Глаз филина - С. Алесько 13 стр.


На пути стояли две кумушки, их языки находились в непрерывном движении. Девушка свернула чуть вправо, чтобы обойти парочку, как вдруг узнала в одной из женщин бабку Репьиху, самую злобную городскую сплетницу. Репьиха получила свое прозвище неспроста. Она обожала прицепиться к спешащей по делам горожанке и начать заливать той в уши липкий сироп сплетен, попутно пытаясь выведать у собеседницы интересные сведения. Желательно не о других, а о ней самой. "Как поживает муженек, госпожа Даниэла? Как детишки? Ах, к вам сестрица приехала погостить? Все еще не замужем, ай-ай, жалость-то какая…" Следующая жертва Репьихи узнавала, что муж госпожи Даниэлы спит с ее сестрой, приехавшей в гости. "Она даже замуж выходить отказывается, не может от сестриного мужа отказаться. Вот семейка-то!" Сплетни Репьихи, на редкость гадостные, имели свойство цепляться к оговоренным горожанам надолго. Избавиться от них оказывалось не проще, чем очистить полы плаща от тех самых репьев.

Вот и сейчас Репьиха перемывала кому-то косточки. Когда Ли подошла достаточно близко, до нее донеслось: "…Страшила-душегуб… А знаете, почему у него лицо-то такое?" Девушка невольно замедлила шаг и прислушалась. "Это его сам козлоногий поцеловал в благодарность за злодейства кровавые…" Ли неожиданно представила, как Сет подставляет щечку дьяволу, и чуть не прыснула. Может, тот еще и обнял нежно верного слугу? Что за каша в голове у Репьихи? Ну хоть бы придумала, что Страшилу ведьма какая-нибудь поцеловала, русалка, любая нечисть женского пола. Дьяволу-то вряд ли так уж интересно мужиков лобызать. В этот момент до нее донеслось "А дочка мэра нашего…", и Ли прибавила шагу. Не хватало еще услышать, что с ведьмами целуется она. Да-а, ее репутация, похоже, восстановлению не подлежит. Что по сравнению с россказнями Репьихи какое-то посещение трактира! Конечно, приличные девушки в такие заведения не ходят. Разве что во время путешествий, и только в сопровождении надежных спутников-мужчин. Ну и ладно. В Горинге о ней, судя по всему, хуже думать не станут.

Ли толкнула легко подавшуюся дверь и оказалась в просторном зале, уставленном грубыми деревянными столами и такими же лавками. Балки низкого потолка украшали пышные гирлянды хмеля, еще не успевшие запылиться, ведь с праздника урожая прошло не так много времени. Народу в трактире оказалось мало. Горожане обычно приходили туда к вечеру, попить пива, пообщаться, обсудить события дня. Сейчас Ли заметила лишь группу из трех мужчин и двух женщин, по виду не местных, расположившихся за столом неподалеку от входа. Подальше, почти у стойки, сидела компания стражников, поглощенных едой и беседой. Путешественники скользнули по вошедшей равнодушными взглядами, стражники и вовсе ее не замечали. Зато девчонка-подавальщица, шустрая особа лет пятнадцати, тут же оказалась рядом.

- Что угодно, барышня? - тон вроде бы угодливый, а смотрит дерзко.

- Ридли здесь нет?

Ли очень не хотелось разговаривать со служанкой, она бы предпочла спросить у стражников, но девица буквально встала у нее на пути. Упоминание Рида, похоже, оказалось и вовсе не к месту. Глазенки юной подавальщицы заполыхали праведным гневом, и она, не сдержавшись, выпалила:

- Для тебя Ридли здесь нет и не будет, старуха! Оставь его в покое и убирайся к своему Страшиле-филину!

Ли опешила. С одной стороны ей было смешно смотреть на разгневанную отроковицу, тощие косички которой едва ли не задирались кверху от бьющих через край эмоций. С другой - дочь мэра не привыкла к подобному обращению, и рука у нее зазудела от желания залепить пощечину невоспитанному юному созданию. Оливия, не без основания почитавшая себя взрослой женщиной, сдержалась, живо представив, как она будет выглядеть, затеяв трактирную драку с подавальщицей. Из содержания оскорбительной речи в сознании прочнее всего засело упоминание филина, а вовсе не чрезмерное преувеличение ее возраста.

