– Если Лукан не послал вас сюда в качестве любовницы, тогда кто вы, черт побери? Очередной врач? Или, возможно, мой высокомерный старший брат теперь думает, что я нуждаюсь в психиатре? – Он презрительно изогнул верхнюю губу.
Стефани Маккинли выгнула темные брови:
– После изучения вашей медицинской карты у меня сложилось впечатление, что ваш череп не пострадал, когда вы упали.
– Не пострадал, – протянул он немного натянуто.
– И тем не менее вы думаете, вам нужен психиатр?
Он нахмурился:
– Я не намерен играть с вами в эту игру, мисс Маккинли!
– Уверяю вас, я ни во что не играю, мистер Симпсон.
– Вы знаете, кто я?
– Ну конечно, я знаю, кто вы! – От нахлынувшего раздражения Стефани нахмурилась. – Вы притча во языцех. И хотя ведете себя менее обходительно и очаровательно, чем обычно, вы остаетесь самим собой.
Вот только Джордан сомневался, что остался прежним. Шесть месяцев назад он наслаждался жизнью в Калифорнии, занимаясь любимым делом. Будучи обходительным и очаровательным, он мог затащить к себе в постель любую понравившуюся ему женщину. Но несчастный случай полностью изменил его жизнь…
– В таком случае, мисс Маккинли, мне нужно найти киносценарий, главный герой которого хромает! Не знаете, есть такой сценарий? – разочарованно проворчал Джордан и отошел от Стефани в сторону, с трудом превозмогая боль в бедре.
– Не знаю, – язвительно ответила рыжеволосая женщина. – И вам не придется искать такой киносценарий, если вы перестанете себя жалеть и займетесь собой.
– Идите вы к черту! – Джордан застонал от отвращения и с мольбой возвел глаза к потолку: – Вы очередной садист физиотерапевт, не так ли? Будете массировать мне ногу до тех пор, пока я не взвою от боли? – Его слова прозвучали как утверждение, а не вопрос.
– То, что ваша нога все еще болит, показатель положительной динамики, а не отрицательной, – ответила Стефани Маккинли.
– Ага. Я вне себя от радости, когда в два часа ночи не могу спать, потому что боль в ноге сводит меня с ума!
Когда Лукан Сент-Клер предупреждал Стефани о том, что его брат агрессивный, он забыл прибавить, что он также упрямый и бестолковый.
– В этом случае боль – хороший показатель. Это может означать, что ваши мышцы восстанавливаются, – терпеливо объяснила она.
– Или это может означать, что они отмирают!
– Ну да… – Нет смысла пытаться обмануть его, отрицая такую возможность. – Я смогу сказать вам больше, когда поработаю с вашей ногой и бедром.
– Единственная часть моего тела, которая с радостью поработала бы с женщиной, бедром не является! – злобно произнес он в ответ.
Каким бы профессионалом ни была Стефани, она все равно покраснела и непроизвольно уперлась взглядом в… его возбужденную плоть.
Джордан Сент-Клер – нет, Джордан Симпсон! – был возбужден?
"Но ты-то тут при чем?" – упрекнула себя Стефани. Она очень сомневалась, что Джордан подпускал к себе хоть какую-нибудь женщину после произошедшего с ним несчастного случая. Следовательно, шесть месяцев у этого мужчины не было женщины. Неудивительно, что он возбудился при виде достаточно привлекательной особы противоположного пола.
– Если вы пытаетесь смутить меня, мистер Симпсон…
– Мне это удалось? – Он победоносно посмотрел на ее зардевшиеся щеки.
– Может быть, – быстро ответила она. – Вам стало легче?
Она задумчиво оглядела его и увидела, как он растягивает губы в неторопливой и чувственной усмешке.
"Боже, помоги мне!" – мысленно помолилась Стефани.
Он беспечно повел плечами:
– Не имеет значения, легче мне стало или нет. Я намерен забыть о вашем существовании сразу же, как только вы выйдете за дверь.
