Под музыку дождя - Хеди Уилфер 4 стр.


– Ты еще молода, и я не хочу, чтобы после нескольких часов, проведенных нами вместе, ты стала лелеять надежду, что та встреча в пятницу послужила толчком для превращения наших отношений в нечто большее, чем мимолетное, случайное рандеву. – Джерри сделал паузу, внимательно посмотрел на Аделин, затем продолжил: – Я также не желаю, чтобы после всего случившегося между нами ты думала, будто находишься теперь в каком-то привилегированном положении. Ты прекрасная секретарша, и я лично считаю, что в наших отношениях мы должны придерживаться определенных рамок.

– Иными словами, ты предупреждаешь меня, чтобы я, застав тебя одного в кабинете, не срывала с себя одежды и не бросалась на тебя, как изголодавшаяся любовница, – отчеканила Аделин, шокированная ходом его мыслей. – Кстати, – ее большие карие глаза гневно сверкнули, – можешь взять на заметку: ты тоже не в моем вкусе!

– Выходит, ты считаешь возможным спать с мужчинами, которые тебе не нравятся?

Джерри нахмурился и слегка покраснел, понимая, что опять нанес ей удар ниже пояса. Ему следовало бы давно уже закруглить беседу, но вместо этого он сам же и продолжил ее.

– Нет, я бы не сказала, что ты мне не нравишься. – Аделин глубоко вздохнула. Она взъерошила пятерней свои короткие светлые волосы и, нервно замкнув руки в замок, положила их на колени. – То, что случилось между нами… Это произошло при особых, чрезвычайных, как ты сам сказал, обстоятельствах. У каждого из нас есть свое объяснение этому. Мы уже выяснили этот вопрос. При обычных обстоятельствах ни ты, ни я не стали бы этого делать. Мы совсем не подходим друг другу… Ты мне нравишься, я уважаю тебя, но ты не относишься к тому типу мужчин, который… который…

– Привлекает тебя? – мягко закончил ее фразу Джерри.

– Можно сказать и так.

– А какой же тип мужчин привлекает тебя?

– Послушай… – Аделин ужаснулась от мысли, что переступила черту, стала слишком развязно говорить со своим боссом о недозволенных вещах, позабыв о том, какое испытание ему пришлось совсем недавно пережить. – Я извиняюсь перед тобой. Мне кажется, после твоего горя еще не пришло время, когда мы можем вести подобные беседы. Должно быть, ты провел эти выходные, как в аду, и не хватало еще, чтобы ты с утра попал в ад и на работе. – Она тепло, почти ласково взглянула на него, и ее губы тронула понимающая улыбка. – Пожалуйста, давай закончим этот разговор. Ведь мы уже все выяснили.

– Ты все еще не ответила на мой вопрос.

– Не ответила. Но если ты действительно хочешь знать правду, – сказала она мягким голосом, который, судя по всему, не произвел на него никакого впечатления, – меня привлекают… симпатичные, умные, добрые… заботливые мужчины…

– Симпатичные. Умные. Заботливые.

– Я вовсе не хочу сказать, что у тебя нет этих качеств, – поспешила добавить она. – Они есть и проявляются очень даже заметно.

– Но ты никогда не заложила бы свой дом в обмен на них, – попытался сострить Джерри, чем вызвал у нее едва заметную, натянутую улыбку.

– Возможно, и не заложила бы, – согласилась с ним Аделин.

Она осознавала, что теперь, после обмена мнениями и достижения определенных успехов в переговорном процессе, они были весьма близки к заключению перемирия. Атмосфера в офисе перестала быть такой напряженной, и оба могли приступать к работе. Он высказал свои соображения, она – свои, при этом оба были уверены, что все, о чем они говорили, останется сугубо между ними.

