Своенравная пленница - Кэрол Финч 7 стр.


- Память о свидании с кугуаром или гризли? - дотронувшись до шрама на его боку, поинтересовалась Розалин.

- Нет, мою лошадь хотели съесть волки, а я им помешал! - ответил Доминик.

- А откуда этот шрам? - Она коснулась пальчиком его правого бедра.

- Это след от зубов голодной пумы. Она пригласила меня на обед, но я, как ты догадываешься, отклонил ее приглашение.

Розалин хихикнула и провела ладонью по его левому бедру.

- А это?

- Память об одном бандите! - с ненавистью в голосе ответил Доминик.

- А он за это поплатился?

- Лучше тебе ничего не знать.

Он был, пожалуй, прав. Розалин видела, как Доминик расправился с Джеффри, дерзнувшим наброситься на него с кулаками. Страшно было даже представить, что он сделал с обидчиком, занесшим над ним нож.

Розалин примялась покрывать его грудь и бока легкими, как прикосновение бабочки, поцелуями, и Доминик потерял интерес к разговору. Розалин действовала наивно, но, как ни странно, ее пылкие ласки возбудили его в мгновение ока. Доминику казалось, что он исчерпав свой пыл, предаваясь любви с игривой колдуньей, но ее чары вновь зажгли в нем огонь. Неостывшие воспоминания об их бурных сладостных забавах подлили масла в это пламя, и оно охватило Доминика, как лесной пожар.

Ее нежные руки ласкали его, мягкие губы прикасались к груди, возбуждая и вынуждая стонать от нарастающего вожделения. Он позволил Розалин вести любовную прелюдию, что было не в его правилах. Обычно он солировал в этой песне страсти до конца и, взяв заключительный аккорд, уходил со сцены. Но сейчас он лежал в объятиях ее бархатных рук, наслаждаясь их лаской, и вздрагивал от легких прикосновений теплых губ. Это блаженное состояние заставило его забыть о благоразумии, хотя ему и пора было спросить себя, почему он не торопится покинуть эту спальню.

Когда жар охватил его с головы до ног и стало уже невозможно сдерживать всепоглощающее желание, грозящее лишить Доминика остатков разума, он подчинился дикой страсти. Словно голодный тигр, Доминик набросился на Розалин и, перевернув ее на спину, приподнялся на локтях. В его изумрудных глазах она прочла непоколебимое намерение овладеть ею и затаила дыхание. Оказывается, ее прикосновения воздействовали на этого самолюбивого и сильного самца. Его мускулистое тело и длинные стройные ноги лишили ее рассудка, а любовные ласки дарили неземные ощущения. Розалин неудержимо потянуло в пучину наслаждения, и она позволила Доминику увлечь ее туда. Их тела сомкнулись, и они предались первобытной чувственной игре.

Когда усталая Розалин заснула, Доминик потихоньку начал одеваться. Но его так и подмывало обернуться и полюбоваться спящей в серебристом лунном свете красавицей. Он нагнулся и прикрыл обнаженные плечи Розалин атласным покрывалом.

Она пошевелилась и во сие потянулась к подушке, на которой недавно покоилась его голова. Ей снилось, что Доминик ее обнимает и вот-вот унесет, словно коршун, в облака, где они будут долго парить на крыльях любви, то стремительно взмывая к звездам, то падая вниз с головокружительной высоты…

Собрав всю свою волю, Доминик отвернулся от женщины, только что предававшейся бурной страсти в его объятиях. Ему потребовалось мужество, чтобы выйти на балкон, а не улечься рядом с Розалин и сладко уснуть. Но меньше всего ему хотелось быть застигнутым в ее постели. И потому Доминик поспешно перелез через перила балкона и спустился по резному столбу на газон. Обри Дюбуа непременно застрелил бы его, не дав вымолвить ли слова в оправдание, застань он его здесь.

- Проклятие! - пробурчал себе под нос Доминик, сунув руки в карманы и ускоряя шаг.

Лишив Розалин невинности, он навлек на себя серьезные неприятности. Но Бог свидетель, перед ней невозможно устоять! Их потянуло друг к другу с первой же встречи, и это влечение, вспыхнувшее яркой молнией, охватило обоих.

