Между тем изрядно помятый противник Дариана, кряхтя и жалобно постанывая, выбрался из-под него и поднялся на ноги. Тут же поразительно шустро отбежал под защиту спин своих товарищей, продолжая приглушенно причитать и болезненно всхлипывать.
Дариан проводил его задумчивым взглядом, не делая ни малейшей попытки остановить. В свою очередь встал, и я с невольной гордостью заметила, что он старательно прикрыл дорогу ко мне. Теперь, чтобы вытащить меня из повозки, разбойникам пришлось бы сначала каким-либо образом миновать Дариана.
Правда, мое умиление тут же сменилось еще большей тревогой и страхом. Один против шестерых? Увы, в этом поединке Дариан заранее обречен на поражение. Намного правильнее будет безропотно отдать все наши деньги и драгоценности. Как говорится: тут уж не до жиру, остаться бы живу. Лишь бы Дариан не вспылил и не полез на рожон, сломя голову!
- Не делайте глупостей, виер Дариан, - прохладно посоветовал моему супругу предводитель грабителей, должно быть, подумав о том же самом. - Прошу вас, отойдите от саней. И обещаю вам, что если вы будете выполнять все наши распоряжения, то никто не пострадает. Очень скоро ваша милейшая жена вернется к вам.
Что?! Я аж поперхнулась от последней фразы. Что этот негодяй хотел сказать? Неужели меня собираются похитить?
Дариан сжал кулаки, даже не подумав сдвинуться с места.
- Что это значит? - спросил он, и его голос зазвенел от сдерживаемого с трудом негодования. - Что вам надо от Алексы?
Предводитель нападающих ничего не ответил. Приподнял жезл и направил его в грудь Дариану. Первая искра чар слетела с навершия, но, хвала всем богам, почти сразу же упала в снег, где благополучно потухла с тихим шипением. Правда, я не сомневалась, что это была лишь демонстрация, своего рода предупреждение о серьезности намерений.
- Отойдите, виер Дариан, - уже тверже проговорил предводитель. - Не заставляйте меня прибегнуть к силе. Поверьте, у меня нет никакого желания причинить боль вам или вашей очаровательной супруге. Но ваше упрямство может вынудить меня это сделать.
Мысли в моей голове метались перепуганными птицами. Я не сомневалась в том, что Дариан будет сражаться за меня до последнего. И мне очень не нравилось то, к чему это в итоге может привести. Против обычных противников он бы, вероятно, и выстоял. Но против мага? Нет, исключено! Как-то не хочется в двадцать один год остаться вдовой, пусть и очень обеспеченной.
"И никто не узнает, где могилка его!" - опять на редкость противно взвыл мой внутренний голос.
Тьфу ты, привязалась ведь песня! Я покачала головой, изо всех сил пытаясь найти выход из этой безвыходной, в сущности, ситуации.
- Ну же, виер Дариан! - Нет, предводитель не повысил голос, он по-прежнему говорил мягко и тихо. Но я вздрогнула, как будто меня только что наотмашь хлестнули. А неизвестный мужчина уже продолжал: - В последний раз прошу - не делайте глупостей! Шаг в сторону - и все останутся живы и невредимы. Поверьте, пройдет совсем немного времени, когда ваша супруга вернется к вам обратно. Клянусь своим именем и честью, что и волоска не упадет с ее прелестной головки.
Прелестной головки? Я скептически хмыкнул. Этот мерзавец лжет даже в таких мелочах. Как ему можно поверить?
Но следующий поступок Дариана потряс меня до глубины души. Он внезапно кивнул и отступил, освобождая дорогу к саням.
Нет, разумом я понимала, что это самый правильный поступок в сложившейся ситуации. Более того, сама только что рассуждала о том, что Дариану нужно поступить именно так. Но сердце, мое несчастное сердце вдруг зашлось от боли. Да что там, у меня на глазах выступили слезы горькой обиды. Как так? Мой дорогой и ненаглядный супруг просто возьмет - и отдаст меня этим грабителям со снежного тракта?
