Лорд разбойник - Бренда Хайетт 3 стр.


Когда они поднялись на третий этаж, навстречу Сент-Клеру, радостно виляя хвостом, бросился коричневый с белыми пятнами терьер. Потом он с явным подозрением стал обнюхивать Перл.

- Это Аргос. - Сент-Клер почесал собаку за ухом. - Отъявленный негодяй, но мой лучший друг. Аргос, малыш, это Пегги. Поприветствуй ее.

Пес тут же завилял хвостом - он приветствовал гостью почти так же, как своего хозяина.

- Какая милая собачка! - Перл нагнулась, чтобы погладить пса. - Здравствуй, Аргос. Надеюсь, мы подружимся.

В детстве Перл разрешали иметь собачек, но когда ее отец снова женился, все домашние животные оказались под запретом. А Перл так хотелось иметь друга!

Она подняла глаза и увидела, что мистер Сент-Клер наблюдает за ней с едва заметной улыбкой. Перехватив ее взгляд, он отвернулся и, откашлявшись, пробормотал: - Становится прохладно. Давайте войдем. Вытащив из кармана ключ, Люк отпер дверь, быстро вошел и зажег несколько свечей. Обернувшись к девушке, он, словно извиняясь, проговорил:

- Не слишком-то уютно, но я называю это своим домом.

Собравшись с духом. Перл переступила порог и, сделав несколько шагов, остановилась в изумлении. Она не могла бы сказать, что именно ожидала увидеть в жилище своего спутника - но только не это… Обстановка поражала изысканностью - пожалуй, ее можно было бы назвать роскошной. Выщербленные половицы были почти полностью застланы толстым ковром - несомненно, дорогим, а облупившиеся стены скрывались за богатыми гобеленами и прекрасными картинами. Мебель же - диван, стулья, столы и прочее - также свидетельствовала о хорошем вкусе хозяина.

- О Боже, - пробормотала Перл; ей вдруг пришло в голову, что она находится в гостиной богатого джентльмена.

Люк взглянул на нее и улыбнулся.

- Я сделал все, чтобы свести на нет воздействие квартала, в котором живу… Дело в том, что мой последний хозяин был невероятно щедр в своем завещании, и это мне помогло обустроить все так, как вы видите.

Перл кивнула, принимая это не очень-то правдоподобное объяснение. Она играла роль дурочки, поэтому не стала спрашивать своего нового знакомого, почему он не поменял район, если у него явно имелись средства. Видимо, мистер Сент-Клер был совсем не таким, каким казался на первый взгляд. Впрочем, она подозревала это с того самого момента, как он заговорил с ней.

- Здесь… очень красиво. Можно мне присесть?

Он немедленно проявил невероятную заботливость.

- Да-да, разумеется. Я забыл, что вы, наверное, ужасно устали. Сюда, пожалуйста… Этот стул самый удобный. Сейчас я разожгу огонь в камине, и вы сразу согреетесь.

Перл села, отметив про себя - с некоторым раздражением, - что действительно очень устала. Надо постараться побольше двигаться, пока она не растолстела. В поместье она, по крайней мере, регулярно ездила верхом.

- Не так ли, Пегги?

Перл вздрогнула - оказывается, она так задумалась, что не слышала вопроса.

- Простите, я не…

- Я спросил, не хотите ли вы стакан вина, чтобы немного подкрепить силы. Боюсь, что у меня есть только вино и эль, но я могу выйти и купить чего-нибудь другого, если пожелаете.

- Спасибо, я выпью вина, - поспешно ответила Перл; ей не хотелось оставаться одной - почему-то ей казалось, что в присутствии хозяина она будет чувствовать себя в большей безопасности.

Песик Аргос, чья кличка свидетельствовала о том, что мистер Сент-Клер получил классическое образование, лег у ног девушки. Люк же тем временем наполнил вином два стакана и один протянул гостье. Она взглянула на него и подумала: "Интересно, откуда у обыкновенного слуги столь изысканный вкус?"

- А вас не хватятся у Маунтхитов, мистер Сент-Клер?

