Его улыбка стала шире. На Джулианне было то же муслиновое платье, что и вчера. Падающие из окна солнечные лучи просвечивали тонкую ткань, и Дейн увидел соблазнительные маленькие округлости пониже спины.
Когда она выпрямилась, то увидела, что Дейн пытается снова надеть перевязь, но безуспешно.
- Джулианна! Кажется, мне нужна твоя помощь. Джулианна отставила в сторону корзинку с яблоками и подошла к нему. Повязка перекрутилась, и нужно было заново сложить ее, а потом завязать. Первая попытка провалилась. Джулианна наклонилась, чтобы отрегулировать длину бинта, и целиком погрузилась в это занятие. Она тяжело вздыхала, недовольная собственной неумелостью.
Дейн не жаловался. По правде говоря, он получал удовольствие. В том положении, в котором он сидел, его голова оказалась на уровне ее груди. Лиф платья приоткрылся, и Дейн не сводил взгляда с ложбинки между выпуклостями, которые позволяли представить восхитительно округлую тугую грудь.
"Да, - думал он, - ничего лучшего я не…" - Гм!
Он неохотно поднял глаза. Джулианна смотрела на него уничтожающе.
- Уверена, тебе это нравится! Он изогнул бровь.
- Уверен, что да.
- На этот раз ты тоже не извинишься?
- Моя дорогая Джулианна, в свою защиту я могу только сказать, что я мужчина, а ты самая прекрасная картинка, которую мне когда-либо приходилось видеть.
Она перебросила косу через плечо.
- Думаете, такими разговорами мне можно вскружить голову, сэр?
- Ну, ты определенно вскружила мне голову.
- Прошу прощения?
Переводя взгляд на ее грудь, он наградил ее ленивой беспутной улыбкой.
- Я, конечно же, ошибался, когда назвал тебя тщедушным маленьким созданием.
Она задохнулась от возмущения:
- Ты… ты!
Он тихо посмеивался, наблюдая, как ее щеки приобретают цвет разгорающейся утренней зари.
- Ну ладно. Я совсем не хотел сказать, что ты топорно скроена.
- Мне следовало бы все бросить и предоставить тебе самому заниматься повязкой!
- Не сомневаюсь, ты можешь это сделать, - согласился он, стараясь поймать ее взгляд, и мягко сказал:
- Но если бы я мог выбирать себе сестру милосердия, то выбрал бы тебя. И это уже серьезно. - Он всмотрелся в ее лицо и заметил, что ее губы приоткрылись, розовые и влажные.
- Ты знаешь, что твои глаза меняют цвет в зависимости от твоего настроения? Я и не подозревал, что существует так много оттенков синего.
Она снова покраснела - на этот раз от удовольствия.
Теперь она смотрела в сторону и нервно сжимала руки.
- Я… ну, мне кажется, пора идти к Персивалю. Она выскочила наружу.
Джулианна явно нервничала. Нет, не потому, что боялась его. Может быть, ей следовало бы бояться. Она была наедине с незнакомцем и ничего не знала о его прошлом. Все, что она знала о его настоящем, было в высшей степени достойно порицания! Любая другая женщина, случись ей пережить то, что пережила Джулианна в эти несколько дней, тряслась бы от страха.
Ее обуревали совсем другие чувства. То, что она сейчас чувствовала, никогда не испытывала ни с одним мужчиной, даже с Томасом. Когда Дейн оказывался рядом, она всем существом почти болезненно ощущала это. Мысли у нее начинали путаться. Ей, вероятно, не следовало позволять ему целовать себя, и уж конечно, не следовало отвечать на его поцелуй! Но она целовала его… и не понимала почему.
Еще меньше она понимала, почему оставалась здесь.
День был ясный и теплый. Солнечные лучи, проникающие через кроны деревьев, были желтыми, как лютики. На самом деле Джулианне хотелось собраться с мыслями, но ничего не вышло, потому что Дейн последовал за ней.
Джулианна молча накормила Персиваля. На этот раз воду из родника принес Дейн.
