Жена незнакомца - Мэгги Осборн 19 стр.


Однако подозрительная, почти сломленная женщина, вышедшая несколько месяцев назад из тюрьмы, исчезла. Вместо нее появилась яркая, уверенная дама, сохранившая живость той Лили. Дама, вызывавшая изумление и восхищение.

- Ты обворожительна, - прошептал Куинн. - Восхитительна. Поразительна. Ты просто ослепила меня!

Опьяненные вином и друг другом, они направились в Тернер-Холл смотреть представление, хотя потом Лили не смогла припомнить ни одного акробатического номера. В памяти остался лишь Куинн, озера его дымчато-серых глаз, его губы, шептавшие какие-то слова, жгучее прикосновение его рук, его теплое дыхание. Они касались друг друга, притворяясь, что это случайность. Когда они поворачивались друг к другу, губы их почти соприкасались, но оба делали вид, что все происходит помимо их воли. Голоса охрипли от едва сдерживаемого желания, но ведь в зале было очень холодно.

Когда они вышли на улицу, Лили запрокинула голову, подставив разгоряченное лицо падающим снежинкам, и всей грудью вдохнула морозный воздух.

- Открой глаза, - тихо сказал Куинн.

- Идет снег.

- Я хочу, чтобы ты увидела другое. - Он повернул ее к ожидавшим их саням.

- Ой! - изумленно воскликнула она и засмеялась от восторга.

Сотни алых и белых роз покрывали сиденье, пол, свисали с бортов.

Лили обхватила лицо Куинна обеими руками и крепко поцеловала, не обращая внимания на возмущенные ахи собравшихся вокруг.

Морли с улыбкой смотрел на нее, а она, взяв целую охапку, уткнулась в розы и наслаждалась их чудесным ароматом.

- Но как мы поедем домой? Они же помнутся! И шипы…

- Я приказал их срезать. Если ты почувствуешь хоть один укол, я выкуплю оранжерею и сотру ее с лица земли, - улыбнулся Куинн. Ему было приятно видеть Лили такой счастливой.

Он усадил ее в сани, и, отъезжая от Тернер-Холла, она бросила несколько роз детям, смотревшим, открыв рты, на усыпанные цветами сани.

Было уже темно, поэтому Лили прижалась к груди Куинна, а он крепко обнял ее. Весь мир исчез. Ей казалось, что они наедине в заснеженном саду. Никогда в жизни она не была так счастлива. Лили хотелось сказать об этом Куинну, но тот уже целовал ее, горячая рука, отодвинув цветы, скользнула ей под плащ и легла на грудь. Простонав, Лили подалась ему навстречу, случайно коснулась его ноги и ахнула.

- О Господи! Никогда так никого не хотел, как тебя, - прошептал он.

Когда сани остановились возле особняка, Куинн не стал дожидаться, пока Морли поможет хозяйке вылезти, а сам откинул меховую полость, усыпанную розами, и подхватил Лили на руки.

- Куинн! - выдохнула она и, поняв, что он собрался нести ее в дом на руках, добавила: - Что подумает Крэн-стон?

- А мне наплевать!

Он пронес ее мимо онемевшего дворецкого, поднялся по лестнице, вошел в спальню и захлопнул ногой дверь.

От его поцелуев Лили чуть не лишилась чувств, но через секунду уже сама с жаром отвечала ему.

Не разжимая объятий, они принялись срывать с себя одежду, лишь на миг отрываясь друг от друга, чтобы отшвырнуть какую-нибудь вещь, и снова отдаваясь лихорадочным поцелуям, сводившим обоих с ума.

Пока Куинн торопливо стаскивал брюки, Лили с не меньшей поспешностью сбрасывала корсет. Наконец он подхватил ее на руки и понес к кровати, на которую оба и упали, задыхаясь от страсти. Будто в тумане Лили увидела искаженное лицо Куинна, а в голове у нее билась единственная мысль: она хочет его, хочет! Нетерпеливая рука скользнула между ее ног, и Лили вдруг показалось, что она не выдержит, умрет, но в этот момент Куинн с силой вошел в нее.

Они любили друг друга с безудержной страстью, которую сдерживали долгие недели. Им было не до нежности, этим они займутся позже, а сейчас необходимо утолить безумную страсть, изводившую их столько времени.