- Слухи о вас верны, - с нескрываемым удовлетворением отметил предводитель. - Вы на самом деле на редкость разумный человек, виер Дариан. Теперь я понимаю, как вы заработали свое состояние.
Мужчина опустил зловещего вида жезл, навершие которого продолжало искриться какими-то чарами. Прищелкнул пальцами свободной руки - и вперед выступила троица.
Одновременно с этим я испуганно вжалась в спинку сидения. Ох, не хочу я быть похищенной! Я слишком взрослая для того, чтобы верить в сказку о прекрасной принцессе и храбром рыцаре, который непременно придет к ней на помощь. К тому же я уже замужем, поэтому было бы как-то неправильно мечтать о таком исходе этого приключения.
Между тем фигуры в темном поравнялись с Дарианом. И…
Если говорить откровенно, я так и не поняла, что же случилось в следующий момент. Но Дариан внезапно скинул с себя теплое пальто и ринулся в бой с такой скоростью, что превратился в размытую тень. И не один! С душераздирающим ревом откуда-то сверху свалился наш кучер, добрейшей души мужик по имени Борк. Правда, сейчас он размахивал над головой какой-то увесистой сучковатой дубиной. Надо же, а я думала, что Борк давным-давно сбежал, бросив своих хозяев на произвол судьбы.
И завязалась потасовка! В воздухе опять заметалась магическая искорка, не в силах выбрать, что именно освещать. В ее неверных всполохах я вдруг с замиранием сердца увидела, как утоптанный перед каретой снег окрасился красным.
А еще я понимала, что загадочный предводитель нападающих вряд ли будет смирно стоять в стороне и наблюдать за тем, как его сотоварищей избивают. Вот-вот он пустит в ход свое грозное оружие. Но, в конце концов, я ведь тоже обладаю определенными способностями.
И я поспешно принялась плести защитную сеть. Успела ее накинуть на Дариана и Борка - и вовремя! Тотчас же зеленоватое плетение охранных чар заиграло всеми цветами радуги, когда в нее врезалась первая атакующая молния. На какой-то жуткий миг мне показалось, что щит не выдержат. Ан нет, сеть лишь слегка прогнулась, но выстояла.
- Ай да Алекса, ай да умничка! - пробормотала я себе под нос, торопливо свивая следующую нить заклинания.
На этот раз я собиралась как следует жахнуть по самому предводителю. Что-то я сомневаюсь, что он на самом деле является магом. Скорее, жезл он получил от кого-то. Ну-с, проверим, насколько он хорош в отражении ударов.
Но моему плану было не суждено сбыться. Едва только я подняла руку и нацелила указательный палец на предводителя, по-прежнему стоявшего чуть в стороне и не вмешивавшегося в ход поединка, как дверца с другой стороны саней вдруг распахнулась.
- Ай! - завизжала я не своим голосом, когда кто-то настойчиво потянул меня прочь из повозки. - Ай-ай-ай!
И со всей дури ударила по негодяю, вздумавшему умыкнуть меня через другую дверь.
Трескучим веером рассыпались искры, в чьем свете я увидела огромные испуганные глаза какого-то рябого мужичка, почему-то явившегося за мной без маски в отличие от своих подельников. После чего он тихо и жалобно икнул и без движения осел в сугроб.
На какой-то миг мне стало страшно - не убила ли я его с перепугу. Но я не стала отвлекаться. Гораздо важнее для меня сейчас был Дариан и его здоровье.
За те несколько секунд, на которые я отвлеклась, схватка стала еще более ожесточенней. Теперь я совершенно не понимала, кто где находится. И, что самое страшное, - на снегу расплывалось несколько ярко-алых пятен. И мне оставалось лишь надеяться, что эта кровь не принадлежит Дариану или Борку, который продолжал самозабвенно размахивать своей своеобразной палицей.
А еще предводитель готовился нанести новый удар. И я с тоскливым отчаянием осознала, что не успеваю ничего сделать. То заклятье, которое я готовила для нападения, оказалось израсходовано на рябого мужичка. А новое, увы, я при всем желании не успевала сформулировать. Что поделать, боевой маг из меня так себе.
