Негодование Кит пересилило чувство благодарности.
– Спасибо, мистер Тэннер, но я вам уже говорила: впредь не следите за мной.
Он свирепо уставился на нее. Но когда Кит увидела в его глазах тепло, она перестала испытывать страх, а лишь отражение своего собственного желания. Она затрепетала.
Курт притянул Кит к себе и крепко прижал ее к своей груди:
– Вы хотите меня… столь же сильно, как я хочу вас. Но вы дьявольски упрямы и горды, чтобы признать это. Однако настанет день, когда вы придете ко мне.
Эмоции бушевали в душе Кит, но все же она сумела тряхнуть золотисто-рыжими волосами.
– Вы уверены? – насмешливо спросила она. – Курт Тэннер, вы считаете, что можете очаровать любую женщину?
Он улыбнулся медленно и самоуверенно. Они стояли, освещенные тусклым светом. В тени возились невидимые твари, корабль трещал и стонал в неспокойном море. Глаза Курта весело блеснули.
– Я забыл всех, Кит Колтрейн. Но в вас я уверен, потому что чувствую желание в каждом вашем вздохе, в ваших глазах вижу жар страсти, я ощущаю ее в каждой клеточке вашего тела, когда прикасаюсь к вам.
Кит будто растворялась в его словах, взгляде. О нем, только о нем она мечтала ночами.
Позже Кит задумывалась, что произошло бы тогда, если бы один из нападавших не застонал. Курт тут же отпустил ее:
– А теперь идите.
Кит колебалась, не зная, что происходит с ней.
– Приходите, Кит, ко мне, когда вы будете к этому готовы, – спокойно сказал Курт, отступая в тень. – Я буду ждать.
Она побежала к лестнице, вытирая слезы смущения. Кит не могла признаться, что была уже готова… и чувствовала, что Курт знает это.
Глава 17
Кит насквозь пробирала ранняя утренняя прохлада, и отец предложил принести ей плед. Она отказалась, желая, чтобы он был рядом с ней, когда из-за горизонта появятся очертания Нью-Йорка. Она слышала, будто это – незабываемое зрелище.
К сожалению, небо затянули серые тучи, и Кит боялась, что они ничего не увидят. Кит хотела, чтобы и ее мать находилась сейчас с ними, но Джейд, не объяснив причин, отказалась выйти на палубу. Колт высказал мнение, что для нее это может обернуться большим переживанием: он напомнил Кит, что с пристанью у матери связаны неприятные воспоминания.
Палуба была переполнена пассажирами. Все с волнением ожидали, когда появится берег, слышали звук приближающегося небольшого судна, с интересом наблюдали, как катер прорезает путь через туман навстречу их мощному кораблю. С борта "Олимпика" сбросили веревочную лестницу, и по ней осторожно поднялись два человека.
– Швартовый и портовый лоцманы, – объяснил Колт дочери. – Подойдем поближе. – Он оглянулся вокруг: – А где бабушка и Мэрили? Они сказали, что будут здесь. Если не поторопятся, пропустят прекрасный вид.
Кто-то издал приветственный крик, и пассажиры наклонились вперед. Туман, к счастью, стал подниматься, и перед глазами путешественников предстали очертания Нью-Йорка – его здания, выстроившиеся подобно серым огромным часовым.
– Вон там, по-видимому, новое здание треста "Вулворт", – заметил Колт, указывая на самую высокую постройку. – А вот тот большой дом – Зингер, сорок семь этажей. С каждой новой постройкой дома становятся все выше. Так что невольно задумаешься: как высоко они сумеют забраться?
Кит смотрела на открывшуюся картину с благоговейным трепетом. Она никогда не видела небоскребов и поэтому волновалась и восхищалась вместе со всеми, всматривалась в это великолепное зрелище.
Пока лоцманы вели огромное судно в бухту реки Гудзон, на палубе начал собираться оркестр. Вокруг их корабля стали скапливаться небольшие суда.