Наконец пламя, яростно взметнувшись в последний раз, начало понемногу угасать, и они, не выпуская друг друга из объятий, распластались на кровати.

Почувствовав, что к нему вернулась способность говорить, Куинн взглянул на Лили потемневшими глазами и прошептал:

- О Господи…

Когда у нее перестала кружиться голова, а мир обрел привычные очертания, Лили остановила взгляд на Куинне. Его мокрая рубашка - впрочем, и ее собственная была не в лучшем состоянии - прилипла к телу, волосы слиплись, а выражение лица было такое ласковое, какого она у него еще никогда не видела. Он прижал ее руку к губам, и внезапно Лили захотелось плакать. Никто еще не любил ее, как он, словно она для него - самая желанная на свете. И никогда еще она не испытывала таких чувств, словно ее тело пробудилось от долгих лет спячки, словно она ждала именно этого человека, именно этого момента, чтобы познать радость беспрекословного подчинения.

Лили коснулась рукой волевого подбородка Куинна, его полной нижней губы, слегка кривого носа и темных бровей. Она смотрела на это лицо и не могла насмотреться.

Она знала, что никогда не полюбит никого другого. Никто не сможет вызвать в ней такой бури страсти, такого неистового желания, такой трепетной нежности, как Куинн.

Он легонько поцеловал ее в губы, потом достал из шкафа пеньюар, накинул ей на плечи и стал искать среди разбросанных по комнате вещей свои брюки.

- Пойду к себе и велю принести теплой воды. - Куинн зажег висевшую на стене газовую лампу и с улыбкой показал на царивший в комнате беспорядок. - Может, ты пока…

- Я все приберу, - засмеялась Лили.

- Хочешь есть?

- Ужасно! Но… - Взглянув в зеркало, она ахнула. Волосы дыбом, губы припухшие, шея в красных пятнах от поцелуев. - Я же не могу…

- Поедим в моей комнате. - Глаза у него снова потемнели от страсти. - Оставайся как есть, не причесывайся, не переодевайся. Я хочу видеть тебя растрепанной, теплой и прелестной.

Когда дворецкий подал холодный ужин и накрыл стол возле окна, Куинн, войдя в комнату с тазиком воды, увидел, что Лили успела причесаться, завязать волосы ленточкой и надеть пеньюар. Правда, под ним, кажется, ничего не было.

В этом он смог убедиться, развязав пояс.

- Что ты делаешь? - улыбнулась она.

Дав пеньюару соскользнуть на пол, Куинн жадными глазами уставился на ее тело, которое мечтал увидеть столько недель.

Как хорошо, что изобрели газовые лампы, позволяющие женщинам представать перед мужчинами в самом выгодном свете. Теплый, золотистый, он скрадывал незначительные дефекты, отбрасывал тени на соблазнительные места, заставлял глаза таинственно мерцать, играл на приоткрытых губах.

Куинн смотрел на Лили и не мог насмотреться. Что за грудь, увенчанная розовыми сосками, что за талия, плавно переходящая в крутые бедра! Светлый холмик между ног окончательно вывел Куинна из равновесия, и, застонав, он впился поцелуем в ее губы, потом схватил за ягодицы, рывком притянул к себе. Первоначальное намерение искупать Лили было тут же забыто.

На этот раз Куинн любил ее не спеша. К чему торопиться, если можно испытать массу еще не изведанных удовольствий? Гладить бархатистое тело и великолепную грудь, целовать шею и соски, ласкать золотистый треугольник, вдыхать мускусный запах страсти, чувствовать, как Лили бьется под ним, шепча его имя.

Такой он ее себе и представлял: безудержной, пылкой, готовой поддержать самые невероятные его фантазии. Она, не стыдясь, щедро одаривала его ласками, и Куинн был счастлив, что нашел ее.

Как он сможет с ней расстаться?

- Расскажи о картинах, - попросила Лили, бросив взгляд на стену, когда около полуночи они наконец вспомнили про ужин.

- Это итальянские пейзажи, - сказал Куинн, промокая губы салфеткой. - Я провел в Италии целый год и влюбился в нее. Мне бы очень хотелось когда-нибудь там жить.