Последнее, впрочем, привлекло внимание остальных присутствующих. Компания путников без особого интереса взглянула на двух неизвестных им девиц. Вот если б это происходило в их родном городе, где они всех знали… Стражники замерли, рассчитывая, что подавальщица и дочь мэра сейчас вцепятся друг дружке в волосы. Стоящая за стойкой супруга трактирщика, веселая разбитная баба лет под тридцать пять, с ладной ядреной фигурой, закинула голову и расхохоталась на весь немаленький зал.

- Ну, Тилли! Ну, уморила! Дурища, каких поискать. Боюсь, старухой станешь, и то ума не наберешься! - Подавальщица тут же стушевалась и быстренько убралась на кухню, будто нашкодившая кошка. - Не обращай внимания на пигалицу, девочка, - обратилась хозяйка к Ли. - Я уж давно третий десяток разменяла, и то старухой себя не считаю. Муж до сих пор девонькой кличет и спать не дает. Да и еще кое-кто клинья подбивает, только успевай отмахиваться! - Женщина снова прыснула. - А эта дуреха совсем на Ридли рыжем помешалась. Нужна ему такая стерлядка!

Ли показалось, трактирщица хотела еще что-то добавить, но вовремя сообразила, кто перед ней, и замолчала.

- Эй, старушки, не составите нам компанию? - стражники, с интересом наблюдавшие за несостоявшейся женской склокой, решили попытать счастья.

Хозяйка со смехом махнула рукой и, красноречиво глянув на посетительницу (мол, что я говорила!), принялась протирать кубки. Ли уже убедилась, что Рида здесь нет, но все же подошла к столу, узнав в одном из стражников Майкла. Тот подвинулся, приглашая девушку присесть рядом. Остальные с любопытством взирали на устраивающуюся на лавке дочь мэра.

- Ли, не обращай внимания на дуреху, - подмигнул девушке Майкл. - Ежели вдруг ты моему братцу-оболтусу старой покажешься, я сам на тебе женюсь.

- Это предложение? - Ли с некоторым трудом выдавила улыбку. - Смотри, Майкл, а вдруг я подумаю и решу, что ты мне больше подходишь?

Солдаты дружно заржали. Брат Рида уже вышел из жениховского возраста, к тому же слыл большим любителем разнообразия.

- Рид только к вечеру вернется, - отсмеявшись, сказал Майкл. - Ты про убийство слыхала? - Девушка кивнула. - Ну, так они с капитаном и еще тремя ребятами опять к лорду поехали. И твой отец с ними. Потребуют Страшилу выдать. Вряд ли сработает, но, может, дядя его после этого подальше отправит. Я передам братцу, чтоб вечером к тебе заглянул.

- Спасибо. А ты не мог бы меня домой проводить?

Майкл согласился, допил пиво, они вышли на улицу и направились к дому мэра.

- Скажи, почему девчонка Страшилу филином назвала? - задала Ли мучивший ее вопрос. В голове, не переставая, звучали слова гадалки: "Филина тебе советую остерегаться. Птица ночная, жестокая, безжалостная…"

- А разве не похож? - усмехнулся Майкл. - На рожу страшный, угрюмый, душегубствует по ночам. И в гербе у него филин. Мы на ножнах его меча видели. Меч-то добрый, он сказал, отец подарил, с фамильным, мол, гербом.

- Я не замечала в гербе лорда Эрланда никакого филина.

- У лорда свой герб, у брата его свой был. Земли разные, замки разные и гербы тоже. Похожие, да не совсем.

Остаток пути прошел в молчании. Может, Майкл и хотел о чем-то спросить невесту брата, но предпочел держать язык на привязи. А Ли после похода в трактир совсем пала духом. Предупреждение гадалки не шло из головы. Сет действительно напоминал филина, не внешне, а своей внутренней сущностью, да еще и в темноте видел.

Вечером к девушке заглянул усталый Рид. Лорд, конечно же, не выдал племянника, да еще и заверил горожан, что тот в ночь второго убийства сидел под замком. Страшилу они не видели, верно, дядя посчитал - не след родичу в очередной раз злить его подданных. Да не больно-то и хотелось опять рожу его наблюдать и вранье слушать.

