Ночная тьма - Нора Робертс 6 стр.


- Это большой дом. И далеко не со всеми удается видеться. Есть неприятные типы, с которыми приходится регулярно встречаться, но мистер Дэвис никогда не доставлял никаких хлопот.

Никаких хлопот, уныло думал Колт, возобновляя свое хождение от одной квартиры к другой. С собой у него были копии арендного договора, рекомендаций и писем Дэвиса. Было уже за полдень. Он успел опросить большинство жильцов, ответивших на его стук. Только трое сказали, что видели таинственного мистера Дэвиса. Теперь Колт имел возможность добавить в свое досье три существенно различных описания.

Так он и двигался от верхних этажей к нижним со все усиливающимся чувством разочарования. Сейчас он был на третьем этаже, и голова уже явно начинала побаливать.

Он постучался в квартиру 302 и почувствовал, что его тщательно изучают через глазок. Цепочка звякнула, засов отодвинулся, и он оказался лицом к лицу с пожилой дамой с пышной копной волос невероятного оранжевого цвета. Яркие голубые глаза, окруженные сетью морщинок, внимательно разглядывали его. Весила дама, по прикидке Колта, не меньше двухсот фунтов, имела два подбородка и собиралась обзавестись третьим.

- Вы выглядите слишком прилично для коммивояжера, - произнесла она весьма кокетливо.

- Нет, мэм. - Если бы Колт был в шляпе, он бы непременно приподнял ее. - Я ничего не продаю. Полиция здесь кое-что расследует. Я хотел бы задать вам несколько вопросов, касающихся ваших соседей по дому.

- Вы коп? Тогда у вас должен быть значок.

Она, казалось, относится к делу еще серьезнее Нимана.

- Нет, мэм, я не коп. Я работаю частным образом.

- Вы частный детектив? Как Сэм Спэйд? - Голубые глаза ярко вспыхнули. - Готова поклясться, что Хэмфри Богарт в этой роли был самым сексуальным мужчиной, которого я видела. На месте Мэри Астор я бы даже не стала тратить время на какого-нибудь тупицы, а тут же бы за него вышла.

- Да, мэм. - Колту потребовалось некоторое время, чтобы сообразить, что она говорит о фильме "Мальтийский сокол". - А мне так очень нравилась Лорен Бэколл. Помните, они сыграли блестяще в "Большом сне"?

Довольная, она густо рассмеялась.

- Еще бы не помнить! Ладно, проходите. Что толку стоять в дверях.

Колт вошел и сразу же был вынужден притормозить, чтобы не наткнуться на мебель и кошек, которыми была наполнена квартира. Столы, кресла, лампы, некоторые из них старинные, другие- грубые подделки под антиквариат, были в беспорядке расставлены в просторной гостиной. С полдюжины кошек лежали где попало с величественным равнодушием.

- Я коллекционирую, - пояснила хозяйка, плюхнувшись на красивую кушетку эпохи Луии XV. Она заняла собой почти все место, так что Колт благоразумно выбрал скрипучее кресло с полустертой эмблемой английских колониальных войск.

- Меня зовут Эстер Мэвис.

- Колт Найтшейд, - представился он. Большая серая кошка вспрыгнула ему на колени, а другая влезла на спинку кресла и начала обнюхивать его волосы. Колт воспринял это философски.

- Ну, так что же вы расследуете, мистер Найтшейд?

- Мы собираем сведения о жильце пентхауса.

- О том, который съехал? - Она почесала один из своих подбородков. - Я вчера видела, как несколько здоровенных парней грузили барахло в фургон.

Это видели еще несколько человек, подумал Колт. И никто не удосужился заметить, было ли на фургоне название транспортной компании.

- Вы запомнили этот фургон, мисс Сплин?

- Не очень, - призналась она. - Он был большой. Но они работали не так, как другие грузчики, которых мне приходилось видеть.

- А как?

- Они работали быстро. Не так, как люди на почасовой оплате. Ну, вы понимаете. Выносили много хорошего, да. - Ее яркие глаза обежали гостиную. - Там был один столик, который мне очень хотелось прибрать к рукам. Не знаю, куда бы я его поставила, но место всегда найдется, не правда ли?

