные сплетни о жизни неизвестных мне людей, наводили скуку и вскоре я, попрощавшись, словила такси и поехала домой, мириться с Джейсоном.
Лифт открылся, и я вошла в холл, обнаружив стоявшего рядом с нашей дверью мистера Гиббсона.
– Что-то случилось? – Спросила я у шофера.
– Нет, мисс Свенсон, жду, когда выйдет мисс Перес, чтобы отвезти ее домой.
Кровь отхлынула от моего лица. Валери здесь? Джейсон привел ее, как только узнал, что меня вечером не будет дома? Я уже нарисовала в своей голове, как захожу и застаю их кувыркающихся на нашей постели. Мистер Гиббсон открыл передо мной дверь, и едва зайдя, я услышала их голоса из гостиной. Так, не стоны, а просто разговор, уже хорошо. Зайдя в комнату, я увидела, как Джейсон сидит в кресле, положив руки на подлокотники, а Валери присела у его ног и, закинув голову, о чем-то говорила. Джейсон посмотрел в проход, где я стояла, и впился в меня взглядом, пытаясь прочитать мои мысли. Валери обернулась и тут же встала, злобно сверля меня взглядом.
– Добрый вечер, мисс Перес, – спокойно произнесла я. Какие бы чувства во мне не бурлили, я никогда не потеряю достоинства и не унижусь, показав свою боль этой ужасной, лицемерной мадам. – Чем обязаны вашему визиту?
– Я пришла к Джейсону, – с шипением, будто анаконда, произнесла Валери.
– Она уже уходит, Мелисса, – сказал Джейсон и встал, давая понять, что разговор окончен, но не отвел от меня взгляда ни на миллиметр.
– Но мы ведь не договорили, – резко повернулась к нему БлондиПерес.
Джейсон перевел на нее взгляд и спокойно ответил:
– На сегодня закончили, Вел.
Она посмотрела на меня и сжала руки в кулаки, давая понять, что хотела бы сделать. Взяв свою сумочку и гордо подняв голову, Валери покидала комнату, не отрывая при этом от меня злобного взгляда. Впрочем, и я делала то же, пока она не вышла из комнаты. Когда дверь за ней захлопнулась, я затравленно посмотрела на Джейсона. Он стоял, спрятав руки в карманы, и молча глядел на меня.
– Почему она здесь была? – Собравшись с духом, наконец, спросила я.
– Это касается только ее и меня, Мелисса.
Я в удивлении подняла брови, не могла поверить в то, что только что услышала.
– А меня что-то касается? Или я здесь для интерьера? – Язвительно спросила я.
– Не стоит, – раздраженно ответил Джейсон и отошел к окну. – Ты должна понимать, Мелл, что Валери была частью моей жизни, и я не откажу ей в просьбе, если такая возникнет.
– А такая возникла?
– Не твое дело! – Взорвался Джейсон. И взяв себя в руки, произнес – Тебе нечего волноваться, малышка. Все хорошо.
– Ты считаешь, что я не имею права на объяснения?
– Здесь нечего объяснять, – глухо произнес Джейсон, – и я не хочу больше говорить об этом.
– А я, черт возьми, хочу, – немного повысила голос я. Мне было больно и обидно. – Я прихожу домой в надежде, что ты ждешь меня, что мы помиримся, а вместо этого обнаруживаю твою бывшую женщину, сидящую перед тобой. Она касается тебя, и ты позволяешь ей это делать. Почему? – Мой голос сорвался, и я шепнула, – что она говорила тебе?
Джейсон стоял у окна в пол оборота и смотрел в пол. Скулы его были сжаты, а глаза прищурены. Ему не нравилось, когда его ставили в ситуацию, в которой он не хотел находиться. Не поднимая глаз, он произнес спокойным, но прохладным голосом:
– Мы не будем обсуждать это, Мелисса.
– Но почему?..
-Хватит! – Он рявкнул так, что я подпрыгнула от неожиданности. – Я не буду обсуждать с тобой нас с Валери. Тебя это не касается.
– Вас с Валери?.. – Выдохнула я.
– Да, Мелисса, нас с Валери. Смирись с этим.
Джейсон подошел ко мне и попытался обнять, но я резко отшатнулась от него. Он втянул воздух в легкие и непонимающе посмотрел на меня.
– Оставь меня, – прошептала я и пошла в свою комнату.
Меня трусило от эмоций, испытываемых мною. Джейсону есть что скрывать? О какой просьбе он говорил? Валери небезразлична ему, она часть его жизни. Да, я влюбилась в Джейсона и это факт, но я не готова была к третьим лицам. Я допускаю мысль, что он ей помогает чем-то, я могу поверить, что у них нет ничего серьезного. Но мне было больно, что он не считал нужным объясниться со мной. Он ставил Валери выше, приоритетнее меня. У них было какое-то общее дело, о котором мне знать не разрешалось. Это было "не моего ума дело". Меня ранили. Я не хотела мириться с этим. И не хотела здесь оставаться. Куда-то идти одной, мне не улыбалось, и я позвонила Габби. Но оказалось, что она, выпив с подругами несколько рюмок текилы, пришла домой и свалилась в глубокий сон. Извинившись, что разбудила, я положила трубку и набрала номер еще одного очень хорошего человека.
– Привет, Дэн…
ГЛАВА 6
Договорившись с Дэном встретиться в баре, я надела вязаную тунику, горчичного цвета, а под нее черные, теплые лосины. Обув короткие сапоги такого же горчичного цвета, и взяв сумочку, я вышла из комнаты. Такси меня уже ждало, и я поспешила на выход. Спустившись, я увидела, что Джейсон, в домашних серых штанах и голым торсом, сидит на кухне за барной стойкой и работает за ноутбуком. Заметив меня, он резко поднял голову и нахмурился.
