Цветущий сад - Маргарет Пембертон 23 стр.


- О, это оставляет неизгладимое впечатление, - сказала великая княгиня. - Бой быков - самое подходящее развлечение для царствующих особ. Русская царица знала толк в этом деле. Королева Мария также восхищалась этим искусством.

- А вы не боялись? - спросила Серина у Марисы, и в ее глазах сверкнул странный огонек.

- Конечно, боялась. Но страх возбуждает. В этот момент начинаешь понимать смысл жизни. Если не бояться потерять свою жизнь, как можно оценить ее?

- Я думаю, очень просто, - сказала Джорджиана со смехом. - Ты согласна, Нэнси?

- Нет. Не согласна, - неожиданно ответила Нэнси. - Я считаю, что Мариса права. Только столкнувшись со смертью, начинаешь ценить жизнь.

- За последние десять лет мне не раз приходилось встречаться со смертью, но это не очень возбуждало меня, - язвительно заметила великая княгиня.

- Вам приходилось участвовать в бое быков, не так ли? - спросила Джорджиана Рамона, тогда как великая княгиня и Мариса с нескрываемой неприязнью смотрели друг на друга.

- Да, конечно. Я же португалец.

Глаза Нэнси встретились с его глазами, и она почувствовала, как внутри у нее потеплело. Она еще так мало знала о нем. А ей так хотелось узнать побольше.

- Мой отец с раннего возраста старался воспитать во мне мужество, поощряя бои быков и попытки повалить корову, взявшись за рога. Мне было только девять лет, когда я впервые встретился с быком и ужасно испугался.

Дьюарт де Гама. Дьюарт Санфорд. Человек, который безобразно обращался со своей женой и поставил своего юного сына перед быком. И все же сын никогда не проявлял к нему других чувств, кроме любви и уважения, хотя тот был недостоин подобного отношения. Рамон никогда не произносил имени своего отца, если только не вспоминали знаменитую сагу: Санфорд - О'Шогнесси. Нэнси хотелось бы услышать от него об отце, узнать его истинные чувства к нему.

- Вы бываете в Каусе? - обратилась к ней принцесса Луиза.

Нэнси улыбнулась:

- Нет. Уже давно там не была. - Она не посещала Каус с тех пор, как, будучи еще маленькой девочкой, встретила там мальчика, который стал любовью ее жизни.

Их глаза снова встретились. Джорджиана поджала губы. Несмотря на то что Нэнси и Рамон очень мало общались за обедом, между ними чувствовалась незримая связь, о которой догадывались почти все, даже великая княгиня. Их напряженное возбуждение передалось всем присутствующим за столом. Нэнси излучала внутренний свет и была откровенно счастлива. А неугомонность Рамона, казалось, утихла, словно он нашел наконец успокоение, которое долго искал. Гости, сидящие рядом с ними, не подозревали, что неподалеку, в одной из комнат, находится сенатор Джек Камерон, которого не пригласили на обед для избранных, где хозяйничала его жена.

- Начинается неделя регаты, - осведомленно сообщил султан. - Я всегда приезжаю в Англию на регату.

- Рамон, вы будете участвовать в этом году в гонках на "Кезии"? - спросила Джорджиана.

- Мои планы на текущий год весьма расплывчаты. - Он снова взглянул на Нэнси. На этот раз за столом все переглянулись с нескрываемым интересом. Даже Чарльз. Чарльз догадался, что между "Пантерой" из международной шайки плейбоев и вполне респектабельной женой человека, претендующего на пост президента Соединенных Штатов Америки, возник бурный роман, и теперь их ждет участь ягнят, которых отдадут на заклание.

