Уйти и вернуться - Джоан Хол 5 стр.


- Что не помешало ему положить на нее глаз, - сказала Карла тоном, который мог быть и помягче.

- Не может быть! - сострила Эндри.

- Что ты имеешь в виду? - спросила Алисия, вспыхнув. Перед ней с быстротой молнии пронеслись сцены вчерашнего вечера.

Лицо Карлы приняло выражение, в котором одновременно читались опытность, показное равнодушие и несколько наигранное сострадание.

- Тебе прекрасно известно, что я имею в виду, - ответила она, криво улыбнувшись. - Говоря словами старого доброго романа, Шон Хэллорен намеревается обольстить тебя, милая. Он просто пожирал тебя глазами в течение всего вчерашнего вечера.

Алисия промолчала, неприятно пораженная наблюдательностью Карлы. Возразить нечего. После того, что случилось между ней и Шоном, у нее язык не поворачивался что-либо отрицать.

- А мне он показался очень милым, - сказала Эндри, когда стало очевидным: Алисия не собирается отвечать на выпад Карлы.

- Кто же спорит! - усмехнулась Карла. - Но только такое невинное дитя, как ты, могло не заметить, что он просто дождаться не мог, когда мы отправимся спать, оставив его наедине с Алисией.

- Правда? - нахмурилась Эндри. - А я не обратила внимания.

- Еще бы, - ответила Карла с чувством. - Было бы странно ожидать от тебя подобной проницательности.

- Зато ты всегда все замечаешь насчет мужчин.

В голосе Алисии прозвучал вызов. Карла пожала плечами.

- Не всегда, - парировала она, сгладив улыбкой резкость. - Это зависит от их намерений.

- Чьих намерений? - переспросила Эндри, встряхнув головой.

Карла обвела подруг выразительным взглядом.

- Этих грубых, грязных, развратных животных, - ответила она с очаровательной улыбкой.

Хотя Карла была на год младше своих подруг, но казалась гораздо осведомленней и рассудительней в вопросах, касавшихся отношений с мужчинами.

- Первое правило безопасности очень простое, - продолжала она тоном учительницы. - Наблюдай за действиями мужчин и не давай им поблажек.

Она поставила свою чашку на стол, выплеснув кофейную гущу в блюдце, и произнесла насмешливый тост, адресуясь ко всем мужчинам:

- Долой мужское превосходство!

- Неужели ты действительно так их ненавидишь? - сказала Алисия, удивленно качнув головой.

Карла выразительно выгнула брови.

- Вовсе нет, - ответила она. - Я их просто презираю.

Губы девушки изогнулись в характерной усмешке.

- Быть может, я ошибаюсь, - продолжала Карла сухо, - но за последние четыре года у меня не создалось впечатления, будто вы увлечены этими невыносимыми созданиями, называемыми мужчинами.

Она пристально взглянула на подруг.

Алисия напряженно рассмеялась.

- На то были причины, - дополнила она замечание Карлы.

- Именно, - произнесла Эндри, покусывая губы. - Весьма веские причины.

Довольная произведенным эффектом, Карла откинулась к спинке кресла, подлив себе остывающего кофе.

- В таком случае, будет ли позволительно спросить, почему вы так восхищены Шоном Хэллореном?

- Восхищены? - воскликнула с негодованием Эндри. - Я просто сказала, что он милый и приятный собеседник. Это вовсе не значит, что я восхищаюсь им.

Карла усмехнулась с выражением понимания и сострадания.

- Да вы обе просто влюбились в него, - сказала она, взглянув на подруг попеременно.

Алисия мгновенно вспыхнула. Карла и Эндри переглянулись. Удивленно подняв брови, Эндри выпалила с присущим ей простодушием:

- Неужели ты влюбилась в него, Алисия?

В замешательстве Алисия потянулась приоткрыть окно, сгребла снег, скопившийся на внешнем подоконнике, и приложила его к пылающим щекам. В мозгу пульсировало, отдаваясь глухим гулом, единственное слово - "влюбилась". Ощущая себя жертвой этого странного состояния, Алисия вместе с тем страстно ненавидела само слово. Кроме того, хотя в это почти невозможно было поверить, Алисия начинала опасаться, что действительно начинает запутываться в коварной и тонкой паутинке влюбленности.

