София нервно провела кончиком языка по пересохшим губам. Макс не мог отвести от них жадного взгляда. Как он мог решиться покинуть такую женщину? Впрочем, с ней было непросто ладить. Это тоже следовало учесть.
- Садись же, - промолвила София.
Макс сел напротив нее, и София заерзала в кресле.
- Чего ты хочешь? - прямо спросила она.
- Пришел узнать, что ты замышляешь?
На щеках Софии выступил румянец.
- С чего ты решил, что я что-то замышляю?
- Такая уж у тебя натура, ты не можешь жить без интриг. Могу назвать последнюю из них: это была попытка использовать дневник моего дядюшки в борьбе со мной.
София нервно сглотнула:
- Да, возможно, я хотела использовать дневник, чтобы заставить тебя дать согласие на аннулирование брака, но это была единственная цель, к которой я стремилась.
Максу не верилось, что их разлука продлилась двенадцать лет. Теперь, когда София сидела перед ним, ему казалось, что они никогда не разлучались. Щеки жены горели румянцем, золотистые волосы, завитые в локоны и уложенные в прическу, поблескивали в лучах полуденного солнца. Она была прекрасна! В Софии сочетались красота, ум и еще что-то неуловимое, очаровательное, какой-то особый шарм, который приводил его в восторг с первого дня знакомства. Что это было? Макс не знал, но, по его глубокому убеждению, ни одна женщина не могла сравниться с женой.
Проследив за взглядом Софии, Макс понял, что она неотрывно смотрит на карман, в котором он спрятал ключ.
- Не волнуйся, я не воспользуюсь им без твоего разрешения.
Она подняла глаза, взмахнув длинными ресницами, и с недоверием спросила:
- В самом деле?
- Вообще-то мне не нужен ключ, чтобы проникнуть в дом. Я могу взломать замок или обмануть слуг, переодевшись, скажем, угольщиком.
- Никто никогда не принял бы тебя за угольщика, - насмешливо сказала София. - Разве что за вора. - Она вдруг спохватилась и нахмурилась.
Макс не мог оторвать от нее глаз, любуясь быстрой сменой эмоций на выразительном живом лице.
- Макс, прости, я сказала глупость, - промолвила София, сжимая руки.
- Не надо, не извиняйся, это тебе не идет. - Макс не хотел, чтобы она испытывала к нему жалость или опекала его. - Что было, то прошло, и я не хочу возвращаться к этому. Что же касается обвинений леди Нили, то, на мой взгляд, было бы глупо обсуждать домыслы неумных людей. Лучше проигнорировать их.
- Но разве можно игнорировать подобные заявления! - воскликнула София. - В городе все говорят только о тебе! Тебя обвиняют в воровстве без всяких на то оснований. Я не могу мириться с подобной несправедливостью!
И в этот миг Макс вдруг понял, что его так восхищало в Софии, что всегда притягивало его в ней. Это была страстность ее характера, огненный темперамент. Жена готова была вступиться не только за него, но и за всякого, кто, по ее мнению, страдал от несправедливости. Она пылко и горячо отстаивала свое мнение и защищала свою точку зрения. Ее душевная красота и щедрость покорили Макса. Они были созвучны музыке его собственной души. Их сердца бились в унисон.
Однако по иронии судьбы их союз разрушило то же самое, что и притягивало их друг к другу. Страстность натуры и душевная щедрость заставил и Софию броситься на защиту брата Ричарда в ущерб интересам мужа.
- Ах, София, какие же мы с тобой глупые, - задумчиво промолвил Макс.
- Вздор! Не уводи разговор в сторону. Речь сейчас идет о ключе. Отдай мне его.
Макс приподнял бровь.
- Ключ был передан мне, у меня и останется.
- Зачем он тебе?
- Что за странный вопрос! Как ты думаешь, зачем мне ключ от дома, в котором живет моя жена?
Скрестив руки на груди, София так резко наклонилась вперед, что их носы едва не соприкоснулись.
- У нас не брак, а одно название! И у тебя нет никакого права пользоваться привилегиями супруга! Отдай мне этот проклятый ключ!
