Зазвонил телефон. Карлос с безразличием выключил его, на некоторое время оторвав свой взгляд от Дианы. А она старалась не думать обо всей этой жуткой истории с известным политиком. Однако на ум все время приходила сцена, когда тот пытался встать между ней и Карлосом, предупреждая, что не стоит тому верить. Теперь ясно, он поступал так, потому что испугался. Джеймс Маршалл с того момента, как только услышал ее имя, понял, кто она, и увидел угрозу своей репутации.
И вдруг еще одна простая мысль осенила ее, и Диана с удивлением посмотрела на Карлоса.
– Ты знал, что я дочь Маршалла! Ты обнаружил это, когда проверял мое прошлое, так ведь?
– Да, это так. – Карлос кивнул в знак согласия. В нем было что-то от убийцы, пойманного на месте преступления.
– Все нормально, – проговорила она, вспомнив его поведение в замке. Он мог не знать, что Маршалл тоже окажется там. И был неприятно удивлен, когда ему стало известно, что ей уже удалось познакомиться с ним, пока его самого не было. Еще он безуспешно пытался отговорить ее от посещения вечеринки в тот самый вечер. – Я больше не хочу об этом думать, – произнесла Диана. – Это бессмысленно. Сейчас, когда я знаю правду, мне понятно, почему Джеймс Маршалл боялся даже находиться в одной комнате со мной в те выходные. Всю свою жизнь я прожила без отца и сейчас не особенно нуждаюсь в нем. Это его потеря, а не моя.
Застыв как статуя, Карлос посмотрел на нее.
– Но тебе было очень больно.
Ее глаза снова увлажнились. Она собралась признаться, что с тех пор, как у нее появился он, многое из того, что казалось важным, потеряло значение. Но в последний момент передумала, решив не делать такого откровенного признания.
– Перестань быть тряпкой! – вместо этого шутливо воскликнула она и так неожиданно толкнула его в грудь, что Карлос упал на кровать.
Он посмотрел с удивлением на ее улыбающееся лицо.
– Ты не женщина, а дьявол, красавица моя.
– Наверное, тебе виднее. – Наклонившись над ним, Диана сняла с него галстук. – И если ты такой стеснительный, что не можешь снять все остальное, я помогу тебе!
– Ненавижу, что приходится это повторять, но мы действительно должны поговорить, – снова запротестовал Карлос.
– Тебе надоело соблазнять меня? – прошептала Диана, дразня его.
Карлос запустил пальцы в ее волосы, прежде чем она успела увернуться, и, потянув ее вниз, положил на себя. Сквозь одежду она ощутила его твердую плоть.
– Извини, но это всегда так, когда ты рядом.
Диану бросило в жар.
– Всегда?
– Если бы я знал, как с тобой поступил твой бывший жених три года назад, я бы порвал его на кусочки при нашей прошлой встрече, – сказал он.
Диана расстегивала пуговицы на его рубашке.
– Клиффорд мне давно безразличен.
Карлос, отстранив ее, присел на кровати и сам избавился от пиджака.
– Переезжай ко мне.
Диана посмотрела на него удивленно, услышав столь неожиданное приглашение.
– Я никогда никого не просил об этом раньше, – признался Карлос с плохо скрытой резкостью.
Ей показалось, что он не совсем уверен в своем предложении. И с улыбкой произнесла:
– Мне нужно узнать тебя получше, прежде чем я решусь переехать к тебе в Дублин.
Удивление промелькнуло в темных глазах, но он заупрямился.
– Я не отпускаю тебя обратно в Корк.
– Ты, дорогой, еще не центр Вселенной, – поддразнила она его.
Карлос приподнял ее и положил на кровать. От его горячего прикосновения ее тело загорелось огнем страсти.
– Всю неделю я принимал холодный душ, – жадно прорычал он ей в лицо.
Он нетерпеливо начал скидывать оставшуюся одежду. Диана наблюдала за его сумасшедшим поведением, и сердце ее радостно билось. Ей самой пришлось стягивать свои джинсы и топ.
