Валет червей - Холт Виктория 26 стр.


- Пока мы только знаем, что все это тщательно организовано, - ответил Арман. - Нам не так нужно вылавливать участников беспорядков, как тех, кто подстрекает к ним толпу. Вот в этом-то и состоит наша цель.

- Я понимаю, но делаете ли вы что-нибудь конкретное? - настаивал Дикон.

- Не думаете ли вы, что мы просто стоим в стороне, позволяя им разваливать страну! - воскликнул Арман. - Мы собираемся выявить этих людей и выявим, уверяю вас. Именно этим мы и заняты.

Леон Бланшар сказал:

- Виконт глубоко озабочен происходящим в стране и собрал группу людей, разделяющих его убеждения. Я счастлив стать одним из них. Мы делаем важное дело. Увы, мне не удается принимать в этом достаточно активное участие. Мне приходится считаться со взятыми обязательствами…

- Вы прекрасно сотрудничаете с нами, - сказал Арман.

Пока говорил Леон, я наблюдала за Софи. Меня удивило то, что, несмотря на присутствие гостя, она присоединилась к нам. Дикон ни единым движением брови не проявил своего удивления. Он разговаривал с ней совершенно непринужденно, а она, хотя и вела себя робко, похоже, не стеснялась его присутствия. Она и в самом деле казалась хорошенькой в бледно-фиолетовом платье с капюшоном. Я заметила, что в основном она смотрела на Леона Бланшара, и хотя я радовалась, видя происходящие в ней перемены, в то же время начинала беспокоиться о ее будущем. Действительно ли возможен брак между ними? Если это так, то, возможно, ей еще предстояло хотя бы в некоторой мере пережить то счастье, которое она переживала, будучи помолвленной с Шарлем.

Арман с энтузиазмом продолжал рассказывать о работе, которую проводил со своими приятелями по созданию организации, состоящей из дворян, живших в наших краях.

- Мы доберемся до этих агитаторов! - восклицал он. - Их постигнет справедливое возмездие, и мы искореним смуту.

Когда мы встали из-за стола, Дикон сказал, что хочет прогуляться по крепостным стенам и просит меня присоединиться к нему.

Я согласилась. Я накинула шаль, и мы поднялись на башню. Прогуливаясь по крепостной стене, мы время от времени останавливались и перегибались через барьер, рассматривая окружающие пейзажи.

Дикон сказал:

- Этот мирный пейзаж обманчив. Ты так не считаешь?

Я согласилась с ним. Он положил мне руку на плечо.

- Тебе не следует оставаться здесь, и ты это знаешь. Все это может взорваться в любую минуту.

- Ты говоришь об этом уже давно.

- Напряжение накапливается уже давно.

- Ну, тогда, возможно, время еще терпит.

- Теперь уже осталось недолго, и когда придет этот момент, он будет ужасен. Выходи за меня замуж, Лотти. Именно это ты и должна сделать.

- И вернуться в Англию?

- Конечно. Эверсли ждет тебя и детей. Всякий раз, когда я отправляюсь во Францию, матушка ждет, что вместе со мной вернешься и ты… ты и твои дети, которые будут расти вместе с моими. Конечно, я не могу обещать тебе, что у них будет такой наставник, каким кажется месье Бланшар - образец всех достоинств сразу. Кстати, что он за человек? Весьма любопытный характер.

- Тебе так кажется? Ты же видел его лишь за обедом?

- Он из тех людей, чье присутствие сразу же замечаешь. Похоже, он изменил все отношения в доме. Но не тебя. Надеюсь, твое чувство постоянно.

Я наслаждалась обществом Дикона. Мне нравилась та легкомысленная манера, с которой он обсуждал самые серьезные предметы.

- Я ни к кому не испытываю каких-то особых чувств, Дикон, - ответила я. - Ты сам это знаешь.

- Увы, это действительно так. Но почему бы тебе не уехать в Англию? Просто ради того, чтобы оказаться подальше от этого кипящего котла.

- О котором ты уже не раз говорил, что он вот-вот взорвется.

