- Дениз? Этого еще не хватало! Я не встречаюсь с подростками. Если на то пошло, я вообще сейчас ни с кем не встречаюсь. - Его голос понизился. - А что? Вам бы не понравилось, если бы у меня кто-то был?
- Мне абсолютно безразлично! - неубедительно солгала она.
- Я не верю вам, - тихо сказал Артур. - Ни единому вашему слову.
Шейла уставилась на него широко раскрытыми глазами.
- Это почему же? - голос у нее стал глухим от волнения, вызванного скользкой темой разговора и близостью красивого мужчины.
- Вы для меня загадка, Шейла. То вспыхиваете как спичка, то вдруг становитесь холодной и неприступной. Ваши голубые глаза то сверкают огнем, говоря мне нечто такое, отчего кровь бросается в голову, то вдруг почему-то в них появляется непонятное мне испуганное выражение…
Шейла почувствовала, как забилась жилка на ее виске. Надо взять себя в руки, подумала она и постаралась прибегнуть к старой уловке - вспомнить о Джун. Но на этот раз ничего не получилось. Сердце отказывалось прислушиваться к голосу разума.
- Весь вечер я наблюдал за вами, - продолжал Артур. - Ведь вы заметили это, правда? Я не мог оторвать от вас глаз. Вы так грациозно двигаетесь… Словно какой-то прозрачный дух, какое-то созданное моей фантазией эфемерное существо, которое может в любой момент исчезнуть, стоит лишь на секунду отвести глаза.
Затаив дыхание, ошеломленная и зачарованная его словами, она стояла, не в состоянии двинуться с места, желая лишь одного: бесконечно слушать этот бархатный баритон.
- Вы знаете, что ваши бирюзовые глаза, - голос Артура понизился до хрипловатого шепота, - самые красивые из всех, которые мне когда-нибудь доводилось видеть?
Шейла замерла, когда он поднял руку и дотронулся до ее волос, аккуратно подхваченных голубой бархатной лентой.
- А ваша шелковистая прохладная кожа… - неожиданно Артур нежно поцеловал ее сначала в губы, а потом в пульсирующую на виске жилку. - Как хорошо, - прошептал он, и Шейла ощутила его теплое дыхание на своем лице.
У нее закружилась голова, и когда он обнял ее за плечи, девушка закрыла глаза от острого блаженства. Следующий поцелуй был таким страстным, что ошеломил Шейлу, как сильный удар током. Артур жадно, почти грубо припал к ее губам, но его руки все еще не прикасались к ней так, как ей бы хотелось. Эта отстраненность только разжигала в ней страсть. Она сама обняла Артура за талию и крепко прижалась к сильному мускулистому телу, тут же ощутив, что именно этого ей не хватало все последние дни. Казалось, она готова раствориться в объятиях Артура Грина.
Шейла почувствовала, как реагирует его тело. При всей своей неопытности она не испугалась этого неудержимого движения ей навстречу и лишь застонала от истомы и восторга. Руки Артура бережно легли на холмики ее набухших грудей, дразня кончики сосков. И сдавленный стон, вырвавшийся у Шейлы, беззастенчиво давал понять, как неистово ее тело жаждет любви.
Все еще целуя девушку, Артур опустил руки ей на бедра и откровенно сексуальным движением притянул к себе, заставив бешено заколотиться ее сердце. Шейла на секунду распахнула глаза, почти не в состоянии поверить, что все это происходит с ней, но тут же, забыв обо всем, снова погрузилась в омут желаний…
Наконец Артур перестал целовать ее и несколько разочарованно посмотрел на ее блузку. Шейла отметила его порозовевшие скулы и неровное дыхание.
- Может быть, избавимся от блузки? - предложил он, поочередно проводя ладонью по каждой груди.
Шейла уже была готова позволить раздеть себя, когда до нее наконец дошел смысл сказанного. Она попыталась оттолкнуть Артура, но безрезультатно. Он сам медленно убрал руки, отпуская ее, и в глазах его читалось холодное удивление.
- Вы передумали?
Шейла быстро выпрямилась. О господи! Чем бы все это кончилось, если бы он так нагло не предложил раздеться?! Ведь я была почти готова позволить ему лишить меня девственности! И где? Прямо на кухне!