- Ты ему понравилась, - заметил Дейн, видя, как Персиваль ткнулся носом в ладошку Джулианны. Джулианна взглянула на него.
- Ты удивлен?
- Он может быть настоящим чудовищем, - признался Дейн. Какое-то время он внимательно разглядывал Джулианну. - Я должен поблагодарить тебя. Ты так хорошо позаботилась о нем.
Джулианна подозрительно посмотрела на него. Опять он чем-то недоволен? Судя по выражению лица, не похоже.
Она потрогала влажный нос коня.
- Персиваль, - произнесла она, - благородное имя для животного. Ты дал ему это имя?
- Я.
- Почему Персиваль? - спросила она.
- Про него сказано, что он мог своим копьем пронзить крыло птицы, настолько быстры были его движения. Я решил, что это подходящее имя для быстрого коня.
- Ты должен быть начитанным человеком, если так хорошо знаешь легенды о короле Артуре и его рыцарях. Но сказать по правде, странный выбор для разбойника. Ты не находишь?
Улыбка исчезла с лица Дейна. Он примолк.
- И мне интересно, где ты получил образование?
Он молча повернулся и пошел к дому. Джулианна не отставала.
- Вы меня слышите, сэр?
- Со слухом у меня все в порядке, леди, - холодно сказал он, окинув ее не менее холодным взглядом.
- Тогда почему же ты не отвечаешь?
- Ты не находишь, что слишком настойчива?
- Иногда даже слишком назойлива, если верить моим братьям.
- Братьям? У тебя не один брат?
- У меня их два, Себастьян и Джастин. Но мы говорим не обо мне, а о тебе.
Остановившись у грубого деревянного стола, он изучающе посмотрел на нее.
- Почему ты спрашиваешь об этом, Джулианна? На то есть какая-то причина?
Набрав в грудь побольше воздуха, Она встала перед ним.
- Только это, сэр. - Она взяла его здоровую руку, повертела и пальцами пробежала по кончикам его пальцев. - Не верится, что ты низкого происхождения. Они не похожи на руки простолюдина. Тебя нельзя назвать неотесанным и некультурным человеком. Так что ты можешь быть кем угодно, но только не простым человеком из народа. Может быть, ты даже джентльмен.
Этим она не ограничилась. Она показала на его сапоги.
- Они, смело могу утверждать, сшиты из самой превосходной кожи.
- Значит, я в чем-то не преуспел.
- Разумеется, - с вызовом сказала она. - Тем не менее я думаю, что ты образованный грабитель.
- Ну конечно! Если бы я плохо соображал, - возразил он, - меня давно бы поймали. Что еще я могу сказать? Разбойник - выгодная профессия. - Он сделал жест в сторону двух наполненных до отказа мешков. - В них очень много денег.
- Да, я видела. "Господи, он еще хвастается!" Он оценивающе посмотрел на нее.
- Ах да. Я забыл, что ты любишь рыться в чужих вещах.
Джулианна сверкнула глазами. Она и не думала раскаиваться!
Но в следующую секунду все изменилось. Дейн подошел к камину и взял с полки над ним один из пистолетов. Джулианна не могла отвести взгляд от тонких смуглых пальцев, почти ласково поглаживающих гладкий металл ствола.
Ее желудок болезненно сжался.
- Что ты делаешь?
- У меня есть предложение, котенок. Ты хотела бы научиться стрелять?
Вздрогнув, Джулианна подняла на него глаза. Он пристально смотрел на нее.
- Что?
- Тогда в следующий раз, когда тебе захочется выстрелить в меня, ты не промахнешься.
Она вскипела.
- Ты снова издеваешься надо мной! Тебе обязательно нужно сказать что-нибудь гадкое!
- Подожди. О чем это ты говоришь? Я покажу тебе, как стрелять. - Его взгляд переместился ниже.
Едва заметная улыбка появилась на его губах. - Или ты можешь предложить лучшее занятие? - Его взгляд уперся в выпуклости ее груди, затем переместился обратно и встретился с ее взглядом. У нее внутри все закипело от негодования и даже дыхание перехватило.
