- Эй, малыши, ну-ка обнимите нас с Шанной покрепче, а потом отправляйтесь домой и ведите себя хорошо.
Питти посмотрел на Джейд, обнял за шею и крепко-крепко прижался к ней. Она передала его Шанне. Потом крепко обняла Джейми и всех остальных. Пора было идти на посадку.
Они прошли мимо служащего, который проверял билеты, и направлялись к самолету, как вдруг Джейд услышала, что Джейми плачет.
- Он расстроился, он так любит меня, - сказала она Шанне. - Но тебя он любит больше.
- Нет, он показывает на кого-то, смотри, - сказала вдруг Шанна.
Джейми вдруг очень громко закричал:
- Кабельный дядя! Кабельный дядя! Кабельный дядя!..
Он еще не все звуки выговаривал четко, поэтому понять слово "кабельный" было довольно трудно. Но Джейд поняла и переспросила Шанну:
- Кабельный?
Шанна пожала плечами:
- Помнишь, тот человек с кабельного телевидения… Он приходил, когда Лиз стало плохо… О! Я знаю вон того парня, смотри! - вдруг воскликнула Шанна. - Это же Дэйв. Я говорила тебе о нем, мы встречались. Не понимаю, но он почему-то все время попадается у меня на пути.
- Это же открытый аэропорт, - отозвалась Джейд. Она расстроилась из-за Джейми. Малыш прижался к груди Шона, и тот поднял руку, словно уверяя, что все будет в порядке.
- Девочки, самолет улетит без нас, - поторопил их Джек Делейни.
Джейд повернулась и быстро пошла к самолету, удивляясь про себя, почему она вдруг так забеспокоилась.
- Боже! - вырвалось у Дэнни. Он сидел за компьютером Мэгги, пытаясь войти в базу данных аэропорта. Он уже проделывал это ранее, а теперь решил еще раз проверить то, что увидел у Ренаты. - Да, Джек Делейни, Джейд и Шанна сумели взять билеты на один и тот же рейс. Но не только они.
- В чем дело? - спросил Мэтт.
- Посмотри! - Дэнни ткнул пальцем в монитор. - Рената! Она решила последовать за Джейд.
- Идиотка! - взорвался Мэтт. - Нарвется на неприятности.
- Я уверен, что она будет вместе с ними. Мэтт сел и тяжело вздохнул:
- Это же убийство, правда? Вот мы сидим здесь, ждем, рассуждаем. Мы же никому не можем открыть дверь, мы вынуждены соблюдать осторожность… очень большую осторожность.
- Да уж, - задумчиво отозвался Дэнни. - Сидеть и стеречь здесь, только вот что? Джейд уехала, Ренаты нет, Шанны тоже. А Рик… ну, про Рика мы вообще мало что знаем, правда? Во всяком случае, его тоже сейчас нет и… - Дэнни уставился на Мэтта. - Остаемся только мы!
Мэтт посмотрел на него. На ноги они вскочили одновременно.
В Эдинбурге Люциан и Рик зарегистрировались в отеле "Балморал".
Ему удалось вывезти Рика из Луизианы без особых затруднений. Люциан смог зарегистрировать своего попутчика в компьютере штата под именем Ричарда Миллера.
Рик осмотрелся в вестибюле гостиницы.
- Здесь здорово, - сказал он. - Потрясающий город. А ужинать мы будем крысами или горничными? Люциан грозно посмотрел на него.
- Ладно, шучу. Хотя должен честно признаться, что раньше чувствовал себя скорее как Рен Филд, чем Дракула. Вот просто услышал, как муха жужжит рядом, и почувствовал жуткий голод.
- Попозже мы найдем мясной магазин. Уверяю тебя, как только мы отправимся на старое кладбище, ты встретишь массу грызунов.
- А разве мы не сразу отправимся туда? - Рик чуть споткнулся. Он еще неуверенно чувствовал себя при свете дня. - Наверное, нет, - ответил он сам себе прежде, чем Люциан успел произнести слово.
- Знаешь, мне не очень нравится, что ты все время будешь рядом. Сейчас ты еще слишком слаб. И помощи от тебя будет мало. Я просто побоялся оставить тебя одного в Новом Орлеане.