- Неужели? - участливо повторила Эндри, округлив глаза в неподдельном ужасе.

Карла молчала, посматривая на Алисию из-за кофейной чашки, прикрывающей половину лица, но выражение ее глаз было красноречивее любых слов.

Внезапно опустилась глухая, ватная тишина.

- Он интересует и волнует меня, - наконец произнесла Алисия негромко, сделав попытку улыбнуться. - И это меня жутко пугает.

Эндри взглянула на нее почти умоляюще.

- Ты уверена, что твои чувства к нему никак не связаны с его известностью и все такое? - спросила она с надеждой.

Алисия обессиленно опустила плечи.

- Говоря откровенно, я не уверена ни в чем, кроме своих чувств к нему.

Повисла пауза, по своему действию подобная взрыву.

Молчание нарушила Карла.

- О-о, - протянула она, - похоже, мы столкнулись с проблемой.

- Это не наше дело, - перебила Эндри.

Морщины пересекли ее ровный лоб, выдавая озабоченность. С откровенным испугом она наблюдала выражение затаенной боли, исказившее лицо Алисии.

- Почему не наше? - Карла бросила на Эндри острый взгляд. - Разве ты забыла, мы всегда помогали и поддерживали друг друга?

По потерянному выражению лица Эндри можно было понять, что та ничего не забыла. Алисия, конечно, тоже прекрасно помнила.

- Все в порядке, - сказала она, обращаясь к Эндри. - Мне действительно нужна сейчас поддержка, - и, переведя взгляд на Карлу, добавила: - Ты, как всегда, права. Похоже, я точно столкнулась с проблемой.

- Ты попала в серьезный переплет, старушка, - сочувственно пробормотала Эндри, настороженно посматривая на подругу.

Алисия опустила глаза и закусила губы. Машинально, как всегда, когда была возбуждена или нервничала, она теребила золотую цепочку, охватывающую запястье. Внезапно девушка замерла и порывисто вздохнула.

- Я совершенно растеряна, даже больше… раздавлена, - призналась она, опуская многое.

Алисия и в самом деле провела очень тяжелую ночь. Пока она беспокойно ворочалась на горячих сухих простынях, в ее душе чередовались жуткий страх перед неотразимым обаянием Шона с трепетным предвкушением скорой встречи с ним.

По-прежнему раздираемая противоречивыми эмоциями, она взглянула на подруг, ожидая помощи.

Приняв этот безмолвный призыв, Карла в свойственной ей манере сразу приступила к выяснению существа проблемы.

- Ты была с ним близка? - спросила она резким голосом.

- Не вполне, - честно ответила Алисия.

Эндри смущенно нахмурилась.

- Что, собственно, означает это "не вполне"? - настаивала Карла.

Алисия облизнула сухие губы и глубоко вздохнула, собрав всю свою решимость для ответа.

- Он обнимал меня, - проговорила она едва слышно. - Ласкал и целовал.

- И это все? - упорствовала Карла.

- Но, Карла, разве так можно! - запротестовала Эндри, в отчаянии всплеснув руками.

Алисия едва сдерживала слезы.

- Ты ничего не понимаешь! - воскликнула она. - Но, черт возьми, я и сама ничего не понимаю, - девушка встряхнула головой в смущении и растерянности. - Когда Шон касался меня, обнимал и… это было похоже на пробуждение во мне чего-то прежде скрытого. Словно внутри просыпается нечто ждавшее своего часа…

Ее голос прервался на мгновение и вновь вернулся высокой, напряженной нотой.

- Когда он целовал меня, я… совершенно потеряла голову… Но внезапно поняла: не могу быть… с ним.

Она замолчала и посмотрела на подруг, ища их поддержки.

- Я ничего не понимаю. Это было как жажда. Мое тело жаждало слиться с ним. Я хотела… хотела…

Напряженная тишина заполнила пространство, покинутое затихшим голосом Алисии.