- Беру свои слова обратно! - запальчиво сказала она. - Да, сэр, вы явно не джентльмен.
Глава 9
Звук пистолетного выстрела заполнил всю поляну.
- Котенок, - засмеялся он, - ты безнадежна. Джулианна только невнятно пробормотала что-то, в унынии глядя на лист бумаги, прибитый к стволу дерева. Оттого, что она держала в руках пистолет, ей было не по себе, но он уже не ощущался как нечто совсем чужеродное. После нескольких первых выстрелов она перестала закрывать глаза. И скорее всего из-за едких замечаний Дейна.
Его присутствие мешало и смущало ее, а он намеренно подходил слишком близко и прикасался к ее руке. Его пальцы задерживались на ее пальцах дольше, чем было необходимо. В этом она была совершенно уверена. Вот он снова стал позади нее, прижался к ее спине и помогал прицелиться.
- Готова? - спросил он.
Она кивнула, изо всех сил стараясь справиться со своими эмоциями. Когда он находился рядом, ее внимание рассеивалось. Неудивительно, что она не могла сконцентрироваться!
Еще одна пуля пролетела далеко от ствола дерева. Он преувеличенно недовольно вздохнул.
- Я начинаю думать, что ничего не выйдет. Ты не сказала, что тебе нужны очки.
Джулианна ответила ему ледяным взглядом.
- Если я попаду в мишень, - вкрадчиво сказала она, пока он перезаряжал пистолет, - ты ответишь на мой вопрос?
- Отвечу.
- А если я попаду два раза, ты ответишь на два вопроса?
Он улыбнулся и отдал ей пистолет.
- Обязательно.
- А если три раза? - продолжала она. - Тогда ты ответишь на три вопроса?
Ему стало смешно.
- Отвечу, - обещал он. - Хотя такой результат был бы просто чудом.
Какой наглец! Он, конечно, не верил в ее способности, а Джулианне во что бы то ни стало захотелось доказать ему, насколько он ошибается. Он дал ей знак начинать.
Джулианна прицелилась в мишень… и попала точно в яблочко.
Дейн вскинул голову. Темная бровь подскочила вверх.
- Впечатляет. А еще раз сможешь?
Джулианна снова выстрелила. Если сосредоточиться на мишени и не обращать внимания на его присутствие, задача сразу упрощается.
- Простая удача, - все, что он смог сказать, когда вторая пуля проделала тот же путь, что и первая. Третий выстрел был столь же удачным, а на четвертом Джулианна промахнулась.
Она была полна решимости заставить Дейна сдержать слово.
- У тебя заносчивый вид и очень уверенная манера держаться, - заявила она, передавая ему пистолет. - Мне кажется, ты привык командовать. Поэтому я хочу знать, участвовал ли ты в войне? - Она в упор посмотрела на него. - Участвовал?
Что-то промелькнуло в его глазах. Помедлив, он кивнул.
- Я знала это! Ты был героем? Он заколебался.
- Некоторые так говорили, - неохотно признал он, - хотя я называю это преданностью моей стране и моим товарищам по оружию.
Мозг Джулианны лихорадочно работал. "Так почему же, - спрашивала она себя, - Дейн стал разбойником?"
- Я рассказала тебе о своей семье, о братьях. Даже про побег матери. А что твоя семья? Ты сказал, что не женат. А кто у тебя есть? - Она затаила дыхание.
Про себя она решила, что он откажется отвечать, но после долгого молчания он угрюмо сказал:
- Мои родители умерли. Но у меня есть две старшие сестры.
- Ну, - быстро сказала она, - а что они думают о том, что их брат стал Магпаем?
Лицо его стало свирепым. Джулианна не унималась.
- Они не знают об этом, так?
- Уже четвертый вопрос, котенок. Мы договаривались на три.
Он направился к дому.
- Подожди! Ты живешь здесь круглый год? Дейн обернулся.
- Почему тебя это интересует? Чтобы указать дорогу властям, когда выберешься отсюда?
- Как я могу это сделать, если не знаю, где мы?
- В самом деле, как? - Он явно терял терпение. - Ты идешь? - спросил он резко.