- Вы можете описать кого-нибудь из грузчиков?

- Я не обращаю внимания на мужчин, пока не замечу в них чего-нибудь особенного, - лукаво усмехнулась она.

- А как насчет мистера Дэвиса? Вы когда-нибудь его видели?

- Не могу сказать наверняка. Мало кого в доме я знаю по имени. Мне хватает моих кошек. А что он натворил?

- В этом мы и разбираемся.

- Разыгрывал из себя важную шишку, да? Так он съехал?

- Похоже на то.

- Выходит, я не смогу отдать ему посылку?

- Посылку?

- Только вчера пришла. Посыльный принес ее сюда, видимо, по ошибке. Дэвис, Мэвис… - Она покачала головой. - Сейчас никто не обращает внимания на детали.

- О, я вас понимаю! - Колт осторожно снял кошку с плеч. - А что за посылка?

- Посылка как посылка. - Слегка присвистнув, дама поднялась на ноги. - Положила ее в спальню, хотела сегодня отдать. - С грацией бульдозера она вышла из комнаты и вскоре вернулась с запечатанным и перевязанным пакетом.

- Мэм, я должен взять это с собой. Если вы в чем-то сомневаетесь, позвоните капитану Бойду Флетчеру в департамент полиции.

- Да мне-то что! - Она вручила Колту посылку. - Может, если распутаете это дело, заглянете ко мне и расскажете, что к чему?

- Обязательно! - Повинуясь импульсу, он вынул фотографию Лиз. - Вы не видели эту девушку?

Мисс Сплин посмотрела на нее, нахмурилась и покачала головой.

- Нет, не припоминаю. А что, с ней неладно?

- Да, мэм.

- Это как-то связано с пентхаусом?

- Думаю, что да.

Она вернула фото.

- Очень хорошенькая… Надеюсь, вы скоро ее отыщете.

- Я тоже надеюсь.

Это было против его обычая. Колт сам не мог понять, почему он так поступил: вместо того чтобы немедленно ознакомиться с содержанием посылки, он оставил ее запечатанной и поехал в суд.

Он приехал как раз вовремя, чтобы услышать выступление Алтеи. На ней был костюм цвета ржавчины, который должен был выглядеть уныло. Однако в сочетании с рыжей гривой и жемчужным ожерельем на шее он производил великолепный эффект.

Колт присел в заднем углу и наблюдал, как умело, терпеливо и беспощадно Алтея разносит защиту. Она ни разу не повысила голос, не запнулась. Всякий слушающий ее, включая жюри присяжных, неизбежно должен был признать в ней настоящего профессионала.

Она такая и есть, подумал Колт, вытягивая ноги и расслабляясь. Естественно, ни один из наблюдавших за ней сейчас не мог даже представить ее в объятиях мужчины. В его объятиях. Никто не мог вообразить эту спокойную, уравновешенную женщину напрягающейся и выгибающейся в руках мужчины.

В его руках. Будь он проклят, если сможет забыть это!

Изучая ее теперь, когда она не замечала его присутствия, полностью сосредоточившись на своей работе, он начал выделять кое-какие мелочи. Она устала. Он видел это по ее глазам. Когда председательствующий снова вызвал ее, в ее голосе почувствовался легкий оттенок нетерпения. Движения ее были изящны, как всегда. Но за этим скрывалось все то же нетерпение. Ей хотелось, чтобы все скорее закончилось.

После перекрестного допроса судья объявил пятнадцатиминутный перерыв. Она вздрогнула, когда он ударил своим молотком по столу. По ее лицу пробежала тень. Колт увидел и это.

Джек Холмсби, прокурор, подошел и пожал ей руку.

- Отличная работа, Алтея!

- Спасибо. Надеюсь, тебе не составит труда прижать его.

- Никаких сомнений. - Он слегка подвинулся, как раз настолько, чтобы загородить ей дорогу. - Послушай, я сожалею, что тогда так получилось. Почему бы нам не повторить попытку? Скажем, обед завтра вечером - лишь ты и я?

