Белая ворона - Фрэнсин Паскаль 7 стр.


- Что ты говоришь?! - вскричала вне себя Элен Брэдли. - Ты ведь душа команды! Без тебя в школе Ласковой Долины вообще не будет никаких болельщиц!

- Вот и думайте, - сказала Джессика. - Или я, или Дешевка Энни.

Глава 8

Услышав, как хлопнула входная дверь, Элизабет отбросила учебник истории и вскочила с постели. Мигом выбежала из комнаты и слетела с лестницы.

- Джес!

Джессика сразу прошла в кухню и полезла в холодильник за молоком.

- Ну как там? - в нетерпении спросила Элизабет.

- Где? - невинно переспросила Джессика.

- Хватит тебе! Рассказывай!

- Ну ясно, как! - Она сделала большой глоток. - Проголосовали.

- И что?

- Как что? Я опустила список новых членов команды в ящик для корреспонденции в редакции "Оракула", как и обещала.

- Джессика Уэйкфилд! - возмутилась Элизабет. - Ты же знаешь, что я не увижу списка до завтра. Отвечай немедленно: кого вы выбрали?

В притворном изумлении Джессика вскинула голову.

- Как, Элизабет! Ты же просила не говорить тебе заранее.

- Это уже не заранее. Чего ты водишь меня за нос!

Джессика ехидно засмеялась.

- Когда я тебе говорила, ты знать не хотела. А теперь сама догадывайся.

- А, так ты хочешь, чтоб я догадывалась! - уже не в силах сдерживаться, вскричала Элизабет.

От улыбки Джессики можно было впасть в буйное помешательство!

- Выбрали самых лучших, - ответила она.

- Правда? - с надеждой спросила Элизабет. (А вдруг Джессика устыдилась своих козней и голосовала за Энни?) - Ты за кого голосовала?

- Мне пришлось долго выбирать, - с нарочитой серьезностью ответила Джессика. - В конце концов я остановилась на Пэт Бенетар.

- Ах ты!.. - взорвалась Элизабет и бросилась вокруг стола за своей мучительницей.

В это время хлопнула входная дверь.

- Это мама с папой, - воскликнула Элизабет. - Ты видела записку? Они хотят сказать нам что-то очень важное.

- Что важное?

- Понятия не имею, - пожала плечами Элизабет.

Нед и Элис Уэйкфилд вошли в дом и направились в кухню, оживленно беседуя. При виде близнецов оба остановились и переглянулись.

- Ну, кто будет говорить? - спросил Нед.

- Давай ты.

- Дорогие дочки, у нас новость.

- Я вижу, вы уже готовы обрадоваться, - не выдержала мать. - Выслушайте сначала.

- Ну что? - в нетерпении спросила Джессика.

- Говори скорей, - подхватила Элизабет.

- Нам предстоит довольно трудный выбор, - снова вмешалась миссис Уэйкфилд. - Ну, Нед, говори же!

- Я пытаюсь, - ответил отец. - Так вот…

- Мы ждем гостей! - окончательно перебила миссис Уэйкфилд.

- А я думал, ты предоставишь мне вести переговоры, - напомнил жене Нед Уэйкфилд.

- Да разве тебя дождешься! - ответила та.

- Значит, у нас будут гости? - вскричала Джессика. - Кто-нибудь такой… Звезда рока!

- Да… - протянул отец. - Размахнулась!

Мама засмеялась.

- А если серьезно, Джес, то дело вот в чем. Может, вы помните, папа как-то рассказывал про Тома Девлина, своего друга по колледжу, который стал потом дипломатом?

- Неужели к нам приедет посол? - удивилась Элизабет.

- Не сам посол, дорогая, а его дочь, Сюзанна.

- Она вам ровесница, - добавил отец. - Будет вам как третья сестрица.

- Ух ты! - воскликнула Джессика. - Сюзанна Девлин! А они живут в Нью-Йорке?

- Да, - подтвердила Элис Уэйкфилд.

- А в Париже она была? - спросила Элизабет.

- И даже в Лондоне, - сказал Нед Уэйкфилд.

- Подумать только, везде была, - вздохнула Элизабет.