На этот раз Стефани медленно растянула губы в улыбке:
– В вашей семье все высокомерны, не так ли?
Джордан отрывисто хохотнул:
– А с кем из членов моей семьи вы встречались?
Стефани моргнула:
– С Луканом и вами…
– И вы думаете, что мы высокомерны? – Он фыркнул. – Поверьте мне, настоящее высокомерие вы узнаете, когда встретитесь с Гидеоном.
– Вашим братом-близнецом?
Его взгляд стал настороженным.
– Кажется, вы наводили о нас справки…
Она пожала плечами:
– Общеизвестно, что у Джордана Симпсона есть брат-близнец.
Он поморщился:
– Гидеон и я двойняшки, а не однояйцевые близнецы.
Она устало вздохнула, отведя за плечи выбившиеся из косы пряди волос.
– Слушайте, мистер Симпсон, я долго добиралась сюда из Лондона и не прочь что-нибудь поесть. Как вы думаете, мы могли бы заключить перемирие и перестать спорить на тот период времени, пока я готовлю ужин?
Джордан задумчиво прищурился. С одной стороны, он хотел, чтобы эта женщина ушла из его дома. Но с другой стороны, при упоминании о пище он осознал, что голоден. Повышенный аппетит – побочный эффект от проклятого снотворного, которое ему пришлось принять, чтобы наконец забыть о боли и заснуть.
– Это от многого зависит, – пробормотал он, растягивая слова.
Она с подозрением посмотрела на него:
– От чего, например?
– От того, умеете ли вы готовить, – протянул Джордан. – Если вы предложите мне тост с запеченными бобами, я вышвырну вас отсюда!
Джордан питался только тостами с тех пор, как месяц назад переехал в охотничий домик.
Да, Лукан свалял дурака, прислав сюда эту женщину! Джордан не намерен позволять ей даже осмотреть его травмированное бедро. Сексом она заниматься не хочет. Так пусть покажет свое умение в готовке, прежде чем он выпроводит ее прочь!
– Я думаю, что смогу порадовать вас более вкусной пищей, – улыбнулась Стефани Маккинли. – Я привезла с собой продукты и сейчас принесу их из машины. – Она взяла свой черный жакет со спинки одного из кухонных стульев, надела его и направилась к двери. – Надеюсь, вам понравится стейк?
При одном упоминании о мясе у Джордана потекли слюнки.
– Без сомнения, я смогу его съесть, – сказал он грубо.
Стефани едва заметно улыбалась, идя к своей машине. Джордан позволил ей остаться, чтобы, по крайней мере, приготовить ужин. Она затрепетала при мысли о том, что будет ужинать с самим Джорданом Симпсоном!
Конечно, нынешний Джордан Симпсон был совсем не похож на того очаровательного, чувственного мужчину, о котором она читала в газетах на протяжении многих лет. Или на того, чей образ лицезрела на экране. Но все же…
Стефани едва успела открыть дверцу автомобиля, как услышала звонок своего мобильного телефона. Наклонившись, чтобы взять его с пассажирского сиденья, она посмотрела на номер вызывающего абонента.
– Джой? – радостно выдохнула она, когда прижала трубку к уху и ответила на звонок сестры. – Я так рада, что ты позвонила! Я думаю, что попала в большой переплет!
Глава 2
Стефани не успела поставить коробку на кухонный стол, как услышала:
– Я думал, что вы усядетесь в свою машину и оставите меня в покое, в конце концов!
Ее лицо слегка раскраснелось, несколько длинных огненно-рыжих прядей выбились из ее косы.
– Я решила задержаться, чтобы полюбоваться видом красивого особняка в закатных лучах солнца, – ехидно заметила она.
– Вы говорите об особняке Малберри-Холл?
Она кивнула:
– Это гостиница или… что-то другое?
– Или что-то другое, – усмехнулся Джордан.
