Все смеялись, пока Дон записывал победу Бресслера. Многие из них были фанатами Медового пирожка, особенно живущие в Сиэтле. Они читали ее колонку каждый месяц, чтобы узнать, кого она затрахает до состояния комы и где оставит тело.
Люк убрал карты и посмотрел на мирно спящую Джейн. Несомненно, она была из тех женщин, которые хватались покрепче за свои трусики, если видели парней, читающих порнушку.
Беседа вокруг него вернулась к вчерашней игре. Никто не был удовлетворен ничьей, особенно Люк. "Койоты" нанесли двадцать два удара в створ ворот, а он сделал двадцать один сейв. Не самая плохая ночь, но из всех ударов в прошлой игре именно тот единственный он бы хотел взять. Не потому что шайба влетела в сетку, но потому что этот гол был больше счастливой случайностью, чем искусным ударом. Хотя у Мартинò был чрезвычайно сильно развит бойцовский дух, и Люк ненавидел проигрывать, он больше не любил проигрывать из-за случайности, чем в соревновании мастерства.
Люк снова посмотрел через проход на женщину, спящую мертвым сном. Ее грудь поднималась и опускалась, когда из приоткрытых губ вырывалось дыхание. Была ли вчерашняя ничья случайностью? Обычная потеря в сезоне? Возможно, но Люк слишком многое держал в голове в эти дни, а этот гол получился слишком простым. Не начала ли влиять его личная жизнь на игру? Он все еще ничего не услышал от своего агента, и ситуация с Мари оставалась неразрешенной.
Во сне Джейн откинула волосы с лица. Или так начинало действовать проклятие из-за женщины-репортера? Конечно, одна ничья не говорила о проклятье. Но если они проиграют в пятницу в Далласе, это может стать его началом.
Как будто прочитав мысли Люка, Бресслер сказал:
- Вы знаете, что присутствие женщины на пиратском корабле приносит несчастье?
Люк не знал этого, но то была истинная правда. Ничто не могло быстрее испортить жизнь мужчине, чем нежеланная женщина.
***
В пятницу "Чинуки" проиграли в напряженной борьбе со счетом четыре-три "Далласу". В субботу утром Люк, ожидая у входа в гостиницу автобус в Международный аэропорт Даллас/Форт-Уэрт, читал спортивный раздел в "Даллас Морнинг Ньюс".
Заголовок гласил: ""Чинуки" разбрызгивали кровь и теряли кишки". И это очень хорошо отражало суть игры после того, как на первых секундах новичок "Чинуков" Даниэль Холстром получил удар шайбой в щеку. Шайба, ударившая Холстрома как камень, прилетела от клюшки игрока "Далласа". Холстрома вывели за пределы льда, и швед больше не вернулся. Самообладание улетучилось, и начались поиски отмщения. Кувалда сцепился с нападающим из "Далласа", схватив уингера в третьем периоде и ударив его перчаткой.
После этого все пошло наперекосяк, и хотя "Чинуки" выигрывали сражения в углах, они в итоге проиграли войну. Нападающие "Далласа" получали преимущество в каждой силовой схватке и обрушили на ворота Люка тридцать два удара.
Этим утром все говорили мало. Особенно после головомойки, которую им устроил тренер Найстром в раздевалке. Тренер закрыл дверь перед репортерами и продолжил сотрясать стены из шлакобетона своей громогласной тирадой. Но он не сказал ничего, чего они не заслужили. Они совершали глупые нарушения и поплатились за это.
Люк сложил газету и засунул ее под мышку. Он расстегнул свой пиджак, когда из вращающейся двери вышла мисс Олкотт. Техасское солнце окутывало ее ярким утренним светом, а легкий ветерок играл кончиками хвоста. Джейн надела черную юбку до колен, черный блейзер и водолазку. Подошвы ее туфель были плоскими. Она несла свой большой портфель и стакан кофе. А также добавила оскорбительности своему виду, надев ужасные солнечные очки. Они были круглые и зеленые как муха. Черт бы его побрал, но ей нравилось выглядеть бесполо.