– Все остальное ты должен снять сам. У тебя это очень хорошо получается. – Диана откинулась на подушки, осознавая, как она желанна.
Его черные глаза блеснули из-под длинных ресниц.
– Ты прелесть! – Карлос смотрел на нее с явным восхищением. – Я думал, ты будешь сильно переживать из-за этой истории.
Он опустился на кровать. Диана таяла под его взглядом, у нее во рту пересохло. Ее била неудержимая дрожь, пока возлюбленный расстегивал бюстгальтер. И сладострастный стон вырвался у нее, как только Карлос прикоснулся к напрягшимся твердым соскам. Они были так чувствительны, что легчайшее прикосновение зажгло в ее теле настоящий огонь.
– Господи, что ты со мной делаешь, – прошептала она, подставляя ему груди.
– Пряча свое великолепие в бесформенных костюмах неопределенного цвета, ты все равно была прекрасна, – сказал вдруг Карлос.
– Я никогда не чувствовала себя красавицей, пока ты не посмотрел на меня, – призналась Диана с бессильной искренностью.
Карлос расположил ее поудобнее на кровати и прошелся губами от груди до вздрагивающего живота, осторожно избавляясь от последнего препятствия на своем пути. Ее тело наполнилось величайшим наслаждением.
– Боже, как я скучала по тебе, – пробормотала она.
– И я тоже, любимая…
Карлос вошел в нее, и она закрыла глаза, позволив удовольствию захватить себя. Он довел ее до изнеможения, и оно было диким и прекрасным. В этот момент они были близки как никогда и оба наполнены глубоким чувственным восторгом и неизъяснимым блаженством. Казалось, жизнь наконец повернулась к ним лучшей своей стороной.
Карлос, сдерживая частое дыхание, поцеловал ее, обнимая так сильно, что ей даже стало больно.
– Сейчас мы позавтракаем и заодно поговорим. Обещай, что не будешь осуждать меня, пока не выслушаешь до конца.
О чем он хочет говорить? О ее переезде к нему в Дублин? О чем же еще? Почему она решила, что это необдуманное предложение? Ведь Карлоса легкомысленным не назовешь. Наоборот, с самого начала он производил впечатление человека, который тщательно планировал каждый свой поступок. Более того, если он настаивал на разговоре с того самого момента, как они пришли в его дом, значит, идея переезда пришла ему на ум, пока он был в Нью-Йорке.
Глава 7
В уютной столовой на первом этаже Диана проявила заботу и, вспомнив слова Карлоса, демонстративно насыпала сахар в его чашку с кофе.
– Ты можешь быть серьезной хотя бы несколько минут?
Диана удивленно взглянула на него. Она считала, что выглядит достаточно глубокомысленно, просто с утра ей было трудно на чем-либо сосредоточиться. Несколько часов назад можно было подумать, что ее мир разбился вдребезги. Но сейчас, хотя она все еще до конца не разобралась в том, что узнала о Джеймсе Маршалле, Диана испытывала чувство удовлетворения.
Слуга принес на подносе завтрак. Но как только она уловила знакомый запах бекона, волна тошноты подкатила к горлу. Вскочив, Диана убежала в туалет.
Через пять минут Карлос постучался к ней.
– С тобой все в порядке?
Опираясь на раковину, чтобы не упасть, Диана посмотрела в зеркало на свое искаженное лицо и подавила стон. Ее желудок все еще сжимали спазмы, а голова кружилась. Умываясь, она подумала, что, пожалуй, неожиданно сработал закон подлости: это надо же заболеть именно в тот момент, когда хочется выглядеть как можно лучше.
Возвратившись в столовую и встретив вопросительный взгляд Карлоса, девушка сказала с показной веселостью:
– Я действительно не голодна.
– Ты плохо себя чувствуешь?
– Нет-нет! – Усевшись за стол, она стала пить чай. – Ты предлагал мне быть серьезной… – напомнила она беззаботно.
Карлос, не притрагиваясь к завтраку, внимательно посмотрел на нее, потом начал говорить:
– Видишь ли, прошлым летом моя сестра Альберта приняла предложение поработать в исследовательской команде Джеймса Маршалла. Ей было девятнадцать, и она сильно увлеклась им.
