– В самом деле! Причем это серьезно пугает меня. Уже многие начинают понимать, что принадлежность к королевской семье и знатное происхождение сплошь и рядом вызывают только враждебность у простого люда. На улицах все чаще возникают выступления недовольных под предводительством мятежников. А членов королевской семьи теперь нередко освистывают. Я, конечно, не имею в виду ее величество королеву. Речь о других…
Мэгги поняла, что Тристан намекает на принца Уэльского и его сына Эдди, разговаривавших в этот момент с лордом Чарлзом, Джастином и группой других гостей, в том числе и Ангусом. Она посмотрела в их сторону и заметила, что у мужчин идет весьма оживленный разговор. И видимо, о чем-то важном…
Роскошный ужин прошел для Мэгги как-то незаметно. Она чувствовала себя усталой и молила Бога, чтобы все это поскорее закончилось. Наконец знатная тройка подошла к ней попрощаться. Принц Уэльский, наклонившись к Мэгги, без всякого стеснения пожелал ей бурной брачной ночи. Что же касается принцессы Александры, то она поведала Мэгги, что получила огромное удовольствие от общения с ее мужем и его племянником. Мэгги не переставала удивляться, как эта женщина может строить отношения со своим супругом, поведение которого давно стало притчей во-языцах. Он стал предметом всеобщего внимания и самых грязных слухов. Принцесса Александра смотрела на это скорее всего сквозь пальцы. Поскольку рассчитывала, что в один прекрасный день ее супруг станет королем величайшей империи в мире.
"Компромисс", – с некоторым осуждением подумала Мэгги. Но тут же спохватилась: а разве ее собственный брак с престарелым лордом не таков?
Эта мысль окончательно испортила ее настроение.
После того как члены королевской семьи покинули хозяев, предметом большинства разговоров и откровенных сплетен, разумеется, стали корона, грозящий стране экономический кризис, а также слабость государственного секретаря и премьер-министра страны. Причем все единодушно сошлись во мнении, что именно эти двое доведут страну до гибели, в частности, попустительствуя колониальным администрациям и наводняя остров иммигрантами, потоком устремившимися к британским берегам.
Стоя с лордом Чарлзом, Мэгги слушала бесконечные тирады леди Марион о крайней необходимости обратить внимание на ужасное положение людей в лондонском Ист-Энде. Марион полагала, что ситуация ухудшится, если не перекрыть доступные и нелегальные способы пересечения пролива Ла-Манш тысячам преступников и всякого рода мошенников, бегущих с континента от правосудия.
– Подождите, леди Марион! – попытался прервать ее лорд Чарлз. – Ведь мы прошли долгий путь от Регентства и создали действенную структуру полицейских сил. Те парни, которые в ней служат, проводят огромную работу. Вспомните ситуацию в нашей стране до принятия Полицейского акта 1829 года!
– Фи! – не унималась разгорячившаяся леди. – Теперь у нас, видите ли, есть полиция! И мы постановили, что все преступники и негодяи заслуживают помещения в комфортабельные одиночные камеры. Другими словами, мы превратили тюрьмы в места уединенного отдыха и комфорта!
– Мы пытаемся превратить Британию в действительно просвещенную страну! – вмешался в разговор Миро. – Очень грустно, что, несмотря на наши невероятные технологические достижения, здесь не перевелись еще те, кто стремится обустроить себе сытую и безмятежную жизнь на страданиях других! Кто загребает барыши за счет жителей трущоб. Все они – преступники и воры, обкрадывающие народ! Не только благотворительная деятельность богатых семейств дает всем тем несчастным возможность выжить! Если бы наказания для преступников были более строгими, то мы бы стали свидетелями того, как в этих страшных кварталах воцарились закон и порядок!
– Боже мой, Миро, о чем вы говорите! – откликнулся сэр Роджер, также присоединившийся к группе спорящих. – Вы что, для устрашения преступников предлагаете вернуть времена топора и плахи? – Он подмигнул вконец обескураженному Миро.