Рик улыбнулся, уперевшись руками в бока.
- Я бы никогда не причинил ей боли.
- Да, конечно, - проговорил Люциан. - Бывают периоды, когда ты никому не собираешься причинять вреда. Но потом настает момент…
- Я тебе говорил, со мной все будет хорошо.
- Да, так и должно быть обязательно. Но все же тебя сотворила София, а ее сила больше…
- Но ведь она не властна над тобой.
- Когда-то была…
Они дошли до своих номеров. Это были смежные комнаты, которые соединяя изящно отделанный холл. Люциану понравилось, что Рик, как и он сам, не забыл взять с собой горсть родной земли. Так, на всякий случай.
- Отдохни, - сказал Люциан Рику. - Тебе сейчас нужен хороший отдых.
Джейд, Джек и Шанна приземлились в аэропорту Шеннон в сумерках, а когда такси довезло их до Эдинбурга, было уже совсем темно. Они остановились в гостинице "Балморал". Джейд разочаровалась, когда обнаружила, что под именем Люциана Де Во там никто не зарегистрировался.
- Почему ты решила, что он должен остановиться именно здесь? - осторожно спросила Шанна.
- Не знаю… Он знал, что здесь останавливалась я.
- Может, он вообще остановился не в гостинице? - предположил Джек.
- Возможно, но… Люциан должен быть в гостинице неподалеку от кладбища, чтобы в случае чего легко и быстро добраться туда. И с ним обязательно должен быть Рик.
- Джейд, нет никакой гарантии, что мы найдем их, - осторожно заметил Джек.
- Да, конечно, но я могу найти кладбище.
- Ладно, подождем до утра.
- Люциан отправится на кладбище ночью, - встревоженно пояснила Джейд.
- Неужели ты так торопишься умереть? Давай подготовимся к тому, что должно произойти. - Джек взял ее за плечо, посмотрел в глаза. - Он же уехал очень быстро, чтобы София не успела догадаться, что он задумал сделать. И ему это удалось, как мне кажется.
- Да, но он не знает о том, что касается медальона… и откуда у Софии эта сила.
- Конечно, он не знает всего, что Рената узнала о медальоне, но может, все это сказки…
- Джек прав. Нам нужно для начала хорошо выспаться и собраться с силами, запастись оружием. Магазины на Ройял-Майл все еще открыты? - спросила Шанна.
- Думаю, что да.
- Метлы, их надо много. Мы сделаем из них колья. А потом надо раздобыть меч, - заметила Шанна. - Им же надо отрубить головы.
Джейд застонала:
- Ну да, конечно. Мы же собираемся не отличаться от обычных туристов, а будем расхаживать по улицам с пиками и мечами. Как вы думаете, такси остановится, чтобы подобрать нас?
- Как-нибудь справимся.
- Мы обязательно должны найти Люциана.
- Джейд, он сам найдет тебя.
Неожиданно зазвонил телефон. Джейд бросилась к аппарату. Звонила Мэгги. Она хотела убедиться, что они добрались благополучно. Потом Мэгги сообщила, что позвонил Мэтт и интересовался, связались ли они с Ренатой.
- Нет. А разве она здесь?
- Судя по регистрационным данным, она летела с вами одним рейсом.
- Но она даже не попыталась найти нас в самолете!
- Кто? Что случилось? - вмешалась Шанна.
- Рената летела с нами…
- Может, она опоздала на этот рейс? - высказала предположение Джейд. - Мы ее не видели.
- Ну что ж, следите. Мэтт уверен, что Рената считает себя королевой детективного жанра и обязательно появится там, где готовится заварушка.
- Мы проследим. Мэгги, спасибо. Вы не получали известий от Люциана?
- Нет, к сожалению. Буду держать с вами связь. Будьте очень осторожны. - Мэгги положила трубку.
- Все это странно. Почему Рената не увидела нас… а мы ее?..
- Вполне возможно, она летела первым классом, - высказался Джек.
- Что ж, надеюсь, мы скоро встретим ее, - сказала Джейд.
- Ладно, я пошел бриться, - объявил Джек, - а потом отправимся по магазинам.
- А может, вы с Шанной закупите все необходимое без меня? Я хочу подождать здесь на тот случай, если Рената все-таки попытается связаться с нами или если…
- Люциан попытается разыскать тебя, - договорила за сестру Шанна.