Даже Джессика поразилась:

- Вот это да! Настоящая жительница Нью-Йорка, да еще побывала в Лондоне и Париже!

- И к тому же очень красивая, - сказал Нед Уэйкфилд.

- Можно не сомневаться, - засмеялась Элизабет.

- Короче говоря, - сказал отец, оглянувшись на жену, - если мне дадут в этом доме произнести хоть одно слово… Сюзанна пробудет у нас две недели.

- Здорово! - обрадовалась Элизабет. - За это время мы все-все узнаем про Нью-Йорк.

Родители лукаво переглянулись и снова рассмеялись. Миссис Уэйкфилд что-то прошептала на ухо мистеру Уэйкфилду. Он тоже прошептал ей что-то в ответ.

- Говорите вслух! - закричала Джессика.

- Значит, это еще не все? - заинтересовалась Элизабет.

- Да, кое-что еще, - подтвердила мать. - И очень важное, но…

- А-а! - застонала Джессика. - Так я и знала, что будет какое-нибудь "но"!

- Да нет же, это хорошее "но", - смеялась мать. - Только одна его часть немного лучше, чем другая.

- Уж если кому быть дипломатами, так это вам, - сказала Элизабет.

- Пока Сюзанна Девлин будет гостить здесь, одна из вас поедет в Нью-Йорк на те же самые две недели, - объявила миссис Уэйкфилд. - Вот теперь все.

Джессика и Элизабет ошеломленно уставились друг на друга.

- Одна из нас? - повторила Элизабет.

- А кто? - перебила Джессика.

- Этот вопрос мы решим позже, - ответила Элис Уэйкфилд. - Но в любом случае вы обе останетесь довольны. Одна познакомит Сюзанну Девлин с Ласковой Долиной, а другая увидит Нью-Йорк.

- Лиз и так всегда меня забивает, - заявила Джессика. - Пусть хоть раз в жизни даст мне съездить в Нью-Йорк!

- Знаешь что, Джес! - возразила Элизабет. - Ты такая же забитая, как норковая шуба.

Элис Уэйкфилд снова рассмеялась.

- Я же сказала: решим позже. Так что успокойтесь.

- Это нечестно! - заверещала Джессика. - Я же уснуть не смогу! Не выношу, когда скрывают!

- Ах, ты не любишь, когда скрывают, - сказала Элизабет после того, как родители ушли к себе, а сестры стали подниматься вверх по лестнице. - А сама до сих пор не сказала мне, кого выбрали в команду болельщиц.

- Да подожди ты, Лиз! Мне пришла в голову грандиозная идея.

- А ну тебя, - отмахнулась Элизабет. - Знаю я твои грандиозные идеи. От них одни неприятности.

- На этот раз совсем не то, - воодушевилась Джессика, усаживаясь на постель сестры. - Ты просто упадешь, я тебе обещаю.

- Ладно, Джес, говори.

- Сюзанна и Стивен! - провозгласила Джессика с таким видом, словно открывала тайну Вселенной.

Элизабет спокойно поглядела на нее.

- Посмотри на меня повнимательнее, Джес. Как видишь, я не упала. И знаешь, почему я не упала? Потому что в твоей голове, дорогая сестричка, нет ни капли здравого смысла.

Джессика разозлилась.

- Я не выношу, когда ты так со мной разговариваешь, понятно тебе? Если бы ты хоть одну секунду подумала о том, что я предлагаю, ты оценила бы мою идею. Сюзанна Девлин - красавица, талантливая, умная и понимает, что к чему.

- И что?

- Как что? Не прикидывайся шлангом, Лиз! Наша гостья как раз то, что надо, чтобы спасти нашего брата от Трисии Мартин.

- Ты хочешь получить по лбу, Джес? - спросила Элизабет. - Стивен тебе это устроит, если будешь вмешиваться в его отношения с Трисией.

- Не устроит. Если ты мне поможешь. - Джессике явно не хотелось отступаться от грандиозной идеи.

- Нет, Джес, ни в коем случае. И думать забудь, - качая головой, ответила Элизабет. - Трисия - очень хорошая, симпатичная девушка. Ничего другого Стивену и не надо. Я категорически отказываюсь выступать с тобой против нее. И слушать ничего не хочу. Давай лучше обсудим более важные дела.

