Зеленоглазый горец - Ханна Хауэлл 13 стр.


– Что касается меня, я приехал сразу же, как только меня сюда пригласили, – ответил Саймон. – Однако королю нужно нечто большее. То, что Маккей совершает набеги на соседние кланы, на самом деле играет вам только на руку. Этот человек постепенно превратил некогда спокойный уголок страны в поле боя и постоянный источник опасности. Именно это и беспокоит сейчас короля и его советников. Я прибыл сюда как неофициальное лицо и никогда никому не признаюсь, что видел вас, но я нахожусь здесь с молчаливого согласия короля и его окружения.

– А что, при дворе короля не принято действовать в открытую?

– Они не могут пока действовать в открытую: у них связаны руки. И вы правы: мне кажется, им в каком-то смысле нравится вести закулисные игры. Итак, вам удалось что-нибудь разузнать? Может быть, всплыли какие-нибудь факты? Точнее сказать, вам удалось найти доказательства, что Маккей причастен к смерти вашей жены?

Мгновение Джеймс колебался. Узнав о намерении Доннела выдать Аннору замуж за Эгана, он понял, что медлить нельзя. Аннора была слишком дорога ему, и он не мог рисковать ею. Он готов был переступить через собственное самолюбие и принять помощь постороннего человека. Пусть даже это грозит ему тем, что станет известно о его семейных тайнах. Раз его родня доверяла Саймону Иннесу, он тоже готов целиком на него положиться. Тем более что ему самому этот человек внушал доверие.

– Прежде всего вполне вероятно, что моя жена была не только любовницей Маккея, но и его сообщницей в заговоре против меня. Одна из служанок видела, как Мэри входила в спальню Доннела в то время, когда он гостил в Данкрейге. Служанка утверждает, что отношения этих двоих носили совсем не родственный характер. Личность служанки мне неизвестна, потому что ее слова передала мне кухарка, с которой женщина взяла клятву, что та не назовет ее имя. Кроме того, также существует вероятность, что в ту ночь, когда случился пожар, Мэри на самом деле не погибла. – Джеймс видел, что его слова заинтересовали Саймона. Что касается Эдмунда и Торманда, они были потрясены тем, что только что услышали.

– Но вы ведь, кажется, похоронили вашу жену, не так ли? – спросил Саймон.

– Тело полностью обуглилось, и его было невозможно опознать. Я решил, что это Мэри, узнав ее обручальное кольцо и обгоревшие лоскутки платья, в котором я видел ее в последний раз. В тот момент я не мог понять, как она оказалась в той хижине, где ее нашли. Сейчас, однако, я подозреваю, что там она встречалась со своим любовником.

Джеймс поведал обо всем, что произошло после того, как он поселился в Данкрейге под видом резчика по дереву. Он рассказал о том, что ему удалось выяснить и каким образом. Когда Джеймс дал знать о намерении Доннела выдать Аннору замуж за Эгана, а малышку Мегги – за Халберта Чизхолма, Эдмунд разразился проклятиями в адрес Маккея. Выложив все как на духу, Джеймс скрестил руки на груди и стал терпеливо ждать, когда его товарищи выскажут свое мнение обо всем, что от него услышали.

– Вижу, вы не теряли времени даром, – с серьезным видом проговорил Саймон после минутного раздумья. – То, что в Данкрейге вы сблизились с Большой Мартой и Аннорой Маккей, сослужило вам хорошую службу. Многие мужчины совершают большую ошибку, пренебрегая помощью женщин. Они могут быть превосходным источником информации. Хотя я не уверен, что интимная связь с женщинами может привести к получению от них надежных сведений. Многим мужчинам кажется, что стоит им соблазнить женщину, как у нее не будет от него никаких секретов, и он может многое выведать от нее. Скорее всего таким женщинам вряд ли можно доверять. Слишком много умных мужчин попадали впросак, принимая к сведению то, что сообщила им любовница. Однако в конце концов выяснялось, что она действовала в интересах врагов. Мужчина думал, что это он соблазнил женщину, хотя на самом деле все обстояло как раз наоборот – он стал орудием в чужих руках.