– Настоящий парад! Посмотрите! – воскликнула взволнованная Кит. Она указала на пожарный катер, выплескивающий в небо огромные фонтаны воды. Буксиры подошли ближе, чтобы подхватить тросы, свешивающиеся с "Олимпика", и, как объяснил Колт, проделав сложный маневр, подвести корабль к пирсу.
Оркестр исполнял зажигательную джазовую мелодию, и, несмотря на холодный и ветреный февральский день, толпа на палубе начала танцевать и петь. Люди приветствовали восторженными криками статую Свободы, когда корабль проходил мимо самого знаменитого монумента Америки.
Кит и Колт улыбались, но не приняли участия в шумном веселье: каждый был погружен в собственные мысли. Ведь начиналась новая, очень отличная от прежней, жизнь.
Мэрили появилась внезапно и, задыхаясь от волнения, закричала:
– Ну разве это не замечательно? – Она крепко обняла их обоих и сказала Кит: – Ты такая счастливая, остаешься здесь! Я бы все отдала за это, если бы могла. Я вернусь сюда сразу же, как окончу пансион. Хорошо, дядя Колт?
– Конечно, – согласился Колт, целуя ее в щеку. – Ты часть нашей семьи и никогда не забывай об этом.
– О, как прекрасно! – К ним присоединилась Китти. Она в изумлении оглядывалась вокруг, и глаза ее сияли.
Подошел обеспокоенный Тревис:
– Нигде не могу найти Валери. Я ходил к ней в каюту, но там никого нет. Наверняка ее дуэнья специально подстроила, чтобы я с ней не встретился.
– Зачем ей это нужно? – спросила Кит.
Тревис, косясь на Колта, прошептал ей на ухо:
– Валери боится, что ее родителям не понравится, что мы виделись друг с другом на пароходе. И поэтому, я думаю, дуэнья захотела исключить возможность нашей встречи, когда мы пристанем.
– У тебя есть ее нью-йоркский адрес?
– Да. Но если они поедут прямо в свое поместье в долине реки Гудзон, я не смогу увидеться с ней.
– Она может тебе написать, – высказала предположение Кит.
– Через три дня мы уезжаем в Вашингтон, – напомнил Тревис сестре.
– Но разве Валери не собирается на церемонию приведения президента к присяге?
– Их семья приглашена, но ее первый выход в свет только через две недели, и она не знает, как поступят родители.
Кит попыталась еще раз успокоить его:
– Уверена, они не оставят ее в Нью-Йорке. Она поедет в Вашингтон, и ты там ее увидишь.
– Наверное, – ответил не очень убежденно Тревис и опять отправился на поиски Валери. Кит видела, что он действительно влюблен в Валери, но она надеялась, что они не будут торопить события. Она почему-то связывала роман брата с депрессией, переживаемой ее матерью.
Корабль шел к пирсу, все приникли к перилам, высматривая родных, бросая на пристань ленты серпантина и конфетти. Кит была так зачарована зрелищем Нью-Йорка, что не заметила, как толпа отделила ее от членов семьи. Она поднялась на цыпочки, но все равно никого не увидела.
Внезапно она услышала за спиной знакомый голос – теплый и хриплый.
– Леди оказалась в полном одиночестве?
Кит взглянула на Курта Тэннера, и ее словно током ударило. "О Боже, почему он так действует на меня?" – в отчаянии подумала девушка. Почему ей так хочется снова ощутить его мягкие, чувственные губы, властные объятия? Кит приказала себе собраться и не выдавать своих чувств.
– Видимо, мистер Тэннер, я предпочитаю быть в уединении, нежели в компании навевающих скуку людей.
Он рассмеялся:
– Понимаю, что вы имеете в виду. Именно это я испытывал с любой женщиной до вас. Признайтесь, время, проведенное нами вместе, вряд ли назовешь скучным. Я искал вас, – сказал он, заглянув в ее глаза.
– Надеюсь, для того, чтобы попрощаться.
– Как раз, наоборот, – любезно ответил он, не замечая ее сарказма. – Я должен съездить в Иллинойс, встретиться с некоторыми своими друзьями, но скорее всего мы увидимся в Вашингтоне.