- Начнем с того, что я и не собиралась! - отрезала Шейла.
- Нет? - Его губы изогнулись в насмешливой улыбке. - Простите, но мне показалось нечто совсем другое…
Слова Грина настолько соответствовали истине, что Шейла не смогла заставить себя лицемерить. Она действительно хотела его и очень сильно.
- Вы всегда пытаетесь соблазнить своих служащих? - прошипела Шейла, спеша спрятать свой стыд за обвиняющим тоном.
- Пытаюсь? - Артур засмеялся, и в этом смехе ей послышалась издевка. - Не надо себя обманывать. Мне не очень сильно пришлось стараться, не так ли?
Все в ней возмутилось, когда она уловила этот оскорбительный намек, кровь отхлынула от лица. Да, ему действительно не пришлось очень стараться.
Артур, казалось, читал ее мысли.
- Так что же произошло? - мягко спросил он, не отрывая от лица девушки заботливого взгляда. - Только что вы…
- Я наконец пришла в чувство, - горячо ответила Шейла. - Я не сторонница случайных связей, а мы с вами едва знаем друг друга, чтобы заниматься подобными вещами!
Ах, какой несносной жеманницей показалась она себе сейчас!
Он снова засмеялся.
- Хотите, чтобы все было по правилам? Меня это разочаровывает. Я думал, что вы страстная натура - сплошной порыв.
Ей захотелось ответить каким-нибудь оскорблением. Так и подмывало ляпнуть про Джун, про то, что она прекрасно знает, какой он негодяй. Но Шейла сдержалась и обошлась распространенной, унизительной для мужчин, фразой:
- Я полагаю, вы один из тех, кто старается не пропустить ни одной особы женского пола от шестнадцати до шестидесяти лет.
Его серые глаза на мгновение посуровели.
- Нет, я не такой, - возразил он, сведя к переносице темные брови. - Я давно уже не отягощаю женщин своей любовью и тем более не приветствую теорий, что ими следует овладевать быстро и бесцеремонно.
Любая женщина хотела бы услышать подобные слова, но Шейла сказала себе, что это всего лишь дешевая демагогия и ничего более. Перед ней человек, несомненно умудренный житейским опытом, который прекрасно знает, как обольстить даже самую неприступную женщину. Грин, разумеется, понял, насколько она неопытна, и решил, что ему удастся заманить ее в постель, внушая, что она какая-то особенная, не похожая на других. И действительно чуть не преуспел в этом.
Артур потянулся к ней, но Шейла отшатнулась. Она испугалась, что, приняв эту ласку, вновь своим поведением опровергает свои же слова, и потому гневно приказала:
- Не смейте дотрагиваться до меня!
Он прищурился, оценивая высокий накал эмоционального состояния, в котором она находилась.
- В чем дело, Шейла? Почему такая реакция? Чего вы испугались? Неужели раньше никто не пытался ухаживать за вами?
Конечно, пытался, подумала девушка, но не с таким ошеломляющим эффектом. Новый прилив желания вызвал у нее слабость в ногах, и, борясь с ним, она оперлась о стол.
Опыт общения с мужчинами у Шейлы и в самом деле был небогат. В восемь лет ее отправили в пансион с воистину тюремным режимом. До шестнадцати лет она почти не видела представителей противоположного пола, священник, разумеется, не в счет.
Возможно, поэтому Билл поначалу показался Шейле интеллигентным человеком, оценившим ее ум и вкус. Но однажды вечером этот "интеллигент" грубо бросил ее на кровать и начал срывать одежду. Шейла запомнила его насмешливые слова, брошенные в пылу завязавшейся между ними борьбы, когда бывший жених наконец понял, что ничего не добьется: "Я предпочел бы переспать с твоей матерью! По крайней мере, она не похожа на фригидную деву вроде тебя!"