Об убийстве стражник рассказывал неохотно. Тело действительно нашли неподалеку от водяной мельницы (у Ли при этом известии по спине поползли мурашки), обстоятельства смерти те же, что и в случае с Джесси. И все остальное совпадало почти до мелочей: Лора вечером ушла спать, утром ее постель оказалась пуста. Никто не заметил, ни как она покинула дом, ни как выбралась из города. А ночь Саувина девушка провела в той же компании, что и Джесси.

- Вот так, Ли. И не вздумай поминать, что я кому-то там жизнью обязан.

Оливия промолчала. А про себя вздохнула с облегчением: обстоятельства убийства по-прежнему не указывали на Сета впрямую. И оставались без ответа возникшие раньше вопросы. Как убийца выманивает девушек из дому? Как вывел Лору из города? Ведь после гибели Джесси капитан установил ночной пост у потайного хода. Непонятно… Да еще этот ее кошмар в ночь убийства. Будто кто-то дал Ли возможность побывать в теле Лоры перед смертью. Зачем? Чтобы отвратить ее от Сета или, наоборот, дать понять - это не он?

Когда Ридли ушел, ей вновь вспомнились слова ведуньи. А почему она, Ли, решила, что Сет и есть тот самый филин? Может, гадалка имела в виду настоящую птицу. Ли видела ручного филина у егеря. Когти огромные, острые, да и клюв… И сам он большой, особенно когда крылья расправляет. Нападет такой ночью в лесу, без глаз запросто останешься. Девушка поежилась, вновь вспоминая сильные лапы ночного охотника. Многие считают сов зловещими уродливыми созданиями. А ей тогда понравился филин лесничего. Да, конечно, страшные когти, загнутый крючком клюв. И мягкие уютные перья, которые так и хотелось погладить, огромные ярко-оранжевые глаза, забавные уши на круглой голове… Ну о чем она опять думает? Очень хочется увидеть Сета, вот и все. Филин-не филин… Пускай филин. Кому-то нравятся голуби, а ей эти бестолковые гулькающие птицы всегда были неприятны. Может, все-таки отправиться в замок?

На следующий день Камилла решила сходить в храм, ибо тревога за названную дочь не давала покоя. Женщина надеялась, что ее молитва и небольшое пожертвование помогут бедняжке. Ли, уставшая сидеть дома, пошла с домоправительницей. Войдя в сумрачный гулкий зал, уставленный длинными скамьями для прихожан, Милла тут же отправилась зажигать свечку. Оливия не стала проходить к алтарю, осталась в плохо освещенном уголке наподалеку от входа. Ей всегда было неловко глядеть на истово молящихся. Сама она стеснялась обращаться к небесам на глазах у других людей, и ей казалось, ее случайный взгляд может кого-то смутить. Стоя у колонны, девушка честно пыталась сосредоточиться для молитвы, как вдруг почувствовала: кто-то дергает ее за рукав. Оглянулась - рядом возвышается темная фигура, закутанная в драный грязный плащ. Нищий… Ли полезла в карман за милостыней, как вдруг раздался шепот:

- Ли, это я. Нужно поговорить.

Сет!

- Вот, возьми, добрый человек, - девушка сунула ему в руку несколько медяков и прошептала: - Приходи в переулок за отцовским домом, там есть калитка в сад, я открою. Через стену не лезь, тебя могут увидеть. И, пожалуйста, осторожнее!

- Спасибо, барышня, да воздадут вам небеса за доброту к убогому, - он повернулся и быстро выскользнул из храма.

Ли осталась на месте, дрожа от страха и возбуждения. Милла наверняка будет долго молиться, а Сету нельзя болтаться по улицам Горинга. Придется идти домой одной. Девушка, глубоко вздохнув, чинно подошла к Камилле, стоявшей на коленях у алтаря и опустилась рядом. Погруженная в молитву женщина ее не заметила, Ли пришлось осторожно дотронуться до ее локтя. Милла вздрогнула и взглянула на названную дочь.

- Мне нужно уйти, - прошептала Оливия. - А ты оставайся. До дома недалеко, я накину капюшон и дойду.

Домоправительница, чуть помедлив, кивнула, отдала девушке ключ и вернулась к прерванной молитве.

