Позвонив Элли, Шон дождался, когда включится голосовая почта, и произнес:
- Лавидж, спасибо за временное прибежище. Я надеюсь, Лалли в порядке. Позвони мне, если понадобится помощь. Я заеду домой, чтобы переодеться, и вернусь. Надеюсь получить кусочек коржа.
Шон вызвал такси.
- Хочешь, я приготовлю тебе тост? - предложила Гейли.
- Спасибо, - поблагодарил Шон, - но не сейчас. - Он посмотрел на собаку. - Как ее зовут?
- Мейбл.
- Ну, мы с Мейбл должны пройтись по магазинам и купить все необходимое. - Шон заметил, что собака ловит каждое его слово и отслеживает каждое движение. - Он перевел дыхание и добавил: - Скажите сестре, что я привезу пиццу.
- Не нужно. Я готовлю спагетти. - Соррел улыбнулась ему. - Если хочешь, купи сыр пармезан.
Вернувшись в дом Элли около шести часов вечера, Шон обнаружил свой автомобиль во дворе. Мейбл следовала за ним по пятам.
Он заглянул в кухню, но там никого не было.
Шон положил сыр на стол, отправился в столовую. Дремавшая перед телевизором Лалли открыла глаза, услышав его шаги.
- Где Элли? - спросил он.
- Ах… э-э-э… Я думаю, она пошла наверх…
Элли лежала на смятых простынях, отдыхая после поисков бабушки. Гейли дома не было. Соррел отправилась в деревенский магазин, чтобы купить крем для торта.
Девушка проверила сообщения на телефоне и тут же перезвонила Шону.
- Элли?
- Шон…
- Я не могу поверить в то, что ты позвонила мне сама.
- Извини. Я недавно вернулась домой и обнаружила твое сообщение. Прости, что взяла без спроса автомобиль.
- Все в порядке. Проблем не возникло?
- Бабушка решила отправиться на поиски Базила. Она села в автобус до Мелчестера, но вышла не на той остановке. В конечном счете Лалли заблудилась и запаниковала.
- Что ты делаешь? - спросил Шон.
- Прямо сейчас?
- Прямо сейчас.
- Я лежу, опустив голову в углубление, которое ты оставил на моей подушке.
- Жаль, что я уже не там, - пробормотал он.
- Да, я хотела бы, чтобы ты был рядом со мной, обнимал меня. Целовал меня.
- Тебе придется подвинуться, - предупредил Шон.
- Приходи, и я подвинусь, - бросила она и услышала стук в дверь, который раздавался и в телефонной трубке. - Да! - Дверь распахнулась. - Шон…
- Твое желание для меня - закон.
Элли молча подвинулась на кровати, и Шон присел рядом с ней, сняв один ботинок.
- Шон! Мейбл только что съела полфунта сыра пармезан! - крикнула снизу Соррел.
- Мейбл? - удивилась Элли.
- Собака. - Он надел ботинок, взял Элли за руку и помог ей подняться с кровати. Обняв Элли, он поцеловал ее. - Это долгая история. Пойдем прогуляемся с собакой, и тогда я обо всем тебе расскажу. Я подозреваю, что это животное - бомба замедленного действия.
- Откуда же она взялась? - спросила Элли, когда они отправились на прогулку вдоль берега реки. - Я могла бы представить тебя с породистой собакой, но не с таким недоразумением.
- Ее хозяин умер. Ей негде жить.
- Поэтому ты взял ее к себе? Навсегда или до тех пор, пока не найдешь ей подходящего хозяина?
- Собаку нельзя передавать из рук в руки. Она не рождественский подарок.
- Жаль, что немногие это понимают.
Мейбл жевала ботинки Шона, гонялась за утками, таскала у него завтрак и умудрялась перепачкаться во всем, что попадалось на ее пути.
Потом она лежала у его ног под столом в офисе, прокрадывалась в комнату по ночам, залезала на диван, прижималась к Шону, чтобы он почесал ей за ушами, и тыкалась мокрым носом в его подбородок. Собака оказалась очень смышленой. Она поняла, что Шон снисходительно относится к тому, что она таскает его завтрак или вляпывается в какую-нибудь вонючую субстанцию, но вот гоняться за утками ей категорически запрещено.
Шон изменился. Он с радостью замечал, что Оливия постепенно приходит в себя после развода и с энтузиазмом занимается переделкой конюшен под мастерские. Кроме того, она вместе с Хэтти готовила оранжерею для проведения там свадебной церемонии. Прежде Шон злился бы по этому поводу, но теперь только довольно улыбался. Элли и Розочка должны были обслуживать предстоящую свадьбу. Как-то вечером Элли поужинала вместе с Шоном, Генри и его детьми - после того как она поработала на ярмарке пароходов.