– Куда ты собралась? – Властно потребовал он ответа.
– Не изображай заботливого, Джей. Будто тебе до меня есть дело.
– Конечно, мне есть до тебя дело! Куда ты собралась, твою мать?! – Повысил голос он.
– Ухожу, любезно предоставляя тебе возможность пригласить Валери, и закончить ваш разговор. – Едко ответила я, еле сдерживая слезы. Мне было больно даже произносить это, даже думать, что такое возможно. – Не трогай меня! – Крикнула я, когда он подался ко мне. Он замер на месте, ошарашенно наблюдая за мной.
– Часть твоей жизни, да? Не откажешь ей? Тогда какого хрена я еще здесь?! – Закричала я и выбежала. Прыгнув в такси и назвав адрес бара, я попросила таксиста мчать на все лошадиные силы, что были в этой машине, дальше и дальше становясь от этого здания и от одного единственного человека в нем.
– Привет, красотка, – заулыбался Дэн, при виде меня. – Я рискнул и заказал тебе шампанского.
– Отменяй, – возбужденно произнесла я. – Я буду водку с соком.
Мы с Дэном сидели, и в течение часа просто напивались. Он рассказывал какие-то истории, и мы, чокаясь очередной рюмкой, громко хохотали. Что и говорить, собутыльником он оказался отменным. Когда он заговорил о Джейсоне, я на минуту постаралась сфокусировать на нем взгляд.
– И перед всеми, ты понимаешь? – Заплетающимся языком, возмутился Дэн. – Сказал, мол, я плохо знаю свою работу, – молотя кулаком по своей груди, продолжал сокрушаться мужчина.
– Да, гавнюк он, что еще сказать! – Закивала я, думая о своих причинах злиться на Джейсона.
Когда пробило двенадцать, официанты объявили о закрытии бара.
– Я не хочу домой, – захныкала я, пытаясь ровно стоять на ногах.
– Мы и не пойдем, – пообещал Дэн. – Мы поедем к реке.
И мы непонятно отчего снова захохотали.
– Ты думаешь, найдется таксист, который рискнет своей обивкой и довезет нас до реки? – Смеясь, спросила я.
– Нам не… не нужно такси. Мы поедем на моей машине, – пьяно, но самоуверенно произнес Дэн.
– Думаешь, это хорошая идея? Мы же еле на ногах стоим, – все еще хохоча, я проявила толику здравого смысла.
– Не волнуйся, я в порядке, мы будем ехать как черепахи.
– Как черепахи? – Прыснула я от смеха.
Взрыв нашего смеха заполнил улицу, пока мы садились в его… о боже, как неожиданно, "Бентли". Ехали мы действительно очень медленно, и, несмотря на свое состояние, Дэн был очень сосредоточенным и аккуратным. К тому же он свернул на проулочную дорогу, и мы ехали практически одни. Когда мы доехали до речки, я вышла из машины и попыталась поболтать руками в воде, но чуть не плюхнулась вниз, Дэн вовремя схватил меня. Несмотря на то, что он был пьяным, его галантность никуда не делась. Он так же делал мне комплименты, так же был обходительным и заботливым со мной. Мне это нравилось. Мы сидели в машине и смотрели на воду, пытаясь хоть немного протрезветь. Вдруг Дэн повернулся ко мне и удивительно серьезно для пьяного человека, сказал:
– Та такая красивая, Мелисса. Как только я взглянул на тебя, я поразился твоей красоте, твоей грации и нежности. Ты – ангел, Мелисса Свенсон.
Я слышала уже от мужчин о том, что я красивая и бла-бла-бла, но Дэн сразил мой пьяный мозг своей искренностью и зелеными глазами. Он наклонился ко мне и положил руку мне на щеку, поглаживая ее. Когда он нежно прикоснулся своими губами к моим, я не сопротивляясь, ответила ему, и запустила руки в его волосы. Поцелуй был приятным и нежным, но не таким захватывающим как с Джейсоном. Губы Дэна не такие мягкие, а рот не такой требовательный. Какой-то шум снаружи машины нас не остановил и Дэн, положив руку мне на грудь, стал страстно целовать меня, возбуждаясь все больше, блуждая по моему телу. Я обнимала его и так же страстно целовала, когда дверь со стороны Дэна распахнулась, и он буквально вылетел из авто. Мое пьяное сознание, не могло понять, что за возня происходит на улице, я не могла сфокусировать взгляд. И вдруг меня осенило! О, Боже, нас грабят! На нас кто-то напал, и сейчас они разделаются с Дэном, а потом доберутся до меня! А вдруг это маньяк? И мое расчлененное тело, спустя полгода доставят в Лидс, чтобы родные смогли навсегда попрощаться. Я выскочила из машины и только собралась бежать, как увидела знакомую куртку. О, Господи… Это Джейсон бьет Дэна. Взглянув наверх холма, я увидела машину Джейсона. Твою мать, это точно Джейси он сейчас убьет Дэна. Я подбежала к ним и закричала Джейсону, чтобы он остановился. Его голова резко поднялась на меня, будто он в адреналине забыл о моем существовании. На мгновение, я испугалась, что сейчас буду так же как Дэн валяться на траве и истекать кровью.
– Садись в машину, – обратился ко мне Джейсон, и было видно, что силами всех богов он пытается сдержаться.