Фригидная дева! Как же ранили ее тогда эти слова Билла! Они лишний раз подтвердили, что Шейла всегда будет в тени ошеломляющей красоты своей матери…
Шейла заглянула в серые глаза Артура, и ее смятение усилилось: его взгляд напомнил о том, что едва не произошло между ними. Она позволяла этому мужчине обнимать себя, целовать. Ей отлично известна его репутация сердцееда, но… Она хотела его. По-настоящему хотела, так, как никогда не хотела Билла.
Боже, почему все так сложно? - подумала Шейла, в отчаянии закрывая глаза, будто это могло помочь избавиться от всех тревог и волнений.
Расстроенный вид девушки, видимо, не на шутку встревожил Артура.
- Что с вами, Шейла? Посмотрите на меня! - Он обнял ее и заглянул ей в лицо. - Вы побелели как мел. Да что случилось, черт побери?
Я хочу домой, тоскливо думала Шейла. Прочь из этого дома, прочь от этого человека, которого я, кажется, начинаю любить. Ее затрясло так сильно, что зуб на зуб не попадал.
- Шейла, ради бога, скажите, что с вами? - настойчиво допытывался Артур. В его голосе сквозила неподдельная тревога.
Находясь в упоительном плену его рук, Шейла испытала желание признаться во всем. Соблазн был столь велик, что она уже раскрыла рот, но в последний момент устояла перед искушением облегчить душу. Как сказать Артуру, что увлеклась им, что теряет не только сердце, но и голову, что готова потерять и тело, и душу тоже? Как сказать ему это, если она точно знает, что он тут же сбежит, как сбежал бы от любой другой женщины, - свобода для него дороже всякой любви.
- Пожалуйста, Артур, отпустите меня.
Он с облегчением вздохнул.
- Господи, если бы я предвидел вашу реакцию, я бы и пальцем до вас не дотронулся. Идите к себе и оставьте тут все как есть. Абсолютно все! Это приказ. Дениз придет утром и все уберет.
Он помедлил, нежно проведя ладонью по ее лицу и слегка задержав пальцы на щеке. Шейла едва удержалась, чтобы не заурчать, как котенок, от удовольствия, которое доставила ей эта ласка.
- Вы сами дойдете до кровати или мне вас отнести?
Шейла отшатнулась, поскольку одна лишь мысль, что Артур может поднять ее на руки и прижать к своей груди, могла снова наполнить ее жгучим томительным желанием.
- Я прекрасно дойду сама. Не знаю, что вдруг нашло на меня.
- На меня тоже, - мрачно признался Артур. - Обычно я не веду себя, как сошедший на берег матрос. - На его лице появилось выражение усталости и грусти. - Пошли, я провожу вас до флигеля.
- Нет, не нужно… - неуверенно возразила Шейла и по насмешливому выражению его глаз поняла, что Артур догадался о ее страхах.
- Не беспокойтесь, пожалуйста. Применять силу я не намерен.
Очутившись на пороге своего коттеджа, Шейла неожиданно вспомнила, что одна важная проблема осталась нерешенной.
- Артур… - мягко начала она.
- Да?
- Что будем делать с котенком?
Он посмотрел на нее, как на больную, страдающую тяжелым душевным расстройством.
- С каким котенком?
- С котенком Тони, - пояснила Шейла, недоумевая, почему Артур вдруг рассмеялся.
- Я не ослышался? - спросил он. - Я-то подумал, что вы, возможно, как и я, захотели скорректировать финал сцены, произошедшей на кухне. Но нет, хромой котенок занимает ваши мысли больше, чем моя любовь.
Однако, к ее удивлению, Артур произнес это совсем не сердито, не так, как Билл, когда тот получил от ворот поворот. Скорее это прозвучало как насмешка над самим собой. Видимо, с Артуром такого никогда раньше не случалось: вряд ли нашлась бы женщина, сумевшая устоять перед красивым, богатым и удачливым мистером Грином.
- Так что насчет кота, Шейла? Что же нам с ним делать?
- А мы не могли бы оставить его у себя? - с робкой надеждой спросила она. - Тони приходил бы играть с ним. Конечно, только в удобное для вас время…
Он глубоко вздохнул:
- Хорошо, мы возьмем несчастного зверя. Иначе, полагаю, вы не оставите меня в покое, пока я не соглашусь. Он даже может спать на моей кровати - должен же кто-то согревать меня по ночам. И на этом покончим. Вы меня понимаете? Никаких больше беспризорных животных в доме и никаких разрывающих душу историй. А теперь поскорее отправляйтесь в постель, иначе я забудусь и снова поцелую вас.