- Дал, неужели слова "никогда в жизни" ничего для тебя не значат?

Он только усмехнулся и ласково взял ее за руку. На мгновение Колту показалось, что она хочет вырвать руку и ударить прокурора.

- Ну, ну, Тея! Мне бы все-таки хотелось иметь свой шанс…

- Дал, мы оба знаем, что твой шанс нулевой. Иначе быть не может. А теперь отпусти мою руку, пока мы оба по одну сторону закона.

- Не надо так…

- Лейтенант! - вмешался Колт, скользнув взглядом по Холмсби. - Можно вас на минутку?

- Найтшейд! - воскликнула Алтея с облегчением. Разговор с прокурором был так ей неприятен, что она резко вырвала руку. - Извини, Далтон. У нас дела. - И с этими словами Алтея быстро вышла из зала суда, ведя Колта за собой.

- А теперь, если вы раздобыли что-нибудь стоящее, выкладывайте, - приказала она. - У меня сейчас плохое настроение.

- Дорогая, у меня нет никаких новостей, кроме той, что я принес с собой.

- Найтшейд, вы бунтовщик!

- Вы слишком серьезны, леди. - Он взял ее за руку и вдруг почувствовал приступ волнения. Справившись с ним, он повел ее к дверям. - Моя машина у подъезда. Почему бы нам не прокатиться во время перерыва?

- Идет. Я тут немного вышла из себя. Вы мне поможете вернуться обратно.

- Верно.

На ветровом стекле он опять обнаружил штрафную квитанцию. Ничуть не удивившись, поскольку машина стояла в пешеходной зоне, он сунул квитанцию в карман и влез в кабину.

- Извините, что нарушил ваш диалог с приятелем.

- А, пошел бы он!.. - Алтея застегнула ремень безопасности.

- О, я лично пошел бы куда угодно, но только с вами. - Он пошарил в ящичке для перчаток. - Вот.

- Что это? - Она покосилась на пачку с аспирином.

- От вашей головной боли. Не люблю мучеников.

- Оставьте меня в покое! Я в порядке, - отрезала она и закрыла глаза.

Она была далеко не в порядке. Она не выспалась. У нее болела голова. В течение многих лет она привыкла каждую ночь ворочаться два-три часа, прежде чем заснуть, но вчера она вообще не спала. И гордость мешала ей обвинить того, кто был в этом виновен… Обвинить Колта. Она думала о нем. Ей было больно вспоминать немыслимую сцену в пентхаусе. Она снова и снова казнила себя. Пыталась отвлечься горячей ванной, скучной книгой, йоговскими упражнениями, теплым бренди. Ничего не помогало.

Так она металась и ворочалась, наконец выбралась из постели и начала бесцельно шататься по квартире, ожидая восхода солнца.

Сейчас шел второй час, она находилась на работе уже восемь часов без перерыва. Но что самое худшее - Колт мог втянуть ее в работу еще на восемь часов, а это было бы совсем уж нестерпимо.

Она снова открыла глаза, когда машина остановилась, взвизгнув тормозами, у какого-то магазина.

- Мне кое-что нужно, - пробормотал он и выскочил наружу.

Отлично, прекрасно, думала она, снова закрывая глаза. Даже не удосужился спросить, а может быть, мне что-нибудь нужно. О Господи, голова прямо раскалывается на части.

Она слышала, как он возвращается. Странно, удивилась Алтея, я уже узнаю звук его шагов. Глаза ее по-прежнему были закрыты.

- Вот, Тея. - Он что-то вложил ей в руку. Она открыла глаза и увидела бумажный стаканчик. - Это чтобы запить аспирин. - Он открыл пачку и вытряхнул пару таблеток. - Съешьте-ка эти чертовы пилюли. Вы, наверное, с утра ничего не ели, за исключением шоколадок или засахаренных орешков. Никогда не видел женщину, которая управлялась бы со сладостями так резво, как вы.

- Сахар заряжает нас энергией, - возразила она, но взяла таблетки и запила чаем. Свертки с сыром и крекерами заставили ее нахмуриться.