Направляясь к своей усадьбе, Доминик улыбался: он повидал немало женщин на своем веку, но ни одна из них не могла сравниться с Розалин. Она сначала чуть было не сбила его с ног, а лотом унесла в романтическое путешествие за облака. Что ж, он рисковал не зря, подумал Доминик. Вновь нахлынули воспоминания о самых захватывающих моментах их свидания, которые невозможно выразить словами. Да, Розалин вовсе не снежная королева, с усмешкой подумал Доминик. Под холодной внешностью голубоглазой брюнетки скрывалась на редкость пылкая натура. А он-то, самодовольный глупец, тешился надеждой ее забыть, удовлетворив свою похоть. Не тут-то было: эта красотка крепко опутала его паутиной своих чар! И вот теперь ему предстоит избавиться от навязчивых воспоминаний. Но как забыть вкус ее полных губ, нежных, как лепестки розы? Не думать о ее трепещущем теле, о прикосновении к ее бархатистой коже…

Но хватит об этом! Он вернулся в Сент-Луис, чтобы разобраться с Обри. Теперь ему следует быть поосторожнее с Розалин, ведь она влюбилась в него по уши. Нет, нужно было с самого начала держаться на расстоянии. Тогда бы не пришлось ломать голову над тем, как не дать чувствам возобладать над рассудком. А теперь, когда невинная девица вкусила наслаждений, невозможно предсказать последующих событий.

- Да выбрось ты все это из головы! - пробормотал себе под нос Доминик.

Он взбежал по парадной лестнице и прошел в свой кабинет, чтобы освежиться чем-нибудь покрепче. С бутылкой в руке он уселся в кресло и принялся обдумывать ситуацию, подстегивая мысли бренди. За два часа ему удалось забыть стройную красотку и опустошить бутылку.

До кровати его донесли слуги. Они не обмолвились ни словом, обнаружив хозяина мертвецки пьяным возле лестницы. Но, уложив Доминика на кровать, не смогли сдержать улыбки: приоткрыв один глаз, тот пробормотал слова благодарности. Правда, он почему-то назвал женским именем двоих пожилых толстяков, стянувших с него ботинки и накрывших одеялом.

- По-моему, наш хозяин пал жертвой колдовства, - закрыв за собой дверь спальни, сказал Чадуэлл.

- И то верно, - согласился Мосли, спускаясь по лестнице в свою комнату. - Я знаю лишь одну ведьму с таким именем.

- Только особа по имени Розалии способна довести мужика до такого состояния, - кивнул Чадуэлл.

- Это она! - вскинул указательный палец Мосли. - Она дружит с разбойниками и ворами, и она же доводит джентльменов до белой горячки. Наш хозяин еще пожалеет, что спустился с гор. Они едва познакомились, а у него уже куча неприятностей.

- Говорят, она чертовски хороша! Будь я лет на двадцать моложе… - Чадуэлл мечтательно вздохнул.

- Будь ты на двадцать лет моложе, приятель, ты сейчас тоже валялся бы без чувств! - усмехнулся Мосли. Он остановился у двери своей комнаты и добавил: - Краем уха я кое-что слышал о женщине, с которой Доминик сегодня был в театре. И кое-что смыслю в этой жизни. Нет дыма без огня! Наш хозяин кончит так же, как и все, кто пытался завоевать сердце этой дикарки. Скорее он одолеет бешеного медведя!

- Доминик молод и способен держать удар! - Чадуэлл принял сторону хозяина.

- Только чем для него это обернется? Попадется в сети этой ведьмы - не выпутается, - уверенно заявил Мосли и, достав из кармана золотую десятидолларовую монету, показал ее приятелю.

Внимательно на него взглянув, Чадуэлл тоже достал золотой.

- Бьюсь об заклад, что завтра в это же время Доминик Бодлер будет с другой красоткой! Никакой голубоглазой ведьме не поставить его на колени. Он вернется в торы и выкинет ее из головы.

- Что ж, согласен на пари! - Мосли повернулся на каблуках и пошел к себе. - Можешь распрощаться со своим золотым, Чадуэлл! Попомни мои слова, приятель: Доминик женится на этой взбалмошной девчонке! Готов удвоить ставку, если хочешь.