– Я в этом сомневаюсь, – сказала Кит, гордясь своим умением сохранять спокойствие, хотя внутри у нее все дрожало. Курт приблизился и хотел взять ее за руку, но Кит отстранилась. – В честь приведения президента к присяге проходят десятки званых вечеров, и вряд ли наши имена окажутся вместе в каком-нибудь списке приглашенных.
Сквозь толпу к ним подошла Мэрили:
– Ты когда-нибудь видела такое? Небоскребы, масса людей, музыка – я обожаю Нью-Йорк! – Мэрили переполняла радость. Заметив рядом с кузиной Курта Тэннера, она спросила: – Вы едете в Вашингтон, мистер Тэннер? Дайте слово, что потанцуете со мной!
– Мэрили! – взорвалась Кит и покраснела. – Юной леди так разговаривать не положено!
Курт откинул назад голову и рассмеялся. Галантно раскланявшись, он обещал Мэрили, что будет с нетерпением ждать, когда представится случай вновь станцевать с ней. Потом с улыбкой, предназначенной только Кит, он расстался с ними и растворился в толпе.
К внучкам подошла продрогшая до костей Китти.
– Может быть, тебе лучше пойти в каюту? Такой ветер, – предложила Кит.
– Пожалуй, да. Торжество закончилось, теперь остается ждать высадки на берег.
Мэрили отказалась идти в каюту:
– Я хочу побродить и посмотреть. А вы идите.
Пока они спускались, Китти дрожала от холода.
– Мэрили – сложный ребенок. Ей свойственно нежное, скромное очарование ее матери и вместе с тем независимый, дерзкий характер Колтрейнов.
– Бог с ней, – прервала бабушку Кит. – Сейчас я беспокоюсь о тебе.
– Я просто немного простыла. Не волнуйся.
Они подошли к дверям каюты и замерли, услышав сердитые голоса.
– Ты несправедлива, мама!
Кит и Китти обменялись удивленными взглядами.
– Ты не знаешь Валери. Она необыкновенная девушка, и…
– И ты готов из-за нее отказаться от назначения в Уэст-Пойнт! – выкрикнула Джейд. – Я не допущу этого! И так же поступит твой отец.
– Я не сказал, что не собираюсь в Уэст-Пойнт!
– Наверное, это будет следующий шаг, судя по тому, что, встретив девушку, ты потерял голову. Забудь о ней и сосредоточься на своем будущем в академии.
– Мама, я прошу только об одном: узнай и полюби Валери…
– Зачем мне любить ее? К тому времени, когда ты окончишь академию, она выйдет замуж за другого богатого юношу, которого поймает в свои сети, после того как поймет, что с тобой это не удалось. У нее уже будет трое или четверо детей, с помощью которых она и станет его удерживать.
– Это нечестно! – взорвался Тревис. – Ты не можешь так говорить о Валери!
Китти открыла дверь. Кит осторожно последовала за ней.
Тревис умолк. Он стоял в центре гостиной, лицо его пылало, а грудь вздымалась от гнева. По лицу Джейд лились слезы. Она трясущимися руками комкала кружевной платочек.
– О Боже мой! Вас слышно даже в коридоре, – сердито заметила Китти. – Нельзя поговорить позже?
– Мы уже закончили, – безучастно обронила Джейд и стала смотреть в иллюминатор на Нью-Йорк, в сотый раз задумавшись, не зря ли она решила вернуться сюда. Ни к кому не обращаясь, она промолвила: – Готовьтесь сойти с корабля, как только вернется Колт.
Свекровь и дети ушли, а Джейд вытерла слезы. Ничего, как только они устроятся в новом доме и Тревис уедет в академию, жизнь вновь наладится, станет такой, какой она себе ее представляла. Она не чувствовала за собой вины за отношение к Валери. Дело не просто в том, что девушка, сама не подозревая, вызвала к жизни болезненные воспоминания. Главное, Тревис не должен сейчас всерьез увлекаться любой девушкой.
– Сеньора… – Джейд повернулась на звук голоса Карасии. – Поскольку мы еще не наняли новых слуг, я подумала, не хотите ли вы переговорить с девушкой, которую я встретила внизу. Она тоже из Испании, очень милая девочка. Едет работать в семье, имеющей большое поместье в долине Гудзона.