Он сидел за кухонным столом, вытянув больную ногу. В таком положении он ждал возвращения Стефани, а теперь наблюдал, как она выгружает из коробки мясо, картофель, спаржу и салат. У женщины были ловкие, длинные и изящные пальцы с коротко остриженными ноготками. Нет сомнений в том, что она всегда готова приступить к садистскому массажу своих пациентов…
– Либо это гостиница, либо нет, – многозначительно произнесла она, слегка нахмурившись и продолжая выкладывать продукты на стол.
– Либо нет, – с несчастным видом произнес Джордан. При виде продуктов он стал вспоминать, когда ел в последний раз.
"Я вроде бы что-то ел вчера, – подумал он. – Вроде бы…"
К тому же он не имел никакого желания говорить о Малберри-Холл с женщиной, которая покинет его дом через нескольких часов.
– Ваш брат Лукан сказал мне, что поместье является собственностью "Сент-Клер корпорейшн".
Джордан скривил губы:
– Неужели он так сказал?
Она подняла темные брови:
– Если вы не хотите говорить об этом, то просто скажите.
Он пожал плечами:
– Я не хочу говорить об этом.
"Ну, иного ответа я и не ожидала", – с сожалением подумала Стефани и произнесла:
– Я всего лишь пыталась поддерживать беседу.
Джордан холодно на нее посмотрел:
– Я предпочел бы, чтобы вы готовили ужин, а не разговаривали.
Стефани сдержала сердитый ответ и продолжила распаковывать коробку с продуктами. "Может быть, он станет сговорчивее после того, как поест? А может быть, и не станет!" – гневно размышляла она.
В его медицинской карте было указано, что сломанные кости руки и ребра успешно срослись, но, судя по тому, как Джордан хмурится и морщится, он по-прежнему испытывает сильные боли. У Стефани пальцы зудели от желания поскорее проверить состояние его травмированной ноги и бедра и приступить к процедурам.
Или, может быть, ее пальцы зудели от желания просто прикоснуться к телу Джордана Симпсона?..
Джой сначала не поверила, а потом, поверив, обрадовалась тому, что новым пациентом сестры стал актер Джордан Симпсон. Джой также посоветовала Стефани не волноваться по поводу бракоразводного процесса четы Ньюман. Сестра-адвокат попросила Стефани выполнять свои профессиональные обязанности и предоставить ей право все уладить с Ньюманами.
– Не могли бы вы накрыть на стол, пока я готовлю? – вдруг резко спросила Стефани.
Он стиснул зубы:
– Ну да, я ведь не окончательный инвалид, черт побери!
Он неуклюже поднялся на ноги и оперся на трость.
– На самом деле я попросила вас накрыть на стол, а не спрашивала о том, способны ли вы это сделать, – ответила она.
– Конечно, – язвительно отозвался он.
Стефани наблюдала, как он хромает по всей кухне и открывает ящики, чтобы достать столовые приборы.
– Какого черта вы на меня пялитесь?
Стефани подняла глаза и обнаружила, что Джордан злобно смотрит на нее через всю кухню и хмурится.
– Я как раз думала, не нужно ли вам сделать еще один рентген ноги и бедра? Вам следовало бы еще раз показаться своему доктору в США.
– Забудьте об этом. – Джордан шумно бросил столовые приборы обратно в ящик, прежде чем его захлопнуть. – Как поужинаете, сразу убирайтесь отсюда! – Он заковылял к двери, ведущей в коридор.
Стефани нахмурилась – ей не понравилось, что он вдруг решил уйти:
– А ужин?
Он повернулся и сверкнул на нее глазами:
– Я потерял аппетит.
– Потому что я заговорила о вашей ноге?
– Потому что вы вообще разговаривали! – бросил ей Джордан, обвиняя. – Мужчины обычно молчат и занимаются делами, а женщины, как я заметил, склонны к постоянному анализу. Словесному.
– Не забудьте, что мужчины предпочитают молча упиваться своими проблемами, а не…
– Единственная моя проблема сейчас – это вы! – злобно парировал он и стиснул зубы так сильно, что почувствовал пульсацию в челюсти. – И моя проблема исчезнет в тот момент, когда вы выйдете за дверь.