Макс с намеренной медлительностью достал ключ из кармана и положил на стол.
- Спасибо.
София протянула руку, чтобы взять ключ, однако Макс проворно накрыл ее кисть своей большой ладонью. Она уставилась на его руку, рассеянно отметив про себя, что его большой палец вымазан в краске. София сразу вспомнила то время, когда они жили вместе. Каждый раз перед выездом из дома она тщательно осматривала руки и обувь мужа, на которых частенько можно было обнаружить пятна краски. Она упрекала его в неопрятности, но Макс только смеялся. Когда он стоял перед мольбертом, он совсем не думал об аккуратности.
Но все это было так давно…
С тяжелым сердцем София попыталась высвободить свою руку, однако Макс не позволил. - Прекрати! - прошипела София. Макс широко улыбнулся, и эта обезоруживающая улыбка всколыхнула в памяти Софии воспоминания о счастливых моментах их совместной жизни. О страстном шепоте по ночам, о бешеном биении сердец, о жарких объятиях на супружеском ложе. София с трудом отогнала эти мысли.
- Прекрати немедленно! - воскликнула она. Макс приподнял бровь.
- Что я должен прекратить?
- Прекрати смеяться надо мной. Я этого не переношу.
- Хорошо, в таком случае давай заключим сделку: я отдам тебе ключ, а ты взамен…
- Дневник?
- Нет, ты подаришь мне поцелуй.
- Поцелуй?! - София была ошеломлена. - Ты издеваешься?
- Нет. Один поцелуй - и ключ твой.
София закусила губу. Предложение было заманчивым, но прежде чем она успела ответить, в дверь постучали и на пороге появился Джейкобс.
- Граф Станик, - доложил он.
- Макс, выпусти мою руку, - пробормотала София, чувствуя на себе неодобрительный взгляд дворецкого.
Однако Макс даже не шелохнулся. София не могла встать, она была как будто приклеена к своему месту.
- У вас все в порядке, миледи? - поколебавшись, спросил дворецкий.
- Все хорошо, Джейкобс, - промолвила София. - Проводи сюда Станика.
Как только слуга скрылся, она сердито взглянула на Макса:
- Сейчас же отпусти меня!
- Нет.
- Но Джон увидит и…
Дверь распахнулась, и в комнату вошел Джон.
- Вот ты где, Софи! - воскликнул он и на мгновение растерялся, заметив Макса. - Может, вы собираетесь… прогуляться или съездить куда-нибудь вместе? Я вам помешал?
- Нет! - в один голос воскликнули Макс с Софией.
Джон засмеялся:
- Вы бы видели себя сейчас! Сидят, держась за руки, и буравят друг друга злыми взглядами, как заклятые враги.
София повернула голову к брату:
- Джон, у него есть ключ от этого дома. Джон перевел взгляд на Макса:
- Это правда?
- Дом записан на мое имя, - с невозмутимым видом объяснил Макс.
- Гм… - Джон потер подбородок: - Софи, ты живешь в принадлежащем ему доме.
Она насупилась:
- Так ты на его стороне? Как ты можешь! - возмутилась София.
- Я не на его стороне. Я просто пытаюсь быть справедливым. Макс является законным владельцем этого дома, а значит, он должен иметь ключ от него.
- Но ты не учитываешь того, что в этом доме живу я! Джон, прищурившись, взглянул на Макса:
- Вы намерены пользоваться этим ключом?
- Лишь с позволения Софии.
Джон был явно удовлетворен ответом Макса и тем серьезным тоном, которым это было произнесено.
- София, ты слышала? Макс обещает не пользоваться этим ключом без твоего разрешения. А он, как известно, человек слова.
Она вспыхнула и, бросив на Макса испепеляющий взгляд, снова попыталась высвободить руку, но ей это не удалось.
- Черт с тобой! Забирай свой проклятый ключ. Все равно я завтра прикажу заменить все замки в доме.
- В таком случае если мне вздумается нанести тебе визит, я воспользуюсь окном.
- Ты же сказал, что не проникнешь в дом без моего разрешения!