Джейд застыла. Долина Гудзона… Именно здесь она встретила Колта впервые после того, как поверила, что его нет в живых. Именно здесь они отдались всепоглощающему желанию и любили друг друга на освещенных луной берегах реки. Тогда Колт еще не ведал, кто она такая, а она не осмеливалась сказать ему.
Карасиа молча ждала ответа, но Джейд жестом отослала ее прочь, погрузившись в воспоминания.
У Брайана Стивенса там был большой особняк. Интересно, кто живет в нем сейчас? Джейд официально отказалась от всех прав на поместье, не заботясь о том, что случится с деньгами, унаследовать которые она не имела права, поскольку их брак не был действительным.
Тревис сказал, что у родителей Валери там есть дом. Джейд ругала себя за беспричинный страх. Это не может быть одна и та же семья! В долине Гудзона живет много богатых людей. Просто совпадение, и ничего больше. Прошлое умерло, и она не допустит, чтобы вернулись привидения и преследовали бы ее.
Так Джейд уговаривала себя, но предчувствие холодом сковывало ее сердце.
Глава 18
Колтрейны путешествовали первым классом, и поэтому их быстро пропустили через паспортный контроль и иммиграционную службу. Вскоре они заняли места в управляемой шофером машине марки "Форд-Т", которую Колт заранее заказал для них.
Хотя Кит очень интересовали места, мимо которых они проезжали, она то и дело бросала озабоченный взгляд на бабушку. У Китти горели щеки и лихорадочно блестели глаза.
К счастью, они быстро разместились в отеле "Уолдорф-Астория", и бабушка сразу пошла спать и даже, когда все вернулись с затянувшейся на целый день прогулки по городу, не проснулась.
Кит попросила ужин для Китти в номер и встревожилась, услышав ее странное, прерывистое дыхание. Колт хотел тут же вызвать врача, но Китти возразила:
– Ничего страшного. Просто легкая простуда. Если сейчас вы оставите меня в покое и дадите несколько дней отдохнуть, я буду в полном порядке!
Колт вздохнул, хорошо зная, какой упрямой может быть его мать.
Следующие несколько дней пролетели незаметно. Джейд бегала с Кит и Мэрили по магазинам, желая нарядить девушек по последней нью-йоркской моде. Тревис пытался найти Валери. Он пошел по данному ею адресу, но Стивенсов там не оказалось, а слуга отказался сообщить ему какие-нибудь сведения. Кит жалела брата, но Джейд просто сияла от радости, считая, что как только сын поступит в Уэст-Пойнт, он позабудет свой корабельный роман.
Свежим, прохладным утром Колтрейны сели в поезд, направлявшийся в Вашингтон. Китти закуталась в норковую пелерину и обмотала голову толстым шерстяным шарфом. Она всех убедила, что чувствует себя прекрасно. Ее простуда, похоже, прошла, однако Кит не нравилось, как бабушка кашляет.
Как только поезд выехал из Нью-Йорка, пошел снег, и вскоре мир за окном вагона стал походить на замерзшее море.
– Надеюсь, что такая погода долго не продержится, – ворчала Джейд. – Ужас, волосы намокнут, туфли запачкаются.
– Носите галоши, – сказала практичная Китти. – В такую погоду не следует надевать модные туфли.
– Может быть, вам не важно, в чем ходить, Китти, а я привыкла производить эффектное первое впечатление, – ответила Джейд.
Кит в спор не включилась. Меньше всего она могла сейчас думать о поведении в обществе и внешнем виде. Она была озабочена возвращением в Испанию и началом там собственной новой жизни. Она откинулась на спинку дивана и мечтательно представляла себе маленькое ранчо и покатый склон к реке. Как там будет мило весной, когда распустятся цветы!