– Я никуда не пойду, – равнодушно произнесла она.
Он холодно оглядел ее с головы до ног:
– Нет?
– Нет, – продолжала она стоять на своем. – И я очень сомневаюсь, что вы способны заставить меня уйти.
Его лицо вновь побледнело, губы были сердито поджаты.
– Вы не привыкли подбирать выражения, не так ли? – сурово пробормотал он.
Стефани вздохнула:
– Я не хотела вас расстраивать, мистер Симпсон…
– Тогда убирайтесь вон из моего дома! – Он повернулся и вышел из кухни, не оглядываясь.
Стефани устало опустилась на стул. Она привыкла к трудным пациентам и даже радовалась возникающим с ними проблемам. Но Джордан Симпсон оказался невыносимым человеком.
– Передумал? – спросила она примерно через час, когда подняла глаза и увидела ковыляющего на кухню Джордана.
– Нет. – Джордан не мог признаться в том, что больше не может спокойно выносить вкусный аромат, проникающий из кухни в кабинет, где он сидел, пока эта невыносимо упрямая женщина готовила ужин. – По-моему, я приказал тебе уйти.
Она продолжала сидеть за кухонным столом, допивая красное вино:
– Твой брат хочет, чтобы я осталась.
Джордан стиснул зубы:
– Ты говорила с ним?
– На прошлой неделе.
– Ну, ты, возможно, не заметила, что сейчас Лукана здесь нет.
– Я не сомневаюсь, что он приедет сразу же, если я решусь ему позвонить, – равнодушно ответила Стефани Маккинли.
Джордан не сомневался, что Лукан вполне способен прилететь в поместье на частном вертолете.
Проковыляв к столу, Джордан взял бокал и налил себе красного вина из открытой бутылки. Он сделал глоток, а затем бросил так сильно раздражающей его женщине:
– Если это угроза, то я не впечатлен.
– Никакая это не угроза. – Она скривилась. – Разве тебе можно пить вино, если ты принимаешь обезболивающее лекарство?
– Это и есть мое обезболивающее!
В особняке Малберри-Холл имелся хороший винный погреб, и за прошедший месяц Джордан частенько туда наведывался.
Стефани Маккинли посмотрела на него исподлобья:
– Алкоголь провоцирует депрессию.
– Нет у меня депрессии, черт побери! – Джордан так резко поставил бокал на стол, что вино пролилось на его руку и деревянную столешницу.
– Хорошо. Но ты злишься. Ты разочарован. И… груб.
– Откуда тебе знать, что я не был зол, разочарован и груб до несчастного случая? – спросил Джордан.
– Не был, – тихо сказала Стефани, глядя на него. – Газетчики наверняка сообщили бы об этом, если бы знаменитый Джордан Симпсон пребывал в таком настроении. Когда ты в последний раз был у парикмахера? Когда брился в последний раз?
Джордан взял бокал и сделал еще один большой глоток красного вина.
– Не твое собачье дело, – прорычал он.
– Учитывая твою гордыню…
– При чем тут гордыня, если я сейчас свихнусь от боли в ноге?
– Мы должны выяснить, почему она болит, – настаивала она.
– Нет, Стефани, это ты должна выяснить, почему у меня болит нога, если хочешь сохранить свою, я не сомневаюсь, очень хорошо оплачиваемую работу, – заметил Джордан. – Но я не намерен и близко подпускать тебя к моей ноге, поэтому тебе придется нелегко, верно?
Разочарованная Стефани поднялась, чтобы собрать грязные тарелки и загрузить их в посудомоечную машину.
– Хочешь, я приготовлю тебе стейк?
– Скажи мне, Стеф, неужели ты не поняла? Я требую, чтобы ты убралась из моего дома! – громко прорычал Джордан Сент-Клер.
Стефани вздохнула, чтобы успокоиться.