- Это обещание действительно лишь в том случае, если у меня будет ключ от дома, - с самодовольной улыбкой заявил Макс. - А если нет, то в качестве входа я буду использовать окна.
- Только попробуй! Я вооружу слуг, и тебя пристрелят при попытке проникнуть в дом!
- Какой вздор, - поморщившись сказал Джон внимательно слушавший их перепалку. Он уселся на большой удобный стул рядом со столиком, на котором стоял поднос с чаем. - Ты сто раз говорила мне, что не выносишь даже вида оружия, поскольку, по твоему мнению, от него больше вреда, чем пользы.
София пронзила брата острым как кинжал взглядом. Если бы Макс выпустил ее руку, она залепила бы брату оплеуху.
- Кто тебя просил вмешиваться в наш разговор?
- Ты, - пожав плечами, ответил Джон. - Ты же сама втянула меня в него.
- Не заставляй меня жалеть о том, что я обратилась к тебе за поддержкой, которую, кстати, так и не получила, - сказала София и взглянула на Макса. - Я предлагаю тебе равноценный обмен: ты мне ключ, я тебе дневник.
- Я уже назвал свою цену.
- Цену? - переспросил Джон. София бросила на брата мрачный взгляд:
- Макс совершает большую глупость. Если дневник его дядюшки станет достоянием общественности, его фамилию будут трепать во всех салонах и гостиных города.
Макс пожал плечами:
- Для меня это не ново.
- И тем не менее именно из-за дневника ты вернулся в Англию!
- Нет, я вернулся в Лондон потому, что ты меня об этом попросила.
Его слова так ошеломили Софию, что на мгновение она лишилась дара речи.
- Значит, именно так ты понял мое письмо? - пробормотала она.
- Да.
- О! - София в ярости топнула ногой и снова попыталась выдернуть свою руку из его цепких пальцев. - Как я все это ненавижу!
Макс нахмурился:
- Что именно ты ненавидишь?
- Оказывается, я кругом виновата. Из-за меня ты уехал из страны и из-за меня вернулся! Максвелл, ты… ты… ты - скотина!
Она наконец выдернула руку, вскочила с кресла и опрометью выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью.
Макс проводил ее изумленным взглядом. "Что я такого сделал? - подумал он. - Всего лишь сказал правду!"
- Гм, - пробормотал Джон, изучая полупустые тарелки на подносе.
- Ваша сестра чертовски упряма, - заметил Макс. Джон взял с тарелки пирожок, откусил и стал жевать с глубокомысленным видом.
- Вы ей в этом ничуть не уступаете, - наконец отозвался он. - Вы сами упрямы как осел.
Макс помрачнел.
- Вы правы, - согласился он. - Мы оба - я и София - вспыльчивые, горячие люди. Даже в лучшие времена у нас в доме кипели нешуточные страсти.
- Это верно, - сказал Джон и, взяв второй пирожок, понюхал его. - С малиной. Не выношу эту начинку.
Макс исподлобья взглянул на Джона:
- Я не хотел расстраивать Софию.
- Знаю. В вашем присутствии она становится излишне раздражительной. Она порой совсем теряет голову. Именно поэтому меня беспокоят поиски этого проклятого браслета.
- Поиски браслета?
- Да, София ведет свое расследование. Она хочет найти вора, чтобы вернуть вам доброе имя.
- Черт побери! Кто ее попросил об этом?
Ко всему прочему, София была идеалисткой. Она всегда стремилась сделать все по-своему и добиться справедливости.
- Никто, - ответил Джон. - Думаю, что она просто пытается исправить ошибки, совершенные ею в прошлом.
- В этом нет необходимости.
- Но это же София! - Джон вздохнул и положил руку на сложенный листок бумаги, лежавший рядом с чашкой, из которой совсем недавно сестра пила чай. - Это список подозреваемых. Боюсь, София попадет в беду, если кто-то из этого списка действительно окажется вором. Преступник ни перед чем не остановится, чтобы скрыть свое преступление.
- Какая же она дуреха, - пробормотал Макс.