– Да? – Диана была тронута тем, что он хочет поделиться с ней самым сокровенным.
– Он спал с ней.
– Ты в этом уверен?
– Абсолютно. Ее лучшая подруга рассказала мне об этом. Маршалл в этом деле не новичок, у него продумано все до мелочей. И он поддерживает внебрачные связи с большой осторожностью. У него за городом есть коттедж, о существовании которого знают только его любовницы.
Диана отвела глаза от Карлоса. Получалось, что ее новоявленный отец оказался бабником, погрязшим в предательстве и лжи. Теперь ей не нужно было гадать о причине враждебности между ним и Карлосом.
– Ну и ну! – только и смогла выговорить она.
– В последнюю ночь моя сестра ехала с Маршаллом как раз в этот коттедж. Сама вела машину и не справилась с управлением. Они перевернулись несколько раз. Альберта оказалась зажатой в искореженном кузове, а он бросил ее и сбежал…
Диана слушала с ужасом.
– Не может быть!
– Только спустя час анонимный звонок поступил в службу "скорой помощи". Я сильно сомневаюсь, что Маршалл рискнул лично сделать его. Во всяком случае, к тому времени, когда бригада врачей оказалась на месте, Альберта уже умерла. – Голос Карлоса сделался глухим и низким.
Диану охватил страх, когда она услышала эту историю.
– Откуда ты знаешь, что Джеймс Маршалл находился с твоей сестрой в машине?
– Конечно, свидетелей не было. Но я понял это сразу, как только встретил его после происшествия. Он явно боялся разоблачения. К сожалению, у него есть могущественные покровители, поддерживающие его. – Неприкрытая ненависть Карлоса к человеку, которого он обвинял в смерти своей сестры, заставила Диану побледнеть. – Один из них дал показания, что Маршалл в ту ночь, когда погибла Альберта, находился вместе с ним по пути в Корнвол.
– Ты подал на него в суд? – прошептала Диана.
– Нет. Я же говорю, у него было алиби. Он мог возбудить против меня ответное дело за необоснованное обвинение. Вскоре я понял, что, если хочу отомстить за смерть Альберты, мне следует действовать хитростью. – Карлос оживился. – Почти у каждого политика есть в прошлом то, что ему не хотелось бы афишировать. Я стал собирать информацию о его жизни и узнал о тебе.
Эти последние слова Карлоса поселили в ее душе чувство тревоги. Теперь она начинала догадываться, что произошло.
– Продолжай. – Диана сидела и смотрела на него. Жажда убедиться в том, что ее догадки ошибочны, читалась в умоляющем взгляде.
– Джеймс Маршалл ведет двойную жизнь. Он коррумпированный политик. И я желал разоблачить его, но сначала хотел заставить его хорошенько пострадать. – Карлос посмотрел на Диану. – Тебя я выбрал в качестве своего оружия.
Мисс Бантон едва могла пошевелить губами.
– Нет, не может быть! Что ты такое говоришь!…
Карлос вскочил и развел руками.
– Для меня ты была только дочерью человека, которого я ненавидел больше всего на свете, – продолжал он с устрашающей ясностью. – Собранная мною информация о тебе показала, что ты далеко не ангел. И главное, одно твое существование являлось угрозой репутации Джеймса Маршалла. Ведь его моральный облик до сих пор был непогрешим.
– Пожалуйста, скажи, что это не правда! – пробормотала Диана. – Скажи, что это дурной сон.
– Никто не желает чуда больше, чем я, любимая, – клятвенно заверил Карлос. – Я не собирался рассказывать тебе все это. Однако теперь у меня нет выбора. Сейчас ты в шоке, но завтра все для себя решишь. Мне пришлось нанять тебя на роль своей любовницы, чтобы вызвать интерес папарацци к твоей жизни…
Карлос сидел в нескольких метрах от нее, но Диане казалось, что он навис над ней как грозовая туча. Она вскочила и отвернулась, не в силах справиться с нахлынувшими чувствами. Его обаяние все еще манило ее безудержно. И вместе с тем ей хотелось убежать и спрятаться, чтобы защититься от него.