Шон достал коробку, в которой хранились фотографии его матери, и показал их Элли.
- Она любила твоего отца, - задумчиво проговорила девушка, просмотрев фотографии.
- Откуда ты знаешь?
- Посмотри на ее глаза. Они сияют. Любой тебе скажет, что так можно смотреть только на того, кого любишь. Она была красавицей.
- Да, она была красива. Но я не понимал, что она его любила.
- Посмотри на фото еще раз и запомни, как выглядят глаза влюбленной женщины, Шон.
Элли нравилось, когда Шон сопровождал ее на различные мероприятия. Но на девичник она решила отправиться одна. Девушки во время девичника воспринимают любого мужчину как объект для развлечения. Поэтому Элли решила не рисковать.
Она проводила с Шоном все больше времени. Они ходили на прогулки, время от времени вместе ужинали и целовались. С каждым днем им становилось все труднее расставаться.
Помимо этого, Элли выяснила у Оливии, когда у Шона день рождения. Оказалось, этот день не за горами.
Глава 13
Самые заветные слова на любом языке мира: "Ванильное мороженое с теплой сливочно-шоколадной помадкой".
Блог "Дневник Розочки"
- Прости, Фредди, но я не могу выйти на работу завтра. Кстати, мне нужно обсудить с тобой изменение моего рабочего графика.
Элли поменялась сменами с одной девушкой, которую однажды выручила. Фредди узнал об этом и вызвал Элли к себе до начала работы. Он, судя по всему, пребывал в ярости.
- По субботам у нас огромное количество посетителей, а ты моя лучшая официантка, но в настоящее время у тебя явно появились более интересные занятия, - заявил он, бросая на стол ежемесячный журнал "Деревенская хроника", открытый на странице со статьей об участии Элли в съемках телесериала в Верхнем Хотоне. - Похоже, ты раскручиваешь собственный бизнес, ни о чем не сообщив мне.
Элли еще не читала свежий номер журнала и впервые увидела большую фотографию, на которой она была запечатлена на фоне Розочки. Репортер представлял ее как "местного предпринимателя Элли Амери". Не было никакого смысла отрицать очевидное и оправдываться перед Фредди.
- Это было в тот день, - решил уточнить он, - когда у тебя "возникли семейные проблемы", которые не позволили тебе выйти на работу?
- У меня действительно возникли проблемы в семье. Мой двоюродный дедушка исчез, и мне пришлось выполнять принятые им заказы. Он подписал контракт с кинокомпанией, и они обратились бы в суд, если бы на съемочную площадку никто не явился.
Фредди ее слова не убедили. Ну, будь она на его месте, тоже вряд ли поверила бы такой отговорке.
- Я полагаю, именно поэтому ты поменялась рабочими сменами с несколькими девушками? Ты думаешь, я не заметил?
- Я всегда работала сверхурочно, если ты просил, - заметила Элли, нисколько не чувствуя себя виноватой. - Я не могу работать по субботам. Розочка - фургон для перевозки мороженого - должна обслуживать гостей на свадьбе, - объяснила она.
- Я понимаю. И все же, помнишь, ты совсем недавно просила у меня подработку, чтобы получить больше денег?
- Все произошло очень неожиданно, Фредди…
- И, конечно, осталась небольшая проблема с платьем, которое ты испортила.
- Прошу прощения?
- Я говорю о достопочтенной мисс Пикеринг, платье которой ты залила водой, пока флиртовала со своим приятелем. Она настаивает на том, что ты должна оплатить ущерб.
- Несколько капель воды не испортят платье, - возразила Элли.
- Она утверждает, что платье сшито из дорогого шелка.
- Вранье! Пусть сама оплачивает свой ущерб.
Фредди протянул руку и прикоснулся к ее щеке кончиками пальцев:
- Нет, моя дорогая. Платить будешь ты.
Элли сделала шаг назад:
- Я?!
- Маленькая невинная Элли Амери… Не смотри на меня своими большими глазами. Ты слишком долго водила меня за нос… Ты заставляла меня ждать. Но, оказывается, я ждал напрасно. Ты лгала.
- Фредди! - воскликнула она, попятилась и наткнулась на стол.
Фредди оказался рядом с ней в мгновение ока:
- Я был добр к тебе, Элли. Я был очень добр. И невероятно терпелив.