- Это какие же? - невинно спросила Джессика.

- Про то, как ты не любишь, когда скрывают, а сама не говоришь, кого выбрали.

- Ты меня не поняла, - продолжала валять дурака Джессика. - Я сказала, что не люблю, когда что-нибудь скрывают от меня. А об этом я давно знаю.

- Ну и вредина же ты!

- Ну ладно-ладно, - заухмылялась Джессика. - Скажу тебе. Но только половину. Мы выбрали Кару Уокер.

Самодовольная улыбка Джессики скрылась под подушкой, которую запустила в нее сестра.

- Ты что, Лиз! Сама же спрашивала!

Схватив подушку, Джессика швырнула ее в голову Элизабет и тут же приняла на себя ответный удар. Хлоп! Тресь! Близнецы молотили друг друга, хохоча как ненормальные и превращая постель Элизабет в нечто невообразимое.

Услышав шум, Элис Уэйкфилд вздохнула.

- Наверно, выясняют, кто кого забивает.

И все-таки, к большому удивлению Элизабет, Джессика так и не ответила на ее вопрос. Такого с ней не случалось еще ни разу в жизни. Джессика могла хранить какой бы то ни было секрет не более пяти минут. Но в тот вечер, когда близнецы разошлись по своим комнатам и легли спать, Элизабет все так же гадала, кто стал вторым новым членом команды.

И еще один человек не мог спать в эту ночь, мучаясь тем же сомнением - кого выбрали в команду болельщиц школы Ласковой Долины.

Энни Уитмен беспокойно металась и ворочалась с боку на бок, то и дело просыпаясь. Когда ей удавалось заснуть, она видела бесконечные соревнования болельщиц. И все никак не могла дождаться утра.

Наконец утро наступило, и в школе Ласковой Долины начался новый учебный день. Энни знала, что записка с сообщением, приняли ее или нет, появится только перед четвертым уроком, то есть перед испанским, на который приходил Рики Капальдо. Первые три урока, казалось, никогда не кончатся.

В этот день Рики постарался войти в класс со звонком, поэтому долго слонялся подальше от дверей. И только в последнюю секунду появился, сунув Энни маленький белый конверт.

Дрожащей рукой Энни схватила конверт и положила в учебник. Весь урок она боролась, с искушением достать записку и прочесть. Но всякий раз останавливала себя и заставляла подождать до звонка. В конце концов, убеждала она себя, еле удерживаясь от смеха, будет ужасно неприлично, если она вдруг с диким воплем пройдется колесом между рядами.

Ее обязательно должны принять. Каждое ее появление в зале было настоящим триумфом. А Сандра Бэкон вообще вышла из игры, когда упала.

"Я почти что в команде! В самой настоящей команде болельщиц школы Ласковой Долины!" - снова и снова повторяла она про себя и не верила.

Время от времени она посматривала на Рики Капальдо, но он так ни разу и не взглянул в ее сторону. Весь урок не отрывал глаз от учебника.

Но даже бесконечность имеет предел, и наконец-то раздался звонок с урока. Энни не шевелясь сидела за партой, ожидая, пока все выйдут. Затем опрометью выскочила в коридор, положила учебник прямо на пол, вытащила конверт и надорвала его.

"Сообщаем Вам, что, к сожалению, в этом году Вы не вошли в состав команды болельщиц школы Ласковой Долины. Спасибо за участие в конкурсе. Желаем удачи в будущем году".

Глава 9

Энни прислонилась к стене коридора в состоянии шока. Записка выскользнула из руки и упала на пол.

- Меня не приняли? - наконец произнесли ее оцепеневшие губы. - Кто же тогда? "Кто мог оказаться лучше?

Энни взглянула на валяющуюся у ног записку. Быстро нагнувшись за ней, снова стала читать. Может, она не так поняла?

Она скомкала листок в тугой маленький шарик и покачнулась. Ей показалось, что она сейчас упадет в обморок. Голова закружилась. Прошло несколько секунд. Минут. Часов. Лет.

"Они не хотят, чтобы я была с ними. Но я же все хорошо сделала! Я же была лучше всех!"