На лице Эндри отразилось трогательное сочувствие. Карла решительно нахмурилась.

- Возможно, твое тело попросту откликнулось на мощную физическую притягательность Шона, - сказала она рассудительно. - Тем более, что ты так долго отказывала себе в этом.

- Очень может быть! - энергично воскликнула Эндри.

- Возможно, - неопределенно ответила Алисия.

- Ты сомневаешься в этом? - спросила Карла, услышав неуверенность в голосе подруги.

- Да, я сомневаюсь, - Алисия слабо улыбнулась. - Понимаете, это было похоже на колдовство. Когда он прикасался ко мне, начиналось настоящее умопомрачение. Я хотела, желала раствориться в нем, слиться с ним и стать частью его тела.

Алисия замолчала, ее плечи поникли. Бесконечно измученная, она откинулась на спинку кресла.

- Ты никогда не чувствовала ничего подобного? С другими мужчинами? - спросила Эндри, перегнувшись через стол и взяв руку Алисии.

- Никогда.

Карла вскинула голову и взглянула на нее испытующе.

- А с Дугласом? - спросила она.

- Никогда, - твердо ответила Алисия, содрогаясь при упоминании имени своего бывшего мужа, отбывающего пожизненный срок за торговлю наркотиками.

- Даже в самом начале? - упорствовала Карла.

Алисия отрицательно качнула головой.

- Даже тогда.

Эндри крепче сжала ее руку.

- Это было очень странно, - задумчиво проговорила Алисия, возвращаясь к событиям прошлого вечера. - И невероятно романтично.

- Романтично? Пощади меня! - воскликнула Карла, закатывая глаза. - Не вижу ничего романтичного в желании стать частью какого-нибудь мужчины. Хотя странным это назвать тоже нельзя, - прибавила она доверительно.

- Но что же тогда было? - тихо спросила Эндри.

В глазах Алисии блеснула заинтересованность.

- Да, правда, как ты сама назвала бы это?

Карла пожала плечами.

- Гормональной недостаточностью. Вот, пожалуй, подходящее слово.

Ее губы искривила улыбка человека, осведомленного во всех тонкостях предмета.

- Наверное, я ничего не понимаю, - протянула Эндри, нахмурившись.

- Не мудрено, мое невинное дитя, - усмехнулась Карла. - Это так далеко от туманности Андромеды, звезды Бетельгейзе и прочей астрофизической окрошки.

Эндри обиженно хлопнула огромными серыми глазами.

- Все очень просто, - сказала Карла сухо. - Наша подруга нуждается в ком-то, кто оказал бы ей гормональную поддержку, совмещенную с внутривагинальным вибромассажем.

Алисия вспыхнула, казалось, на ее лице засветились все оттенки красного, начиная с бледно-розового и заканчивая ярко-пунцовым.

- Ну прямо рождественская елка, - невнятно пробормотала Карла, потянувшись за кофейником, стоявшим в центре стола.

Она заглянула в него с таким видом, словно ожидала обнаружить там дохлую мышь.

- Кофе совсем остыл.

- Я приготовлю новый, - вызвалась Эндри, порывисто вскочив. - И по парочке сладких булочек?

Уже взявшись за кофейник, она оглянулась и окликнула Карлу:

- Скажи еще что-нибудь! Ни одно слово, сорвавшееся с губ нашего домашнего оракула, не пропадет втуне.

Карла выразительно глянула на подругу. Ее глаза цвета янтаря потемнели, и она воскликнула, повысив голос почти до крика:

- Сказать? Да услышишь ли ты меня, невинное дитя?

- Вполне! - рассмеялась Эндри.

- Я подозреваю, что наши ближайшие соседи тоже смогут разделить это удовольствие, - заметила Алисия. Слабая улыбка скользнула по ее губам. - Если ты собираешься продолжить свои поучения, то, пожалуйста, потише.

Карла откровенно просияла.

- По крайней мере главного я добилась! - сказала она с удовлетворением. - Ты улыбаешься.

Алисия опустила глаза.

- Так как насчет продолжения?

