Идеальная невеста - Стефани Лоуренс 14 стр.


Его губы, твердые и властные, язык, ласкавший и гласивший пещерку рта, наступавший и отступавший, побуждающий ее на немыслимые вольности, манили и чаровали. Дарили чувственный восторг, которым она наслаждалась сполна.

Мысли о поцелуях, по крайней мере поцелуях Майкла, больше не наполняли ее тоской. Вместо этого…

Подняв руки, она зарылась пальцами в его густые локоны, сжала ладонями виски и припала к его губам жарким поцелуем. Странное тепло разливалось в ней. Она позволила ему расти, проникнуть в мельчайшие поры, обогреть его.

Он жадно ответил на поцелуй, и все ее тело сжалось в восхитительном предвкушении, когда его язык глубоко погрузился в ее рот. Жар все нарастал; языки невидимого огня лизали кожу. Груди набухли и ныли. Хотелось влиться в него. Врасти. Растаять, как льдинка.

А поцелуй все длился, ошеломляющий, исступленный, вызывая странную пульсацию внизу живота.

Майкл выпрямился. Она собралась с мыслями, чтобы запротестовать…

Рука, сжимавшая ее талию, поднялась, скользнула вверх и легла на ее грудь.

Все протесты умерли на губах под натиском нахлынувшей паники.

Его ладонь сжалась, и мир разбился на миллионы осколков. Странная боль притихла, потом снова разрослась.

Он стал ласкать ее, и боль ушла.

Кэро чуть пошатнулась, не понимая, что с ней происходит, но тут очередная волна жара ударила в нее, и, когда он поцеловал ее еще крепче, она ответила. Не боясь и не стесняясь.

Поразительные ощущения подкреплялись обычным любопытством. Он сумел научить ее целоваться. А что, если сможет научить ее большему…

Майкл распознал тот миг, когда она сдалась, и не ощутил ни малейшего злорадства. Только искреннюю благодарность. Пусть она изголодалась по мужской ласке, сейчас его желание было куда сильнее.

Он пообещал себе, что это изменится. Потому что слишком хорошо знал, чего хочет от нее. Но время для этого еще не пришло. А пока…

Он не отнимал губ от ее рта, искусно отвлекая каждый раз, когда осыпал новыми ласками. Инстинкт повелел ему расстегнуть ее лиф насладиться изысканно тонкой кожей. Но все же они стояли посреди леса и скоро, слишком скоро должны были вернуться на поляну.

Именно эта мысль побудила его постепенно смягчить поцелуй, не обижая ее. Наконец он поднял голову, продолжая сжимать грудь Кэро. Ему хотелось понять, о чем она думает, чтобы знать, как и с чего начать, при следующей встрече. Когда он в следующий раз сумеет застать ее одну и заключить в объятия.

Ее ресницы затрепетали; веки чуть поднялись.

Оба тяжело дышали. Первый шаг к близости был сделан.

Их взгляды соприкоснулись, подтверждая эту истину.

Кэро глубоко вздохнула, расцепила обнимающие его руки и посмотрела вниз, на его большие сильные ладони с длинными пальцами, ласкающими ее грудь, обводящими туго свернутый сосок, посылающими взрывы изысканного наслаждения по ее напряженному телу. Платье из тонкой вуали не представляло препятствия. Взяв камешек соска кончиками пальцев, он нежно его сжал.

Кэро задохнулась. Зажмурилась. Бессильно откинула голову.

Потом все же вынудила себя открыть глаза и взглянуть ему в лицо. Его худое, аскетически красивое лицо. Она бы нахмурилась, если бы только нашла силы. Пришлось принять бесстрастный вид.

– Я не сказала, что вы имеете право… на это.

Его ладонь снова сжалась.

– Но и ничего мне не запрещали…

Наконец ей удалось свести брови.

– Хотите показать, что я больше не могу вам довериться?

Его лицо стало жестким, но ласкать ее он не перестал.

– Довериться вы мне можете и обязаны. В любом случае. Это я обещаю. И не только. Зато не обещаю вести себя так, как вы от меня ожидаете. Только как вы хотите. Только как заслуживаете.