- Сомневаюсь. - Он покачал головой. - Меня наняли только на один вечер, как и вас. Я, честно говоря, сейчас тоже не имею постоянной работы.

Хотел он того или нет, но его слова напомнили Перл о том, что у нее есть собственные секреты, а потому благоразумнее было бы не расспрашивать о чужих.

- Как вы думаете, нам еще долго ждать, прежде чем мы сможем вернуться, чтобы найти Хетти?

- А может, вы останетесь здесь, а я сейчас туда вернусь и осмотрюсь? Если вы опишете, как выглядит Хетти, и я постараюсь незаметно с ней переговорить и рассказать ей, где вы находитесь. Я даже могу привести ее сюда, если ее, конечно, отпустят.

Немного помедлив, девушка описала Хетти.

- Благодарю вас за вашу доброту, - добавила она. Перл прекрасно понимала, что Сент-Клер предложил наилучший выход из положения, поэтому решила, что не стоит отказываться от помощи.

Снова улыбнувшись, он пристально посмотрел на нее и проговорил:

- Быть добрым не так уж и трудно, если человек того стоит. В буфете есть хлеб и сыр - на случай, если вы проголодаетесь. Я вернусь через час или около того. Если мне повезет, то вернусь вместе с Хетти. - Он допил вино. - Аргос, ты останешься дома и будешь охранять леди.

Пес поднял голову и вильнул хвостом - очевидно, давая знать, что все понял. Кивнув Перл, Люк вышел и прикрыл за собой дверь.

Услышав, как в замке провернулся ключ, Перл невольно вздрогнула. Он запер ее! Запер… точно в тюрьме! Поднявшись со стула, девушка шагнула к двери, но тут вдруг заметила, что Аргос наблюдает за ней с любопытством. Перл рассмеялась, она почувствовала себя ужасно глупой. Конечно же, он должен был запереть дверь - в таком районе, как этот, следует соблюдать осторожность.

Посмеявшись над своими страхами, Перл снова села.

- Оказывается, я авантюристка, - обратилась она к псу. - Как же я собиралась осуществлять свои смелые планы социальных реформ, если так напугалась только оттого, что оказалась в неблагополучном районе Лондона? Правильно мистер Сент-Клер думает, что я дурочка.

Пес завилял хвостом и положил лапу ей на колено.

- Не смущайся, Аргос, возражай мне. Если леди говорит о самой себе плохо, джентльмен должен вежливо возражать.

Пес отказывался отвечать, и Перл невольно улыбнулась. Снова поднявшись, она прошлась по комнате и осмотрела свое временное убежище. Ее первая оценка была верной - обстановка и произведения искусства оказались самого высокого качества, и это вызывало удивление…

Перл подошла к буфету и нашла хлеб и сыр, о которых говорил хозяин. Она вдруг вспомнила, что не ела с самого завтрака, и с возмущением подумала: "Неужели Маунтхиты не кормят своих наемных работников?"

Отрезав себе хлеба и сыра, Перл вновь уселась на стул. Она делила свой скромный ужин с песиком, и тот, принимая из ее рук кусочки сыра, с благодарностью вилял хвостом. Аргос ее просто очаровал, и время проходило незаметно.

Люку не хотелось оставлять Пегги одну, но у него не было выхода - следовало найти подругу этой хорошенькой девушки. Судя по всему, Пегги была слабоумная, но, как ни странно, Люк чувствовал: что-то в ней очень его привлекает… Привлекает до неприличия.

Посмеиваясь над собой, он спустился в окутанный туманом переулок. Когда это соображения приличия сдерживали его? Впрочем, он ведь никогда не опускался до того, чтобы воспользоваться доверчивостью ребенка. А Пегги при всей своей привлекательности была, в сущности, ребенком.

И все же он чувствовал, что его влечет к этой девушке - он ощущал это почти физически.

"Не смей об этом думать", - одернул себя Люк. Действительно, сейчас следовало думать совсем о другом… Следовало воспользоваться возможностью и забрать свою добычу, спрятанную в укромном месте за домом Маунтхитов. Таким образом, он убьет сразу двух зайцев - найдет подругу Пегги и заберет сверток. К тому же хотя бы временно он не будет видеть свою соблазнительную гостью.