- Да, конечно, я думаю, можно вполне, - согласился Делейни, - только при условии, что ты никому не откроешь дверь. Ни-ко-му! Поняла, Джейд?
- Поняла.
В ту ночь Рик Бодри получил свой первый урок. Он учился использовать силу своего разума.
- Все дело в том, на чем ты сосредоточишься и что увидишь мысленным взором, - учил его Люциан. - Думай об этом.
- Стараюсь, - ответил Рик.
- Передвигайся, используя силу воздуха и тумана.
- Думай, и у тебя получится, - сказал Рик.
- Иди по воде, - проговорил Люциан. Рик удивленно уставился на учителя. - Когда я впервые увидел Софию, то подумал, что она действительно умеет ходить по воде, но это оказалось не так. Об этом я узнал позже.
- Когда сам научился ходить по воде?
- Что-то вроде того. Но сегодня нам нужно будет передвигаться в темноте.
- Ты чувствуешь присутствие Софии?
- Она пока еще не на кладбище, но оно открыто, и там есть группы туристов. Сегодня ведь ночь Хэллоуина.
- Хэллоуин? Ну что ж, меня хорошо разыграли в этот Хэллоуин.
- Мне очень жаль, что так случилось, - произнес Люциан.
- Знаешь, я обязательно помогу тебе расправиться с ней. Люциан помолчал.
- София может появиться здесь в любую минуту… Сегодняшняя ночь - наш единственный шанс без помех обыскать усыпальницу.
- А Дариан?
- Он где-то близко. Думай, думай о красоте и изяществе тьмы; передвигайся с туманом, с тенями, не замечай ворот, оград и железных дверей; закрой глаза, почувствуй ветер, постарайся услышать воздух; прислушайся к каждому звуку вокруг себя, к шепоту листьев, к тому, как передвигаются по земле муравьи, к трепету птичьих крыльев; ощути себя и силу своих мускулов, гибкость своего тела; почувствуй землю ногами и беги…
Закупить дюжину метел оказалось совсем не сложно. Все магазины торговали сувенирами для Хэллоуина, многие любители ужастиков наряжались в костюмы ведьм, а метлы были их неотъемлемой частью. В одном из антикварных магазинов Джеку удалось разыскать приличный меч. Более того, они смогли даже попасть в католический собор. Джек наполнил святой водой несколько небольших бутылочек. Шанне удалось уговорить священника продать им несколько освященных крестов.
Когда они вернулись в гостиницу, то позвонили в номер со стойки администратора. В голосе Джейд слышалось отчаяние:
- От Люциана никаких известий…
Предупредив, что они скоро поднимутся в номер, Шанна и Джек подошли к стойке бара, намереваясь что-нибудь выпить. Только сейчас девушка вдруг поняла, как ей нравится ее спутник. Делейни был очень интересным мужчиной, типичным ирландцем.
Шанну радовало, что он будет в эту ночь рядом, в соседнем номере. Она испытывала страх с тех пор, как покинула дом.
Шанна провела пальцем по кромке своего фужера и подумала, что хорошо было бы оказаться здесь при других обстоятельствах. Но думая о Джеке, она невольно вспоминала парня, с которым познакомилась тогда в кофейне и который позднее появился в больнице… А потом она встретила его в аэропорту.
- В чем дело? - спросил Джек.
- Я просто задумалась о людях и о том, как часто в жизни происходят совпадения.
- Совпадения? - повторил Джек. Он выбрал себе безалкогольное пиво, поднял стакан и поприветствовал ее. Шанна улыбнулась:
- Здесь так приятно. Я просто подумала о…
Совпадения…
Ночью Джейми говорил, что ему приснился человек с кабельного телевидения, а ей приснился Дэйв. Джейми заплакал в аэропорту, а она вновь увидела Дэйва. Рик умер в больнице. И снова там был Дэйв.
- Джек!
- Что?
- А как он выглядел?
- Кто?
- Тот парень в больнице? Он был высокий?
- Да. Высокий, худощавый, мускулистый такой. И еще рыжий.
- Рыжий, говоришь? А волосы длинные?
- Да.
- Он здесь.
- Что?