- Продолжение следует, - пообещала Карла. - И оно может оказаться небесполезным для вас обеих. Если, конечно, Эндри не будет изображать орлеанскую деву, а ты - непробиваемого книжного червя в юбке.

- Карла, мы с Эндри - несомненные и непроходимые дуры, и мы безгранично признательны тебе за заботу и участие, - сказала Алисия, пряча улыбку. - Но давайте на время забудем об этом прискорбном обстоятельстве и перейдем к чему-нибудь более существенному.

- Например, к булочкам и кофе, - предложила Эндри, выставляя на стол кофейник и тарелку со сдобой.

- Глупышки, - протянула Карла с очаровательной улыбкой. - Вы обе - дурочки, ну кто еще вправит вам мозги?

Внезапно она посерьезнела.

- Сколько тебе было лет, когда ты встретила Дугласа?

Алисия пожала плечами.

- Восемнадцать, ты же знаешь.

Карла кивнула.

- И сколько у тебя было мужчин до него?

Алисия вспыхнула.

- Ни одного! Я была девственницей, когда познакомилась с Дугласом. И это ты тоже знаешь.

- Да, - торжествующе улыбнулась Карла. - Все это подтверждает мои предположения.

- Действительно? - спросила Эндри, разливая кофе по чашкам.

Хотя Карла была в обычном утреннем неглиже, без макияжа и прически, ей удалось весьма изысканно пожать плечами.

- Несомненно, - произнесла она многозначительно.

Эндри обернулась к Алисии с выражением насмешливого раздражения.

- Тебе никогда не хотелось запустить в нее чем-нибудь тяжелым? - спросила она, кивнув в сторону младшей подруги.

- И неоднократно! - ответила Алисия с максимальной экспрессией, подражая манере Карлы.

Карла тяжело вздохнула, изобразив невероятное страдание.

- Мои предположения просты, как эта булочка, которую Эндри жует с таким аппетитом.

Эндри едва не поперхнулась.

- И безошибочны, как ее идиотская реакция на мои слова, - продолжала она назидательно.

- Но Карла!.. - воскликнула Эндри, давясь смехом и сдобой.

Карла взглянула на нее с выражением наигранной строгости.

- Молчи, детка. Речь не о тебе.

Эндри зажала рот руками.

- Дело выглядело следующим образом, - продолжила Карла, обернувшись к Алисии. - Вы оба были молоды и неопытны. Разве нет?

Алисия с готовностью кивнула.

- Дуглас был хорошим любовником? - прямо спросила Карла.

Алисия почувствовала, как краска заливает лицо.

- Я полагаю, да, - пробормотала она, потупив глаза.

- И это все? - нетерпеливо воскликнула Карла. - Больше тебе нечего сказать?

- Я сказала, что смогла, - парировала Алисия. - Но, черт возьми, мне не с кем сравнивать. Дуглас был моим единственным мужчиной.

Эндри перестала жевать.

Карла взглянула на нее с неподдельным интересом.

- Правда?

Алисия вызывающе подняла голову.

- Да.

Девушки переглянулись. Карла схватила свою чашку, но тотчас же поставила ее на место.

- У меня тоже был только один, - призналась она нетвердым голосом.

Эндри широко распахнула глаза и судорожно сглотнула едва прожеванный кусок.

- И у меня, - выпалила она.

Это напоминало немую сцену в конце последнего акта пьесы Артура Миллера "Ревизия на Уолл-стрит". Подруги замерли в совершенном ошеломлении.

Первой рассмеялась Карла. Потом зашлась смехом Эндри. За ней залилась звонким хохотом Алисия, виновница торжества.

- Невероятно! - воскликнула Карла. - Хорошенькая новость после четырех лет знакомства.

- И после всех ночных откровений, когда мы, казалось, рассказали друг другу все самое сокровенное, - добавила Эндри, утирая слезы, навернувшиеся на глаза после неудержимого смеха.

- И ни одна из нас даже не обмолвилась об этом, - подвела черту Алисия. - Как будто мы в чем-то провинились.

- Потому все так и получилось, - неожиданно сказала Карла.