- Что, печенья у них не было?

- Вам нужен протеин.

- В печенье, по-моему, тоже есть протеин.

Чай был слишком крепкий и горький, но она отпила его с удовольствием.

- Спасибо.

Алтея отхлебнула еще, затем открыла пачку с крекерами. Было важно помнить, что она должна отвечать за свои действия, реакции и эмоции. То, что она ночь не спала, - ее проблема.

- Ребята из лаборатории закончили обследование пентхауса.

- Знаю. Я там был.

- Я бы не хотела, чтобы вы это делали самостоятельно, - заявила она с набитым ртом.

- Я делал то, что нужно и полезно, - отрезал Колт. - Поговорил с маленьким хорьком - управляющим домом. Он, оказывается, ни разу не видел арендатора пентхауса.

Пока Алтея жевала свой импровизированный ланч, он ввел ее в курс дела.

- Насчет Дэвиса я знаю, - сказала она, когда он закончил. - Сегодня утром я вытащила Нимана из постели. Рекомендации ложные - телефоны, указанные в них, не отвечают. Фирма "Фокс-инжиниринг" не числится ни по указанному, ни по какому другому адресу в Денвере. Супруги Виллер, прежние арендаторы, даже не слышали о мистере Дэвисе.

- Вы здорово поработали. - Он постучал пальцами по ветровому стеклу. - А почему вы не хотели, чтобы я делал это сам?

Она слегка улыбнулась. Голове стало легче.

- У меня есть значок, - невозмутимо ответила она. - А у вас нет.

- Ваш значок не привел вас в квартиру мисс Сплин.

- Ну и что?

- А вот что! - Ужасно довольный собой, он достал с заднего сиденья сверток и показал Алтее. - Посыльный по ошибке принес это кошачьей леди.

- Кошачьей леди?

- О, вам надо там побывать!

Она потянулась за пакетом, но он отдернул его.

- Стоп, дорогая! Я тоже хочу.

Она было вспыхнула, потом успокоилась, видя, что посылка не тронута.

- Пакет все еще запечатан?

- Похоже на то. Сейчас мы его и вскроем.

Колт нагнулся и достал из ботинка небольшой нож. Когда он вскрыл пакет, Алтея прищурилась:

- А ведь это незаконно, приятель!

- Абсолютно незаконно, - спокойно ответил он, засовывая нож обратно в ботинок.

В пакете оказалась кинопленка и исписанный лист бумаги.

Последняя редакция. Как раз для простаков? На уик-энд ожидается сильный снегопад. Снабжение хорошее. В следующий раз пришлите еще пленки и пива. Дороги могут быть закрыты.

Алтея достала из своей сумки пластиковый мешочек и осторожно поместила туда лист бумаги.

- Проверим на отпечатки пальцев. Может, кое-что прояснится.

- Может проясниться - кто. Но вот где! - Колт сунул кассету в сумке. - Что ж, пойдем в кино?

- Ну да. Только я думаю, что этот фильм не для всех. У меня дома есть кинопроектор.

У нее в комнате стояла комфортабельная кушетка с пухлыми подушками. Сверкающие паркетные полы были покрыты мягкими коврами. Репродукции на стенах, уютные цветочные заросли на небольшом чайном столике. Пара золотых рыбок в цилиндрическом аквариуме. Скамеечка для ног, выполненная в виде улыбающегося гномика.

- Интересное место, - только и сказал Колт.

- Займемся делом. - Алтея направилась в комнату, где находился кинопроектор, по дороге сбросив туфли.

Этот единственный жест рассказал о ней Колту больше, чем дюжина глубокомысленных докладов.

Со своим обычным проворством она вставила бобину с кинопленкой в проектор. На экране появилось изображение.

Даже для мужчины с опытом Колта это было нечто. Сунув руки в карманы, он покачивался на каблуках. Ужасно глупо, думал он, что мы, оба взрослые, оба профессионалы, так смущены этой мерзостью.

Алтея, склонив голову, смотрела на экран с выражением психиатра, изучающего клинический случай. Это не был секс. Это даже не было простым совокуплением. Это была грубая, отвратительная и невероятно возбуждающая порнография.