– Аннора никогда не поступит так со мной, – твердо заявил Джеймс, услышав в голосе Саймона нотки беспокойства и неодобрения и стараясь не раздражаться из-за этого.

– Не забывайте, что она – Маккей и живет на иждивении Маккея.

– Она ненавидит его и возмущается тем, что он творит в Данкрейге. Ей всегда казались сомнительными ею права на Мегги и на Данкрейг. Большая Марта безоговорочно ей доверяет.

– Так же, как и мы с Идой, – поддержал его Эдмунд. – Она незаконнорожденная сирота, хотя и знатного происхождения. Поэтому ей ничего другого не оставалось, как жить в доме Доннела. По крайней мере она сделает все, что в ее силах, чтобы леди Маргарет было хорошо.

Саймон медленно кивнул:

– Возможно. Я допускаю, что ради девочки она согласится вам помогать. Это единственная причина, по которой она на это пойдет.

– Единственная? А разве не может она оказывать мне содействие из-за того, что просто верит в мою невиновность? До встречи со мной она была девственницей, неискушенной в вопросах любви, а не многоопытной шлюхой, которая пользуется мужчинами, очаровывая их своими талантами в постели.

– Однако она никуда не уезжает из Данкрейга, несмотря на то что ее кузен собирается насильно выдать ее замуж за настоящее чудовище?

– Как совершенно справедливо заметил Эдмунд, Аннора Маккей остается в Данкрейге ради Мегги. Она не допустит, чтобы Маккей отдал Мегги в жены Халберту Чизхолму, хотя до этого еще много лет. Аннора никуда не уезжает, потому что ей нужно время, чтобы придумать что-нибудь, чтобы и ей самой быть в безопасности, и одновременно всегда быть под рукой, когда Мегги понадобится ее помощь.

– Ну что же, в таком случае вы меня убедили.

Джеймс не был до конца уверен в том, что Саймон искренне согласился принять помощь Анноры, но больше о девушке в тот вечер разговор не заходил.

– Вы останетесь жить в деревне?

– Да, – ответил Торманд. – Здесь никто даже не подозревает, кто такой Саймон, и я постараюсь никому не попадаться на глаза. Хотя Доннел никогда не встречался со мной, и я не похож ни на одного из наших родителей.

Джеймс не был согласен с Тормандом, но не считал нужным спорить с ним, поэтому он одобрительно кивнул. Они еще некоторое время обсуждали, что могут предпринять Саймон и Торманд, чтобы помочь найти факты, доказывающие сделанные Джеймсом предположения. Саймон был немногословен, и, судя по тому, что он сказал, Джеймс сделал вывод о том, что мужчина мастерски умеет раскрывать тайны. Наверное, именно поэтому в столь молодом возрасте он уже приближен к королю.

Когда Джеймс покидал дом Эдмунда, его сердце наполняла надежда на то, что скоро настанет конец его испытаниям. Торманд проводил его до тенистой аллеи, расположенной между хижиной Эдмунда и домом хозяйки пивной. Джеймс чувствовал, что Торманд беспокоился из-за того, что Аннора – родственница Доннела, и ему были понятны его опасения.

– Ты хотел мне что-то сказать, брат? – спросил Джеймс.

– Да, я хотел спросить тебя об этой девушке, Анноре, – начал Торманд.

– Торманд, понимаешь, эта девушка – особенная. Моя вторая половинка, которую каждый из нас всю жизнь мечтает встретить.

Торманд смотрел недоверчиво.

– Ты уверен? А разве Мэри ты не считал особенной женщиной и идеальной женой?

– Нет, я никогда ее такой не считал. Просто мне надоело ждать, когда я встречу мою вторую половинку. Мне нравилась Мэри, и я хотел ее как женщину. Я думал, она будет хорошей женой и подарит мне детей, о которых я так страстно мечтал. Надо было слушать, что говорили Мюрреи, и не торопиться с женитьбой. Надо было подождать, пока не встречу мою единственную, мою настоящую вторую половинку.

Торманд кивнул:

– И теперь, когда ты нашел свою единственную, тебе еще сильнее хочется освободиться от обвинений и восстановить свои права на Данкрейг.