- Тебе следовало родиться котом, чтобы прожить девять жизней. Ты хочешь быть и хозяином ранчо, и губернатором, и юристом, а теперь еще итальянцем.

- А кем хочешь быть ты? - спросил он, наливая в бокалы вино.

- Я? Не знаю. - Лили посмотрела в окно, за которым шел снег. - Но прежней я уже не стану… Не представляю, как мы с Роуз будем жить в Европе, среди чужих людей, вдали от родного дома. А в Европе отмечают Рождество?

- Конечно, - ответил Куинн, стараясь не рассмеяться.

Насколько же Лили мудра в одних вещах и совершенно наивна в других! И как же ему хочется открыть для нее весь мир, увидеть ее лицо, когда она впервые окажется в Риме или Париже, показать ей шедевры архитектуры, скульптуры и живописи.

- Ты не сможешь этого сделать, - ответила Лили, когда он сказал, о чем думает. - Тебе предстоит управлять штатом.

Первые впечатления незабываемы, они никогда не повторяются. Куинн с горечью сознавал, что не он, а кто-то другой будет с ней рядом на Средиземном море, в Парфеноне, Лувре, Версале. Не стоит обольщаться, недостатка в мужском обществе Лили не испытает. Ее красота и лоск, который она приобрела за последние месяцы, привлекут к ней многих.

А Лили не из тех женщин, кто с равнодушным видом осматривает достопримечательности. Она непременно захочет пробежаться босиком по берегу Средиземного моря, обязательно потрогает мраморные скульптуры, а величайшие полотна живописи будет рассматривать, едва не касаясь их носом. Она никогда не согласится проехать по Европе и пройти по жизни серенькой тенью. Ей захочется ко всему прикоснуться, все попробовать, услышать, понюхать. Она захочет не просто смотреть, а познать.

- Что? - спросил Куинн, осознав, что Лили к нему обращается.

- Куда ты ходишь вечером по средам? По-моему, я уже изучила твое расписание, только не знаю, что ты делаешь в среду вечером. - И, раздраженно взмахнув рукой, Лили добавила: - Ладно уж, спрошу, только не сердись. У тебя есть другая женщина?

- Польщен твоим высоким мнением, но мне достаточно и одной любовницы, - выдавил улыбку Куинн, тут же сменив тему: - А ты умеешь танцевать?

- В этом я просто совершенство, - высокомерно ответила Лили. - Женщины задыхаются от зависти, когда видят, как я вальсирую.

- Пол будет в восторге. Похоже, он собирается преподать тебе уроки танцев.

- И напрасно. Я выучилась в тюрьме. Моя подруга Ида преподавала танцы, до того как ее посадили за отравление мужа. Учила молодых людей из благородных семей играть на фортепьяно и танцевать.

- Значит, у тебя была подруга-отравительница? - улыбнулся Куинн.

- А Пол рассердится на мое поведение? - спросила Лили и со вздохом начала перечислять сегодняшние прегрешения: - Кидалась снежками, много выпила, за обедом громко смеялась, флиртовала с тобой и, что самое ужасное, целовалась с тобой на людях.

"И ему вряд ли понравится, что я засыпал сани розами", - подумал Куинн.

- Да уж, слухи пойдут, - согласился он, пожав плечами.

- Прости, я не хотела создавать тебе проблемы. Мне только хотелось прожить один день без правил, когда я могу быть сама собой.

Именно такой она и нравилась Куинну больше всего. Подняв бокал, он взглянул на падающий за окном снег, и внезапно ему снова пришли на ум слова друга. Кажется, он начинает влюбляться в Лили, эту удивительную и очаровательную женщину.

Глава 15

- Мне показалось, ты пришел с час назад. - Лили отложила в сторону книгу.

Был канун Рождества, а поскольку их отношения складывались наилучшим образом, без всяких ссор, она рассчитывала, что Куинн придет домой пораньше.

- Я вернулся только что.

Куинн легонько поцеловал ее в губы и, подойдя к стоявшей возле рождественской елки чаше с пуншем, налил обоим горячего, сдобренного пряностями напитка.