Элли постаралась не дрожать, когда мужчина погладил ее по подбородку, и едва не упала в обморок, как только он провел большим пальцем по ее губам.
Фредди схватил ее за руку и прижал к письменному столу:
- Я слишком долго тебе потакал, но настало время прекратить изображать передо мной невинную девочку.
- Фредди… - с трудом выдавила Элли, когда он наклонился к ней.
- Ты больше не будешь изображать невинную девочку, да?
От страха у Элли пропал дар речи, к горлу подступил ком.
- Я видел, как ты смотришь на того парня. Он оставил тебе записку с номером телефона, но я не позволю, чтобы кто-нибудь увел тебя прямо у меня из-под носа.
Элли понимала, что сама во всем виновата.
Фредди всегда стремился ее защищать и оберегать. Она была очень молода, когда начала на него работать. И он знал историю ее семьи. Элли понимала - на подсознательном уровне, - что он заботится о ней совсем не по-отечески.
- Я видел, как ты разгуливала с ним по деревне. А должна была быть здесь, со мной…
Если она не закричит, не ударит его коленом, не станет вырываться, он примется ее целовать. Возможно, Фредди не остановится ни перед чем.
Где же уборщицы, которые приходят в ресторан в этот час?
Элли едва не потеряла сознание от страха, когда послышался громкий стук в дверь. Фредди отпустил девушку и повернулся. Она отскочила в сторону, пытаясь отдышаться.
- Кто позволил вам войти? - Фредди ахнул. - Ресторан еще закрыт…
- Я пришел сюда не обедать. - В кабинет вошел Шон. Выражение его лица было равнодушным.
- Извини, что побеспокоил тебя на работе, Элли. Но когда я заглянул к тебе домой, твоя бабушка сказала, что мистер Фредериксон потребовал, чтобы ты пришла в ресторан пораньше.
- Я проводил совещание с персоналом…
- Я без труда понял, чем вы занимались… - Голос Шона был таким холодным, что Элли задрожала. - Но ваши милые беседы у стола придется отложить до того момента, когда я передам Элли сообщение.
- Какое сообщение? Ты нашел Базила? Где? Где он? - Ее голос был похож на карканье.
Шон, не говоря ни слова, вручил ей красочную открытку, на обратной стороне которой была короткая записка:
"Думал, что мне конец. Но оказалось, у меня камень в желчном пузыре. Я проведу несколько дней на берегу моря. Проследите за Розочкой, которую я оставил Лавидж. Я приеду домой в выходные.
Базил".
- Он в порядке, - с облегчением вздохнула Элли.
- Очевидно, ГСГ - госпиталь Святого Георга. - Шон отвернулся, чтобы не видеть раскрасневшиеся щеки девушки, ее растрепанные волосы и расстегнутую верхнюю пуговицу на блузке.
Какой же он дурак! Ведь он видел тем вечером в ресторане, как Фредди собственнически прикасается к Элли, а она в ответ улыбается. Шон не забыл, как покраснела Элли, когда Соррел поддразнила сестру по поводу ее отношений с боссом.
Он должен был бы сообразить, что она может согласиться на любовные отношения с Фредди ради того, чтобы сохранить работу. Ей нужно содержать семью. Шон не имеет права ни в чем ее упрекать. Элли - свободный человек и сама решает, как ей жить.
Элли смотрела вслед уходящему Шону. Неужели он собирается навсегда ее оставить? Неужели он действительно поверил, что между ней и Фредди что-то было?
Элли прошла мимо босса к выходу, не сказав ни слова. Он попытался снова схватить ее за руку, но она вырвалась, мимоходом ударив Фредди по носу.
- Элли…
Девушка уходила не оглядываясь.
- Если ты сейчас уйдешь, Элли, - крикнул ей вслед Фредди, - то потеряешь работу!
- Необоснованное увольнение. Сексуальные домогательства. Оскорбление. Мой адвокат свяжется с тобой, - бросила она, не удосужившись повернуться.
Выйдя из ресторана, Элли отправилась домой. За спиной она услышала тихий рокот автомобиля Шона. Он подъехал к ней и открыл дверцу со стороны пассажирского сиденья:
- Садись, Элли.
Посмотрев на него, она увидела, как он мрачен. Элли продолжала молча шагать по тротуару, а Шон медленно ехал рядом.
- По крайней мере, позволь мне отвезти тебя домой, - предложил он.
- Ты меня бросил. - Она не останавливалась. - Я не могу поверить в то, что ты решил, будто я связалась с Фредди, чтобы не потерять работу.