- Хозяин - женится? - затряс головой Чадуэлл. - Разве он не заявлял во всеуслышание, что у него нет времени на подобные глупости? Он - вольная пташка и любит горы. Женитьба не для него, уж я-то знаю.

- Поживем - увидим! - саркастически усмехнулся Мосли, закрывая за собой дверь. - Не он первый…

- Доминик Бодлер? - фыркнул Чадуэлл. - Да ни за что на свете!

Он продолжал что-то бормотать и посмеиваться, даже когда лег в постель и задул лампу.

Глупец Мосли скоро лишится своих денег! Доминик Бодлер не из того теста, чтобы остепениться, он законченный холостяк и бродяга. Городская жизнь быстро ему надоест, и он вернется в милые его сердцу Скалистые горы. Розалин Дюбуа - всего лишь игрушка на время для такого, как его хозяин. Доминик вновь отправится на поиски приключений и вернется в Сент-Луис не раньше, чем лет через пять. Что до его женитьбы… Такая глупость могла прийти в голову только Мосли. И он заплатит за нее двадцать долларов золотом!

Глава 7

Когда на следующий день Чадуэлл вошел в столовую и увидел Доминика, сидящего в одиночестве за столом, он удовлетворенно хмыкнул: хозяин явно страдал от похмелья. Подперев взлохмаченную голову кулаком, он смотрел невидящими красными глазами в одну точку и тяжело вздыхал.

- Добрый день, сэр! - тихо приветствовал его лакей, боясь причинить ему боль громким голосом.

- Разве уже день? Как быстро летит время! - проворчал Доминик и застонал, почувствовав, как собственные слова болезненно отдаются у него в висках и ушах. - Кофе! Принеси мне кофе… - прохрипел он, растирая лоб и затылок ладонями.

Чадуэлл проворно сбегал на кухню за чашкой кофе и поставил ее перед Домиником на стол.

- Вы сегодня не в своей тарелке, сэр! - осторожно заметил он.

Доминик что-то пробурчал в ответ и медленно отхлебнул из чашки.

- Я всегда говорил, сэр, что верный способ забыть женщину - завести себе другую! Это гораздо лучше, чем топить горе в вине, - глубокомысленно наморщив лоб, изрек лакей.

- Разве я говорил о женщинах? - покосился на него мутными глазами Доминик.

- Но об этом нетрудно было догадаться, сэр! - пожал плечами Чадуэлл. - Вы называли то меня, то Мосли одним женским именем, когда мы укладывали вас вчера в постель.

В самом деле? Доминик, опорожнивший целую бутылку бренди, ровным счетом ничего не помнил. Разве только то, что под конец вечера Розалин уже выглядывала из горлышка, и ему приходилось, наполнив бокал, закупоривать бутылку всякий раз, чтобы назойливая малышка не убежала.

Поскольку Чадуэллу очень хотелось победить в споре с Мосли, он упорно поддерживал неприятную для Доминика тему разговора.

- Так вот я и толкую, сэр! По-моему, лучший способ забыть о красотке - это найти себе другую. Я немало слышал о похождениях Розалин Дюбуа. Благоразумный джентльмен предпочтет держаться от нее подальше. Люди говорят, что ее невозможно приручить. Вы не первый, кто на ней обжегся! Мой вам совет: не лезьте вы в пекло!

- Легко давать советы! - горько усмехнулся Доминик и, сделав еще глоток, рассеянно потянулся за куском пирога, услужливо поданным слугой.

- Когда дело касается женщин, сэр, все далеко не просто! - философски изрек Чадуэлл. - Но должен заметить, что еще мальчиком вы были не прочь приударить за разными особами. И я не сомневаюсь, что как только вам на глаза попадется новая смазливая мордашка, Розалин Дюбуа будет забыта. Так что осмелюсь вам порекомендовать поскорее найти замену мадемуазель Дюбуа. Поверьте, она скучать не будет.

С этими словами Чадуэлл с поклоном удалился. Он был уверен, что хозяин задумается над его советом.

Лакей не ошибся: Доминик принял его слона к сведению и после недолгих размышлений заключил, что Чадуэлл прав. Главное в его положении - отвлечься от навязчивых мыслей. До званого ужина лучше вообще не встречаться с Розалин! Хотя это совсем не просто: голубоглазая чертовка, способная разжечь в нем пламенную страсть одним поцелуем, прочно засела в голове.