Репутация Нэнси будет подорвана. Джек разведется с ней. Он вынужден будет сделать это, чтобы спасти свою карьеру. Джорджиана подумала, понимал ли Рамон, к чему приведет эта связь. Его романам несть числа, но его прежние пассии были способны позаботиться о себе. Нэнси - другое дело. Она не могла позволить себе роскошь заводить случайных любовников. Джорджиана едва сдерживала раздражение от безрассудного поведения Рамона. Через несколько недель он будет в Париже, Риме или Лондоне, и у него появится очередная светская красавица. Жизнь его пойдет своим чередом, а вот жизнь Нэнси будет вдребезги разбита. И все из-за слепого увлечения. Она думала, кто из них глупее - Рамон или Нэнси, и решила, что все-таки Нэнси. Рамон ничего не теряет, Нэнси же теряет все.

Нэнси собрала все свои внутренние силы, о которых и не подозревала, чтобы смеяться, беседовать и развлекать гостей. Но на самом деле она чувствовала крайнюю усталость. Внезапно и без всякой причины она почувствовала полный упадок сил.

Наконец Рамон поднялся, чтобы проводить ее из-за стола. Неожиданно в комнате стало слишком жарко и душно. Лакей отодвинул ее стул. Великая княгиня что-то говорила ей, но Нэнси не слышала ее из-за шума в ушах. Ссохшиеся накрашенные губы княгини продолжали безостановочно шевелиться, а Нэнси почувствовала, что ее ладони и лоб стали влажными от выступившего пота. Неимоверным усилием воли она поднялась на ноги. Лакей поддержал ее за локоть, затем к ней подошел Рамон.

- Ты плохо себя чувствуешь, дорогая? - с волнением спросил он.

Нэнси уже не видела его. Не видела ничего, кроме калейдоскопа огней. С тихим стоном она вытянула вперед руки, и ослепительно белое пятно скатерти устремилось ей навстречу.

Гости повскакивали со своих мест, в спешке переворачивая стулья. Бокалы упали и покатились по столу, окрасив вином льняную скатерть ручной вышивки.

- Нэнси! - Рамон подскочил к ней и поднял с осколков стекла и фарфора.

- О Боже, Санфорд. Что с ней? - Чарльз отряхнул осыпавшиеся лепестки гардении со своего вечернего костюма и быстро подошел к ним.

Рамон подхватил ее на руки. Нэнси безвольно повисла с бледным как мел лицом и с закрытыми глазами.

- Пошлите за Серрадо! - сурово приказал Рамон лакею и быстро направился к двери. Гости поспешно уступили ему дорогу. Босоножки Нэнси на высоких каблуках упали на пол. Графиня Запари наклонилась и подняла их, невзирая на свирепый взгляд мужа.

- Не понимаю, она ведь выглядела вполне здоровой, - сказала виконтесса Лоземир Джорджиане.

- Ее мать из семейства Уинтертонов. Они никогда не были вполне здоровыми, - осведомленно заявила принцесса Луиза.

Мариса молчала. Она была слишком занята, обмениваясь многозначительными взглядами с виконтом и давая понять, что он может надеяться.

Джорджиана наблюдала за Рамоном. Сначала ей казалось, что его легкомысленный роман с Нэнси продлится не более недели или месяца. И сейчас ее поразила неподдельная тревога в его глазах, когда он поднял Нэнси на руки. Джорджиана нахмурилась. Если Рамон влюблен в Нэнси, это создаст множество проблем. Она вздохнула и погладила мужа по руке, радуясь стабильности их собственного брака и твердой опоре, на которой он держался.

Когда Рамон нес Нэнси в ее номер, веки ее дрогнули, и она открыла глаза. Ее щеки наконец обрели прежний цвет. Она чувствовала себя спокойно в надежных руках. Ее оберегала его любовь. Прошло уже много лет с тех пор, когда кто-то беспокоился, здорова ли она или больна. У Джека не было времени на болезни, и он всегда был в постоянных разъездах, несмотря на возникавшие иногда угрозы здоровью его жены или дочери. Верити всегда относилась по-детски к тем случаям, когда Нэнси лежала с ужасной головной болью или с гриппом.

Рамон уложил ее в кровать с грелками и дал выпить теплого бренди. Несмотря на то, что все прошедшие годы они не жили вместе и в будущем вряд ли у них будет такая возможность, она чувствовала себя счастливой и инстинктивно догадывалась, какими прекрасными были бы годы их совместной жизни.