- Когда это произойдет, будет не до шуток. Некоторых при этом серьезно ошпарит. Но только не мою Лотти. Я этого не допущу. Хотя было бы гораздо проще, если бы ты собрала весь свой здравый смысл и покинула страну, пока это еще несложно сделать.

- Я не могу уехать, Дикон. Я не оставлю своего отца.

- Эверсли - очень большой дом. Не нужно недооценивать его только потому, что ты долго прожила в роскошном замке. Пусть он тоже едет с нами.

- Он никогда не согласится. Здесь его дом, его страна.

- Это страна, моя дорогая, из которой таким людям, как он, вскоре будет трудно выбраться.

- Он никогда не согласится, а я не оставлю его.

- Тебя больше интересует он, чем я?

- Конечно. Он любит меня. Он привез меня сюда и признал меня своей дочерью. Я стала его любимым ребенком. А ты выбрал Эверсли.

- Неужели ты никак не можешь забыть об этом?

- А как я могу забыть? Как только ты приезжаешь сюда, я об этом вспоминаю. Ты являешься владельцем Эверсли, а я - та, кого ты бросил ради того, чтобы завладеть им, - я положила ладонь на его руку. - Ах, Дикон, я уже простила тебе это… если вообще было что-то, за что тебя стоило прощать. Ты вел себя естественно - таким уж создала тебя природа. Я хочу сказать, что теперь это все для меня уже совершенно неважно. Но я не уеду в Англию, пока жив мой отец. Ты же видишь, что он целиком полагается на меня. Если бы я уехала, забрав с собой детей, - а без них я никуда не уеду, - что сталось бы с ним?

- Я понимаю чувства, которые он испытывает к тебе. Они сами собой разумеются. Ты у него единственная. Бедняжка Софи для него ничего не значит, да и своего сына он не очень жалует. Я вижу это и ничуть не удивляюсь. Арман - дурак. Что там за компанию он собирает?

- У них какое-то общество… или организация. Они пытаются выследить агитаторов.

- Это я понял, но есть ли у них какие-нибудь успехи?

- Не думаю.

- Но чем же они занимаются?

- Они встречаются и разговаривают…

- И разговаривают, разговаривают, разговаривают… - презрительно произнес Дикон. - Такие вещи делаются с соблюдением секретности. Он не имел права разглагольствовать о своих планах за обедом.

- Но там ведь были только члены семьи.

- Не только. Для начала там был наставник.

- Но он ведь тоже один из них. Арман сумел убедить его, и месье Бланшар сотрудничает с ними. Он хочет поддерживать со всеми хорошие отношения. Сначала он ссылался на слишком большую занятость, но в конце концов согласился.

- Весьма обязательный человек. Откуда ой у вас взялся?

- По рекомендациям… Его рекомендации блестящи. Очень кстати к нам заехал герцог Суасон, и зашла речь о том, что нам необходим наставник. Месье Бланшар занимался с детьми кузена герцога… или какого-то другого его родственника. Он продолжает заниматься с ними несколько дней в неделю. Так что нам он уделяет лишь часть своего времени.

- Довольно популярный джентльмен. Ты сказала, герцог Суасон?

- Да. Ты знаешь его?

- Я знаю о нем. О нем много говорят в парижских кругах.

- Я часто задумываюсь, Дикон, откуда ты так много всего знаешь?

- Я рад тому, что ты признаешь за мной это достоинство.

- А зачем ты сюда так часто приезжаешь?

- Ну, ответ ты знаешь сама.

- Нет, не знаю. По крайней мере, не уверена. Дикон, я пришла к выводу, что во многом, что касается тебя, я отнюдь не уверена.

- Возможно, такая загадочность делает меня более привлекательным.

- Нет, не так. Мне бы хотелось получше разобраться в мотивах твоих поступков. Иногда мне кажется, что ты весьма рад… ну, возможно, это не совсем точное слово… весьма доволен тем, что происходит в этой стране.

- Будучи англичанином, чья страна достаточно пострадала в результате действий французов, - ты это имеешь в виду?

- Слушай, ты случайно не работаешь на английское правительство?

Он взял меня за плечи и взглянул мне в лицо. Потом он рассмеялся.