– Это верно. Я больше думаю не о том, как отомстить Маккею, а о том, как вернуть себе честное имя и возвратить себе земли, чтобы Аннора могла быть со мной рядом. Я мечтаю не о мести, а только о том, как сделать жизнь Анноры и Мегги спокойной и счастливой.

– Джеймс, послушай, мы сделаем все, чтобы то, о чем ты мечтаешь, вскоре осуществилось. Саймону нет равных. Никто лучше его не сможет докопаться до правды. А если речь идет о восстановлении справедливости, о человеке, которого обвинили незаслуженно, взявшись за это дело, он ни за что не отступится, пока не доведет его до конца. Уверяю тебя, вместе мы разоблачим Маккея, и злодей получит по заслугам.

Джеймс кивнул и, воодушевленный поддержкой родных, полный новых надежд, отправился обратно в Данкрейг.

– Все же меня беспокоит то, что он доверяет этой подозрительной женщине, родственнице Маккея.

– Не только Джеймс считает, что Анноре можно доверять. Эдмунд и Ида такого же мнения о девушке, – ответил Торманд.

Саймон кивнул и нахмурился:

– Я не стал бы доверять женщине, которая побывала в твоей постели. Женщине так просто одурачить мужчину, который с ней спит. Для этого ей достаточно нежных слов и страстных признаний. Нет ничего трудного в том, чтобы обвести вокруг пальца мужчину, ослепленного страстью.

Оставалось только гадать, какие события в прошлом повлияли на столь недоверчивое отношение Саймона к женщинам. Торманд не решился расспросить его об этом.

– Джеймс уверен в том, что Аннора Маккей – его вторая половинка, его идеальная пара, которая вернет покой в его душу и благодаря которой жизнь Джеймса снова обретет смысл. Советую вам не подвергать сомнению ее порядочность, потому что он этого больше не потерпит.

– Его вторая половинка?

– Да. – Торманд улыбнулся. – Знаю, многим трудно это понять. И не могу сказать, что я сам в восторге от того, что сказал Джеймс. Но что правда, то правда – у нас в роду так заведено. Мы свято верим в то, что у каждого человека на земле есть своя вторая половинка – идеальная пара, – одна-единственная на свете женщина, которая подходит тебе по всем статьям. Некоторые даже утверждают, что могут понять, подходит им женщина или нет, если не с первого взгляда, то хотя бы перекинувшись с женщиной парой слов. Пусть он не родной нам по крови, зато он близок нам по духу, поэтому Джеймс так глубоко проникся идеей найти себе идеальную пару. – Торманд пожал плечами. – Когда Джеймс собирался жениться на Мэри, все в один голос твердили, что эта женщина – достойная супруга для лэрда. Однако все вышло как раз наоборот. Так стоит ли полагаться на чужое мнение и на этот раз, выбирая себе жену и любимую?

– И Аннора Маккей, по-вашему, его идеальная пара?

– По крайней мере Джеймс так считает.

– Ну что ж, остается надеяться на то, что он окажется прав.

Аннора уже почти засыпала, когда раздался тихий стук в дверь. Так обычно к ней стучался Джеймс. Она тут же вскочила с постели и открыла ему. Джеймс прошмыгнул в комнату и торопливо запер за собой дверь. Аннора совсем потеряла голову. Аннора думала лишь об одном: она хочет проводить с Джеймсом как можно больше времени.

– В чем дело? – шутливо спросил Джеймс. – Где свечи и бокалы с вином? Разве так нужно принимать своего мужчину? – Он обнял Аннору и отнес к кровати.

Она с улыбкой смотрела, как он торопливо разделся и забрался в постель. Через мгновение ее ночная рубашка полетела на пол. Аннора не успела и глазом моргнуть, как оказалась совершенно обнаженной. Она собралась возмутиться тем, что Джеймс, похоже, совершенно не принимает во внимание ее скромность и целомудрие, но, когда их обнаженные тела соприкоснулись, она почувствовала такое блаженство, что забыла обо всем.

– Вижу, ты сегодня в приподнятом настроении, – пробормотала она, трепеща всем телом под его ласковыми прикосновениями.