Перед ее мысленным взором снова возник гимнастический зал. Она выкрикивала приветствия и чувствовала всеобщее внимание, прикованное к ней, и слышала аплодисменты. Ей хлопали без конца. Потому что им нравилось. Аплодисменты шумели в ее ушах. И еще что-то звучало, далеко, на краю сознания - чей-то голос.

Какая-то тяжесть навалилась на нее, сковала движения. А она все стояла в гимнастическом зале, оглушенная аплодисментами, окруженная всеобщим вниманием. Но снова раздался тот же голос, на этот раз совсем близко.

- Тебе плохо?

Она медленно повернула голову. Рики Капальдо. Он стоял рядом, ласково глядя ей в лицо.

- Плохо? - бессознательно повторила она.

Да, теперь ей всегда будет плохо.

- Мне так жаль, Энни!

Она увидала печаль в его глазах и больше не могла сдерживаться. С глухим рыданием повернулась и бросилась прочь по коридору, забыв о лежавшей на полу книге.

- Энни! - крикнул ей вслед Рики. Она добежала до лестничной площадки, затем вниз по ступенькам и через вестибюль. Сбежала по массивным ступеням фронтального крыльца и помчалась по широкой зеленой лужайке перед парадным входом.

- Подожди! - снова раздался за ее спиной тот же голос.

Но она не остановилась. Она бежала через школьный двор, едва замечая, куда мчится, бежала через футбольное поле, и все бежала, и бежала по проходам между пустыми трибунами.

- Энни! - не отставал знакомый голос.

Она взлетела наверх и остановилась, упершись в глухую стену за последним рядом скамей. Дальше пути не было. Прислонившись спиной к стене, она тяжело сползла на пол, без сил и почти без чувств.

Здесь ее нашел Рики Капальдо.

- Ты что, вообразила себя бегуном на длинные дистанции? - попытался пошутить он.

Энни сидела, привалившись к стене, безмолвно, с трудом переводя дыхание. Рики опустился рядом на колени.

- Эй, Энни! - нежно произнес он. - Вставай.

- Уходи.

- Что ты, разве я могу оставить тебя одну? И это после того, как влез сюда следом за тобой! Пошли в "Дэйри Берджер", посидим, возьмем что-нибудь, а? Вставай! Я куплю тебе коктейль. Ты какой любишь?

Никакого ответа.

- Шоколадный? Или клубничный?

- Я так старалась! Почему я не прошла? - тихо спросила она. - Это просто невероятно.

Рики присел на бетонную ступеньку подле нее, отчаянно и совершенно безуспешно пытаясь придумать выход из положения.

- Разве возможно проиграть, если добиваешься изо всех сил! - Ее голос сорвался, и слезы хлынули по щекам. - Раз… разве так бывает?

Охваченная приступом безысходного горя, она закрыла лицо руками и расплакалась, всем телом сотрясаясь от рыданий. Рики никогда в жизни не чувствовал себя столь бесполезным. Он обнял ее за плечи и прижал к себе. Прислонившись головой к его груди, она рыдала так, что ему казалось - вот-вот сердце ее не выдержит и разорвется.

- Я все понимаю, Энни, я все-все понимаю, - только и смог он произнести в утешение.

- Ну почему? Почему?! - наконец спросила она, подняв к нему мокрое от слез лицо.

- Потому что было только два места.

- Да, но ведь я была лучше всех. Разве нет?

- Конечно. Но я же не имею права голоса. Я просил их за тебя. Честное слово, просил.

Энни выпрямилась, утерла глаза и постаралась сосредоточиться.

- Я сначала и не надеялась, - сказала она. - То есть, я хочу сказать, я и не думала, что у меня есть шансы. Но потом, после первого тура, и когда я поняла, что могу учиться лучше, я только и думала об этом. Я даже стала по-другому относиться к некоторым вещам.

- Ты так здорово выступала во всех турах! - с восхищением сказал он.

- А кого же выбрали? - отважилась наконец спросить она, отвернувшись от Рики и понурив голову в знак своего поражения.

- Кару, - ответил он и почти шепотом добавил:

- И Сандру.

- Кара, конечно, молодец, - согласилась Энни, оставаясь справедливой даже в отчаянии. - Притом она уже была в команде. Но Сэнди! Ведь Сэнди провалилась!