– Отнюдь! Но нам нужна строгость! Необходимы быстрые и решительные действия! Некоторое время назад меня чуть не пристрелил какой-то шарлатан, изображавший из себя великого медиума! А что в это время делала полиция? Позволила главарю всей шайки ускользнуть! Правда, один мерзавец вроде бы убит. В числе преступников была и женщина. Кстати, весьма экстравагантная особа. Полиция ее пощадила. Хотя лично я уверен, что она сама может убить кого угодно! Должен сказать вам, что если бы не оказавшиеся там местные жители, то… Просто не могу представить, что бы тогда со мной было!
Мэгги чувствовала себя все более неловко. Она хотела было остановить Миро, но тот отмахнулся от нее и продолжал говорить с пафосом:
– Должен сказать, все эти ужасы день ото дня множатся! Вы же следите за газетами? Тогда наверняка знаете, что в Ист-Энде появилось настоящее чудовище! Естественно, иностранного происхождения. Ибо ни один англичанин не способен на подобное. Уверяю вас, этот сумасшедший убивает женщин, которых трудно назвать таковыми. Это опустившиеся, спившиеся уличные девки. Но даже дикий зверь не терзает так свою жертву! Господа, мы должны избавить наш город от подобных выродков!
Мэгги повернулась, чтобы взять очередной бокал шампанского, и увидела перед собой Джимми. Глаза его были темными, как зимний день в штормовую погоду. В первый миг Мэгги вздрогнула от неожиданности всем телом. Ибо вид у Джимми был по-настоящему страшным. Его черный костюм, специально выбранный для церемонии, усиливал жуткое впечатление.
– Что ж, – злобно выдавил он из себя, – тетушка Мэгги, может быть, соблаговолите немного потанцевать со мной?
Мэгги что-то пробормотала и почему-то подняла пустой бокал, который давно держала в правой руке.
– Желаете еще шампанского? – спросил Джимми. – Это понятно! Оно придает вам силы и энергию.
Джимми взял из руки Мэгги бокал и поставил на серебряный поднос, который проносил мимо них официант. В следующий момент Мэгги оказалась в его объятиях, и они заскользили в танце по залу.
Несколько секунд они вальсировали молча. Затем Джимми, пристально глядя в глаза Мэгги, проговорил с едким сарказмом:
– Вот вы и стали законной супругой!
– Что еще я могла сделать? – прошептала Мэгги, чувствуя себя жалкой.
– Что могли сделать? Просто отменить церемонию.
– Как вы не понимаете… Это было бы неправильно!
– Гм… Наверное. Ведь вас авансировали за услуги, которые будете оказывать моему дяде.
– Вы намерены всегда быть таким грубым?
– Скажу честно. Конечно, еще несколько дней назад отменить свадьбу было бы неправильно. Но это стало бы логичным после нашей с вами вчерашней ночи.
– Вчерашняя ночь была…
– Была, конечно, ужасной ошибкой. Вы это хотели сказать?
Мэгги почувствовала себя так, будто ей с размаху дали пощечину. Впрочем, чего она могла ожидать от него?
– Да, ужасная ошибка! – согласилась она.
– Которая больше никогда не повторится?
– Конечно, нет!
– Но все же она должна была убедить вас не выходить замуж за старика Чарлза!
– Вы забыли, что прошлой ночью я еще не была замужем!
– Ну а теперь вы замужняя дама! Только посмотрите на себя! На свой потасканный вид!
Стыдливый румянец вспыхнул на щеках Мэгги. Она потупила взор и тихо проговорила:
– Я вообще чувствую себя крайне жалкой! Спасибо, что напомнили об этом!
– Что ж, по поговорке, каждый ляжет в ту постель, которую себе приготовил. Да поможет Бог моему дядюшке!
– Если вы так печетесь своем дяде, то у вас перед началом церемонии была возможность выразить протест во всеуслышание!
– Протестовать должны были вы, а никак не я!
– Я должна пройти через все это! – прошептала Мэгги. – Потому-то и отступилась. Неужели вы не понимаете?.. Я никогда бы опять… – У нее перехватило дыхание. Она выдержала паузу и только после этого закончила фразу: – Сегодня я его жена… А вчера не была ею…
– Но я ничей не муж и не жених. Так что не связан клятвами или обещаниями. А мужчины склонны получать удовольствие там, где его предлагают.