– Да, в чрезвычайно приподнятом. И я горю желанием поделиться с тобой добрыми вестями. В деревню прибыли мой брат и человек, который служит у короля.

Аннора встретила эту новость с противоречивыми чувствами. Тот факт, что приближенный короля знает, где скрывается Джеймс, встревожил ее не на шутку.

– У короля? А это ничем тебе не грозит? Едва ли он будет смотреть сквозь пальцы на то, что тебя разыскивают власти за совершение тяжкого преступления?

– Этот человек – его зовут сэр Саймон Иннес – сказал, что был против несправедливого указа. Он даже считает, что твой кузен знал, что он никогда не согласится с подобным обвинением в мой адрес и сумеет отговорить короля и его помощников объявлять меня вне закона. Поэтому Маккей воспользовался моментом, когда Саймон временно отсутствовал при дворе.

– Ах, и ты считаешь, что он так спешил, потому что ему нужно было как можно скорее увидеться с королем и представить ему ситуацию в выгодном для себя свете? Чтобы заставить тебя якобы заплатить за убийство твоей жены?

– Да, я так думаю. И сэр Саймон Иннес придерживается того же мнения. Они с моим братом на время поселятся в деревне и будут заниматься поиском фактов, которые помогут доказать мою невиновность и установить настоящего преступника. Иннес имеет серьезные основания подозревать Маккея.

Анноре хотелось подробнее расспросить его об их новом союзнике, но от пылких поцелуев Джеймса она снова потеряла способность рассуждать здраво.

– Мне лучше не оставаться у тебя на всю ночь, – сказал он.

– Да, это будет опрометчиво, – согласилась Аннора, но в ее голосе слышалось сожаление.

– Я понимаю, что самым благоразумным было бы нам вовсе не встречаться. Но я ничего не могу с собой поделать. Поэтому обещаю, что сделаю хотя бы самое меньшее, что должен, чтобы тебя защитить.

– От Эгана?

– Твой кузен также не придет в восторг, узнав о нас, не правда ли?

Аннора вздрогнула от одной мысли, что до Доннела дойдет, что она завела любовника.

– Да, правда. Хотя сам он не пропускает ни одной юбки. Но, узнав, что я потеряла девственность, он рассвирепеет. Однако не потому, что он желает, чтобы я сохранила себя для Эгана. Насколько я понимаю, Доннел хочет, чтобы все женщины, которых он вожделеет, были шлюхами. Но его родственницы должны быть непорочны и незапятнанны, как первый снег. А случись по-другому, он сочтет это личным оскорблением.

– Ну да! Многие мужчины рассуждают точно так же, как он. И все же подозреваю, что если Доннел узнает, что ты спишь со мной, он выйдет из себя.

Аннора повернулась и посмотрела на Джеймса:

– Это верно, но мне кажется, что Доннелу больше захочется убить тебя, чем меня. Хотя Эган, наверное, поступит наоборот.

– Тсс, милая, – сказал Джеймс и поцеловал Аннору. – Мы с самого начала знали, на что идем. Просто нам надо быть осторожными. Все считают тебя милой невинной девушкой строгих правил, и это мнение о тебе будет служить нам порукой. Вряд ли кто-то подозревает, что ты – страстная женщина, способная довести мужчину в постели до сумасшествия.

– Ты тоже доводишь меня до сумасшествия, – спокойно заметила Аннора, а затем спросила: – Так о чем же вы говорили с братом и этим человеком, Саймоном Иннесом?

– О том, как я смогу вернуть себе мое честное имя, мои земли и мою дочь и как можно мне в этом помочь. По-моему, Саймону немного неловко из-за того, что его не оказалось на месте в важный момент, когда решалась моя судьба, и поэтому он не смог предотвратить подписание несправедливого указа. Мой брат Торманд тоже говорит, что сэр Саймон Иннес – человек с обостренным чувством справедливости, а в моем случае справедливость была грубо попрана. Поэтому я рассказал им без утайки все, что мне удалось выведать. А они собираются не останавливаться на этом и будут копать дальше. Я также дал им знать о наших с тобой подозрениях, включая вероятность того, что моя жена обманывала меня и предала, вступив в сговор с Маккеем.