В купе вошел Тревис, сел на диван рядом с Китти, откинулся назад и закрыл глаза. Мэрили и Китти обменялись понимающими взглядами: думает о Валери! Джейд мгновение наблюдала за ним, а затем, не в силах больше выносить его настроение, заметила:
– Тревис, ты позволяешь этой девушке испортить путешествие. К тому же твое поведение портит поездку всем. – Тревис молчал, и Джейд продолжила: – Что в ней тебя околдовало? Ты одержим ею! Мне это совсем не нравится. Мы с твоим отцом считаем, что самое лучшее для тебя – забыть ее.
Тревис выпрямился, глаза его пылали.
– Вы не можете говорить мне, что делать, а что – нет. Это моя жизнь!
Дверь открылась, и вошел Колт. Оглядев сидящих в купе, он остановил взгляд на Тревисе:
– Что здесь происходит?
Джейд стала рассказывать, а Тревис устало качал головой. Предмета для спора он не видел и встал, чтобы выйти, но Колт жестом приказал ему сесть:
– Послушай меня, сын. Мне понятны твои переживания. – Он посмотрел на Джейд. – Если твоя мама не хочет меня слушать, можно где-нибудь попить чаю…
Джейд без колебаний поднялась:
– Ты прав, я не хочу. Идемте, девочки. – Когда они не пошевелились, чтобы последовать за матерью, Колт строго взглянул на дочь и племянницу, и они, негодуя, вышли. Китти заснула.
Тревис внимательно слушал Колта, рассказывавшего о своих прошлых любовных приключениях. Он поведал, что в его жизни было много случаев, когда он считал себя влюбленным, а после оставался в дураках. "Но была одна…" Колт сел рядом с сыном, и его лицо приняло мечтательное выражение. Он вспомнил о восхитительной Бриане де Пол, которая околдовала его своей редкой и особой красотой.
– Это была настоящая страсть, но и она прошла, – доверительно сообщил Колт, заглядывая в глаза сыну. – Что я хочу тебе доказать, мальчик? Независимо от того, как ты сильно увлечен этой юной леди сейчас, после нее будет много других. Поэтому продолжай свою жизнь и получай от нее радости, ибо предстоят четыре очень, очень сложных года в академии. Но ты добьешься успеха. Добьешься всего, чего захочешь. Ведь ты один из Колтрейнов!
Китти проснулась и улыбнулась.
– Твой отец прав, Тревис, – тихо сказала она. – Все Колтрейны переживают неудачные романы, прежде чем находят свою истинную любовь.
Тревис перевел взгляд с бабушки на отца.
– Со мной будет все хорошо, – хрипло прошептал он. – Но я хочу, чтобы вы знали: я действительно увлечен Валери… очень увлечен.
– Если этому суждено сбыться, то оно сбудется, – рассудительно заметила Китти. – В таких случаях судьба берет все в свои руки.
Глава 19
Поезд прибыл на вашингтонский вокзал "Юнион стэйшн", и Колтрейны вышли вместе с множеством других пассажиров, приехавших отмечать церемонию вступления в должность Вудро Вильсона в качестве двадцать восьмого президента Америки.
Две автомашины доставили их в престижный район – Золотой берег. Семью пригласил остановиться у себя видный адвокат Вайли Бачер, племянник Сэма Бачера, задушевного друга отца Колта.
Машины остановились перед большим белым домом, и у Китти поднялось настроение, когда она увидела человека, выбежавшего из дома им навстречу. Выходя из автомобиля, она радостно воскликнула:
– Вайли, помилуй Бог, сколько минуло лет, а я где угодно узнаю тебя. Ты – копия Сэма! – В ее глазах блестели слезы, вызванные воспоминаниями о прошлом.
Вайли обнял Китти, потом отступил назад и нахмурился.
– Боже мой, Китти, вы же подхватили лихорадку! – воскликнул он.
– Чепуха, просто разгорячилась во время поездки на машине.
Колт беспомощно пожал плечами:
– Китти довольно упряма, Вайли, но мы примем меры и позаботимся о ней, нравится ли это ей или нет. – Он многозначительно посмотрел на свою мать.
Вайли рассмеялся:
– Я сделаю все, чтобы помочь вам. А теперь я хотел бы показать вам мой дом. – Он провел их по великолепному дому и удостоверился, что их удобно разместили.