- Не шпион ли я? - прошептал он. - Не нахожусь ли я здесь с какой-то тайной миссией? Почему ты не хочешь поверить в то, что у меня есть одна-единственная цель в жизни - завоевать тебя?

Я засомневалась.

- Я знаю, что ты хотел бы жениться на мне, но я никогда не стану главным в твоей жизни, не так ли? Всегда будет что-нибудь другое… скажем, Эверсли. Поместья, богатство, которые, как я полагаю, означают власть. Да, Дикон, для тебя это всегда будет стоять на первом месте.

- Если бы я смог убедить тебя в том, что все остальное для меня ничего не значит, ты изменила бы свое отношение ко мне?

- Я бы никогда не поверила в это.

- Настанет день, когда я сумею убедить тебя в этом.

Он крепко обнял меня и начал целовать - жадно, страстно, снова и снова. Мне хотелось прижаться к нему, сказать, что я приму все, что он предложит, и даже если это не вполне совпадает с моими желаниями, я соглашусь на меньшее. Я пыталась напоминать себе о том, что я вдова, давно живущая без мужа, что я женщина, нуждающаяся в мужской любви. По-своему я любила и Шарля. Мне не хватало его, но мои чувства к Дикону были глубже. Их корни тянулись в прошлое, во времена, когда я была юной, идеалистически настроенной девочкой, наивной, неопытной, мечтающей о некоем совершенстве. Я отстранилась от него.

- Этим меня не убедить, - сказала я.

- Когда я держу тебя в своих объятиях, когда Целую тебя, я чувствую, что ты любишь меня. Ты не в состоянии это скрыть.

- Не буду отрицать, что иногда мне удается обмануть самое себя, но я не желаю этого, Дикон. Я хочу либо все, либо ничего. Кроме того, как я уже тебе сказала, я никогда не соглашусь оставить отца.

Он вздохнул и прислонился к каменному парапету.

- Как здесь тихо и красиво - вокруг замка. Лунный свет заставляет серебром сверкать воды реки. Земли поместья… богатые земли… все эти леса и поля. Граф, должно быть, очень гордится своими владениями.

- Да. Эти земли принадлежали многим поколениям его рода.

- И только подумать, что все они достанутся этому дураку Арману. Он ведь понятия не имеет, как следует управлять имениями такого размера.

- Есть люди, которые занимаются этим вместо него, - точно так же, как и в Эверсли, когда ты совершаешь свои таинственные вылазки на континент.

- И все-таки… какая жалость. Но после него они могут перейти к тебе.

- Что ты имеешь в виду?

- Ну, ты же дочь графа, и он очень этим гордится.

- Арман как нельзя более жив. И уж во всяком случае Софи следует впереди меня.

- Софи! На это я бы не делал ставку. Он в тебе души не чает. Я уверен, что он захочет хорошо обеспечить тебя.

- Дикон! - воскликнула я.

- Ну? - он лениво улыбнулся мне.

- Ты опять рассчитываешь?

- Я всегда рассчитываю.

- И ты полагаешь, что мой отец захочет сделать меня очень богатой женщиной. Теперь я вижу, отчего ты столь пылок.

- Я был бы пылок, даже если бы ты была нищей.

- Но, видимо, не настаивал бы на браке.

- Даже если бы ты была обычной крестьянкой, я все равно мечтал бы о тебе.

- Я знаю, что ты мечтал о многих женщинах, и некоторые из них, несомненно, имеют завидное состояние. Пойдем. Становится холодно.

- Нет, мы никуда не пойдем, пока ты меня не выслушаешь. Почему ты так неожиданно обиделась?

- Потому что на миг я забыла о том, что ты собой представляешь. Ты хочешь жениться на мне, потому что каким-то образом сумел выяснить, что мой отец собирается чем-то одарить меня. И хотя у тебя уже есть и Эверсли, и Клаверинг и уж не знаю еще что, доставшееся тебе от жены… тебе и этого еще недостаточно.

- Ты так рассержена, Лотти. Что за характер!

- Спокойной ночи, Дикон. Я ухожу. Он взял меня за руку и притянул к себе.

- Мы не должны расставаться в ссоре. Я тихо повторила:

- Спокойной ночи.