- Вчера была интересная игра, - мисс Олкотт поставила портфель на землю между ними и посмотрела Люку в лицо.
- Она вам понравилась?
- Как я сказала, она была интересной. Каков был девиз команды? Если не можешь побить их, избей их?
- Что-то подобное, - ответил он со смешком. – Что такого особенного в этом черном и сером, которое вы все время носите?
Джейн оглядела себя.
- Я хорошо выгляжу в черном.
- Нет, милая, вы выглядите как Ангел скорби.
Она глотнула кофе и сказала с изысканной вежливостью, как будто он не затронул больное место:
- Я могу прожить остаток жизни без модных советов от Счастливчика Люка.
Или, по крайней мере, она пыталась сказать это вежливо. Румянец на щеках и прищуренные глаза за этими ужасными очками выдавали ее.
- Хорошо, но… - Люк замолчал и покачал головой. Он смотрел на небо и ждал, когда Джейн проглотит наживку.
Ему не пришлось ждать долго.
- Я знаю, что пожалею об этом, - вздохнула она, - но что?
- Ну, я просто подумал, что женщина, имеющая проблемы с тем, чтобы завлечь парня, могла бы иметь бòльший успех, если бы немного принарядилась. И не носила ужасные солнечные очки.
- Мои очки не ужасны, а моя одежда – не ваше дело, - сказала она, поднося стакан кофе к губам.
- Значит, только мои дела открыты для обсуждения? А ваши под запретом?
- Точно.
- Вы маленькая лицемерка.
- Да, подайте на меня в суд.
Он посмотрел ей в лицо и спросил:
- Как кофе?
- Отличный.
- Все еще предпочитаете черный?
Джейн украдкой взглянула на него и накрыла крышку ладонью:
- Да.
ГЛАВА 4
Супердубинка: удар соперника концом клюшки
Джейн чуть ли не испуганно озиралась по сторонам. Этим утром некоторые игроки "Чинуков" выглядели как жертвы железнодорожного крушения. Хоть и потрясенная, она была не в силах отвернуться. Джейн сидела недалеко от входа в салон самолета, через проход от заместителя главного менеджера Дарби Хоуга. "Даллас Морнинг Ньюс", открытая на спортивной странице, лежала у нее на коленях. Cвою статью о случившемся прошлой ночью кровавом побоище она уже отослала, но ее интересовало, что об этом написали репортеры из Далласа. Вчера она вместе с другими спортивными журналистами находилась в помещении пресс-центра, ожидая своего шанса прорваться в раздевалку "Чинуков". Все пили кофе и колу, ели что-то наподобие энчилады, когда к ним наконец вышел тренер Найстром и сообщил, что никаких интервью после игры не будет.
Чтобы скрасить долгое ожидание, далласские журналисты травили анекдоты и рассказывали разные спортивные байки. Они также рассказали Джейн о том, кто из спортсменов делал им поблажки и всегда отвечал на их вопросы. А также поведали о тех, кто никогда не давал интервью. Люк Мартинò возглавлял список этих "высокомерных заноз в заднице".
Джейн сложила газету и убрала её в сумку. Возможно, далласские журналисты были милы, потому что не видели в ней угрозу и их не пугали женщины. Возможно, с ней обращались бы совсем по-другому, окажись они все вместе в раздевалке "Чинуков", сражаясь за право взять интервью. Джейн этого не знала, и ее это не беспокоило. Ей было просто приятно обнаружить, что не все коллеги-мужчины возмущены ее присутствием. Она с облегчением узнала это и, когда писала в последней статье о своих впечатлениях, смогла отметить, что не все из изученных ею особей мужского пола рассматривали ее персону как оскорбление своего эго.
Она отослала уже две статьи в "Сиэтл Таймс". Но не услышала ни слова от своего редактора. Ни слова похвалы или критики, ничего, что можно было бы принять за добрый знак. И хотя Джейн видела, что газета с её первой статьей ходила по рукам игроков, те тоже никоим образом не высказывали свое мнение.