- Если бы ты увидела то, что увидел я…
- Я не похожа на свою мать, - заявила Элли. - И на твою мать тоже!
Понимая, что привлекает внимание людей, стоявших на автобусной остановке, Элли перешла дорогу и свернула в сторону деревни. Шон выбрался из автомобиля и не отставал от нее.
- Мне сообщить об увиденном в полицию? - спросил он.
- И что ты скажешь в полиции? Фредди от всего отречется. Он скажет, что я пришла к нему по собственному желанию, а ты просто приревновал, - прорычала она.
Элли достала мобильный телефон и, не переставая идти, стала отправлять голосовые сообщения Соррел и Гейли, предупреждая их о том, чтобы они ни в коем случае не приближались к ресторану "Синий вепрь".
Шон следовал за Элли, но не говорил ни слова, не пытался прикоснуться к ней, удержать или успокоить. Он просто проводил ее до калитки, а затем наблюдал, как она заходит в дом.
Элли поднялась наверх, разделась и встала под холодный душ. Слезы текли по ее лицу, она дрожала и прилагала все усилия, чтобы успокоиться…
После душа девушка надела яркие шорты и топ с открытой спиной, взяла открытку, принесенную Шоном, и решила поговорить с бабушкой.
Лалли Амери сидела за кухонным столом, на ее голове красовалась кокетливо сдвинутая набок соломенная шляпка. Пожилая женщина с удовольствием пила чай. У окна стоял Шон.
- Ах вот ты где, Элли, - произнесла бабушка. - Шон сказал мне, что нашел Базила.
- Да. Он прислал открытку.
- В самом деле? Откуда?
- Из Брайтона, - сообщила Элли, беря чайник.
Шон отобрал у нее чайник, обратив внимание на синяк на ее руке.
- Избавиться от тебя труднее, чем от крошек в постели, - бросила она Шону.
- Ты не первый человек, который так говорит. Покажи мне руку, - сказал он спокойно.
- Пустяки. - Элли не желала, чтобы он к ней прикасался. Однако, резко отдернув руку, она ударилась о стол и закричала: - Ай! Больно.
- Фредди было больнее, когда ты сломала ему нос. Надеюсь, лед тебе поможет, - сухо заметил он.
- Нет… - Элли покачала головой. Конечно, она ударила Фредди по носу, но не могла его сломать. - Нет.
- Ты не заметила у него крови? Нужно приложить лед к ушибу. - Шон подошел к холодильнику и достал лоток с кубиками льда. - Где скалка?
Ушибленная рука пульсировала от боли.
- В верхнем ящике, - покорно ответила она.
Положив лед на полотенце, Шон раздавил его скалкой, затем приложил ледяной компресс к травмированной руке Элли.
- Я могу сама подержать лед, - глухо произнесла она, внимательно рассматривая его аккуратно завязанный галстук, идеально выглаженную рубашку. Шон не был в своей обычной рабочей одежде. Он специально нарядился, чтобы сообщить ей хорошую новость о Базиле. Поняв, что Шон не отпустит ее руку, девушка прибавила: - Если я сломала нос Фредди, он заявит на меня в полицию.
- Чепуха. Он будет всем рассказывать, что споткнулся и упал.
- Он не отвяжется от меня просто так.
- Ему лучше отвязаться от тебя, иначе с ним поговорю я.
- Не надо! Пожалуйста, - жалобно протянула Элли.
- Ты его защищаешь? - выпалил он.
- Нет. - Она покачала головой, потом заставила себя поднять глаза. - Я защищаю тебя!
Шон откинул голову назад, словно Элли его ударила, и затаил дыхание. Секунду оба молчали.
- Разве тебе не нужно заниматься поместьем? - робко поинтересовалась она.
Он кивнул, явно чувствуя облегчение оттого, что переменилась тема разговора:
- Час назад я должен был находиться в Мелчестере.
- Тогда поезжай. - Увидев, что Шон медлит, Элли успокоила его: - Со мной все будет в порядке.
- У тебя есть номер моего телефона… - Он остановился, словно засомневавшись в том, что правильно сделал, приехав к ней домой. - Увидимся завтра.
- Тебе совсем не обязательно приезжать, Шон. Мы с Соррел справимся, обслуживая свадебную вечеринку.
- Вы не сможете загрузить продукты в одиночку, а ты не сядешь за руль Розочки с ушибленной рукой, - заметил он. - В какое время вы планируете выехать?
- В двенадцать. Мне еще придется заехать за смесью для приготовления мороженого, которую я оставила в морозильнике местного супермаркета.