Тогда он снова привлек меня к себе, и, несмотря на то, что я уже понимала его тайные намерения, я ощущала желание ответить на его объятия. Он был опасен. Он мог захватить меня врасплох.

Я высвободилась.

- Ты меня не правильно поняла, - сказал он.

- Нет, я прекрасно поняла тебя. Ты следуешь своему обычаю - стараться завлечь богатую женщину. Ну что ж, мой отец пока еще не умер, я молюсь о том, чтобы это случилось еще очень нескоро, но ты можешь быть уверен в том, что все, что он оставит мне, не приложится к твоим богатствам, собранным благодаря хитроумным матримониальным маневрам.

- Лотти, я уже сказал тебе, что даже если бы ты была крестьянкой, работающей в поле…

- Ты был бы не прочь переспать со мной. В это я верю. Я прекрасно поняла тебя, Дикон. Раз ты уверен в том, что я буду наследницей, ты желаешь жениться на мне… снова… Спокойной ночи.

Я побежала и была удивлена, что он даже не попытался последовать за мной.

Я лежала на кровати и смотрела в потолок.

"Уходи, Дикон, - бормотала я, - оставь меня в покое".

Я не доверяла ему и в то же время мечтала о нем. Он становился очень опасным для меня, и мне следовало быть начеку.

* * *

Я провела беспокойную ночь, размышляя о Диконе, постоянно пытаясь заставить себя видеть его таким, какой он есть, браня себя за то, что продолжаю мечтать о нем, хотя все прекрасно понимаю.

Должно быть, он тоже был расстроен нашим разговором, поскольку рано утром отправился по каким-то делам, являвшимся, как я думала, частью его тайных дел.

В первой половине дня я прогуливалась с отцом в саду, и он сообщил мне, что Леон Бланшар забрал мальчиков на экскурсию. Он должен был ознакомить их с лесным хозяйством и основами ботаники - с предметом, который им понравился.

- Они соберут образцы растений, - сказал отец. - Им очень полезно узнать эти вещи. Бланшар, судя по всему, разбирается во всех науках.

Я сказала:

- Дикон очень озабочен положением в стране.

- О, да. А кто им не озабочен?

- Он полагает, что здесь становится просто опасно жить.

Отец улыбнулся.

- Конечно, он хочет, чтобы ты вернулась с ним в Англию.

Я промолчала. Он настаивал:

- Ведь он хочет именно этого, не так ли?

- Он предложил мне это.

- А ты, Лотти?

- Конечно, я собираюсь оставаться здесь.

- И ты этого хочешь?

- Да, - решительно сказала я.

- А ведь он очень интересует меня. Знаешь ли, я очень благодарен ему. Ведь именно он был причиной того, что я обрел тебя и твою мать. Если бы твоя мать не так опасалась его влияния, она никогда не написала бы мне и я не узнал бы о твоем существовании. Я всегда питал к нему смешанные чувства. Твоя мать недолюбливала его и, я думаю, несколько побаивалась. Но, должен признаться, я им восхищаюсь. Несмотря ни на что, он, должно быть, создан для тебя, Лотти.

- Ну, с этим еще можно поспорить!

- Я постоянно думаю об этом. Ты слишком молода, чтобы вести такую жизнь. Тебе надо выйти замуж, завести еще детей.

- Ты хочешь избавиться от меня?

- Боже сохрани! Но я хочу, чтобы ты была счастлива, и если для этого мне нужно лишиться тебя… пусть будет так.

- Я не смогу быть счастлива без тебя.

- Боже, благослови тебя, Лотти, - взволнованно сказал он. - Боже, благослови тебя за то счастье, которое ты внесла в мою жизнь. Я хочу, чтобы ты обещала мне, что если решишь уйти к нему - или к кому-нибудь другому, то не позволишь, чтобы чувство долга или иные чувства, которые ты питаешь ко мне, встали на твоем пути. Я стар, а ты молода. У тебя вся жизнь впереди. Моя жизнь подошла к концу. Помни, что более всего я хочу, чтобы ты была счастлива.

- А ты знаешь, - сказала я, - что я желаю того же тебе.