Она возразила бы, честное слово, возразила бы, но он поцеловал ее. Без жадности и сладострастия. Нежно и бережно. Немного усмирив ее угрызения совести, словно без этого она не могла просто принять случившееся и забыть о нем.

Несмотря на его властное, высокомерное обращение с ней, она не чувствовала себя униженной. Потому что знала: он никогда не обидит ее, не ранит, не причинит боли. И если она начнет сопротивляться, немедленно отпустит ее… и его слова и действия всего лишь предполагали, что он не позволит ей отвергнуть его или собственные чувства просто из-за придуманных кем-то правил и законов этикета.

Если она захочет отвергнуть его, придется сначала доказать, что ей действительно с ним не по пути. Все очень просто… если не считать…

Ее голова приятно кружилась, все мысли улетучились, разгоряченное тело жаждало его ласк.

Майкл неожиданно отстранился, вскинул голову и посмотрел куда-то мимо нее. Кэро попыталась оглянуться, но мешал ствол дуба. Майкл оцепенел. Только пальцы по-прежнему играли с соском. Она уже хотела спросить, в чем дело, но он предостерегающе нахмурился.

Не успела Кэро оглянуться, как он, бесшумный и молчаливый, оказался рядом и, повернувшись, увлек ее за собой. Теперь уже он стоял спиной к стволу, лицом к пруду, а она прижалась к его груди, защищенная от любой грозившей ей опасности.

Выглянув поверх его плеча, она заметила, что он смотрит в направлении деревьев, растущих у самого пруда. Нахмурившись, Майкл тихонько подтолкнул ее и прошептал на ухо:

– Фердинанд. Не шевелитесь. Он пока еще не знает, что мы здесь.

Кэро ошеломленно кивнула. Значит, он продолжает следить за противником, и хотя его внимание было отвлечено и пальцы задвигались медленнее, все же не замерли окончательно. Кровь все еще бурлила, грудь продолжала сладко ныть, нервы были натянуты.

Вскоре к первой руке присоединилась вторая, и теперь уже обе ее груди оказались в плену. Думать при таких обстоятельствах было чрезвычайно трудно.

Минуты текли, и настороженность постепенно покидала Майкла. Наклонившись ближе, он сообщил:

– Кажется, уходит.

Храбро игнорируя его ласки, она всмотрелась в даль, но заметила только спину Фердинанда, скрывавшегося в лесу. Очевидно, он выбрал тропинку, ведущую от противоположного боре га пруда.

Майкл, увидев это, на мгновение стиснул ее груди и разжал пальцы, скользя ладонями по ее телу.

Она наконец-то смогла вздохнуть свободнее. Он долго смотрел ей в глаза, прежде чем поцеловать – в последний раз. Конец и обещание… до следующей встречи.

– Нам пора, – с сожалением сообщил он.

– Вы правы, – согласилась Кэро.

Они обогнули пруд, приближаясь к дорожке, ведущей на поляну, и Кэро, помедлив, оглянулась на то место, куда направился Фердинанд.

– Он пошел не туда.

– Он взрослый человек, – сухо возразил Майкл.

– Да, но… вы сами знаете, как легко потеряться в этих лесах. А если он действительно заблудится, вся наша компания застрянет здесь, пытаясь его разыскать.

Ничего не скажешь, все верно.

Майкл со вздохом махнул рукой в сторону другой дорожки.

– Пойдем. Он не мог далеко уйти.

Благодарно улыбнувшись, она пошла вперед. Через пятьдесят ярдов тропа обрывалась довольно крутым уклоном, испещренным старыми корнями. Майкл немедленно подхватил Кэро под руку, боясь, что та поскользнется.

Они так сосредоточились на спуске, осторожно ставя ноги и выверяя каждый шаг, что не сразу услышал и тихие голоса. Оба остановились и переглянулись. Впереди, каким было известно, находилась еще одна небольшая полянка.