- Надо было предупредить, что ты плохо себя чувствуешь, - строго сказал Рамон. В его голосе звучала тревога, как и тогда, когда стало плохо его матери.

- Я просто устала, любовь моя. Это дурацкий обморок, вот и все. Не стоит так беспокоиться.

- Мне не надо было просить тебя брать на себя роль хозяйки, особенно после той сцены, что ты выдержала с Камероном.

Лицо его выражало боль, когда он снимал с нее платье и надевал через голову шелковую ночную рубашку. Она, не сопротивляясь, позволила ему поднять ее и уложить в огромную кровать.

Запыхавшись, вошел доктор Серрадо. Пока он осматривал Нэнси, Рамон все время находился рядом. Карие водянистые глаза доктора были очень встревожены, когда он выписывал таблетки железа и рекомендовал красное вино и отдых под наблюдением врачей. Нэнси согласилась с таблетками и вином, но решительно отказалась ехать в Лиссабон. Да, она упала в обморок. Это часто с ней случается. Еще с детского возраста. Это, конечно, была ложь, но доктор Серрадо поверил. Американки не такие крепкие, как португальские женщины. Им кровь досталась не от здоровых крестьянских предков.

Доктор Серрадо вернулся к своим богатым пожилым, страдающим бессонницей пациентам, а Рамон натянул на плечи Нэнси роскошные вышитые простыни. Затем убавил свет и сел на край постели, взяв ее тонкую руку в свою сильную ладонь. Она закрыла глаза и почувствовала его поцелуй на своем лбу и нежное прикосновение, когда он убрал с ее щеки сбившиеся волосы. Она уснула с улыбкой на губах, наконец-то почувствовав, что ее любят.

* * *

Когда Нэнси проснулась, сквозь жалюзи на окне уже пробивалось солнце. Из ванной доносился звук льющейся воды. Мария бесшумно передвигалась по комнате, раскладывая шелковое белье и отбирая на медной вешалке в стенном шкафу те платья, которые, по ее мнению, должны понравиться Нэнси.

Нэнси полежала еще несколько минут, нежась в теплой постели и вспоминая минувший вечер. Она задумчиво коснулась лба в том месте, куда Рамон поцеловал ее так нежно, словно она была ребенком. Никто так не беспокоился о ней прежде. Ни Джек, ни Верити. Никто никогда не сидел у ее постели, держа за руку, пока она не уснет.

Нэнси осторожно потянулась. Боли в руках и ногах не было. Она широко раскрыла глаза, чувствуя себя вполне здоровой и отдохнувшей. Затем села в постели, и Мария, поправив подушки, принесла ей на подносе завтрак. Нэнси отказалась от охлажденного шампанского и апельсинового сока, которые, как считала Зия, полезно пить по утрам, и вместо этого выпила две чашки горячего крепкого черного кофе, а вместо омлета съела только подрумяненный ломтик хлеба. Затем, напевая, спустила ноги на толстый ковер и пошла в ванную. Она пела, когда мылась, и напевала про себя, когда Мария причесывала ее и стригла ногти. Платье, которое она выбрала, было с лифом без спинки и рукавов, с завязками на шее и выглядело обманчиво простым.

- Мария, кажется, ты говорила, что мистер Санфорд до полудня будет совещаться со своим секретарем?

- Да, мадам. Он сказал, что вы не должны беспокоиться и вам следует отдыхать.

Нэнси усмехнулась:

- Я не нуждаюсь в отдыхе, Мария. Никогда в жизни я не чувствовала себя так хорошо. А мистер Санфорд говорил, где он будет ждать меня за ленчем?

- Он сказал, что вы должны встретиться с ним в его апартаментах, мадам.

Ждать целое утро, чтобы снова увидеть его! Она знала, чем сейчас занят Рамон. Он инструктировал Вильерса относительно непредвиденных дел, возникших в связи с болезнью Зии. Не было сомнений, что если даже ей удастся убедить его в том, что она чувствует себя сносно, он поручит ей гораздо меньше дел, чем обычно выполняла Зия.