Ли поспешила домой. Раскрасневшаяся и запыхавшаяся, с трудом открыла трясущимися руками дверь. Сет здесь, пришел к ней… В голове мутилось от радости, и в то же время она ужасно боялась за него. А вдруг он столкнулся по пути со стражниками и его узнали? Скорее, скорее… Она вошла в дом, заперла дверь и кинулась на кухню за ключом от садовой калитки. Сняла его с крючка, но руки тряслись, и ключ со звоном упал на пол. Хорошо, под буфет не залетел. Девушка быстро подняла его и кинулась в сад.

Небольшое пространство за домом мэра ограждала высокая каменная стена, защищая от любопытных глаз прохожих. А соседи из своих окон могли наблюдать лишь птиц в кроне огромной старой увитой плющом липы, раскинувшей ветви над садиком подобно наседке, распростершей крылья над цыплятами. Ли быстро открыла калитку. Сет, поджидавший в переулке, тут же скользнул внутрь, сбросил грязные лохмотья, заменявшие ему плащ, и, сжав девушку в объятиях, принялся целовать. Бродившие где-то на окраине ее сознания мысли о том, что он может быть убийцей тут же исчезли, испарились от его прикосновений, значение имели лишь его чувства к ней. А раз так, чем она, Оливия Хилфорд, лучше него?

- Соскучился по тебе, - прошептал, оторвавшись от ее губ. - Не возражаешь? - и стал задирать ей платье.

- Нет, не возражаю. Только пойдем в спальню, дома сейчас никого нет. - Он кивнул, нехотя отпуская Ли. - Подожди, калитку закрою. Если тебя увидят… - она вздрогнула от одной мысли.

Он довольно усмехнулся. Все-таки хорошо, когда кто-то о тебе беспокоится, да еще так откровенно хочет. Невзирая ни на что.

До спальни они не дошли. Оказавшись в доме, Сет притиснул Ли к стене и начал целовать, одной рукой распуская шнуровку на платье, другой задирая подол. Похоже, ему не терпелось, а, может, просто хотелось сделать по-своему. Ли, воспламеняясь все больше от его желания, потянулась к ширинке и через пару минут уже стонала, обняв мужчину за шею и обхватив ногами. Оба соскучились друг по другу, и первый раз оказался яростным и быстрым. Девушка уронила голову Сету на плечо, он помог ей твердо встать на ноги и привалился к стене, тяжело дыша.

Они стояли в прихожей у лестницы, ведущей на второй этаж, почти напротив парадной двери. Неожиданный стук дверного молотка, громом отдавшись в ушах, заставил обоих вздрогнуть. Ли испуганно взглянула на Сета.

- Как вовремя! - криво усмехнулся тот, застегивая штаны. - Кто это? Мэр?

- Наверное, Милла. Поднимайся наверх, в мою спальню…

- С домашними знакомить не желаешь? Стыдишься меня?

- Ну что ты, Сет. Я думала, ты сам не захочешь.

- Почему же? Воспитание я получил хорошее. Как не познакомиться с родственниками будущей жены? Я еще у отца твоего должен руки дочери попросить. Видишь, правила знаю.

Ли не очень понимала его тон. То ли шутит, то ли издевается.

- Ну открывай же, не то добрая женщина дверь высадит.

Стук действительно усилился. Похоже, Камилла уже колотила в дверь ногами. Оливия, кое-как затянув шнуровку, пошла открывать, на полпути оглянулась.

- Сет, пожалуйста, не говори Милле гадостей. Она мне как мать.

Он молча кивнул. Девушка впустила домоправительницу.

- Ли, почему так долго? Я уж испугалась, думала, с тобой что-то…

Женщина заметила Сета и замолчала. Он тоже ничего не говорил, молча отвесил достаточно почтительный поклон. Оливия с облегчением заметила, что изуродованную часть лица мужчина успел закрыть волосами. Камилла в отчаянии прислонилась спиной к захлопнувшейся двери, бессильно уронила руки вдоль тела и взирала на гостя почти с ужасом.

- И это ответ на мои молитвы?.. - проговорила она вполголоса.

- Нет, сударыня, это, скорее, ответ на молитвы Ли, - усмехнулся Сет. - Да не пугайтесь вы так, я ничего не сделаю ни вам, ни тем более ей.

- Милла, пойдем на кухню, обедать пора, - предложила девушка. - Поговорим, вы с Сетом поближе познакомитесь.