И Артур так нежно подтолкнул Шейлу к двери, что девушке пришлось сделать над собой усилие, чтобы не обернуться.
Приняв душ, Шейла улеглась и долго еще ворочалась без сна. Все тело ныло, никак не удавалось избавиться от мучительного напряжения. Она сожалела, что сказала Артуру "нет", сожалела так, будто допустила самую большую ошибку в своей жизни.
8
- Вы хотите забыть о том, что случилось вчера вечером, и продолжать все по-старому?
Артур стоял к ней спиной, поэтому Шейла не могла видеть его лица. Он смотрел в сад, яркий и свежий в розовом утреннем свете.
Это был тот самый вопрос, который она, пролежав большую часть ночи без сна, пыталась решить для себя. Прошлый вечер изменил их отношения. Девушка поняла, что стала по-настоящему влюбляться в Артура, и не знала, как поступить. Может, лучше все бросить и бежать, куда глаза глядят?
- Да, - солгала она, стараясь выиграть время. - Я бы хотела забыть обо всем случившемся.
При этих словах Артур повернулся и пристально взглянул ей в глаза.
- Я был почти уверен, что увижу вас сегодня утром с упакованными вещами, - заметил он.
- Меня испугала перспектива снова работать официанткой, - отшутилась Шейла.
- Да, я понимаю вас, - задумчиво произнес Артур. - Но если вы останетесь… Я не смогу дать вам гарантии, что снова не попытаюсь приставать к вам.
От его откровенности Шейла покраснела. Разве можно так говорить!
- А что, если я этого не захочу?
- Тогда вы будете в полной безопасности. - Он как-то странно улыбнулся. - Но вы захотите, Шейла. Вы и сами знаете, что захотите этого. Рано или поздно вам захочется, чтобы я вас любил.
Сколько же высокомерия в его словах! Но хуже всего то, что он действительно прав!
- Вы так уверены в своей неотразимости? - ядовито спросила Шейла.
- Применительно к вам - да, - улыбнулся Артур и перешел на официальный тон: - Сегодня я прослушиваю одну актрису, которая помешана на своей фигуре. Не могли бы вы приготовить специально для нее что-нибудь изысканное, но низкокалорийное?
Шейла кивнула в ответ. Она уже подметила у Артура манеру быстро переключаться с одной темы на другую: только что говорил о том, что собирается соблазнить ее, и сразу же, без перехода - о меню предстоящего обеда. Почему бы не усвоить подобный стиль поведения?
- Ваша гостья останется довольна, - заверила Шейла. - Но после обеда я бы хотела уйти, мне понадобится одна из ваших машин.
Глаза Артура сузились.
- Позвольте полюбопытствовать для чего?
Шейла потупилась: нелегко лгать, когда на тебя пристально смотрит пара проницательных глаз.
- Ничего конкретного… Просто хочется выехать в город и немного проветриться, - промямлила она. - Мне здесь не хватает общения.
- Помнится, вы говорили, что у вас нет друзей в городе, - нахмурился Артур.
- Друзей у меня здесь действительно нет, - как можно безразличнее подтвердила Шейла. - Но могу же я побродить по магазинам?.. И вообще, Артур, вы начинаете напоминать тюремщика.
- Извините, - холодно усмехнулся он. - Конечно, вы можете воспользоваться моей машиной. Возьмите лучше "мерседес" - им легче управлять.
- Я не буду злоупотреблять вашей добротой и, когда вернусь, успею приготовить ужин.
- Не беспокойтесь. Я в состоянии сам сделать себе сандвич.
Приготовив обед, Шейла забралась в серебристый "мерседес" с открытым верхом. Вырулив за ворота, она погнала машину в центр города и, погруженная в свои мысли, не заметила черный "порше", который следовал за ней словно приклеенный.