- Я прочел вашу первую статью, - сказал Дарби Хоуг, сидящий через проход. Джейн предположила, что ростом он был примерно сто шестьдесят восемь сантиметров. А в ковбойских сапогах – около ста семидесяти пяти. Оценив крой темно-синего костюма, Джейн предположила, что сшит тот был явно на заказ и стоил столько, сколько большинству обычных американцев удается заработать за месяц. От геля волосы Дарби, цветом напоминавшие морковь, топорщились во все стороны, а кожа лица была даже белее, чем у самой Джейн. Хотя она знала, что ему двадцать восемь лет, выглядел он не старше семнадцати.
Его темно-карие глаза, опушенные густыми длинными темно-рыжими ресницами, светились умом и проницательностью.
– Вы неплохо поработали, - добавил он.
- Спасибо.
Наконец хоть кто-то прокомментировал ее статью.
Хоуг перегнулся к Джейн через проход, чтобы поделиться своими соображениями на этот счет:
- Но в следующий раз вы могли бы упомянуть и о наших голевых моментах.
Дарби был самым молодым заместителем генерального менеджера в НХЛ, и Джейн читала в его биографии, что он является членом клуба "Менса". Она в этом и не сомневалась. Хотя Дарби изо всех сил старался перебороть сложившееся у окружающих мнение о нём как о "книжном черве", он все же еще не был готов отказаться от своего "стража кармана", засунутого в нагрудный кармашек его белоснежной льняной рубашки.
- Вот что я вам скажу, мистер Хоуг, - произнесла Джейн, улыбнувшись, как она надеялась, своей самой очаровательной улыбкой. – Я не буду говорить вам, как надо делать вашу работу, если вы не станете указывать мне, как делать мою.
- Это справедливо, - моргнув, ответил он.
- Я тоже так думаю.
Хоуг выпрямился и положил себе на колени кожаный портфель.
- Обычно вы сидите сзади вместе с игроками.
Джейн всегда выбирала задние ряды, потому что к тому времени, как она тут появлялась, первый ряд был оккупирован тренерами и менеджерским составом клуба.
– Ну… с некоторых пор я чувствую себя персоной нон грата, - призналась она. События прошлого вечера совершенно однозначно показали, как они все на самом деле к ней относятся.
– Случилось что-то, о чем мне следует знать? - Хоуг взглянул на неё.
Помимо надоедливых телефонных звонков вчера у двери своего номера Джейн нашла дохлую мышь. Трупик был такой ссохшийся, будто несчастный грызун умер несколько дней назад. Очевидно, кто-то где-то нашел его и подбросил ей. Не столь символично, как отрубленная конская голова в постели, и все же Джейн не думала, что это совпадение. Но последнее, что ей сейчас было нужно, это убежденность команды в том, что она побежит жаловаться начальству.
– Ничего, с чем я бы не могла справиться самостоятельно.
- Поужинайте со мной сегодня, и мы сможем поговорить об этом.
Джейн посмотрела на него через проход. Пару мгновений она обдумывала, относился ли Дарби к тем надоедливым коротышкам, искренне убежденным в том, что она с радостью начнет с ними встречаться, раз уж и сама ростом не вышла. Её последний бойфренд был ростом сто семьдесят сантиметров и страдал самым махровым проявлением комплекса Наполеона, который столкнулся с её собственной разновидностью этой фобии. Последнее, в чем сейчас нуждалась Джейн, – это еще один коротышка, назначающий ей свидание. И особенно коротышка, входящий в менеджерский состав "Чинуков".
- Не думаю, что это хорошая идея.
- Почему же?
- Потому, что не хочу, чтобы игроки решили, что мы с вами встречаемся.
- Я часто ужинаю со спортивными журналистами. Например, с Крисом Эвансом.
Это было совсем не одно и то же. Ни одна, даже самая пустяковая сплетня, не должна была коснуться её. Профессионализм... и более высокого уровня, чем у мужчин. Даже учитывая, что женщин допустили в раздевалку почти три десятилетия назад, спекуляции на тему того, что женщины-репортеры спят с источниками информации, по-прежнему оставались мотивом для споров. Джейн не думала, что вотум доверия и благожелательности к ней со стороны команды может пасть еще ниже, но она действительно не хотела выяснять это.