Доминик решительно встал, намереваясь проверить теорию на практике и найти другую женщину. Поднявшись на второй этаж, он принял горячую ванну. Еще не представляя, сможет ли он обнять кого-то, кроме Розалин, он поклялся во что бы то ни стало ее забыть. Если в другой женщине ему не померещится голубоглазая чертовка, значит, наваждение от него отступило.

Он облачился в костюм из оленьей шкуры и направился к пристани, где без труда найдется легкомысленная девица, зарабатывающая на жизнь тем, что развлекает мужчин, а не морочит им голову.

Темные глаза негритянки с осуждением осмотрели с головы до ног оборванца в мешковатых штанах, грязном жилете и в засаленном картузе, натянутом на уши. Тесс преградила Розалин дорогу и строго спросила:

- И куда же ты направляешься в таком непристойном наряде, хотелось бы мне знать?

- На улицу! - с вызовом ответила Розалин, не замедляя шага.

- Видела бы тебя твоя бабушка! Она бы умерла на месте, - погрозила ей пальцем домоправительница. - И сдается мне, что твой кавалер тоже не пришел бы в восторг от такого костюма.

- Считай, что это мой последний каприз перед замужеством! - усмехнулась Розалин.

Не дожидаясь, пока Тесс схватит ее за рукав, она ловко проскользнула в дверь.

- Чертова непоседа! Вот увидишь, ты влипнешь в какую-нибудь скверную историю, если не одумаешься! - крикнула ей вслед Тесс. - Не девчонка, а сорвиголова! Нет на нее никакой управы! Вытворяет черт знает что и не желает никого слушать.

Оказавшись на улице, Розалин с облегчением вдохнула прохладный ночной воздух, Ей требовалось развлечься, чтобы забыть события прошлой ночи. Проснувшись от сладкого сна и не найдя рядом Доминика, она прокляла себя за легкомыслие. Она отдалась малознакомому мужчине, как заурядная шлюха! Да еще и вытворяла черт знает что, возбуждая его. От стыда Розалин покрылась красными пятнами.

"О чем я тогда думала?" - спросила она себя, направляясь к конюшне, чтобы прогуляться верхом до набережной. Ведь абсолютно ясно, что блаженство не может длиться вечно. Но как легко она поддалась страсти! Впрочем, подумала Розалин, причина в том, что она впервые испытала подобное чувство. Но держать себя в узде, как норовистого скакуна, было не просто. Она ощущала себя совершенно по-иному и осознавала, что не сразу привыкнет к чувствам, разбуженным в ней Домиником.

По пути на пристань Розалин убеждала себя, что она всего лишь очарована Домиником, но не влюблена в него. Он ничего ей не обещал и не признавался в любви. ЕЙ тоже нужно держать себя в руках, а после званого ужина не видеться с Домиником, чтобы все хорошенько взвесить на трезвую голову. Если он не станет искать с ней новых встреч, она не будет за ним гоняться.

Дав себе эту клятву, Розалин направила жеребца к таверне Сэди. Но мысли о Доминике не выходили у нее из головы. Как она могла позволить этому дьяволу с зелеными глазами разбить ее сердце, которое так берегла все эти годы? Неужели она не устояла перед его самодовольной ухмылкой? Доминик ее уверял, что питает к ней глубокое чувство, но можно ли ему верить? Опыт подсказывал Розалин, что мужчинам доверять опасно.

Выбросив на время из головы все опасения, Розалин спешилась и вошла в насквозь прокуренную таверну. Харви Дункан сидел за столиком в углу и сдавал карты троим партнерам.

Узнав Розалин даже а столь необычном наряде, он озорно осклабился, прищурив карие глаза, и кивнул на свободный стул. Пробираясь сквозь толпу, Розалин на ходу обменивалась приветствиями с завсегдатаями.

Едва Розалин уселась напротив Харви, он включил ее в игру, а Джильберт Поуэлл принес для нее кружку эля. Покосившись на стопку монет на столе, Розалин спросила:

- Похоже, вы потрудились на славу, Джил?