Майкл приложил палец к губам. Кэро, нахмурившись, кивнула. Земля принадлежала Майклу, но не была огорожена. Он никогда не запрещал здешним жителям переступать границы его владений. Но во всей этой сцене было что-то нехорошее. Откуда вообще Фердинанд знает эти места и почему таится? Значит, и им вряд ли стоит идти напролом: неизвестно, какая их ждет встреча. Особенно еще и-потому, что с ним Кэро, а мужчин по меньшей мере двое, а то и больше.

К счастью, им удалось свернуть с тропы и далее пробираться между деревьями. Трава была достаточно мягка, чтобы приглушить звук шагов. Наконец они нашли густой куст почти у самой поляны и, спрятавшись за ним, осторожно выглянули.

Фердинанд разговаривал с двумя довольно тощими незнакомцами самого подозрительного вида, одетыми в потертый бобрик. Друзьями их ни в коем случае не назовешь, скорее уж наемниками.

Майкл и Кэро пришли слишком поздно: разговор уже заканчивался. Им удалось услышать только заверения неприятных типов в том, что вся работа будет сделана вовремя, после чего Фердинанд высокомерным кивком отпустил их, а сам повернулся и пошел назад.

Кэро дернула Майкла за рукав. Оглянувшись, он увидел, как незнакомцы дружно шагают по тропе, ведущей к большой дороге.

Кэро открыла рот. Майкл повелительно поднял руку. Выждал. И только убедившись, что Фердинанд отошел достаточно далеко, опустил руку и встретил потрясенный взгляд Кэро.

– Что, по-вашему, все это означает?

– Понятия не имею, – покачал он головой и повел ее обратно на тропу.

– Интересно, не могут они быть теми, кто напал на мисс Трайс? Хотя я представить не в силах, что общего может быть у Фердинанда с этими людьми. Впрочем, для громил они слишком худы, вам не кажется?

– Кажется.

Куст находился примерно на том же расстоянии, что и карета той ночью, и он успел определить, что эта парочка была к тому же еще и ниже ростом.

Несколько минут они шагали молча. Потом Кэро снова спросила:

– Даже если Фердинанд и захотел кого-то нанять, к чему им встречаться… ну… в такой секретности? И более того, почему именно здесь? В десятках миль от Лидбеттер-Холла?

Именно эти вопросы и не давали ему покоя.

– Не могу сказать.

Они добрались до поляны как раз вовремя, чтобы услышать оживленные голоса. Молодежь успела возвратиться с прогулки; старшие проснулись. Майкл приостановился, сошел с тропинки и потянул ее под куст калины.

Кэро удивленно вскинула брови.

– Видите ли, похоже, что Фердинанд что-то задумал, возможно, такое, о чем герцог с герцогиней не знают, а если бы и знали, наверняка не одобрили бы.

– Наверное. Но что именно?

– Пока нам не станет известно наверняка, нужно держаться начеку и неотступно за ним следить, – объяснил Майкл и поцеловал ее в последний, самый последний раз.

Он намеревался напомнить ей о том, что только что произошло между ними, пробудить успевшие уснуть чувства, но, к несчастью, сам попал в свой капкан и теперь сгорал от желания.

Проглотив проклятие, он отступил.

– Учтите, Фердинанд опасен. Не доверяйте ему.

– Разумеется, – шепнула Кэро, ободряюще погладив его по плечу. Повернулась и направилась к поляне. Глядя на ее соблазнительно покачивавшиеся бедра, он вздохнул и с самым небрежным видом пошел следом.

Глава 9

Майкл долго решал, стоит ли сообщать Джеффри о своих подозрениях относительно Фердинанда. Сомнения так измучили его, что он провел бессонную ночь, а уже за завтраком ему принесли записку от Джеффри с приглашением на ужин сегодня вечером.

Поняв, что это знак, посланный богами, вечером Майкл поехал в Брэмшо-Хаус. По дороге он весьма кстати вспомнил, что, когда вместе с Кэро появился на поляне, Фердинанд о чем-то расспрашивал Эдварда. Нужно узнать у молодого человека, чем интересовался португалец. Впрочем, Кэро уже успела с ним поговорить.

Оставив Атласа на конюшне, он вошел в дом и обнаружил Джеффри в кабинете.