- На холостяцких вечеринках я видела и похлеще, - сообщила она.

Колт оторвался от экрана и посмотрел на нее с удивлением:

- О, вот как?

- Пленка удивительно высокого качества. А оператор работает, если можно так выразиться, вполне профессионально. - Она прислушалась к вздохам и стонам. - И звукозапись отличная. Но это не в пентхаусе.

- Должно быть, где-нибудь в горах. Стены добротные, грубой кладки, не панельные. Кровати в стиле "чиппендейл".

- Откуда вы знаете?

- Моя мать разбиралась в антиквариате. Посмотрите на лампу около кровати - это Тиффани или чертовски ловкая подделка. О, сюжет усложняется…

В кадре появилась еще одна женщина. Из короткого диалога стало ясно, что она застала своего любовника и свою лучшую подругу. Назревал конфликт. Первая женщина получила жесткий удар кулаком в лицо.

- Не думаю, что это имитация, - сквозь зубы сказала Алтея. - По-моему, она этого не ожидала.

Колт потихоньку выругался. Смесь секса с насилием, причем насилие в данном случае выражалось женской дракой, представляла омерзительное зрелище. Ему пришлось сжать руки в кулаки, чтобы удержаться от искушения выключить кинопроектор. Смущения больше не было. Было только отвращение.

- Как вы это воспринимаете, Найтшейд? - Алтея положила ладонь на его руку. Они оба знали, чего он больше всего боялся - что на экране появится Лиз.

- С трудом…

Она инстинктивно оставила свою ладонь на его руке и придвинулась поближе.

Пошли новые сюжеты, и она внимательно следила за ними. Уик-энд в горном шале, две парочки то и дело совокупляются самыми разными способами. Она старалась не замечать этого, разглядывая подробности обстановки. Колт прав - здесь был высший класс. Двухэтажное помещение, высокие потолки. Мраморный камин, горячая ванна…

На некоторых кадрах было заметно, что идет легкий снег. Она уловила изображение заснеженных деревьев и горных вершин. В одной сцене вне дома, где обнаженным актерам, казалось, было более чем неуютно, она отметила, что поблизости нет никаких домов или строений.

Пленка кончилась внезапно. Лиз не появилась. Колт не знал, стало ему легче или нет.

- Да, на Оскара такое кино не потянет, - бросила Алтея, перематывая пленку. - Вы в порядке?

Он не был в порядке. Внутри у него все жгло, и он с трудом мог перевести дыхание.

- Они грубы с женщинами, - осторожно заметил он, - отвратительно грубы.

- Более того, я бы сказала, что такая продукция рассчитана на определенный сорт потребителей- парней или мужчин, которые мечтают о превосходстве, физическом и эмоциональном.

- Не знаю, как можно употреблять слово "мечта" по отношению к той гадости, которую мы видели.

- Мечты бывают не только светлые, - тихо ответила она подумав. - Знаете, качество съемок у них высокое, но многие сцены производят довольно жалкое впечатление. Возможно, они позволяют клиентам воплощать в таких фильмах свои фантазии.

- Вы правы. - Он невольно вздохнул. - В письме Джейд упоминалось, что, по ее мнению, одна из девушек была убита. Похоже, она была права.

- Садизм - специфический вид сексуальных отклонений, часто выходящий из-под контроля. Хорошо бы нам установить хотя бы приблизительно тот район, где производилась съемка.

Она начала было извлекать бобину с пленкой, но он развернул ее к себе.

- Как вы можете быть так прагматичны? Неужели это вас не затронуло?

- Затронуло, но я с этим справилась. Давайте не касаться личных чувств.

- Нет. Всегда надо знать того, с кем работаешь. Мы говорили о том, что одна девушка могла быть убита прямо на съемках. - Чувствовалось, что он весь кипит и ему необходимо выпустить пар. - Мы только что видели, как две женщины дрались, лягались, кусались и угрожали друг другу самым худшим. Я хочу знать, как вы это восприняли.

Назад Дальше