Алисия взглянула на нее с недоумением.

- Что получилось?

- Теперь ты понимаешь, почему так быстро запала на Шона? - взорвалась Карла.

Алисия посмотрела на нее почти с испугом.

- Ты говорила, твое тело жаждет, - продолжила Карла, переведя дыхание и выровняв тон. - Наверное, так оно и было. Ведь слишком много времени прошло между… с тех пор, как ты последний раз занималась любовью.

Ее голос сорвался, и она сделала паузу, чтобы откашляться.

- Да, прошло много времени. Ты была молода, глупа и неопытна. Дуглас только на пару лет старше тебя. Я рискну предположить, что он не был слишком умелым любовником.

Лицо Карлы искривила усмешка.

- Вместе с тем я готова поклясться: Шон даст ему сто очков форы, - и разведя руки, продолжила: - Кто смог бы устоять в подобных обстоятельствах?

Алисия и Эндри переглянулись и ответили в унисон:

- Ты, только ты.

На лице Карлы появилось нехарактерное для нее сомнение.

- Хотелось бы в это верить, - сказала она неуверенно, опустив плечи. Затем продолжила твердым голосом: - Во всяком случае, я совершенно уверена в том, что не желаю быть соблазненной никем из этой похотливой братии.

- Если мне не изменяет память, - задумчиво произнесла Эндри, - во время наших ночных разговоров мы все сошлись на том, что ни одна из нас не хотела бы пережить еще раз нечто подобное.

Память ей, конечно же, не изменяла. Карла коротко кивнула в подтверждение сказанного.

- Ты совершенно права, - отозвалась в свою очередь Алисия.

Хотя голос ее звучал твердо, в глазах мелькнула тень сомнения.

- Ну, и как ты собираешься поступать дальше? - спросила Эндри, в голосе которой слышалось неподдельное участие. - Ты намерена и впредь встречаться с ним?

Алисия ощутила странный трепет, охвативший тело.

- Я не знаю, - призналась она обреченно.

- Конечно, каждый может говорить только за себя, - пробормотала Карла. - Но будь я на твоем месте - поскорее сбежала бы куда подальше. Этот парень - сплошное искушение.

Убежать подальше от Шона Хэллорена? Этот вопрос преследовал Алисию на протяжении всего длинного тихого дня.

Она осталась одна дома. Карла и Эндри ушли каждая по своим делам вскоре после окончания разговора. После взаимных признаний хотелось побыть в одиночестве. Алисия решила остаться дома, намереваясь позаниматься.

Хотя день уже перевалил к вечеру, книга, лежавшая на ее коленях, все еще оставалась непрочитанной, а мысли рассеянно блуждали, возвращаясь всякий раз к Шону Хэллорену.

Упоминание его имени вызывало в ней волнующий отклик и воспоминания, возвращаться к которым было совсем не просто. Глубоко потрясенная, остро переживая события прошлой ночи, она с удивлением обнаружила, что ее прошлое настойчиво теснит настоящее, вторгается в мысли. Захлопнув книгу, Алисия оставила поле битвы при Брэндивайн, чтобы сразиться с воспоминаниями, всплывавшими из темных глубин памяти.

Какой непозволительно юной и наивной она была в свои восемнадцать лет! Как ей хотелось любить и быть любимой! Всегда серьезная и занятая, настоящий "синий чулок", Алисия не привлекала внимания парней до самого выпускного класса школы. Она печально улыбнулась, вспомнив, какой испытала шок, узнав, что Дуглас Мэтлок, звезда бейсбольной команды местного колледжа, заинтересовался ею.

Теперь, после опыта прошедших девяти лет, Алисия понимала: результат ухаживаний Дугласа мог быть безошибочно предсказан. Но тогда все казалось иным. Через неделю после знакомства она убедила себя, будто влюблена в него, а через месяц стала его невестой.

Но между невестой звезды бейсбольной команды и женой молодого человека, не отличавшегося особой зрелостью мыслей и поступков, оказалась огромная пропасть, в чем и убедилась Алисия, испытав при этом немало боли и разочарований.

Назад Дальше