- Дариан здесь. Где-то здесь, рядом. Я… я познакомилась с ним в кофейне в Новом Орлеане. Я даже назначила ему свидание, но только он не пришел. Это было в ту ночь, когда погибли люди в Массачусетсе, а потом я видела его в больнице… - Шанна замялась, не решаясь сказать Джеку о своем сне. - Джек, он здесь! - Шанна встала. - Нам надо как можно скорее вернуться в номер к Джейд, пойдем быстрее.
Джейд не отводила глаз от телефона. Люциан, где ты? Где ты?
Когда наконец раздался стук в дверь, она подскочила от радости, бросилась к двери, но вдруг остановилась как вкопанная.
- Кто там? - спросила она и посмотрела в глазок. За дверью стояла Рената. - Рената! - Джейд распахнула дверь.
- Да, это я. Ты не пригласишь меня?
- Конечно, заходи. Что ты здесь делаешь? Я внимательно выслушала все, что ты говорила тогда по телефону. Я собираюсь пересказать все это Люциану. То, что делаешь ты, опасно…
Джейд внезапно замолчала, потому что за спиной подруги кто-то стоял.
- Пригласи меня, - хрипло сказал он Ренате.
- Входи, - механически произнесла она, не отводя глаз от лица Джейд.
Джейд попятилась назад. Она увидела того, кто прятался за спиной Ренаты.
- Дариан?!
Это был тот самый прошлогодний экскурсовод.
- Что ж, теперь мы знакомы, мисс Макгрегор. - Он улыбнулся. - Надо же, подумать только, как вы смотрите на меня! Будто я сам сатана. - Голос его звучал легко. На лице можно было разглядеть следы ветряной оспы. Откуда они?
- Что ты сделал с Ренатой? - спросила Джейд.
- Не более половины из того, что собираюсь сделать с тобой, - отозвался он. - Ты была лучшей. Ты была самой лучшей из всей группы в Эдинбургском замке. Тебя так все интересовало, ты была очень заинтригована происходящим. Я видел, как блестят твои волосы, я следил за твоими глазами, за твоей улыбкой. Это София заметила твое необыкновенное сходство с Игренией.
- Я не Игрения, - ответила Джейд.
- Как знать… Тот полицейский, он очень, очень похож на Вулфгара.
- Какой полицейский? Кто такой Вулфгар?
- А-а! Твои глазки так и стреляют в сторону часов! Разыгрываешь из себя глупенькую, тянешь время, надеешься, что придет помощь? Нет, помощь так быстро не придет! Люциан просто глупец. Добрый старый Люциан, повелитель вампиров, чудовище с совестью. В этом мире есть господа, а есть быдло, такое, как ты, моя дорогая. Есть голод и есть жажда. Ты вызываешь и то и другое.
Дариан приближался к Джейд. Она швырнула в него подушкой. Он рассмеялся. Рената стояла посередине комнаты. Казалось, она не замечает никого из них.
- Помоги мне! Сделай что-нибудь! - закричала Джейд, обращаясь к подруге. Дариан был уже рядом. Джейд вскочила на кровать, метнулась на другую ее сторону.
- Беги! - велел ей Дариан. На этот раз он улыбнулся так, что стали видны его клыки. - Беги, я обожаю догонять людей. Учащается пульс, и кровь лучше разгоняется по жилам.
Она схватила флакон шампуня.
- Убирайся, это святая вода. Я знаю, что она может сделать!
Дариан замер.
- Отними, отними у нее это, Рената.
Рената подошла к Джейд, схватила ее за руку и сильно сжала. Потом сильно ударила в челюсть, а затем в живот. Джейд сложилась пополам, но, превозмогая боль, распрямилась и изо всей силы оттолкнула Ренату. Та отлетела к стене. Флакон с шампунем упал на пол. Дариан отскочил в сторону, но, увидев, что из флакона выливается густая жидкость, покачал головой и улыбнулся:
- Джейд, Джейд, Джейд! Конечно, Люциан великий покровитель, но гоняется за ветряными мельницами! Даже твои спутники покинули тебя.
- Люциан здесь, и ты знаешь это! - Джейд блефовала открыто. - Он не позволит тебе сделать этого.
- Ему не угнаться за мной и Софией, моя дорогая. Давай беги.