Неприятель вздел руки вверх, и навершие его жезла засветилось от внутреннего жара. Затем принялся медленно опускать его, нацелив на мешанину тел.
Я с такой силой закусила губу, что во рту поселился отчетливый солоноватый привкус. Но мне сейчас было не до этого. Что же делать? Почему-то мне кажется, что чары, готовые в любой момент сорваться с жезла негодяя, куда серьезнее предыдущих. Как бы дело до смертельных заклятий не дошло.
В этот самый момент Дариан хорошим ударом справа отправил в глубокий обморок очередного противника и выпрямился во весь свой рост. Он тяжело дышал, губы были разбиты, а его камзол лишился сразу обоих рукавов.
Я не видела лица нашего главного врага, но не сомневалась, что негодяй улыбнулся. Жезл дрогнул и замер, указывая прямо в середину груди моего супруга.
- Нет! - взвизгнула я, осознав, что за этим последует.
И тут же в голове молнией промелькнуло решение.
Я не помнила, как выбралась из повозки. Обычно для этого мне требовалась чья-нибудь помощь, поскольку сани были низкими, а я всегда отличалась неуклюжестью. Но сейчас мне не помешали ни шаткие каблуки, ни пышный подол платья.
- Нет! - крикнула я, заметив, как дымка на навершии жезла сгустилась до опасных пределов. Сейчас последует удар!
Дариан удивленно обернулся ко мне, не понимая, почему я так взволновалась. Он торжествующе улыбался, видимо, в душе уже празднуя победу, поскольку пятерка его недавних противников в живописных позах валялась на снегу, кряхтя на все лады.
Следующая секунда растянулась в настоящую вечность. Я не чувствовала ног, которые несли меня к супругу. А с другой стороны к нему мчалось заклинание, все-таки сорвавшееся с жезла преступника.
И все-таки я успела. Успела оттолкнуть Дариана с пути чар. И осталась в полном одиночестве на пути заклятья.
Оно угодило мне прямо в грудь. Нет, это было не больно. Меня словно кто-то несильно толкнул. Я все-таки не удержалась на ногах и медленно осела на снег. Странно, если не больно, то почему мир вокруг вдруг как-то странно почернел?
- Алекса?
Крик Дариана прозвучал так глухо, будто нас разделяли многие мили пространства, хотя я понимала, что это не так.
Я изумленно покачала головой, силясь сориентироваться в пространстве. Как я себя непонятно чувствую! Будто мое тело больше не принадлежит мне.
Зрение упорно отказывалось повиноваться мне. Я почти ничего не видела. Лишь какие-то смутные тени мелькали перед моими глазами.
Звон в ушах все усиливался, пока не стал невыносимым.
- Что тут происходит? - успела я услышать перед тем, как окончательно потеряла сознание.
Удивительное дело, но этот голос я узнала. Виер Норберг? А он-то тут как оказался?
И это была моя последняя осмысленная мысль перед тем, как я погрузилась в благословенную тишину небытия.
***
- Я не позволю вам осматривать грудь своей жены! - грозно выговаривал Дариан кому-то.
- Да не собираюсь я любоваться прелестями виеры Алексы! - раздраженно фыркнул в ответ Норберг. - Глубокоуважаемый, я еще раз повторяю: мне нужно проверить, все ли в порядке с вашей супругой. Смею напомнить, что магический удар вашего загадочного врага пришелся ей именно в эту часть тела.
Я, затаив дыхание, слушала перебранку, которая велась прямо над моей головой. В горячем споре сошлись сейчас мой супруг и виер Норберг.
Наверное, стоило дать знать, что я уже давно очнулась, более того, чувствовала себя достаточно неплохо, но мне было слишком любопытно. Когда еще выдастся случай услышать, как мой обычно сдержанный на эмоции супруг горячится и волнуется.
- Ну вот и проверяйте, - огрызнулся Дариан. - Но платье при этом снимать совершенно необязательно! Вы же маг. Воспользуйтесь каким-нибудь другим способом.
- И каким же? - язвительно поинтересовался Норберг. - Виер Дариан, смею напомнить, я менталист. То бишь, умею читать мысли, но не обладаю сверх-зрением, способным проникать через ткань.