Кэро сидела у себя и лениво приглаживала волосы. Она уже была одета и причесана к ужину, правда, приготовлений особых не требовалось: что ни говори, а соберутся только свои. Платье из светло-золотистого шелка было одним из любимых. Она надевала его, потому что чувствовала себя в нем уверенной и спокойной.

Последние двадцать четыре часа Кэро была несколько… рассеянной.

Майкл удивил ее. Сначала тем, что действительно хотел целовать ее без конца. А потом возжелал и большего. Она начинала подозревать, что он не притворяется и что его порывы действительно искренни.

В конце концов желание – одна из разновидностей голода, не так ли? А ведь именно голод она ощутила в нем, голод, внезапно возникший и растущий все то время, пока они обменивались горячечными поцелуями, и это открытие было слишком поразительным, чтобы так просто от него отмахнуться.

Да возможно ли это? Неужели он и вправду истинно, безгранично и открыто хочет ее, желает ее именно таким образом?!

Кэро усмехнулась – воображение разыгралось. Но в самом укромном, более уязвимом уголке души она отчаянно мечтала о том, чтобы это оказалось правдой. Просто до сих пор Кэро не приходилось сталкиваться ни с чем подобным.

Одно было ясно. После сцены у пруда придется принять решение. Идти вперед или остановиться. Сказать "да" или "нет". Если он не остановится и потребует большего, соглашаться ли ей?

Подобные решения должны даваться достаточно легко двадцативосьмилетней незамужней вдове престарелого дипломата, жертве политического брака. К несчастью, в ее случае возникали кое-какие сложности… хотя при этом впервые в жизни она не была убеждена, что стоит отказываться от представившейся возможности, которую Майкл, вероятно, откроет перед ней.

Такая неопределенность, естественно, выбивала ее из колеи, и весь день прошел как в тумане.

В последние десять лет, едва ли не с первых дней замужества, джентльмены не разделали ей нескромные предложения, и все же она впервые едва не поддалась соблазну. Что же до остальных… ей всегда казалось, что их желание было не более реальным, чем у Камдена, и их побуждения диктовались обычными земными мотивами вроде скуки или азарта погони и даже политическими соображениями. Никто из них не целовал ее по-настоящему. Как Майкл.

Кстати, возвращаясь к случившемуся… Майкл ни разу не спросил у нее разрешения. Очевидно, если она прямо не скажет ему "нет", он готов принять молчание за согласие. И этот подход сработал… для них обоих. До сих пор он не сделал ничего и не позволил ей сделать ничего, о чем бы стоило пожалеть. Наоборот. Всякий раз, когда они бывали вместе, он побуждал ее раскрыться перед ним.

Как далеко он зайдет, прежде чем потеряет к ней интерес? Трудно сказать… и все же если он действительно ее желает… разве не стоит согласиться? Хотя бы для того, чтобы узнать, как это бывает?

Звон гонга эхом пронесся по дому, призывая домочадцев в гостиную. Кэро поднялась и направилась к двери. У нее будет время обо всем подумать позже. Обязательно следует определить, как вести себя с Майклом, еще до того, как ему опять удастся застать ее одну.

Майкл тоже услышал гонг и с сожалением оставил благонамеренные, но неудачные попытки объяснить Джеффри всю степень потенциальной угрозы, исходящей от Фердинанда Лепонта. Вина его, а не Джеффри, в том, что у него оказалось недостаточно фактов, чтобы побудить не слишком энергичного друга к действию.

Даже после десятилетнего пребывания в парламенте Джеффри ухитрился ни разу не столкнуться с темными сторонами политики. Когда Майкл описал более чем странный интерес Лепонта к личной жизни Камдена Сатклифа, Джеффри только поднял брови.

– Удивительно, – обронил он, прикладываясь к хересу, и добавил: – Возможно, Джорджу стоило показать ему Сатклиф-Холл.

После такого заявления Майкл не стал упоминать о тайной встрече Лепонта с двумя незнакомцами. Джеффри скорее всего предположит, что это просто агенты саутгемптонских букмекеров. Что ж, это вполне может оказаться правдой. Майкл, однако, в это не верил. Лепонт что-то затевал, и вряд ли его интересует, чья кобыла первой придет на скачках.