У Мэгги вновь перехватило дыхание. Она с трудом удержалась, чтобы не отвесить Джимми пощечину. Но в его ужасных словах была правда. Мужчинам прощаются любые увеселительные проделки. Более того, от них даже ожидают каких-нибудь фортелей. И все же Мэгги не могла поверить, что она больше ничего не значит для этого человека.
– Должна признаться… я… не подвергалась подобному гипнозу!
– Конечно, а теперь вы жена моего дяди. И я, дорогая тетушка, никогда… никогда не забуду о том, что вы… все же действительно выдержали испытание и получили то, что хотели.
"Лучше бы прямо сказал: Получили ровно столько, сколько было условлено!" – подумала Мэгги, но сказала совершенно другое:
– Я обязана была выйти замуж за вашего дядю!
– Почему же обязаны? Вы просто сделали свой выбор. – С этими словами Джимми круто развернул свою партнершу и, продолжая тур вальса, вернулся с ней к тому месту, где стоял дядя Чарлз, продолжавший спорить о законе и его соблюдении в Англии.
На несколько мгновений Мэгги опустила взгляд, стараясь успокоиться и перевести дыхание. Когда же снова подняла глаза, то увидела Джимми танцующим с племянницей леди Марион – девушкой редкой красоты, с точеной фигурой, густыми локонами и смугловатым лицом.
Сердце Мэгги было готово лопнуть от ревности. Она отвернулась, стараясь не смотреть на танцующую пару. Да, Мэгги сделала свой выбор. И никогда не позволит этому сэру Джеймсу поверить, что он значит для нее больше, чем партнер по танцам.
Затем Мэгги танцевала со своим братом. Джастин выглядел печальным. Казалось, его мысли были далеко отсюда. Потом ее партнерами были Роджер и другие кавалеры. Расстроенный лорд Чарлз следил за Мэгги рассеянным взглядом. Она поняла, что он переживает отсутствие своей дочери.
Вскоре гости стали разъезжаться. Джимми исчез как-то совершенно незаметно. Мэгги даже не успела с ним попрощаться.
Может, и к лучшему. Мэгги не могла даже подумать о том, чтобы снова встретиться с ним взглядами. В присутствии Джимми ее охватывал стыд и начинало трясти как в лихорадке. Теперь же она считала каждую секунду, панически боясь наступления ночи.
Миро оставался до самого конца вечера. Заметив состояние Мэгги, он подошел к ней, крепко обнял и вновь обещал свою защиту, поддержку и вечную дружбу.
Затем Мэгги подошла к брату и обняла его. Он поклялся непременно встретиться с ней перед тем, как Мэгги с лордом Чарлзом отправятся в свадебное путешествие. Они планировали начать с посещения Бата и его знаменитых курортов. Затем, возможно, поедут на континент. А вообще-то лорд Чарлз сказал, что они отправятся туда, куда пожелают.
В доме осталось лишь несколько гостей. Лорд Чарлз подошел к Мэгги и шепнул ей, что она выглядит чрезвычайно усталой, и посоветовал подняться наверх и прилечь. При этом обещал скоро прийти. Мэгги проклинала про себя тот миг, когда они останутся вдвоем. Но делать нечего. Момент неумолимо приближался, и избежать его не было никакой возможности. Оставалось только побыстрее подняться наверх и собраться с силами, которые еще остались.
Уже на лестнице она услышала голос Чарлза:
– Арианна! Черт побери, где тебя носило?
– Извини меня, отец, я честно наблюдала всю церемонию, но после ее окончания сразу же уехала. Мне не хотелось отказываться от верховой прогулки!
– От верховой прогулки! И это в день моей свадьбы?!
– Я плохо себя почувствовала и подумала, что свежий воздух поможет прийти в себя. Поверь, я просто не хотела портить тебе настроение.
"Разумеется, Арианна лжет, – подумала Мэгги. – Прямо в глаза отцу!"
Она посмотрела вниз и увидела, как лорд Чарлз взял руки дочери в свои и поцеловал ее в лоб.
– Сейчас тебе лучше? – спросил он, озабоченно глядя на Арианну.