– Как ты мог? – не оборачиваясь, спросила она.
Но он не ответил, а продолжал выкладывать свои признания.
– Я сделал так, чтобы пресса смогла обнаружить родственную связь между тобой и Маршаллом. И намеревался устроить вашу встречу в замке. – В его голосе послышалось неподдельное сожаление. – Но передумал в первый же вечер, так как понял, что моя месть этому человеку может принести тебе страдания. К сожалению, было уже слишком поздно пытаться остановить разогнавшийся механизм до мелочей просчитанной мною мести.
– Слишком поздно? – переспросила Диана. Ее голова раскалывалась от потока незавершенных мыслей, каждая из которых была страшнее предыдущей и заставляла ее чувствовать себя преданной.
– Я пытался предотвратить вашу встречу, поскольку знал, что, услышав твое имя, Маршалл поймет, кто ты. Я уехал на рыбалку только для того, чтобы следить за ним. Но он пересел в другую лодку, и я потерял его из виду. В то утро, пока ты спала, я давал инструкции своим людям, пытаясь скрыть улики твоей родственной связи с Маршаллом. Но оказалось, что дело зашло слишком далеко, и я уже не в силах был контролировать ситуацию…
Теперь ей стало понятно все. Она оказалась его единственным шансом осуществить план мести Маршаллу за смерть сестры. Каким же хладнокровным и расчетливым должен быть его ум, чтобы манипулировать ею, используя словно неодушевленный предмет.
– Неудивительно, что тебе нужно было держать все в тайне от меня, – осуждающе сказала Диана.
– Когда я ближе узнал тебя, то понял, что все делал не правильно.
Да, подумалось ей, он это понял. Но сперва все же привез ее в замок Хоуп и выставил перед Маршаллом, чтобы поймать в конце концов того на крючок. И почему же это понимание посетило его лишь после того, как он переспал с ней? Неужели до этого она была для него просто вещью, ничтожеством, орудием мести?
– Тебе действительно казалось, что деньги, которые ты собирался платить мне за исполнение этой роли, могут компенсировать все, что ты сделал со мной?
– Мне стыдно признать это… Но поначалу я думал именно так.
– Скажи, – попросила Диана, – тебе и сейчас наплевать на меня?
– Нет, это не так.
– Идея с ланчами для "Сайн" тоже принадлежала тебе?
– Да. – Карлос напрягся.
– И я получила контракт, потому что была единственным претендентом. Все шло как по маслу, ведь правда? Скажи честно, это ты нанял свору головорезов, чтобы они разгромили мое помещение, зная, что я не смогу покрыть убытки?
– Ты в своем уме? – Карлос взглянул на нее со злым недоверием. – Понятия не имею, о чем ты говоришь.
– Как раз после того, как я заключила контракт с "Сайн", моя кухня была разграблена и разрушена, а страховые агенты отказались покрыть ущерб. – Диана не верила в его причастность к этому событию, но была слишком возбуждена и готова была обвинять его во всем подряд.
– Ты не имеешь права обвинять меня как за это преступление, так и за то, что попала в финансовую передрягу. Во всем остальном, что случилось с тобой, я действительно виноват.
– О, не беспокойся, – нервно сказала Диана. – Я не виню тебя, все в порядке. Но если бы у меня не было финансовых затруднений, ты бы не заручился моим согласием на исполнение этой роли. Ведь так?
– Я полагал, что деньги в любом случае убедят тебя согласиться на мое предложение.
– Значит, сейчас я должна тебе несколько тысяч. Но из этой суммы ты не получишь ничего, – проговорила Диана и сжала зубы, пытаясь унять сотрясавшую ее дрожь.
– Мне ничего и не надо. Я надеялся, что мы уже закрыли этот вопрос.
– Я так не думаю. Помнишь, перед твоим отъездом в Нью-Йорк я спросила, работаю ли еще на тебя? И ты ответил утвердительно.
Карлос застонал и посмотрел на нее с упреком.