Странно, Лили была уверена, что он давно приехал, даже помчалась наверх и постучала в дверь между спальнями. Куинн не отозвался, его шагов она не слышала, но все же заглянула в каждую комнату.

- Прости, что не смог прийти к ужину, особенно сегодня, - сказал он, греясь возле камина. - У политиков и в канун Рождества всегда находятся проблемы. Не зажечь ли нам свечи на елке?

Лили машинально отметила, что волосы у него сухие, хотя последний час валил снег. Кроме того, от Куинна не пахло свежестью, как бывает, когда человек входит зимой с улицы.

Значит, лжет. Наверное, сидел в спальне и не обращал внимания на ее стук.

Подобные неприятные недоразумения выводили Лили из себя. По ночам, когда он держал ее в объятиях, сердце у нее пело от счастья, они были одним целым, и казалось, так будет всегда. Она забывала, что в его жизни есть тайны, которые ей совершенно недоступны и которые он тщательно хранит. Настроение у Лили резко упало.

- Тетя Эдна считала невероятной глупостью спиливать елку, тащить ее в дом и украшать зажженными свечами, - наконец сказала она, вспомнив, как встречала Рождество на ферме.

И в этот год тетя Эдна украсит дом сосновыми ветками, повесит на дверь венок, и никакой елки для Роуз не будет. Как не будет ни блестящих игрушек, ни красивых свечей, ни изящно упакованных подарков из дорогих магазинов. Ее дочке подарят на Рождество варежки, новые шерстяные чулки, а в лучшем случае - теплое пальто, если старое уже износилось. Может, у тети Эдны найдутся деньги на апельсин - редкое лакомство в декабре.

- Сегодня канун Рождества. - Куинн сел рядом, погладил ее по щеке. - Я хочу, чтобы оно было для тебя счастливым. Но кажется, что-то случилось и испортило тебе настроение?

"Случилось. Ты мне солгал".

- Я сегодня весь день вспоминала Роуз. Мы еще ни разу не встречали Рождество вместе.

Если бы она сейчас оказалась дома, то непременно бы устроила дочурке елку. Пусть не такую высокую и красивую, как стоящую перед ней, зато у Роуз было бы свое рождественское дерево, в подарок ей Лили купила бы нечто легкомысленное, но потрясающе красивое, например, фарфоровую куклу с золотыми волосами, попрыгунчика, выскакивающего из коробки, или сказки с цветными картинками.

- Следующее Рождество ты будешь встречать с ней. - Куинн погладил Лили по руке.

Да, но уже без него. Они с Роуз будут где-нибудь в Европе, и она будет тосковать по Куинну так же сильно, как тоскует сегодня по дочери. Невозможно иметь все, что пожелаешь, во всяком случае, у нее это не получается. Если она что-то находит, то обязательно что-то теряет.

Лили повернулась, чтобы сказать об этом Куинну, но слова застыли на губах. Он смотрел невидящим взглядом куда-то вдаль и, казалось, забыл о ее присутствии.

- Что с тобой? Встреча прошла не так, как ты рассчитывал? - с тревогой спросила она, беря его за руку. - Похоже, и ты сегодня не в настроении.

- От тебя с каждым днем все труднее что-то скрывать, - невесело улыбнулся Куинн. - Извини… По дороге я позволил себе вспомнить о случившемся в течение этого года.

У Лили защемило сердце. В прошлом году в этой комнате находилась Мириам, они с Куинном зажигали свечи на елке, сидели за праздничным столом, желали друг другу счастливого Рождества. Мириам ждала Сьюзен и безмерно радовалась, что наконец-то доносит ребенка. Они гадали, кто у них родится, мечтали о жизни в новом доме, и будущее представлялось им безоблачным.

Теперь Сьюзен лежит под снежным одеялом, а Мириам сбежала…

Лили осторожно высвободила руку. Сегодня она как никогда чувствовала себя чужой в этом доме. На подарках, лежащих под елкой, указано имя Мириам. Наверное, она мечтала об этом вечере, первом Рождестве дочки, и где бы Мириам сейчас ни находилась, она вспоминает несчастья, которые принес ей уходящий год. Скучает ли она по мужу? Жалеет ли о своем бегстве? Хочет ли вернуться домой?

- Почему-то я готова заплакать, - прошептала Лили.