– Наверное, тебе было нелегко во всеуслышание признавать подобные вещи?

– Я отдаю себе отчет в том, что это стыдно. И согласен, чтобы меня все считали полным болваном и слепцом, если обнародование этого постыдного факта поможет мне снова обрести свободу и доброе имя.

– Если тебе от этого станет легче, могу тебя уверить, что ты был не один, кого Мэри удавалось обводить вокруг пальца своим ангельским видом. Хотя я не была с ней достаточно близко знакома, все говорили о ней как о милой, скромной и спокойной женщине, умной и терпеливой. Ее считали настоящей леди, которая знает свое место и которая безупречно выполняет свои обязанности. – Аннора не забыла, как ей то и дело приводили Мэри Маккей в пример.

– Знаешь что? Вот сейчас ты говоришь мне о ее достоинствах. Мне и самому когда-то Мэри казалась воплощением идеала жены. А вот теперь я думаю, что Мэри была ужасно скучной женщиной. В общем, настоящей занудой, – Джеймс с улыбкой смотрел на Аннору. – А с тобой никогда не соскучишься. Ты живая и на редкость сердечная женщина. – Джеймс поцеловал ее.

– Мне показалось, что ты говорил, что не можешь остаться со мной на всю ночь.

– Не могу, но ночь очень долгая, а сейчас еще рано. Хотя до рассвета оставалось всего несколько часов.

Аннора решила не спорить с Джеймсом, потому что его поцелуи и прикосновения воспламеняли ее.

Глава 12

– Ан-но-ра!

Чистый детский голосок Мегги раздался в лесу. Только в этот момент Аннора, оглянувшись по сторонам, с удивлением заметила, что Мегги, которая только что помогала ей собирать мох, куда-то исчезла. Аннора тут же представила самые страшные вещи, которые могли произойти с ребенком в лесу. Но в голосе Мегги не слышалось ни страха, ни боли, и это ее немного успокоило.

– Ан-но-ра!

– Где ты, Мегги? – закричала Аннора.

– Я здесь!

Оглянувшись на голос, Аннора наконец заметила Мегги, которая стояла за огромным деревом со множеством высохших веток. Аннора строго посмотрела на девочку.

– Маргарет Энн Драммонд, тебе прекрасно известно, что тебе нельзя никуда уходить одной, – проговорила Аннора как можно тверже.

– Иди сюда и посмотри, что я нашла.

Аннора направилась к девочке, намереваясь отчитать ее. Мегги была добрым, послушным ребенком. Однако врожденное любопытство малышки иногда доставляло Анноре немало хлопот. Сейчас она особенно беспокоилась за нее и не отпускала от себя ни на шаг. Доннел ясно дал понять, что ему известно о том, что можно использовать Мегги против своей кузины, а значит, Эган тоже мог прознать о ее привязанности к своей воспитаннице. К тому же регулярные набеги, которые Доннел и Чизхолмы совершали на соседей, также не сулили ничего хорошего, потому что имелось множество людей, желавших причинить вред ненавистному соседу.

– Смотри, что я нашла. В дупле дерева лежит какая-то книжка, – сказала Мегги, когда Аннора к ней приблизилась.

Увидев тоненькую тетрадь в кожаном переплете, которую протянула ей Мегги, Аннора мгновенно забыла о том, что собиралась отчитать девочку. Она сразу догадалась, что это была за тетрадка. Она походила на дневник, в который дамы записывают свои сокровенные мысли или все события, происшедшие за день. Женщины редко умеют сносно писать, поэтому ведение подобного дневника было большой редкостью. Но Мэри вполне могла вести дневник, и наверняка она находила в этом удовольствие. Поэтому, взяв у Мегги тетрадь, Аннора почувствовала, как задрожали руки. Какая удача, что стражники, которые обычно ни на шаг от них не отходили, немного отстали и на время скрылись из поля зрения. Сердце подсказывало Анноре, что Доннелу ничего не известно об этом дневнике.

Назад Дальше