На террасе был занят пока всего один шезлонг. Было только девять часов, и большинство гостей отеля еще нежилось в постелях.

- Рада видеть тебя, - лениво произнесла Джорджиана, меняя свое положение, когда Нэнси приблизилась к ней.

Внимательный служащий бассейна в белых шортах уже подвинул другой шезлонг поближе к Джорджиане, принес подушки и прикатил неизменный столик на колесиках с напитками. Нэнси поблагодарила его и легла рядом с Джорджианой. Было очень тихо. Ни смеха, ни криков. Нэнси принимала солнечные ванны каждый день рано утром. Это было намного приятнее, чем позднее, когда на террасах появлялись Миды, Каррингтоны, Майклджоны и Лоземиры.

- Вчера я думала, что ты умираешь. Ты выглядела просто ужасно.

- У меня был очень напряженный день.

Джорджиана перевернулась на живот. Водопад ее золотистых волос низвергся вниз до самой травы, еще влажной от росы.

- Вир, Ники, муж и Рамон. От такой компании любой может утомиться, - сказала она сухо.

Нэнси почувствовала, что краснеет.

- Разве все так бросается в глаза?

- До вчерашнего вечера об этом знала только я. А сейчас, думаю, твое имя будут связывать только с именем Рамона, если вы будете продолжать смотреть друг на друга с таким откровенным вожделением.

- Я не просто хочу Рамона, - тихо сказала Нэнси. - Я люблю его.

- Как любят его сотни других!

- Нет, у нас все иначе.

Джорджиана доброжелательно засмеялась:

- Хотела бы я иметь гинею каждый раз, когда слышу это.

Неожиданно для себя Нэнси тоже улыбнулась:

- Это, конечно, звучит довольно банально, но это правда. Я люблю его, а он любит меня.

Джорджиана вздохнула. Все оказалось гораздо хуже, чем она предполагала.

- А как насчет княгини Марьинской? Ты вполне уверена, что она не ждет его в Париже? Я слышала сплетни о том, что Рамон уже несколько лет поддерживает связь со своей будущей невестой, и вполне возможно, что это правда.

Нэнси покачала головой:

- Если уж Рамон женится, то на Тессе Росман.

Джорджиана подняла спинку шезлонга вертикально и уставилась на Нэнси:

- На этом ребенке? Да ты с ума сошла!

Нэнси усмехнулась. Джорджиана редко теряла хладнокровие.

- Нет, мне известно это, как говорят бизнесмены, из компетентных источников.

- Верю, - сказала Джорджиана мрачно и снова откинулась назад. - Так, значит, ты любишь Рамона, а он любит тебя? А как же Вир? Я не сомневаюсь, что он тоже любит тебя.

- Ты уверена? - Нэнси нахмурилась. Джорджиана была очень проницательной и близко знала Вира, поскольку он часто проводил время в компании Монткалмов. Джорджиана никогда не делала поспешных выводов.

- Да, - безжалостно продолжала она, - уверена. Когда он прибыл сюда с тобой, он выглядел таким счастливым, каким я давно не видела его, а через несколько дней стал похож на человека, который испытывает страшные муки.

Нэнси привстала, обхватив руками колени. Все ее мысли были настолько заняты Рамоном, что она и не помнила, когда последний раз видела Вира.

- Ну, что скажешь? - Джорджиана выжидательно смотрела на нее.

Нэнси все так же сидела, обхватив колени и глядя на неподвижную гладь бассейна.

- Я никогда не хотела огорчать Вира. Никогда не говорила, что люблю его, и не давала ему повода ждать от меня чего-либо. Мы принадлежим к одной семье и, хотя не виделись долгие годы, связаны родственными узами.

- Но он влюбился в тебя?

- Вир говорил мне об этом.

- И я верю ему. Он не какой-то там волокита, хотя, несомненно, весьма привлекателен.

- Мы никогда не были любовниками, - сказала Нэнси.

- Он и Кларисса тоже.

- Вир ничего не рассказывал о Клариссе. Я знала только, что он несчастлив с ней, вот и все.