- Я просто подумал, что вам могло наскучить все время питаться в одиночку, - добавил Дарби.
О, да. Она устала есть одна. Устала смотреть на стены гостиничных номеров или внутреннюю обшивку салона частного самолета "Чинуков". Может, выбраться на люди было бы не так уж плохо?
– Деловой ужин?
- Абсолютно.
- Почему бы нам не встретиться в ресторане отеля? – предложила Джейн.
- Семь часов вам подойдет?
- В семь будет отлично, - она порылась во внешнем отделении портфеля и вытащила карту маршрута команды. – Итак, где мы остановимся сегодня вечером?
- "ЛЭКC Даблтри", - ответил Дарби. - Отель потряхивает всякий раз, когда один из этих аэробусов отрывается от земли.
- Превосходно.
- Добро пожаловать в чарующую жизнь спортсменов, - сказал ее собеседник, откинувшись назад.
Джейн уже догадалась, что напряженный марафон из четырех игр можно было назвать только одним словом: изматывающий. Она пристально вгляделась в их маршрут, несмотря на то, что изучила его уже сто раз. Лос-Анжелес, затем Сан-Хосе. Они преодолели чуть больше половины пути, а она уже с нетерпением ждала, когда же сможет вернуться домой. Ей ужасно хотелось заснуть в собственной кровати, сесть за руль своей машины вместо поездок в автобусе и даже открывать дверцу собственного холодильника вместо гостиничных минибаров. Игрокам "Чинуков" предстояло провести еще четыре бесконечных дня в дороге, прежде чем они вернутся в Сиэтл, где за восемь дней должны будут отыграть серию из четырех матчей. А потом снова Денвер и Миннесота. Еще больше отелей и одиноких трапез.
Пожалуй, обед с Дарби Хоугом был не такой уж плохой идеей. Он мог бы стать поучительным и разогнать монотонность её существования.
В семь часов Джейн вышла из лифта и направилась в ресторан "Фор сизонс". Волосы она решила оставить распущенными - они спускались ей на плечи легкими волнами - и надела черные брюки из тонкой шерсти и серый пуловер с немного расширявшимися к запястьям рукавами и глубоким вырезом, оставлявшим открытой шею. До тех пор, пока Люк не ляпнул, что Джейн напоминает ему Ангела смерти, эти вещи ей очень даже нравились.
Но теперь она спрашивала себя, а не лежит ли в основе её навязчивой боязни дисгармонии цветов какая-то скрытая причина, которая заставляет ее предпочитать темные цвета в одежде? Была ли у нее депрессия, которую она сама не осознавала, как предположила Каролина? Какое-то невыявленное психическое расстройство? Неужели она и в самом деле выглядит Ангелом скорби? Или Каролина просто бредит, а Люк – высокомерная задница? Джейн больше нравился последний вариант.
Дарби поджидал её у входа в ресторан и выглядел совсем мальчишкой в брюках защитного цвета, гавайской рубашке с оранжево-красным рисунком и новой порцией геля в волосах. Их провели к столику у окна. Джейн заказала коктейль "Лемон Дроп Мартини", чтобы хоть на несколько часов прогнать усталость. Дарби попросил принести ему "Бекс", после чего у него попросили удостоверение личности.
- Что? Мне двадцать восемь, - пожаловался он.
Джейн рассмеялась и открыла меню.
- Люди еще подумают, что вы мой сын, - пошутила она.
Уголки губ Хоуга опустились.
- Вы выглядите моложе меня, - проворчал он, вытащил бумажник и протянул официанту удостоверение.
После того, как им принесли напитки, Джейн заказала лосося, а на гарнир дикий рис. Дарби остановил свой выбор на говядине с печеным картофелем.
- Как вам ваш номер? – спросил Хоуг.
Такой же, как и все другие.
– Вполне устраивает.
- Прекрасно. – Дарби отпил глоток пива. - Какие-нибудь проблемы с игроками?
- Нет. Они всеми силами пытаются избегать меня.