– Я не глупая и не глухая, поэтому все поняла. Кроме того, я предпочитаю, чтобы мои пациенты называли меня Стефани или мисс Маккинли, – прибавила она чопорно. Только членам ее семьи и близкими друзьям разрешалось называть ее сокращенным именем.
Учитывая разразившийся скандал с Ричардом Ньюманом, Стефани несомненно была обязана вести себя как профессионал своего дела. Розалинда Ньюман выдвигала в ее адрес необоснованные обвинения. По правде говоря, Ричард Ньюман оказался самым неприятным пациентом Стефани…
Хуже, чем Джордан Симпсон, несмотря на его ужасный характер…
Джордан насмешливо посмотрел на нее, когда снова наполнил свой бокал:
– Почему ты не хочешь смириться с тем, что зря тратишь со мной свое время, Стефани? Неужели непонятно, что я не хочу, чтобы ты находилась здесь? Ты мне не нужна.
Она выгнула бровь:
– Я согласна только с тем, что ты не хочешь меня видеть!
Джордан стиснул зубы, увидев, как Стефани слегка вздернула острый подбородок и посмотрела на него в упор удивительными сверкающими зелеными глазами. В очередной раз Джордан осознал, что, хотя рассудок заставляет его прогнать эту женщину из дома, тело жаждет близости к ней.
Он осторожно поставил трость у кухонного стола и подошел к Стефани Маккинли, которая была вынуждена прижаться спиной к кухонному шкафу и уставиться на Джордана широко раскрытыми от испуга глазами.
– Ну и где же твоя уверенность, хм… Стефани? – Джордан подошел к ней ближе.
Стефани запаниковала – она ощущала тепло тела Джордана, который стоял в нескольких сантиметрах от нее, и мгновенно отреагировала на его близость: ее грудь и соски напряглись.
Она облизнула пересохшие губы кончиком языка и сразу поняла, что совершила ошибку, когда увидела, что потрясающие янтарные глаза Джордана отслеживают каждое ее движение.
– Не смешно, Джордан…
– И не должно быть смешно. – Он встал к ней вплотную, их бедра соприкоснулись. – Разве это не естественно?
Джордан поднял руку и прикоснулся к ярко-рыжим завиткам на ее виске.
Стефани нахмурилась:
– Неужели ты серьезно думаешь, что какая-то женщина будет намеренно окрашивать волосы в такой цвет? – Она фыркнула, стараясь разрядить неловкую ситуацию. Находясь так близко к Джордану, женщина испытывала беспокойство. Кроме того, Джордан прикоснулся к ее волосам…
– У тебя красивые волосы, – прошептал он одобрительно, гладя пальцами шелковистые прядки. – Необычные…
Стефани отлично знала, что делает Джордан. Она уже поняла, что он сознательно заигрывает с ней, стараясь хотя бы таким способом заставить убраться из его дома. Но осознание этого ничуть не изменило ее реакцию на его прикосновение. Она едва могла дышать. Вернее, она не осмеливалась вздохнуть, так как могла упереться напряженными сосками в грудь Джордана.
– Обычный ярко-рыжий цвет, – пожала она плечами.
– Нет, – хрипло прошептал он. – Я никогда не видел волосы такого цвета. Это каштановый цвет с красновато-золотистым отливом.
Цвет волос Стефани был ее проклятием с самого детства, поэтому она с сомнением отнеслась к его комплименту.
– Рыжий цвет, – категорично заявила она.
Взгляд его янтарно-карих глаз медленно скользил по ее полной груди, задерживаясь на напряженных сосках, затем опустился на ее плоский живот и ниже к бедрам.
– И там тоже?
– Даже не смей думать об этом! – резко ответила Стефани, чувствуя, как зарделись ее щеки. – Отойди от меня, Джордан, – предупредила она.
Он посмотрел на нее издевательски:
– Иначе?..
Она встретила его взгляд с вызовом:
– Иначе мне придется тебе врезать.
Несколько лет назад Стефани брала уроки самообороны. Она не сомневалась, что сможет проучить Джордана, но не применять же силу в отношении больного!