- Это правда, - согласился Джон. Макс провел рукой по волосам.
- Даже если это расследование не угрожает ее жизни, оно может вызвать в обществе скандал.
- И опять вы правы, - бодрым тоном промолвил Джон и, сунув в рот сандвич, блаженно улыбнулся. - Сливовый джем! Какая прелесть!
Макс устремил взгляд на листок бумаги, лежавший на столе:
- Мне нужно взглянуть на список.
- Давайте вместе ознакомимся, - предложил Джон и с небрежным видом развернул список. - Гм… Лорд Албертон, лорд Роу, миссис Уэрхорс, леди Маркленд и племянник леди Нили, мистер Генри Брукс.
- Генри Брукс? Но по приказу леди Нили его обыскали в тот же вечер.
- София, по-видимому, думает, что он мог куда-нибудь спрятать украденную вещь. Знаете, Истерли, я рад, что вам небезразлична судьба моей сестры. Не позволяйте ей разъезжать по городу и задавать людям неудобные вопросы.
Макс настороженно взглянул на Джона.
- Я бы сам присмотрел за ней, - продолжал Джон. - Но знаете ли, я очень занят в настоящее время. Я принял предложение графа дю Лака помериться силами в игре в вист. Надеюсь, вы понимаете, что я просто не мог отказать пожилому человеку, и поэтому в течение следующих двух недель у меня не будет ни минуты свободного времени - только вист, вист и еще раз вист! Впрочем, мне пора… - Джон доел сандвич. - Да, мне нужно уходить. Все равно здесь больше нечего делать. - Он встал и погладил себя по животу. - Обожаю пить чай. Макс покачал головой:
- Вы неисправимы.
- Это вам на руку.
- Знаю, - сказал Макс, вставая. - Может, временно отступим, Станик? - спросил он. - В такую погоду София вряд ли решится выехать из дома. А мы пока съездим в "Уайтс". Думаю, там нам будут рады. Я угощу вас каре ягненка, если вы не против.
Глаза Джона загорелись.
- Каре ягненка? Великолепная идея! - сказал он и вышел из гостиной, напевая веселый мотивчик. Макс последовал за ним.
Глава 5
"Драма супружеской четы Истерли продолжается. По свидетельству очевидцев, утром в субботу лорд Истерли гнался за своей женой по Бонд-стрит. Мало того что леди Истерли со всех ног убегала от него на глазах у всех, она еще к тому же тащила за собой миссис Уэрхорс.
Хотя леди Истерли и миссис Уэрхорс никогда не были дружны, виконтесса так крепко сжимала руку вдовы, как будто вся ее жизнь зависела оттого, добегут ли они вместе целыми и невредимыми до конечной цели своего маршрута или нет.
Увы, но бедная вдова все же понесла урон. Леди Истерли мчалась с такой скоростью, что миссис Уэрхорс по дороге потеряла башмак. Это произошло прямо напротив шляпной мастерской "Протер и К°".
Может, добросердечные модистки найдут возможность как-то компенсировать ущерб пожилой дамы и изготовят для нее бесплатно шляпку?"
"Светские заметки леди Уислдаун" 3 июня 1816 года
Софии потребовалось немало времени и сил, чтобы разыскать лорда Албертона. Она нашла его на поле, где запускали монгольфьер, воздушный шар, наполненный горячим воздухом. Албертон сидел в открытой коляске и вместе с другими зрителями наблюдал за запуском. София приказала кучеру подъехать к коляске и остановиться так, чтобы можно было побеседовать с подозреваемым.
Албертон был рад ее видеть. Однако вскоре София узнала, что и Албертона можно вычеркнуть из списка - как и Роу, он сейчас тоже жил на широкую ногу.
- Лошадь, на которую мы с лордом Роу поставили, звали Неудачница, - с радостной улыбкой сообщил он. - Вот мы и подумали, разве может лошадь с такой кличкой проиграть?
Причудливая логика Албертона была не совсем понятна. Впрочем, Софии и не хотелось разбираться в ней. Поэтому она с натянутой улыбкой кивнула и распрощалась с Албертоном.