Сейчас, когда с ним не было Пегги, Люк шел гораздо быстрее, и минут через десять он уже находился в переулке позади Беркли-сквер. Музыкальный вечер у Маунтхитов, видимо, еще не закончился, потому что особняк был по-прежнему ярко освещен.

С невозмутимым видом, словно просто вышел на вечернюю прогулку, Люк свернул в небольшой сад позади дома. Осмотревшись, он отодвинул в сторону несколько кирпичей под кустом роз. В неглубокой ямке, которую Люк приметил перед тем, как начать работу в особняке, лежал завернутый в тряпку сверток - лежал там, где он его и оставил.

Люк сунул сверток под рубашку и запахнул куртку, чтобы сверток не слишком выпирал. Конечно, рискованно заходить в дом с добычей, но у него не было выбора - следовало найти подругу Пегги.

В кухне все еще царила суматоха, но к этому часу было уже поспокойнее. Люк подошел к поварихе, притворяясь, будто он под хмельком.

- Ах, это ты? - Она нахмурилась. - Где же ты пропадал больше часа? Судя по твоему виду, стащил вино его светлости!

- Что вы, миссис, я пил свой джин, - заплетающимся языком пробормотал Люк. - Я отработаю еще часок.

- Пошел прочь! Пьяницам нечего здесь делать!

- А как же мой шиллинг? - Он посмотрел на повариху. - И я не уйду без моей сестры Хетти.

Что-то, проворчав себе под нос, повариха послала служанку поискать Хетти. Затем отсчитала в протянутую руку Люка шесть пенсов.

- Получай половину, и пусть это послужит тебе уроком.

- Половину? - Чтобы не вызвать подозрений, Люк начал спорить. Вскоре вернулась служанка и заявила, что не нашла никакой Хетти. - Вы уверены? - спросил Люк. Ему не пришлось разыгрывать беспокойство. Ведь если девушку нигде не могли найти, значит, ему предстояло оставить Пегги у себя дома на ночь, а он вовсе не был уверен, что сможет совладать с собой. - Хетти вот такого примерно роста. - Он поднял вверх руку. - Она с темными кудрявыми волосами, немного моложе меня…

Одна из судомоек сказала, что заметила похожую девушку, но никто не видел ее уже час или даже дольше.

- Наверное, она пошла искать своего непутевого братца, - предположила повариха. - Тебе должно быть стыдно, что ей приходится за тебя беспокоиться. Мы лишились уже трех наемных работников, если считать тебя. Ты не видел ту блондинку, с которой заигрывал перед тем, как пойти и напиться?

- Блондинку? А я заигрывал? - Люк нахмурил лоб, словно пытаясь, что-то вспомнить.

- А-а, все вы одинаковые! Убирайся!

Люк пожал плечами и, пошатываясь, вышел в переулок. Несколько минут спустя он ускорил шаг. Серебро у него под рубашкой звякнуло. Он достал сверток и сунул его в карман. По крайней мере, он недурно поживился. К тому же ограбил один из самых недостойных домов. Хотелось бы увидеть лицо этого самонадеянного дворецкого, когда там, где лежало серебро, он обнаружит его визитную карточку. Но что, черт побери, делать с девушкой?

Когда он вернулся домой, Пегги посмотрела на него с улыбкой. Люк всю дорогу убеждал себя, что она его не привлекает, что он всегда предпочитал умных женщин, но он прекрасно понимал, что обманывает себя - конечно же, его влекло к этой девушке.

Тут она поняла, что он пришел один, и улыбка ее померкла.

- Хетти не было в доме у Маунтхитов. - Он пожал плечами. - Хотя по описанию ее узнали и сказали, что видели такую девушку. Но ее нигде не нашли. Вероятно, она назвалась другим именем.

Пегги стиснула зубы. Вид у нее был испуганный и одновременно смущенный, и Люк вдруг почувствовал, что ему хочется заключить ее в объятия и утешить. Усилием воли он подавил это желание и, как бы выражая сожаление, снова пожал плечами.