– Да, значительно. Спасибо, папа!
– Я могу отсрочить наш медовый месяц, дорогая. Уверен, Мэгги правильно поймет меня!
– Отец! Прошу тебя даже не думать ни о чем подобном! Вы сейчас должны наслаждаться жизнью, чувствовать себя молодыми и полными сил! Постарайся воспользоваться каждой минутой того счастья, которое ожидает тебя в новой супружеской жизни.
– Дорогая моя, несравненная дочурка! Ты постоянно печешься о моем счастье и благополучии! Спасибо тебе!
"Мерзавка!" – с презрением подумала Мэгги. Арианна же тем временем поцеловала отца в щеку и извиняющимся голосом проговорила:
– Отец, я поднимусь наверх и прилягу. Поскольку ты пока никуда не уезжаешь, у нас будет время для встреч. Если, конечно, мне удастся вырвать тебя, папа, из объятий нежно любимой супруги!
– Но ты должна поближе познакомиться с ней, дорогая!
– Непременно! С нетерпением жду этой встречи! Держась за перила, Арианна стала подниматься на второй этаж.
Мэгги бросилась в комнату, где все уже было готово к их брачной ночи с лордом Чарлзом. Она закрыла за собой дверь и в изнеможении прислонилась к ней спиной. Но тут же почувствовала, что в комнате кто-то есть.
Действительно, у противоположной стены она увидела миссис Уитли.
– Я помогу вам раздеться, – смутилась та.
Мэгги равнодушно посмотрела на добрую женщину. Потом перевела взгляд на уже разобранную массивную кровать из красного дерева. Дорогое белье, легкое одеяло, гора подушек. Поверх расстелена шелковая полупрозрачная ночная сорочка.
Мэгги почувствовала, как к горлу подступила тошнота. Сказывались жирная пища и обилие шампанского. Содержимое желудка грозило в следующую минуту выплеснуться на приготовленную брачную постель.
"Нет! Ни за что на свете! Ведь меня наверняка вырвет, как только старый добрый муж разденется! Разве я смогу после этого стать ему любящей и заботливой женой?! Боже!"
В следующий момент Мэгги уже пришла в себя и глухо произнесла:
– Думаю, сумею справиться сама! – Она взглянула на миссис Уитли и, запинаясь, принялась оправдываться: – Я привыкла заботиться о себе сама. Впрочем, расстегните мне крючки и расшнуруйте корсет.
– Будет сделано, миледи!
Строгая экономка была уже в возрасте. За свою жизнь миссис Уитли успела облачить немало женщин и девушек в свадебные наряды, равно как и раздеть их. Сейчас, покончив с корсетом, она предложила Мэгги сесть за туалетный столик. После чего, изъяв все шпильки из ее волос, принялась их расчесывать.
– Спасибо, спасибо, миссис Уитли! – запротестовала Мэгги. – Этого не требуется! Вы же понимаете, что на ночь прическу я делать не собираюсь. Ваш труд пропадет даром!
– Хорошо, миледи! Теперь послушайте: в ведерке со льдом у изголовья вы найдете шампанское, а на мраморном столике – поднос с фруктами, сыром и конфетами. Если захотите еще чего-нибудь, то позвоните мне. Я принесу.
– Обязательно, – кивнула Мэгги.
Миссис Уитли наконец повернулась и вышла из комнаты. Мэгги пододвинула ведерко с шампанским поближе к кровати и с жадностью осушила два бокала. На следующее утро у нее, несомненно, разболится голова. Но сейчас не важно. Главное было – пережить ночь!
Прошло некоторое время, в течение которого Мэгги выпила еще пару бокалов. Наконец дверь тихо отворилась и в спальню вошел лорд Чарлз. Он, очевидно, готовился к брачной ночи, ибо переоделся в вишневый халат, фланелевые брюки и мягкие домашние туфли на босу ногу.
Мэгги, окинув супруга настороженным взглядом, улыбнулась:
– Ну вот мы наконец одни!
– Милая моя, дорогая, самая любимая на свете! – прошептал с придыханием лорд Чарлз.