Майкл перевел разговор на местные события, ни одно из которых не казалось ему хоть сколько-нибудь значительным.

– Ужин готов, – оживился Джеффри, поспешно вставая.

Майкл отставил стакан и последовал за ним. Пройдя по коридору в холл, они свернули в гостиную. Стоявшая посреди комнаты Кэро, заслышав их шаги, обернулась, увидела Майкла и чуть вздрогнула. И только. Больше своего удивления она ничем не выказала.

– Э… Кэро, – смущенно начал Джеффри, – совершенно забыл… я пригласил Майкла к ужину, не предупредив тебя.

Кэро гостеприимно улыбнулась.

– Как мило с твоей стороны! – воскликнула она, подходя к Майклу и протягивая руку. – А миссис Джадсон…

– О, ей я успел сказать, – пробормотал Джеффри, направляясь к Эдварду. Глядя брату вслед, Кэро слегка прищурилась: улыбка из вежливой превратилась в раздраженную.

Майкл поцеловал ее руку и с удовлетворением заметил, что она на миг забыла о Джеффри.

– Насколько я понял, вы не против?

– Разумеется, – коротко ответила Кэро. Ей хотелось бы иметь больше времени на размышления перед очередной встречей, но, очевидно, этому не суждено быть. Ничего, она справится. Как справлялась всегда.

В гостиной они не задержались. Несколько минут поговорили о приготовлениях к церковному празднику и, все еще обсуждая предложение Мюриел устроить состязание лучников, стали рассаживаться за столом.

Ужин прошел спокойно. Как всегда во время пребывания Кэро в родном доме, миссис Джадсон превзошла себя. Кэро сочувствовала женщине: всю остальную часть года приходилось заботиться только о Джеффри, а вкусы последнего были на редкость неприхотливы.

Однако сегодня блюда были изысканными, а разговоры – беззаботными и приятными. Майкл увлеченно болтал с хозяевами, а они, в свою очередь, считали гостя почти членом семьи.

Приглашение Майкла было идеей Джеффри, так что Кэро не знала, чего ожидать, и держалась настороже.

Мужчины не пожелали остаться в столовой и выпить по бокалу портвейна, поэтому все встали и вернулись в гостиную. Джеффри предложил послушать музыку, и Элизабет направилась к фортепиано.

Кэро тоже играла, но сейчас воздержалась, зная, как любит Джеффри слушать дочь, да и Эдвард воспользовался возможностью стоять рядом и переворачивать страницы… Зато ей теперь приходилось развлекать гостя.

Почувствовав его взгляд, она подняла голову. Майкл с понимающей улыбкой предложил ей руку.

– Пройдемся по комнате. Я хотел спросить вас, что пытался вытянуть из Эдварда Лепонт.

Только сейчас Кэро осознала, как далеко унеслась в своих мечтах. Настолько, что напрочь забыла о странном поведении Фердинанда.

Опершись о руку Майкла, она позволила увести себя в дальний конец комнаты и тихо сообщила:

– Он засыпал Эдварда вопросами о совершенно непонятных вещах, но, что самое главное, пытался узнать, оставлял ли Камден какие-то личные бумаги: дневники, письма, заметки, – все в таком роде.

– А он оставлял?

– Конечно. Можете представить, чтобы посол такого калибра, как Камден, не вел детальных записей?

– Вы правы, но зачем все это Лепонту?

– Эдвард предполагает, что он хотел таким образом выведать, где именно находится архив Камдена.

– Насколько я понял, у Лепонта ничего не вышло?

– Естественно.

Остановившись перед открытыми стеклянными дверями на террасу, откуда веяло вечерним ветерком, Кэро отняла руку и кивнула:

– Эдварду можно полностью доверять Он не доставил Фердинанду такой радости.

– О чем еще он спрашивал? – нахмурился Майкл. – Если можно, подробнее.

– Осведомился, нельзя ли получить доступ к бумагам Камдена. Разумеется, для того, чтобы изучить все этапы его карьеры.

– Ну конечно, – буркнул Майкл сквозь зубы.

– Считаете, что он лжет?

Назад Дальше