Дариан молчал, явно исчерпав все доводы против.
- Или вам совершенно безразлично то, что ваша прелестная супруга, возможно, находится на пороге смерти? - вкрадчиво продолжил Норберг. - Вы ведь обязаны понимать, что чем дольше мы с вами пререкаемся - тем ближе к ней подбирается вечный странник, в чьих руках ключи от мира мертвых!
- Ну хорошо! - с тяжким вздохом согласился Дариан после еще одной недолгой паузы. - Делайте, что должно. Но учтите, я буду рядом и не позволю…
- От ваших "не позволю" у меня уже звенит в ушах, - с сарказмом перебил его Норберг. - А теперь, если вы не против, то отойдите от постели и дайте мне наконец-то осмотреть вашу жену!
Дариан несколько раз громко вздохнул, выражая таким образом свое негодование. И я почувствовала, как кто-то поднялся с кровати. По всей видимости, Дариан все-таки решил выполнить приказ Норберга.
Однако я не собиралась позволять этому противному магу-менталисту в очередной раз лапать себя за грудь. Пожалуй, хватит разыгрывать обморок. Самое время показать, что я очнулась.
После чего я распахнула глаза и грозно гаркнула:
- Не трогайте меня!
И вовремя! Норберг как раз протянул ко мне свои загребущие руки, явно желая расшнуровать корсаж. Но мое восклицание застало его врасплох. Маг вздрогнул и тут же выпрямился.
Интересно, мне показалось, или при этом я действительно заметила на его лице гримасу досады? Впрочем, почти сразу Норберг поспешно спрятал все свои эмоции под обычным совершенно непроницаемым выражением на лице.
- О, виера Алекса, - спокойно протянул он. - Я рад, что вы очнулись.
- Я тоже, - ворчливо отозвалась я. Приподняла голову и бросила обеспокоенный взгляд на себя.
Я понятия не имела, что со мной случилось после удара того загадочного негодяя. Вполне может статься, что на моей груди сейчас зияет огромная рана, и я медленно истекаю кровью. Вообще, стоит заметить, всевозможного рода злодеи почему-то очень любят бить меня в столь уязвимое место. Помнится, старик Санфорд…
На сем месте рассуждений я испуганно осеклась, осознав, что не стоит предаваться столь опасным воспоминаниям рядом с Норбергом. Но почти сразу расслабилась, увидев, что на моей шее по-прежнему висит кулон, защищающий от ментальной магии.
На первый взгляд со мной было все в порядке. Я пошевелила руками и ногами, повертела головой в разные стороны. Затем с кряхтением приподнялась, и заботливый Дариан без лишних слов тут же подложил мне под спину несколько подушек.
Затем я оглядела комнату, в которой оказалась. Ага, узнаю нашу супружескую спальню. Получается, я нахожусь у себя дома. Ну что же, как говорится, в родном жилище и стены помогают.
- Как вы себя чувствуете? - с искренней обеспокоенностью в голосе спросил Норберг.
- Неплохо, - честно ответила я. Замолчала на неполную минуту, внимательно прислушиваясь к своим внутренним ощущениям, затем неохотно призналась: - Только кожа немного онемела. Ну, там, куда меня чары ударили.
И я задумчиво потерла предполагаемое место удара. Благо, что на сегодняшний вечер я выбрала себе наряд с высоким воротником-стойкой и без декольте, то есть, мою грудь надежно прикрывала плотная ткань наряда.
- Рад это слышать. - Норберг нерешительно кашлянул. Покосился на Дариана, который поторопился присесть рядом со мной и заботливо взял меня за руку, после чего с легкой ноткой нерешительности продолжил: - И все-таки я предпочел бы осмотреть непосредственное место удара. Так мне будет легче определить, воздействию каких чар вы подверглись.
Продемонстрировать Норбергу свою обнаженную грудь? Причем сделать это в присутствии Дариана? Ага, сейчас, разбежался! Я как-то не готова на воплощение настолько разнузданных сексуальных фантазий.