– Если бы я сказал, что наш контракт закончился после выходных в замке Хоуп, ты бы просто ушла от меня. – Он тяжело дышал. – Я надеялся, что справился с угрозой разоблачения твоей родственной связи с Маршалом. Но нужно было время, чтобы установить более тесные отношения с тобой.
– Поэтому ты дважды звонил мне из Нью-Йорка? Ты бываешь так внимателен, когда захочешь, Карлос! – Диана с силой сжала кулаки.
Его строгое лицо стало суровым.
– Я был невероятно зол, когда уезжал.
– После всего содеянного ты еще и злился на меня?
– Ты очень много для меня значишь. Я не хотел тебя терять.
Диана отвернулась.
– Я никогда не смогу забыть, что ты использовал меня как орудие мести против моего предполагаемого отца только лишь потому, что у него была связь с твоей сестрой. Поверь, мне жаль, что она погибла. Но, наверное, ты должен был предупредить ее, что не стоит связываться с женатым мужчиной, тем более с таким, как Маршалл.
В комнате воцарилась тишина. Диана не могла себя заставить смотреть на Карлоса.
– Диана…
– На той вечеринке в замке Джеймс Маршалл подошел ко мне. Он сказал, чтобы я держалась от тебя подальше, потому что ты лишь используешь меня в каких-то своих тайных целях, – призналась Диана безжизненным голосом.
– Ты об этом мне не сообщила, – ответил Карлос.
– Я решила, что он был пьян или у тебя с ним не сложились отношения. – Невеселый смех слетел с ее губ. – Интересно, он предупредил меня из жалости или же им двигало отцовское чувство? Хотя в любом случае все, сказанное им о тебе, оказалось чистой правдой.
Произнеся это, Диана заметила, как Карлос съежился, словно она ударила его.
Послышался стук в дверь. Малдонадо подошел, открыл ее и начал говорить со слугой на испанском. Диана отвернулась, чувствуя себя опустошенной.
– Мегги пытается связаться с тобой. Она передала, чтобы ты ей позвонила.
Диана вздрогнула, охваченная страхом. Джудит могла прочитать эту ужасную статью в газете, подумала она.
– О нет! Только не это…
Карлос принес телефон, и она набрала номер. То, что сообщила Мегги, было полной неожиданностью. Оказывается, два дня назад Джудит положили в больницу. Вчера ей сделали операцию на сердце, которая прошла успешно. Диана была ошеломлена.
– Но как такое могло случиться?
– Нам стало известно о дне госпитализации пару недель назад, но Джудит решила не беспокоить тебя. Ей не хотелось, чтобы ты волновалась и приезжала из Дублина ради нее. Она настояла, чтобы я ничего не сообщала тебе, пока не будет известен результат операции, – извиняющимся голосом рассказывала Мегги. – Я не смогла переубедить ее, побоялась нервировать.
Диана глубоко вздохнула.
– С ней действительно все в порядке?
Минуту спустя она положила трубку. Хорошо, что появилась возможность переключиться на что-то другое от навалившихся на нее проблем. Вдобавок решался сам собой вопрос, что ей теперь делать. Она прямиком поедет домой и навестит Джудит в больнице.
– Что-нибудь случилось? – спросил Карлос.
Диана смотрела в окно.
– Джудит сделали плановую операцию на сердце. Я возвращаюсь в Кроссроудс.
Опять воцарилась тишина.
– Я бы очень хотел встретиться с твоей приемной матерью.
– Не могу назвать ни одной причины, по которой она хотела бы того же.
Переварив ее ответ, Карлос продолжал:
– Лимузин отвезет тебя в Кроссроудс.
Машина доедет туда быстрее, чем поезд, подумала Диана. Она молча вышла из столовой, будто там кроме нее никого не было. Во многих отношениях Карлос действительно перестал для нее существовать. Мужчина, в которого она безумно влюбилась, вдруг превратился в холодного, жестокого и бессердечного чужака. С такой заменой не стоило считаться.
– Дай мне шанс исправиться, – простонал Карлос вдогонку.