Он отошел от меня, а затем сказал:

- Все будет хорошо. Это королевство сумело выстоять во всех бурях, трепавших его на протяжении веков. Франция всегда останется Францией. У наших детей всегда будет будущее. Я не буду отрицать того, что мне хотелось бы видеть наследником Обинье Шарло. Конечно, если вдруг у Армана появятся дети, право наследования будет за ними… но это маловероятно. После Армана следует Шарло. Я уже уладил этот вопрос с юристами.

- Как я ненавижу все эти разговоры о завещаниях, - сказала я. - Я хочу, чтобы все оставалось как есть. Впереди у тебя еще долгие годы.

- Поживем - увидим, - ответил он.

В середине дня Леон Бланшар и мальчики вернулись домой с образцами, собранными в лесу и окрестностях замка. Отца развлек разговор за столом о потрясающих вещах, которые можно найти в лесу и на лугах. Вторую половину дня дети собирались провести за разбором своих находок. В дни, когда с ними занимался Леон Бланшар, они трудились с полной нагрузкой, чтобы наверстать упущенное в те дни, когда наставник отбывал к другим ученикам, хотя он обычно оставлял им домашнее задание.

Дикон приехал в самом конце дня. Я заметила его и наблюдала, как он выходит из конюшни и идет в замок.

Переодеваясь к обеду, я продолжала думать о нем.

Сегодня Софи вышла к обеду. Когда я вошла, она разговаривала с Леоном Бланшаром - раскрасневшаяся, улыбающаяся, чуть ли не сияющая, - как это всегда бывало с ней в его обществе. Я решила при случае поговорить с отцом - не рассматривал ли он возможность брака между ними. Я была уверена, что он даст на это свое позволение, поскольку исключительно благосклонно относился к Леону Бланшару и, как заметила Лизетта, был бы чрезвычайно рад, если бы для Софи нашелся муж. Арман не появлялся, и отец спросил Марию-Луизу, собирается ли он выйти к столу. Мария-Луиза казалась удивленной, как будто в том, что ее спрашивают о местонахождении мужа, было что-то необычное. Она ответила, что понятия не имеет, где находится ее муж. Тогда отец послал наверх одного из слуг выяснить, в чем дело.

Возвратившийся слуга сообщил, что виконта в его комнатах нет. Камердинер сказал, что приготовил одежду господина к обеду, ожидая его возвращения, но тот до сих пор не вернулся.

Никто не был удивлен этим, так как Арман вообще не отличался обязательностью. Бывали случаи, когда он отправлялся на охоту и не возвращался домой до утра. А уж теперь, когда он с таким энтузиазмом создавал свою организацию, нередко надолго задерживался у кого-нибудь из ее членов, занимаясь тем, что они называли работой.

Итак, обед шел, как обычно. Леон Бланшар рассказывал об энтузиазме, с которым мальчики относятся к занятиям ботаникой, заметив, что это превосходный предмет, приносящий большую пользу. Софи внимательно прислушивалась ко всему, что он говорил. С каждым днем она изменялась все больше и больше, и я подумала, что мне следует при первой же возможности поговорить с отцом о ней.

Дикон вел себя непривычно тихо, а после обеда даже не предложил прогуляться вокруг замка или по крепостным стенам.

В эту ночь, в отличие от предыдущей, я спала хорошо и на следующее утро, после того как мы остались наедине с отцом, заговорила о Софи и Леоне Бланшаре. Мы сидели надо рвом с водой, когда я сказала:

- Как изменилась в последнее время Софи.

- Это заметно, - согласился он.

- Ты догадываешься о причине? Она влюблена.

- Да… в Леона Бланшара.

- А что если он сделает ей предложение? Отец молчал.

- Ты очень высокого мнения о нем, - сказала я.

- Я никогда не считал, что учитель может быть подходящим мужем для моей дочери.

- Учитывая обстоятельства…

- Согласен, обстоятельства нужно учитывать.

- Уж более образованного мужчину трудно было бы найти. Насколько я понимаю, он связан с герцогом Суасоном.

- По-моему, весьма опосредованно. Я повернулась. Софи стояла рядом, совсем близко от нас. Я покраснела.

Назад Дальше