Домоправительница уже пришла в себя и поджала губы. Ни слова не сказала, но всем своим видом показывала: знакомиться она не желает вообще, не то что поближе. Тем не менее, оказавшись на кухне, Камилла принялась накрывать на стол, Ли помогала. Когда все было готово, домоправительница пригласила гостя садиться. Молча приступили к еде, причем отсутствием аппетита не страдал только Сет. Ли клевала как птичка, подсовывая мужчине лучшие куски, Милла буравила обоих пылающим взглядом и даже не притронулась к тарелке.

- Спасибо, сударыня, - поблагодарил гость, насытившись. - Пожалуйста, не беспокойтесь. Я ненадолго. Зашел к Ли попрощаться. Собираюсь уехать отсюда подальше.

- Уехать? - тут же заволновалась девушка. - Нет, не хочу тебя отпускать. Тогда и я с тобой…

- Ли, давай после об этом поговорим, - Сет прекрасно заметил, как взглянула женщина на Оливию. - Запуталось все с этими убийствами, - он опять обращался к Камилле. - Так бы я уже женился на Ли, попробовал бы в Горинге осесть, стражником. Ну, а теперь… - Милла молча глядела на него. - Ли, наверное, говорила, я не помню ничего про ночь первого убийства. И со вторым та же история.

- Но вы же были в замке? - не выдержала домоправительница.

Сет помотал головой и вкратце рассказал о своем пробуждении в кустах. Ли в глубине души ожидала чего-то подобного, а для Камиллы это был тяжелый удар. Она смертельно побледнела и смотрела на Сета как кролик на лисицу. Тот невольно улыбнулся.

- Камилла, пожалуйста, я отвык уже от испуганных женских взглядов. Не бросаюсь я на людей, когда бодрствую. Может, и во сне не бросаюсь. Много бы дал, чтоб узнать поточнее…

Милла, не ожидавшая увидеть на лице гостя нормальную улыбку, слегка воспряла духом. Сет действительно не выглядел чудовищем и даже вел себя вежливо. Совсем не так, как Харп рассказывал. А уж как Ли на него смотрит, вся прямо светится… С Ридли она никогда такой не бывала. И рыжий на девочку так не поглядывал, как племянник лорда. Знакомый взгляд… Сколько раз она замечала такой же в устремленных на нее глазах Харпа. Женщина вздохнула.

- Я поверю вам, сударь. Позвольте только ваше лицо полностью увидеть.

Ли взглянула на домоправительницу с удивлением, Сет усмехнулся.

- Пожалуйста, если Ли не возражает. Только зачем это вам, сударыня?

- Хочу знать, как выглядит человек, которому доверяю мою девочку. Хочу вам в глаза посмотреть.

- Ну что, Ли, ревновать не будешь? Вдруг я Камилле тоже понравлюсь? Странные женщины у мэра…

- Сет, ну что ты говоришь… - Ли покраснела и виновато взглянула на Миллу.

Та терпеливо ждала, язвительные замечания мужчины ее ничуть не трогали. Сет пожал плечами и убрал волосы с лица. Камилла прижала руку ко рту, глаза расширились от ужаса. Несколько минут они молча смотрели друг на друга.

- Так я вызываю у вас больше доверия, сударыня? - прервал затянувшуюся паузу Сет.

Милла не успела ответить, как раздался стук в дверь. Женщины вздрогнули от неожиданности.

- Мэр? - осведомился Сет.

- Нет, Харп сегодня дома обедать не собирался, - проговорила Камилла. - И стучит он не так.

- Значит, это Клэй, - тон мужчины стал совершенно беззаботным. - Ли, впусти его, пожалуйста.

Оливия пошла открывать. На пороге действительно стоял слуга Сета.

- Хозяин уже здесь? - вполголоса осведомился он, забыв поздороваться, видно, сильно беспокоился за своего лорда.

Девушка кивнула и пригласила его войти.

Клэя тоже накормили, потом женщины убрали со стола. Камилла хотела знать, каковы дальнейшие планы Сета. Будет ли он дожидаться господина Хилфорда? Просить руки его дочери? Или, может, уйдет прямо сейчас? По тону женщины чувствовалось, она предпочла бы последний вариант, причем уходить желательно в неизвестном направлении на неопределенный срок, лучше навсегда.

- Не нравлюсь я вам, Камилла, - вполне миролюбиво заметил Сет.

Назад Дальше