Шейла ехала к Джун, чтобы честно рассказать обо всем. Пострадавшая от коварства Грина должна знать, что довести задуманное до конца не получится: это выше сил Шейлы и к тому же опасно, как игра с огнем.
Девушке действительно было страшно. Да, Артур мог быть добр к Тони и нежен с ней, но Шейла не могла недооценивать скрытую в нем непонятную темную силу. Легко представить, как поведет себя мистер Грин, если узнает, что его намереваются ограбить! Эта мысль вызывала у Шейлы содрогание. Грин высокомерен и эгоистичен. Кроме всего прочего может оказаться, что он не совсем нормален. Так что чем скорее она уберется из его дома, тем будет лучше.
Шейла сильнее вдавила педаль газа, и машина рванула вперед с такой скоростью, что ветер засвистел в ушах.
Она никогда раньше не водила спортивной машины. Ее мать была хорошо обеспечена, но придерживалась мнения, что богатство не должно быть показным. Поэтому семья приобретала автомобили солидные, прочные и долговечные. Этот же "мерседес" походил на красивую игрушку. Шейла не могла не заметить восхищенных взглядов, которыми провожали ее прохожие и водители других автомобилей.
Припарковав машину на стоянке, девушка направилась в агентство по найму, владелицей которого была Джун. Контора занимала всего одну комнату на первом этаже небольшого дома. Хотя хозяйка выглядела довольно эксцентрично, фирма пользовалась в городе хорошей репутацией. Что и говорить, Джун умела расположить к себе собеседника.
Шейла обнаружила приятельницу на рабочем месте. Облаченная в нечто похожее на кафтан золотисто-черного цвета, Джун, положив ноги на стол, курила одну из своих неизменно вонючих сигарет.
Что ж, старушка еще не так плоха для своих шестидесяти пяти, подумала Шейла, закашлявшись от табачного дыма.
- Не выносите дыма? Сейчас все устроим, не беспокойтесь! - Джун решительно загасила сигарету в пепельнице, сняла со стола ноги и проворковала: - Присаживайтесь, пожалуйста, и скажите мне ваше имя, дорогая.
- Джун, это же я, Шейла Рассел, - растерялась Шейла. - Я работаю у Артура Грина. Вспомнили?
Джун побледнела, вытащила из пепельницы недокуренную сигарету и снова зажгла.
- Разумеется, я тебя помню. Просто сегодня у меня болят глаза. Ну как? Я была права? Ведь он и вправду свинья? - нервно заговорила она. И, не дав Шейле возможности ответить, задала следующий вопрос: - У тебя все получилось? Ты привезла сценарий?
Шейла размышляла, как сказать Джун, что сейчас она так же далека от него, как и месяц назад, что она по-глупому, с опасностью для себя, готова по уши влюбиться в этого человека. Да, задача не из легких.
- Джун, мне кажется, я не смогу этого сделать, - выпалила девушка. - Сейф находится в кабинете Грина, и он проводит там почти все время. Кроме того, если он ненадолго отлучается, в доме всегда кто-то остается: или горничная, или секретарь. - И если я останусь там, добавила она про себя, то буду вынуждена с ним спать. - Вот такие дела, Джун. Мне очень жаль, но я не смогу ничего сделать.
Шейла ожидала, что Джун начнет просить, умолять или, рассердившись, набросится на нее с упреками… Но та лишь молча уставилась в пространство, ее покрасневшие глаза подозрительно затуманились, и Шейла увидела перед собой расстроенную старую женщину, чей труд был присвоен безжалостным честолюбивым человеком.
Поспешив смягчить невольно нанесенный удар, Шейла подошла к Джун, порывисто обняла ее за плечи и прижала к себе.
- Не волнуйтесь, Джун! Я что-нибудь придумаю.
Но вся уверенность тут же улетучилась, стоило Шейле снова выйти на улицу. Что же делать? - мучительно размышляла она, направляясь к машине.
Шейла не замечала ничего вокруг и, когда над ее ухом прозвучал знакомый глубокий голос, вздрогнула от неожиданности.
- Привет, Шейла, - поздоровался Артур. - Подыскиваете себе работу? А мне сегодня утром показалось, что вы останетесь у меня.
Побледнев, она взглянула ему в лицо.