Мэгги наполнила еще один бокал шампанским и предложила мужу:
– Милорд…
– Любимая моя!
Он взял бокал, но тут же поставил его на столик. Потом отобрал бокал и у Мэгги. Его руки обвились вокруг ее талию. Лорд Чарлз легко оторвал супругу от пола и усадил на кровать. Мэгги никак не ожидала от престарелого лорда такой прыти.
– Милорд, – прошептала она, – я предлагаю тост за наше будущее.
Лорд Чарлз, казалось, не услышал ее слов. Мэгги, посмотрев на него, вздрогнула: перед ней совсем другой человек – уверенный и властный. Глаза виконта горели сладострастием. Похоть рвалась наружу.
– Не надо больше шампанского! – строго произнес лорд Чарлз. – Мы выпили предостаточно!
Он прижался к ней. Ладони скользнули по ее коленям, под ночной сорочкой он гладил ее бедра. Мэгги скрипнула зубами. Она чувствовала себя отвратительно. Она бессильна его отвергнуть. Впрочем, не сама ли она избрала для себя этот путь? Ведь ее супруг добрый человек. А она знает, что значит быть женой.
– Но мне нужно еще немного шампанского, – шепотом возразила Мэгги.
– Наверное, просто нервничаете, дорогая, – тоже прошептал в ответ Чарлз. – Но разве вы не знаете, что я обожаю вас больше жизни?
Мэгги кивнула. Руки лорда Чарлза, касавшиеся ее тела, казались ей такими же бесчувственными и сухими, как и губы.
– Только один бокал! – умоляла Мэгги.
Лорд Чарлз снова приподнял ее. Его руки под ночной сорочкой ласкали Мэгги. Она резко дернулась, спустила ноги на пол и вожделенно уставилась на стоявшую в ведерке бутылку. Ей хотелось дотянуться до нее и выпить до дна прямо из горлышка. Поняв, что это невозможно, Мэгги схватила свой недопитый бокал и залпом осушила его.
Лорд Чарлз пожирал глазами ее тело.
– Ну идите же ко мне! – простонал он.
– Подождите! Сначала надо потушить свечи и… – запротестовала Мэгги и бросилась к газовой лампе.
– Не надо ничего тушить! – приказал лорд Чарлз. – Лучше идите скорее ко мне!
Мэгги медленно побрела к кровати, в которой лежал уже обнаженный лорд Чарлз. Она шествовала как на собственную казнь.
Неожиданно последовал новый приказ лорда Чарлза:
– Сбросьте сорочку. – Что?..
– Развяжите узел под грудью – и она упадет на пол. Мэгги чуть не задохнулась:
– Но мне уютнее в ней…
– Прошу вас, Мэгги! – прервал ее лорд Чарлз. – Я опьянен вашей несравненной красотой! Позвольте насладиться ею до конца. – Он смолк на мгновение, после чего заговорил мягко и нежно: – Идите ко мне, Мэгги! Мы оба знаем, что вы женщина опытная. Но теперь вы моя жена!
Да, она вышла за него замуж.
– Мэгги!.. Ночную сорочку! – заклинал лорд Чарлз. Ведь она теперь его законная жена…
И тут Мэгги испытала такой стыд, какого в жизни не знала. Она вдруг почувствовала себя… проституткой! Грязной, развратной, вроде тех уличных девиц, перед которыми недавно держала речь в Ист-Энде!
А лорд Чарлз продолжал упрашивать:
– Мэгги, развяжите узелок под грудью, спустите сорочку. Повернитесь ко мне лицом. Я хочу видеть вас всю!
Готовая умереть от унижения, Мэгги позволила ночной сорочке соскользнуть на пол. Но тут же последовала следующая команда:
– Пройдитесь по комнате.
Мэгги послушно сделала несколько шагов и остановилась в дальнем углу.
– Повернитесь и идите назад. Она выполнила и это.
– Ну а теперь ложитесь в постель ко мне лицом! Мэгги легла, с трудом сдерживая слезы. До этой минуты она была глубоко уверена, что имеет дело едва ли не с самым добрым человеком на свете. Теперь же начинала понимать, что ошибалась. Виконт оказался старым развратником.