- Они не хотят, чтобы вы были здесь.
- Да, я в курсе, - Джейн пригубила мартини. Сахарная дорожка вдоль края бокала, безупречно выдержанная пропорция водки "Цитрон Абсолют" и ликера "Трипл Сек" и плавающий сверху тонкий ломтик лимона почти заставили ее вздохнуть, словно бывалого алкоголика. Но Джейн не беспокоила возможность превратиться в пьянчужку по двум причинам: ее похмелье протекало всегда настолько тяжело, что ей даже не приходило в голову задумываться о переходе в "профессиональную лигу". И, кроме того, стоило ей набраться, как её здравомыслие улетучивались вон. И зачастую вместе с трусиками.
Беседа Джейн и Дарби плавно свернула с хоккея на другие отвлеченные темы. Она узнала, что её собеседник закончил Гарвард в возрасте двадцати трех лет, получив диплом с отличием по специализации "магистр делового администрирования". Хоуг трижды упомянул о своём членстве в "Менса", о том, что владеет домиком площадью в пять тысяч квадратных футов на Мерсер Айленде, тридцатифутовой парусной яхтой и водит тёмно-вишневый "порше".
Вне всяких сомнений, Дарби был "гиком".
Не то чтобы это было так уж плохо. Помимо того, что мисс Олкотт была обманщицей, она иногда и сама чувствовала себя зацикленной. Чтобы внести свою лепту в беседу, Джейн упомянула о своей степени бакалавра в журналистике и английском языке. Но Дарби это совсем не впечатлило.
Принесли горячее.
- А про меня вы тоже напишите в "Одинокой девчонке"? - отвлекся Дарби от намазывания маслом запеченного картофеля.
Джейн, которая в это время раскладывала на коленях салфетку, замерла. Большинство мужчин опасались прочитать о себе в ее колонке.
- Вы были бы против?
Его глаза заблестели.
- Черт, нет. - Он на секунду задумался: – Но это должно быть хорошо. В том смысле, что не хочу, чтобы потом все считали, что я "мистер-самый-плохой-ухажер".
- Не думаю, что смогу покривить душой, - соврала Джейн. Половина из написанного в ее колонке была выдумкой.
- Я бы не остался в долгу.
Если он хотел поторговаться, то меньшее, что она могла сделать, это выслушать его.
- Каким образом?
- Я мог бы сказать парням в команде, что, по-моему мнению, вы здесь не для того, чтобы писать о размерах их "Джонсонов" или о необычных сексуальных предпочтениях, - сказал Хоуг. И это немедленно заставило Джейн задаться вопросом: у кого конкретно были эти странный сексуальные предпочтения? Может, у Влада "Цепеша"? – И могу убедить их, что вы не спали с мистером Даффи, чтобы заполучить свой контракт.
Мисс Олкотт вскинула руку ко рту, когда ее челюсть упала от ужаса. Джейн была готова к тому, что в редакции новостей найдутся недалекие умы, считающие, что она спит с Леонардом Коллэвеем из-за того, что тот - главный редактор, а она - всего лишь женщина, пишущая глупые статейки о том, как трудно в одиночку устроиться в большом городе.
Джейн не была настоящим журналистом.
Но ей и в голову не приходило, что кто-то еще подумает, что она спала с Вирджилом Даффи. Боже милостивый, да этот мужчина настолько стар, что годится ей в дедушки. Конечно, у него была репутация престарелого донжуана – охотника за молоденькими женщинами. И в жизни Джейн было время, когда её моральные принципы пали столь низко, что она переспала кое с кем из мужчин, о которых теперь предпочитала не вспоминать, однако ни один из любовников не был старше её на целых сорок лет.
Дарби рассмеялся и насадил на вилку кусочек мяса.
– Судя по выражению вашего лица, эти слухи - неправда.
- Конечно, нет, - Джейн взяла бокал с мартини и одним махом прикончила его. Водка и "Трипл Сек" приятной согревающей волной прокатились по её пищеводу. – Я даже никогда не видела мистера Даффи до нашей первой встречи в раздевалке.