- Следующий год ты будешь встречать с Роуз, - повторил Куинн, не отрывая глаз от елки.

Он явно хотел ее утешить, но его слова не принесли облегчения. Лили мечтала о встрече с дочкой, и вместе с тем мысль об их будущей жизни пугала ее.

- Все так сложно… Иногда мне кажется, что для Роуз лучше, если бы я никогда не вернулась домой. Вдруг из меня получится никудышная мать? - тихо спросила Лили и с болью посмотрела на Куинна. - Я ничего не смыслю в детях и никогда не имела возможности узнать их поближе. А если я ей не понравлюсь? Если она будет меня стыдиться?

Лили не забыла того первого серьезного разговора с Куинном и много размышляла над тем, какое влияние окажет ее жизнь на Роуз. Тогда она заявила, что ей наплевать на правила, и не кривила душой, но именно Мириам показала, к чему это приводит. Она нарушила правило, запрещающее леди по собственной прихоти расставаться с мужем, и ее поступок изменил жизнь многих людей. В первую очередь Куинна и Пола, затем слуг, которых уволили, наняв на их место других, а также, хоть и в меньшей степени, Элен ван Хойзен, таинственного мистера Олли и неизвестного мальчишки. Но главным образом проступок Мириам круто изменил жизнь Лили.

Да и сама Лили, нарушив существующие правила, взвалила на плечи тети Эдны тяжелое бремя забот по воспитанию ее внебрачного ребенка, лишила Роуз матери, а себя дочери. А может, лучше не иметь матери, чем знать, что она бывшая заключенная, которая постоянно испытывает вину и раскаяние?

Стараясь не заплакать, Лили смотрела на рождественскую елку. Судя по всему, они с Мириам очень похожи, обе причинили страдание людям, которые их любили.

- Ты будешь хорошей матерью, потому что хочешь ею быть, - сказал Куинн, повернув ее лицом к себе. - В Европе никто не знает твоего прошлого, а рождение внебрачного ребенка не считается там позором. Роуз не станет тебя стыдиться, если ты расскажешь ей, что все делают ошибки и ты дорого за это заплатила. Она полюбит тебя.

Он считал, что Лили все еще думает о Роуз, и постарался утешить ее поцелуем.

- Ну, что тебя еще тревожит? - Куинн заглянул ей в глаза.

- И от тебя ничего не скроешь, - улыбнулась она.

- Налить еще пунша?

Лили кивнула и, набрав побольше воздуха, одним духом выпалила:

- Сегодня ко мне приезжала Элен ван Хойзен.

- Ты ее приняла? - резко бросил Куинн.

- Нет. Она привезла нам подарок. Цветок в горшке, перевязанный рождественской ленточкой.

- Вот уж не думал, что Элен настолько пренебрежет этикетом, ведь ты не была у нее с ответным визитом. По-моему, она уже второй раз оставляет свою карточку?

- Да.

Лили не стала говорить, что, помимо карточки, Элен оставила ей и письмо, в котором просила извинения. Если она чем-то ненароком обидела Мириам и разрушила дружбу, которую высоко ценила, то искренне об этом сожалеет. Она умоляла сообщить, за что на нее обижаются, чтобы устранить возникшее недоразумение и возродить их дружбу, бывшую недавно столь тесной. Упомянула Элен также о страданиях еще одного человека, снова умоляла о встрече, если не ради нее, то ради общего друга, которого беспокойство ввергло в пучину отчаяния.

- Надеюсь, ты не приняла цветок? - хмуро спросил Куинн, усевшись на диван.

- Элен оставила его у входной двери.

- Прикажи Крэнстону завтра же вернуть ей проклятое растение!

- И нажить в Элен злейшего врага? - Лили внимательно наблюдала за выражением его лица. - Разумно ли это?

- Элен и так уже давным-давно на стороне врагов. Ей нужна от тебя информация, которую ее муж мог бы использовать против меня.

Куинн раздраженно взъерошил рукой волосы. Лицо суровое, резко обозначились морщины, на щеках заиграли желваки. На сей раз он ей не лгал.

Конечно, она послушается и вернет злосчастный цветок, но обязательно съездит к Элен ван Хойзен.

Назад Дальше