- Он знает, что я здесь.
- Не думаю.
- Ошибаешься.
- Нет. Беги, Джейд, беги, я уже близко. Наконец-то мы вместе. - Дариан хищно облизнулся.
И Джейд побежала. Она рванула через холл, который соединял два номера, бросилась к двери, ведущей в коридор. Но вампир схватил ее прежде, чем она успела открыть дверь, развернул к себе, коснулся щеки.
- Ты просто брильянт, и ты знаешь это. Мне так понравились вопросы, которые ты задавала в ту ночь. Ты такая привлекательная, теперь я вижу, чем ты удерживала Люциана все эти годы…
- Я не удерживала его…
Джейд чувствовала силу Дариана. Он прижал ее к своей груди, и, когда поднес руку к ее лицу, она сжалась. Дариан улыбнулся:
- Знаешь, я ведь понравился тебе еще в ту ночь, на той экскурсии. - Он кончиками пальцев провел по контуру ее лица.
- Да, но это было до того, как я поняла, что ты собой представляешь.
- Конечно. Студенты колледжа. Я расправился со многими из них. Но я предпочитаю детей. Мне тогда очень хотелось тех маленьких мальчишек. Детская кровь, она такая сладкая. Но пусть скажут спасибо старику Люциану. Только благодаря ему та женщина увела ребятишек. - Глаза у него стали большими, он явно дразнил ее. - Да, студентов уже и сравнивать не приходится. Хотя девушка еще была ничего. Я собирался с ней побаловаться, да вот Люциан помешал.
- А София не возражает, что ты охотишься на свои жертвы так…
- Так хищно, ты хочешь сказать? Или чувственно? - Он явно смеялся над ней. - Знаешь, мы создания, как бы это сказать, из плоти и крови. Мы не ревнуем друг друга. Если бы… не это, то ее любовь к Люциану давно уничтожила меня. Да, это весьма грустно. Она хочет его почти с такой же силой, с какой мечтает уничтожить. И в конце концов она сделает это, поскольку у нее талисман.
Дариан прижал руку к ее груди.
- Чувствуешь, как бьется сердце?
- Убери свои кровавые лапы! - Джейд оттолкнула его и сделала шаг в сторону. От неожиданности Дариан вздрогнул, улыбнулся и дал ей пройти.
- А что же ты не кричала?
- Еще закричу, - пообещала Джейд. - Закричу так, что все копы Эдинбурга сбегутся сюда!
- Нет, не закричишь.
Она не мигая смотрела на него. Он снова оказался перед ней.
- Пора.
- Нет! - вырвалось у нее.
Его пальцы ласкали ее волосы. Он откинул ее голову немного назад и вбок и уже прицеливался, чтобы впиться клыками в пульсирующую жилку на шее.
Она чувствовала биение своего сердца и то, как течет и пульсирует в жилах горячая кровь.
Она почувствовала его клыки, его слюну, его жар, его прикосновение…
Глава 19
Неожиданно Джейд услышала звон бьющегося стекла.
Огромный серебристый волк влетел в комнату и вцепился в Дариана. Он оторвал вампира от Джейд и швырнул его к противоположной стене. Дариан ударился о стену и упал. Потом встал и бросился на волка.
Джейд побежала к выходу. Волк исчез. В центре комнаты стоял Люциан. Но Дариан подскочил к Ренате, подхватил ее обмякшее тело и поставил перед собой на ноги, прикрываясь девушкой, как щитом.
- Она… она впустила его! - закричала Джейд, предупреждая Люциана. - Она…
- Нет-нет, она еще не мертва, - ответил он, не сводя глаз с Дариана.
Люциан начал медленно приближаться к врагу. Глаза его были черны как уголь, подбородок решительно выдвинут вперед.
- Соблюдай дистанцию, и тогда я оставлю тебе эту женщину, - проговорил Дариан, но Люциан словно не слышал его. Он подходил все ближе и ближе. Неожиданно входная дверь распахнулась, и Люциан на секунду отвлекся. Рената упала на пол, а Дариан растворился в воздухе, превратившись в туман.
Джек и Шанна ворвались в номер. Каждый из них держал в руках по длинному деревянному колу и флакону со святой водой.