- Я… я была уверена, что вы найдете ее, - запинаясь, пробормотала Перл. - О Боже, что мне теперь делать? Без Хетти я не знаю, куда идти…

- Может, утром нам повезет больше, - проговорил Люк, пытаясь успокоить девушку.

- Утром? - переспросила она. Тяжко вздохнув, Люк пояснил:

- Если вы не знаете, куда вам идти, то вам придется провести ночь здесь. Другого выхода я не вижу.

Глава 3

- Провести ночь здесь? - в ужасе проговорила Перл. Она намеревалась произнести эти слова тоном крайнего возмущения, но на деле получился какой-то жалкий писк.

- Пегги, здесь вы будете в полной безопасности, уверяю вас. - Взгляд черных глаз Сент-Клера был все таким же пристальным, но в нем она увидела скорее сочувствие, чем желание.

И все-таки она покачала головой:

- Нет, я не должна… Господи, где же Хетти? Перл полагала, что горничная дочери герцога Оукшира была хорошо известна среди прислуги всех аристократических домов, поэтому, возможно, Хетти также назвалась другим именем. Они это не обсуждали, а разлучили их сразу же, как только они вошли в дом Маунтхитов.

Перл вдруг пришло в голову, что Хетти наверняка вернулась домой, как только обнаружила, что ее хозяйка исчезла. И вероятно, люди герцога уже получили приказ прочесать весь Лондон, чтобы найти ее!

В этой ситуации, конечно же, разумнее всего отказаться от своего плана и вернуться в Оукшир-Хаус до того, как разразится скандал. Хетти оказалась права, хотя Перл нелегко было в этом признаться. Она представила, что скажет мачеха, и на ее лице появилась гримаса отвращения. Сама мысль о том, что Обелия будет ее всячески унижать, казалась невыносимой.

Сент-Клер по-прежнему поглядывал на нее с сочувствием. Едва заметно улыбнувшись, он проговорил:

- Пегги, прошу вас, доверьтесь мне. Вам не грозит никакая опасность. Дверь здесь очень крепкая, и я никогда не воспользуюсь… такой ситуацией.

"Он считает меня дурочкой", - подумала Перл, и эта мысль почему-то рассмешила ее. Впрочем, пусть по-прежнему считает ее глупой - возможно, так будет лучше. Ведь не исключено, что именно поэтому он ей сочувствует…

Оценив ситуацию, Перл поняла, что гораздо безопаснее остаться на ночь у Сент-Клера, чем оказаться в это время на улицах Севен-Дайалса. Уже сейчас оттуда доносилось пьяное пение, а время от времени истошные вопли. Она слышала рассказы о молодых джентльменах, которые либо на пари, либо от собственного безрассудства осмеливались появиться в этом районе. Некоторых из них потом никто больше не видел. Не исключено, что и с молодой леди могло здесь случиться нечто подобное…

Безопасность требовала, чтобы она осталась у Сент-Клера. Но если об этой ее ночи станет известно, ее репутация будет безвозвратно погублена. А это означало бы…

Действительно, что это означало бы? Если она лишится своего доброго имени, все ее поклонники моментально разбегутся, как испуганные кролики, и тогда все планы Обелии сорвутся, в том числе и относительно Фэрборна. Почему ей раньше не приходило в голову такое решение? Оказывается, все очень просто! Ей надо провести несколько ночей вне дома, а потом вернуться домой с не очень правдоподобным объяснением своего отсутствия. Гениально!

Тут Перл вдруг поняла, что Сент-Клер дожидается ее ответа. Заставив себя улыбнуться, она пробормотала:

- Да… наверное, я должна. То есть должна остаться здесь. - "Удивительно, какой глупой я могу казаться, даже не пытаясь делать это нарочно", - промелькнуло у Перл.

- Вот и хорошо, - одобрительно кивнул Люк. - У меня есть чистое белье, я постелю вам на диване. Я бы предложил свою кровать, но…

- Нет-нет, диван подойдет! - поспешно заявила Перл, испугавшись того видения, которое возникло у нее при упоминании кровати.