Отъехав в сторону, София решила еще немного посидеть в карете и понаблюдать за тем, как воздушный шар накачивают горячим воздухом. У нее было скверное настроение. Внезапно рядом остановилась какая-то коляска. Вздрогнув, София почувствовала, что в коляске сидит Макс - она кожей ощущала его присутствие. Повернув голову, София убедилась, что не ошиблась.
Тронув поля шляпы, бросавшие тень на его лицо, Макс поклонился:
- Добрый день.
София холодно кивнула, отвечая на его приветствие. Внутри у нее все сжалось. После инцидента в гостиной, когда муж долго не выпускал ее руку, она больше не желала его видеть. И опять София с раздражением отметила про себя, что Макс был, как всегда, одет по последней моде: на нем было прекрасно сшитое пальто с пелериной. Внимание Софии так же привлекла и роскошная булавка для шейного платка - золотая с дорогим сапфиром. Ее удивило такое щегольство. В юности одежду Макса никак нельзя было назвать безупречной, он никогда не следил за модой.
Этот похудевший, возмужавший мужчина с суровой улыбкой и проницательным взглядом казался Софии незнакомцем. София робела в его присутствии и, чтобы скрыть это, заговорила с ним холодным отчужденным тоном:
- Как дела?
Макс приподнял бровь.
- Как ты это делаешь? - спросил он. София настороженно взглянула на него:
- О чем ты?
- Я спрашиваю, как тебе удается задавать банальные вопросы таким убийственным тоном? Послушав тебя, так и хочется ответить "У меня все прекрасно, если не считать невыносимой боли в груди. Боюсь, что не доживу до вечера".
София фыркнула:
- Мне бы не понравился такой ответ.
- Правда?
- Правда. Твоя коляска загораживает мне дорогу. Если с тобой что-нибудь случится, я здесь застряну и мне понадобится помощь посторонних, чтобы выехать отсюда.
Макс, вздохнув, взглянул на небо:
- Не люблю толпу. Большое скопление народа всегда раздражает меня.
- Но зрелища, подобные этому, тебя привлекают?
- Нет, меня не интересует ни запуск воздушных шаров, ни что-либо еще. Я приехал сюда, чтобы увидеться с тобой. А вот зачем ты приехала сюда - для меня большой вопрос.
- Если хочешь знать, я приехала сюда, чтобы поговорить с лордом Албертоном.
Макс внимательно посмотрел на Албертона, который был увлечен разговором с человеком, сидевшим в соседней с ним коляске.
- Ты не находишь, что этот джентльмен староват для тебя?
- Я не собиралась разговаривать с ним на личные темы, мне нужно было задать ему пару вопросов - и все.
- И что же это за вопросы? - вкрадчиво спросил Макс.
Его голос был похож на густой клеверный мед, который отец Софии много лет назад собирал на своей пасеке. Он звучал обезоруживающе, и Софии вдруг захотелось признаться во всем, излить Максу душу. Ведь она старалась для него. Возможно, Макс поможет ей вести расследование. Если супружеские отношения были между ними уже невозможны, то на взаимопомощь и сотрудничество она вполне могла рассчитывать.
- Я пытаюсь выяснить, кто мог похитить браслет леди Нили. Это - единственный способ остановить ее, не дать очернить твое доброе имя.
Макс вздохнул:
- Ты не умеешь жить спокойно.
София ожидала от него подобной реакции.
- Я хочу помочь тебе.
- Это все отговорки. Тебя просто тянет на подвиги.
- Но ведь кто-то должен действовать, пока ты сам сидишь, сложа руки и отказываясь от борьбы, необходимо восстановить справедливость, - горячо заявила София, сжимая кулаки. Макс был безумно упрямым.
- Но почему ты беспокоишься обо мне? Я тебе небезразличен?
Последний вопрос прозвучал как выстрел. София почувствовала, что убита наповал.
- Я этого не говорила, - пробормотала она.
- Ну, если ты занялась моей судьбой - это само собой разумеется.
- Я… - промолвила София и замолчала, не зная, что сказать.