- Да. Но я хотела бы знать… Он заспешил, совсем помрачнев.
- Больше никаких вопросов, Джулианна. "Джулианна. Он редко называет меня по имени, только когда бывает очень серьезен", - решила она.
Идя вслед за ним, она не знала, что и думать. Мысли путались. С этим человеком происходило что-то неладное. Все говорило ей, что он человек с принципами, с моральными устоями, с убеждениями.
Она чувствовала, что он не тот, кем старается казаться. Тут есть какая-то тайна…
В последнем она совершенно внезапно уверилась.
Найджел Роксбури был доволен. Он был чрезвычайно доволен тем, что Магпай в последнее время не появлялся. Может быть, глупец был схвачен на месте преступления, а известие о смерти грабителя еще не достигло Лондона? Дай Бог, чтобы его молитвы были услышаны!
Он был в ярости, когда несколько партий "товара" были похищены. И все этот негодяй Магпай!
Откинувшись в кресле, Роксбури поправил повязку на глазу. Он находил свой план замечательно хитроумным. В конце концов, сам он не грабил Королевский монетный двор, а Босуэлл был искусным мастером! Банкноты выглядели как настоящие. Скорее всего Магпай считал, что они настоящие. Глупец!
Поскольку печатание было отлажено, деньги нужно было реализовывать. В этом-то была вся прелесть! Он был допущен к этой информации благодаря занимаемой должности. Никто не страдал, а плоды его труда давали ему возможность покупать то, что он не смог бы купить при других обстоятельствах, - его любимые игрушки из песков Египта. Фальшивые банкноты в обмен на золото. Конечно, та неприятная история с женой Босуэлла… Он до сих пор не понимает, как эта дрянь набралась наглости и попыталась впутать его! Тем хуже для супругов.
Зато теперь их доли, несомненно, достались ему.
В этот момент постучали. Открывая дверь посетительнице, он не смог скрыть удовлетворения.
- Мадам, я вас жду. Что у вас для меня на этот раз? - Он порылся в коробке, которую она принесла, и достал из нее сосуд, увенчанный головой сокола. Это был сосуд, в котором когда-то держали внутренние органы умерших. Перевернув сосуд, он потряс им. Глаза любителя древностей заблестели, а дама поднесла к губам платок в знак испытываемого ею отвращения.
- Еще одна великолепная вещь, - похвалил Роксбури, поставив сосуд на стол позади конторки.
Она не произнесла ни слова, только смотрела на него через шелк вуали.
- Ради Бога, не нужно прятать лицо от меня. Она покачала головой, но откинула вуаль.
- У вас совершенно отсутствует шарм, который был свойствен вашему брату, - сообщила она ему. - Должна признаться, я удивлена тем, что вы смогли разыскать меня.
- Я не разыскивал вас по свету, моя дорогая. Вообразите мое удивление, когда я увидел некий рисунок в парижской газете. Как хорошо, что моя память не подводит меня. И хорошо, что вы не изменили своим привычкам, продолжая вести прежний образ жизни после смерти вашего мужа!
Она протянула руку.
- Мы закончили?
Он достал из конторки маленький мешочек и уронил его на ее ладонь.
- На сегодня да, - удовлетворенно произнес он. - Приятных снов вам, мадам.
Через неделю после злополучного выстрела Джу-лианна удалила нитки из плеча Дейна. Но обоих беспокоило то, что напряженность в их отношениях нарастала.
Лежа рядом с ней каждую ночь, Дейн не мог оставаться равнодушным к ее прелестям. Ее голосок был ласковее солнца, чистый и звонкий. Если бы он мог, то послал бы к черту и Филиппа, и Найджела. Вообще все на свете. Он хотел медленно, не спеша любить Джулианну, забыть о времени, погрузиться в нее и услышать ее стон. И чтобы это длилось долго - долго. Всю ночь, если столько понадобится, чтобы утолить его жажду.
Но что-то внутри подсказывало ему, что эту жажду не утолить за один раз. Вероятно, его желание только усилится, ему захочется чувствовать ее нежную плоть еще, и еще, и еще.