Пока Сент-Клер ходил за бельем, она с тоской смотрела на жесткий диван и мысленно себе говорила: "Ничего, потерпи. Помни о Фэрборне!"

Люк вернулся через минуту и с ловкостью, свидетельствовавшей о том, что он привык это делать сам, расстелил простыни.

- Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится, Пегги.

Она кивнула и пробормотала:

- Спасибо. Вы гораздо добрее, чем…

- Чем вы ожидали? Вы к этому не привыкли? Не сомневаюсь, особенно если вы служили у людей, принадлежащих к так называемому высшему обществу. Я рад, что вы здесь. Не все лондонцы такие бесчувственные, как Маунтхиты и им подобные.

Явная враждебность Сент-Клера по отношению к высшему обществу озадачила ее. Неужели все люди его круга так относятся к аристократам? Перл чуть было не спросила его об этом, но вовремя спохватилась - такой вопрос прозвучал бы странно в устах простой служанки.

- Думаю… нет, не все, - пробормотала Перл. - Спокойной ночи.

Сент-Клер тоже пожелал ей спокойной ночи, позвал собаку и скрылся в своей спальне. Перл долго смотрела на закрывшуюся дверь. Наконец села, сняла туфли - единственную часть туалета, которую она посмела снять, - и вытянулась на диване.

Диван оказался немного коротковат. Если бы она была такой же маленькой толстушкой, как Хетти, ей, конечно, было бы удобнее, но выбирать не приходилось. Перл лежала с открытыми глазами час или дольше - ей не давали покоя мысли о странном хозяине этой квартиры.

Когда же она, наконец, уснула, ей приснился странный сон. Ей снилось, что она в объятиях мужчины с сильными руками и мелодичным голосом проплывает по великолепным бальным залам, но что это были за залы, она не могла понять. Проснувшись утром, Перл пыталась как-то истолковать свой сон; ей почему-то казалось, что это для нее жизненно важно.

- Значит, тебе она нравится? - спрашивал он у Аргоса.

Держа песика под мышкой, Люк спускался на рассвете по стене дома, и Аргос в знак согласия помахивал хвостом.

Вскоре после того, как он поселился в этом доме, Люк заприметил довольно глубокие выщерблины в стенах, куда можно было поставить ногу, и теперь он пользовался этим маршрутом едва ли не чаще, чем лестницей. Сегодня Люк им воспользовался, чтобы не разбудить гостью - когда он осторожно заглянул к ней десять минут назад, она все еще сладко спала.

- Но мы не можем оставить ее у себя, - продолжал Люк. - Потому что ты, Аргос, к ней привяжешься - а что будет потом? Что ж, теперь слезай.

Он опустил Аргоса на тротуар, и тот убежал по своим делам. Люк же, немного помедлив, направился в сторону рынка.

"Почему я не придумал ничего лучшего, почему пригласил Пегги к себе?" - спрашивал он себя. Действительно, зачем при его образе жизни ему нужна женщина - особенно такая, как эта? Ведь она из-за своего слабоумия нуждается в заботе, и, конечно же, ее присутствие осложнит его жизнь во многих отношениях. Что ж, как бы то ни было, ему надо воспользоваться временем, которое у него есть сейчас.

В этот час на рынке царило оживление - бедняки из окрестных кварталов теснились у прилавков вместе с хорошо одетыми слугами из богатых домов, покупая свежие фрукты, овощи и цветы. Время от времени в толпе раздавались пьяные выкрики тех, кто возвращался домой после весело проведенной ночи.

Люк купил пучок чайных листьев и несколько свежеиспеченных булочек и направился во фруктовый ряд. Во всяком случае, он сможет предложить своей неожиданной гостье хороший завтрак, а уж затем отправит ее туда, куда она хочет. Только для этого ему надо кое-кого найти…

- Вот вы где! - раздался у него за спиной звонкий голос.

Люк обернулся.

- Рифля! Тебя-то я и ищу.

Назад Дальше