- Он никогда не говорил и, уверена, никогда не расскажет всю правду о ней. Это слишком мучительно для него. - Джорджиана заслонила глаза от яркого солнца. - Кларисса - настоящая английская красавица: светлые волосы, голубые глаза. Довольно высокая и атлетически сложенная, что нравится многим мужчинам. Она любит охотиться верхом с собаками и предпочитает сельскую местность городу… - Джорджиана замолчала. Нэнси ждала. -…а женщин - мужчинам.

- Ты имеешь в виду их общество? - спросила Нэнси, хватаясь за соломинку.

- Я имею в виду - в качестве любовников, - резко сказала Джорджиана. - Вот почему она часто бывает за границей. В Индии, Марокко, Турции. Думаю, что здесь об этом знают не более трех человек. Вир, я и вот теперь ты.

- Зачем ты рассказала мне об этом? - спросила Нэнси, понизив голос.

- Потому что очень жалею Вира. Он пережил немало страданий и унижений в прошлом, чтобы снова страдать. Теперь, зная о его личной жизни, пожалуйста, будь с ним милосерднее, когда решишь рассказать ему, что любишь Ра-мона Санфорда. И еще, так как ты ближе к Виру, чем кто-либо другой, может быть, ты сможешь помочь ему. Вир мог бы развестись с Клариссой и снова жениться. Но он очень боится, что при этом публике станут известны странные пристрастия его жены. Естественно, так и будет. Но можно было бы уладить дело, если бы виновным оказался он и она развелась бы с ним.

- Тогда почему же он все не устроил таким образом?

- Вероятно, потому, что Кларисса может воспользоваться титулом графини и завладеть миллионами Мелдона. Если же он пригрозит ей разоблачением, она, конечно, будет вынуждена отступить, но Вир очень добр и не захочет скандала. Он не собирается обвинять ее, и в этом суть трагедии, поскольку его жизнь загублена. Может быть, в подходящий момент ты поговоришь с ним. Ободришь его, чтобы он мог пережить временные неприятности ради будущего счастья, хотя, по-видимому, не с тобой.

- Нет, не со мной.

На короткое время наступила тишина. Появилась Серина Лоземир в бикини. Она нырнула в чистую воду бассейна и поплыла мощными уверенными гребками.

- Теперь о втором номере, - сказала Джорджиана и подняла вверх руку, подзывая невидимого, но все видящего официанта. - Пожалуйста, дайкири.

Официант повернулся к Нэнси.

- И кофе глясе, пожалуйста.

Официант исчез.

- Второй номер?

- Не прикидывайся дурочкой и не ломай комедию. Князь Николай Васильев. Я права или нет?

- Права.

- Еще бы. А Рамон знает о твоей проделке с нашим русским удальцом?

-Да.

Джорджиана удивленно приподняла брови. Она не ожидала этого. Сам Рамон мог быть неверным, но требовал от любовниц постоянства. Но в данном случае за последние сутки он только укрепился в своей любви. Это опровергало все предположения Джорджианы. Их взаимное влечение было очевидным, где бы они ни появлялись вместе. О Васильеве нечего было и говорить. Вряд ли стоило расспрашивать Нэнси о подробностях этой связи.

- Теперь номер три, - сказала Джорджиана, беря с подноса бокал с коктейлем. - Знает ли он о первом, втором и четвертом?

- Ты допрашиваешь меня, как инквизитор Торквемада.

- Мои вопросы - просто детская игра по сравнению с любопытством газетчиков, - парировала Джорджиана. - Так что все-таки известно Джеку? Еще важнее знать, что он собирается предпринять по этому поводу.

- Он знает, что я собираюсь уйти от него и что я люблю Рамона.

- О Господи! Ты, должно быть, шутишь! - Впервые Джорджиана была неподдельно изумлена. - Вы, кажется, женаты семнадцать или восемнадцать лет. Ты не должна разводиться с ним из-за такого человека, как Санфорд!

- Я не говорила о разводе. Я сказала, что хочу уйти от него.

Назад Дальше