Боже, это сущее безумие! У него есть важное дело - поймать в ловушку врага.
А прекрасная Джулианна не глупая дурочка! Она умна и сообразительна, умеет сострадать, и у нее доброе сердце. Он помнил, как она плакала, когда вынимала пулю. Ему нравилось чувствовать ее руки на своем теле. Но к его досаде, она буквально все замечала.
Ему приходилось следить за своими словами, а это становилось все труднее и труднее. Он не мог так рискнуть, рассказать ей правду о себе, не мог воспользоваться случаем…
Не следовало привозить ее сюда. Это была ошибка. Он поступил глупо. Но как он мог оставить ее, зная, что она могла серьезно пострадать?
Ее присутствие невероятно все усложнило, и по причинам, которые он никак не мог предвидеть! Она завязала его узлом, вывернула наизнанку. Скоро он придет в норму. А что дальше?
Он не знал. Боже праведный, он не знал.
Джулианна еще меньше понимала ситуацию, чем Дейн. Ее тянуло к нему. Ничего похожего раньше с ней не случалось. Ее взгляд возвращался к нему снова и снова. Как-то Дейн сидел у огня с Максимилианом на коленях, она как завороженная следила за его длинными пальцами, лениво поглаживающими шелковистую шерстку кота. Вдруг ей захотелось почувствовать эти тонкие пальцы на своем теле, хотелось, чтобы он ласкал ее спину. Она, наверное, тоже замурлыкала бы от удовольствия, совсем как Максимилиан…
Он был красив, необычайно красив, но все-таки был разбойником, заслуживающим петли. И все это не имело никакого значения, когда он целовал ее.
Он не делал никаких попыток поцеловать ее снова, а она… Ах, хотя это было безумием, она хотела бы испытать это еще раз. Она хотела этого всем своим существом. Когда он касался ее губ, все остальное теряло значение. Несколько раз она ловила на себе его изучающий взгляд, и в самом воздухе вокруг него витало напряжение. Что было у него на уме? Если бы знать! Но она не хотела спрашивать после того, как он резко оборвал ее, едва она начала задавать вопросы.
Как-то после полудня она придержала для него распахнутую дверь в тот момент, когда он вносил охапку дров здоровой рукой. Проходя мимо, он буркнул "спасибо", но остался все таким же неприветливым. Джулианна чувствовала, что он намеренно избегает ее взгляда, но и ему приходилось нелегко. Ведь нести дрова одной рукой было неудобно. Верхнее полено все-таки свалилось и с грохотом покатилось по полу.
Джулианна вскочила.
- Я подниму…
- Оставь! - Его тон был резким, как никогда. Свалив дрова возле камина, он сорвал перевязь и швырнул ее на пол.
Джулианна неодобрительно покачала головой.
- Дейн, - начала увещевать она, - не думаю что ты…
- Мне кажется Джулианна, я сам могу судить, что для меня лучше.
Джулианна удержалась от язвительного выпада. Внутри у нее все переворачивалось. Бог мой, он, видите ли, не в настроении! Не обращая внимания, она повернулась к нему спиной и принялась расправлять простыни на кровати. Она слышала что он роется в шкафу.
Когда она обернулась, Дейн перекидывал через плечо полотенце.
- Куда-то идешь? - спросила она, видя, что он направляется к двери.
- Собираюсь принять ванну в ручье.
Это было почти как удар грома. Остановившись, он прислонился к косяку здоровым плечом, и глаза у него заблестели. Один уголок его рта даже поднялся вверх в какой-то ленивой улыбке. Он осмотрел ее с головы до ног.
- Как тебе нравится такая идея, котенок? Может быть, присоединишься ко мне?
О, как ей хотелось дать ему пощечину!
- И не надейся! - выпалила она. - Я люблю принимать ванны. Но вы, сэр, вряд ли будете тем человеком, которого я выберу себе в компаньоны!
Она была потрясена, услышав собственные слова. Что это нашло на нее? О Боже, она действительно сказала то, что сказала? Собственная дерзость напугала ее.
Дейн тоже был изумлен.