- Да, грех жаловаться, - усмехнулся он, рассматривая свои карты. - Один щедрый господин пожелал оказать мне помощь. Должен отметить, это было весьма любезно с его стороны.

Розалин недоверчиво прищурилась: ей не верилось, что все так и случилось на самом деле.

- Тебе пришлось его убеждать, Джил, или он сделал пожертвование добровольно?

Разбойник пожевал сигару и самодовольно произнес:

- Признаться, дрался он как дикарь, но так как его шансы были один к семи, он был вынужден пойти на уступки. Вот черт! - Джил внезапно пригнулся и натянул шляпу на глаза.

Розалин догадалась, что в зал вошла жертва ее приятеля. Эта встреча не сулила разбойнику ничего хорошего, поэтому он и поспешил отвернуться от вошедшего.

Она обернулась, чтобы взглянуть на пострадавшего, и ее глаза от изумления вылезли из орбит. В мужчине в охотничьем костюме из оленьих шкур Розалин узнала Доминика. Он выглядел чертовски привлекательно.

Розалин поспешно отвернулась. Проклятие! Что ему понадобилось в этой таверне? Розалин была готова провалиться сквозь пол.

- Вы будете играть или спать? - проворчал Харви.

Вид у Розалин и Джила был довольно странный. Харви недовольно хмыкнул, наморщив лоб. Розалин посмотрела на свои карты и кинула в центр стола несколько монет.

Трудно сосредоточиться на игре, когда мысли заняты другим. К гостю тотчас же подскочила белокурая официантка. Розалин нахмурилась.

- Что будете пить, сэр? - с улыбкой спросила Молли, со всех сторон оглядев красавчика атлетического телосложения.

Он многозначительно ей улыбнулся:

- Пожалуй, выпью кружку эля. Но вряд ли это утолит мою жажду, - прищурился он.

Молли наклонилась над столом, чтобы смахнуть с него крошки, и Доминик смог лицезреть ее пышную грудь, едва прикрытую прозрачной белой блузкой.

- Посетители не уходят от нас неудовлетворенными, - понизив голос, промолвила она интимным тоном. - Если желаете, можно подняться в отдельный номер…

Блондинка была очень хороша, но и в подметки не годилась Розалин. Проклятие! Почему эта чертовка не выходит у него из головы? Он пришел в это злачное заведение! чтобы наслаждаться жизнью в женских объятиях, а не предаваться воспоминаниям.

Доминик провел пальцем по обнаженной руке Молли и выразительно заглянул в вырез ее блузки.

- Ты не проводишь меня в отдельный номер, крошка? Я был бы тебе за это весьма признателен! - тоном соблазнителя пророкотал он.

Розалин, слушая разговор, вскипела от ревности. Ну и мерзавец! Еще вчера ночью он ее уверял, что она одна возбуждает в нем желание. А сегодня его воспламенила первая встречная портовая шлюха. Жалкий обманщик и лицемер! Молодец Джильберт, правильно сделал, что ограбил этого лгуна. Нужно было вообще его пришить!

Вихляющей походкой Молли направилась к лестнице, Доминик намеревался последовать за ней. Но взгляд знакомых голубых глаз пригвоздил его к месту. Он мысленно чертыхнулся, желая провалиться сквозь землю.

Приторно-сладкое выражение лица Молли сменилось кислой миной, когда она обернулась и увидела, что ее клиент пялится на взбалмошную девчонку из богатеньких, по четвергам посещающую эту таверну. Из-за этой Розалии Дюбуа она, Молли, теперь наверняка лишится и красавчика, и содержимого его кошелька.

- Разве ты не знаешь, милок, - усмехнулась Молли, кивая в сторону девицы в наряде оборванца, - что у нее еще молоко на губах не обсохло?

Розалин швырнула карты на стол, собираясь влепить официантке затрещину. Но Харви схватил ее за локоть и усадил на место. Картуз упал с головы девушки, и черные локоны бурлящим водопадом рассыпались по плечам.

- Не обращай на нее внимания, - посоветовал ей Харви. - Она тебе завидует, поэтому и бесится.

Розалин продолжала кипеть, как чайник, забытый на плите, и слова приятеля ее не успокоили. Ей до смерти хотелось поставить шлюху на место, но Харви клещом впился ей в локоть и не отпускал.

Назад Дальше