- Обойдетесь, - хмуро ответила я. - Со мной все в порядке.
- Вы уверены? - со своей обычной донельзя раздражающей меня усмешкой осведомился Норберг. - Помнится, виера Алекса, вы чрезвычайно везучая на притягивание к себе всевозможных смертельных чар.
Вот ведь гад! Напоминает о том проклятье "черного огня", из-за которого я едва не погибла в Гроштере. И почему-то забыл добавить, что именно его брат виноват в моих тогдашних бедах.
"Ну, говоря откровенно, заварил ту кашу все-таки твой отец", - недовольно буркнул внутренний голос.
Однако я предпочла не обратить на него внимание. Да, мой отец тогда поступил не совсем красиво, решив избавиться от конкурента посредством чар подчинения. Но его спровоцировали на этот поступок. И спровоцировал именно Норберг и его братец Фелан.
- Со мной все в порядке, - с нажимом повторила я и посмотрела на Дариана.
Кстати, а как себя чувствует мой супруг? Ведь ему пришлось сразиться с целой толпой народа!
Удивительно, но ничто в облике моего мужа не указывало на недавнюю жестокую драку, в которой он принял наипервейшее участие. Лишь, пожалуй, волосы были встрепаны чуть сильнее обычного.
- Не беспокойся, я тоже не пострадал, - предупредил мой дальнейший вопрос Дариан. Криво ухмыльнулся и добавил: - Ну, то есть, я получил несколько тумаков. Ребра до сих пор ноют. Однако виер Норберг был так любезен, что продемонстрировал мне свой блестящий талант целителя, поэтому никаких следов уже не осталось. А жаль! - И Дариан с нескрываемым сожалением вдруг цокнул языком, добавив с непонятной мечтательной улыбкой: - Ох, Алекса, ты бы видела, какой великолепнейший фингал красовался у меня под глазом! Прямо времена своей бурной юности вспомнил.
Я немедленно насупилась. Ну вот, опять начинает намекать на свое таинственное и полное приключений прошлое. Увы, как я ни старалась разговорить Дариана, но он предпочитал помалкивать о том, где и как проходил свою школу жизни. Лишь изредка ронял многозначительные намеки, от чего мое любопытство разгоралось пуще прежнего. В последнее время я все чаще начинала задумываться о том, что, пожалуй, мне стоит напоить дражайшего супруга каким-нибудь эликсиром правды и устроить ему суровый допрос. Интересно, а сам Дариан осознает, на какой тонкой грани балансирует, или ему просто нравится меня дразнить?
- А еще я вправил руку вашему здоровяку кучеру, - сухо сказал Норберг. - Он вывихнул ее, когда размахивал своей дубиной.
- К слову, виер Норберг поспел удивительно вовремя, - проговорил Дариан, словно не услышав дополнения менталиста. - Я уж всерьез испугался, что тот негодяй сотворил что-то страшное с тобой.
- Удивительно вовремя, - задумчиво повторила я и внимательно посмотрела на Норберга, который стоял рядом с кроватью с настолько скучающим видом, будто совершенно не понимал, как здесь оказался и что, собственно, забыл в нашем доме.
Если честно, я не верю в совпадения. За сегодняшний вечер произошло сразу два неожиданных и неприятных события. Во-первых, виер Норберг внезапно объявился в Хельоне. А во-вторых, на нас с Дарианом напали. И почему-то мне кажется, что эти два факта каким-то образом связаны между собой.
- Не смотрите на меня с такой укоризной, - пренебрежительно фыркнул Норберг, без особых проблем разгадав мои мысли. - Я не имею ни малейшего отношения к нападению. Поверьте, виера, если бы я действительно хотел похитить вас - то действовал бы гораздо аккуратнее. И, вне всякого сомнения, меня бы не постигла неудача.
- Откуда вы знаете, что нападающие хотели именно похитить меня? - с подозрением осведомилась я.
- Я сказал. - Дариан успокаивающе похлопал меня по руке.
- А они что-нибудь поведали о своих планах? - продолжила я расспросы. - Вы ведь схватили кого-нибудь, правда?