В ее голосе послышалась обида на несправедливость. Она со всего размаху ударила кулаком по бетонной стене, и Рики опять придвинулся к ней, встревоженный этим новым приступом ярости.

- Скажи, - произнесла она, подняв к нему лицо, - кто был против меня?

- Ну… дай вспомнить, - растерялся он. - Робин Уилсон от тебя в восторге. Мария Сантелли тоже.

- Ага, - задумчиво согласилась Энни. - Я так и думала. Робин даже аплодировала мне. - Ее лицо на миг осветилось счастливым воспоминанием, но боль и отчаяние тут же снова омрачили его. - Значит, Джини, Элен и Джессика были против?

Она даже встряхнула головой - настолько неожиданным показался ей собственный вывод. Впрочем, Джини Уэст можно понять: Сандра - ее лучшая подруга. А Элен Брэдли, наверное, обиделась за брата, который, конечно, рассказал ей, как отвратительно кончилось их свидание. Но почему же Джессика Уэйкфилд была против?

- А я-то считала, что Джессика за меня, - недоуменно сказала Энни. - Она видела, что я справляюсь с любым заданием!

Внезапно нахмурившись, она испытующе взглянула в лицо Рики.

- Это правда, что Джессика была против?

- Ей хотелось, чтобы прошла Сандра, вот и все, - ответил Рики, глядя в сторону и постепенно заливаясь краской до корней волос.

Энни поднялась на ноги и медленно побрела вниз по длинной лестнице, идущей с верхнего ряда трибуны до игрового поля.

- Я бы, наверно, примирилась с этим, если бы смогла понять, почему, - сказала она, остановившись после двух ступенек и снова обернувшись к Рики. - Она объяснила, почему?

Рики не отрываясь смотрел на свои ноги.

- Ну… какая тебе разница? - уклончиво ответил он.

Энни спустилась еще на две ступеньки и села на длинную деревянную скамью.

- Я уверена, что они объяснили причины. Меня обязательно должны были обсуждать. - В ее голосе прозвучала легкая нотка тщеславия. - Вы же всегда обсуждаете каждую кандидатуру. Отвечай, сколько голосов было против меня - три к двум?

Рики поднялся и взял ее за руку.

- Вставай. Пойдем в "Дэйри Берджер".

- Нет! - Энни вырвала руку. - Я должна знать. Или я сойду с ума! Так, значит, Робин и Мария были за меня?

- Да. И Элен Брэдли тоже.

- Что-о-о-о?

- Да! Она сразу сказала: раз Сандра сорвалась, значит, ты автоматически проходишь. - Рики едва успел кончить фразу, как уже пожалел о том, что проговорился. Его откровенность только доставит Энни лишнюю боль.

- Но ведь должно быть три голоса! Значит, Элен изменила мнение?

- Энни, прошу тебя, давай поговорим о чем-нибудь другом, - взмолился Рики. - Этот разговор ни к чему хорошему не приведет. Забудь ты все эти глупости.

- Рики, если трое были за меня, кто же их переубедил?

- Успокойся.

- Кто?!

- Джессика.

Энни снова вскочила. Усидеть на месте было невозможно. Ее изумлению не было границ.

- Джессика зарезала меня? Почему?

Рики взял Энни за руку и повел вниз по ступенькам до самого низа, затем через беговую дорожку на игровое поле.

- Брось ты это дело, - говорил он. - Сейчас купим газировки, и пошли они все куда подальше!

Его смущение исчезло. Единственное, что сейчас беспокоило его, - это ее печаль. Но Энни была безутешна.

- Вот здесь я была бы во время футбольного сезона, - сокрушалась она, оглядываясь вокруг. - Прямо на этом месте! Вот, смотри!

Внезапно она взмахнула руками и стремительно понеслась вдоль пустынных трибун, сделала подряд два сальто, затем изящный переворот назад и закончила шпагатом - великолепный образец грации и мастерства. Рики побежал к тому месту на траве, где она закончила свой полет. Она смеялась, глядя, как он бежит.

- У меня просто дух захватывает! - сказал он и, опустившись рядом, обнял ее.

Назад Дальше