– Итак… – Джерри вытащил из стола папку и положил ее перед собой. – Я попрошу тебя поднять переписку по нашей последней сделке. Документы собраны вот в этой папке, а письма хранятся где-то у тебя. И надо подготовить и отправить еще несколько писем. В первую очередь запроси у них ответ на наш вопрос относительно ряда присланных счетов. Выясни, связывался ли наш представитель в Лондоне с каждым из поставщиков, прежде чем направить им конкретный заказ по последней сделке. Мне просто кажется, что тут были допущены кое-какие натяжки, хотя и незначительные…

Аделин встала и наклонилась над столом, чтобы взять папку с документами. Джерри с каким-то странным чувством посмотрел на ее тонкие гибкие пальцы, а когда она выпрямилась, его взгляд переметнулся к белоснежной шее и скользнул вниз, к маленьким торчащим холмикам. И тотчас к нему опять пришли воспоминания: он вспомнил, как впервые прикоснулся к ее груди, как она вся вспыхнула от этого прикосновения и как тихо и сладострастно застонала, когда он стал ласкать ее соски…

Итак, их вкусы не совпадали. Аделин сказала, что они совсем не подходят друг другу… Очевидно, так оно и было. Еще в подростковом возрасте ему начали нравиться женщины типа Кэролайн. Когда такая женщина проходила мимо него, он не мог оторвать глаз от ее чувственного лица, длинных волос, пышной груди и широких бедер, раскачивавшихся с вызывающей сексуальностью.

А какой тип мужчин нравился Аделин? Его глаза вновь заскользили по ее лицу, фигуре… Да, ее наверняка могут привлекать чистоплотные, приятные, симпатичные и общительные мужчины, желательно из соседних домов. Иными словами, скучные мужчины.

Он развернул свое вращающееся кресло на девяносто градусов и стал рассеянно смотреть в окно.

– С тобой все в порядке? – спросила Аделин.

Джерри повернул голову в ее сторону и увидел, что она, собрав все необходимые папки, стоит возле стола и ждет его дальнейших указаний.

– Что ты думала о Кэролайн, когда она была жива? – полюбопытствовал он. – С тех пор, как ты начала работать в моем офисе, прошло уже несколько месяцев, и за это время вы с ней несколько раз встречались. Какое у тебя сложилось о ней мнение?

– Она была невероятно красива, – искренне ответила Аделин.

– Забудь о ее внешности.

– Хорошо, но… встречаясь, мы никогда подолгу не беседовали.

– Она тебе не нравилась, не так ли?

– Почему же? Разумеется, нравилась, – твердым тоном заявила Аделин.

Нет, Кэролайн не могла ей нравиться, подумал Джерри. Его жена никогда не добивалась дружбы с другими женщинами. Он не припоминал, чтобы у нее когда-нибудь были близкие подруги. По большей части она просто общалась с женами его знакомых, поскольку эти женщины были необходимым звеном в длинной цепи ее жизненно важных социальных контактов.

– Неужели действительно нравилась? – пробормотал он, спрашивая скорее себя, чем ее, и Аделин совсем притихла и подалась вперед, чтобы расслышать его слова. – Знаешь, моя мать всегда была против нашего брака. По ее мнению, мы с Кэролайн не подходили друг для друга. Моя жена, с ее точки зрения, была слишком вульгарна и слишком сексапильна.

– Родители могут относиться очень критично к партнерам своих детей, – заметила Аделин.

– Могу поспорить, – он взглянул на нее, – что ты никогда в жизни не давала повода своим родителям относиться к тебе критично.

Если бы ее родители узнали, подумала Аделин, что произошло в пятницу между их воспитанной, благородной дочерью и ее красавцем-боссом, они были бы глубоко шокированы и отнеслись бы к ней не просто критично, а сверхкритично.

– Да, повода не давала, – сказала она и отвернулась. – Я могу идти к себе и начинать работать?

– Да. Полагаю, мы высказались обо всем, о чем надо было сказать.

– Думаю, что да, – согласилась с ним Аделин. – И я буду признательна тебе, если… если ты не станешь больше вспоминать о…

– О нашей маленькой ошибке? Никогда в жизни!

Джерри открыл очередную папку и с головой ушел в бумаги. Он даже не посмотрел в ее сторону, когда она вышла из офиса и тихонько прикрыла за собой дверь.

3

С той пятницы прошло восемь месяцев.

За это время в жизни Аделин мало что изменилось, если не считать знакомства с одним приятным, обходительным мужчиной… А так все шло своим чередом: работа в "Джерри Луис", домашние дела и заботы, редкие вылазки в театр или красивые пригороды Бостона…

В один из рабочих дней, утром, едва Аделин вошла в приемную и, сняв плащ, направилась было к своему столу, как дверь, соединявшая ее комнату с офисом, открылась, и ее проем заполнила высокая, крепко сбитая фигура Джерри. Рукава его белой рубашки были закатаны до локтей, галстук ослаблен, две верхние пуговицы расстегнуты. Казалось, он уже провел на работе несколько часов, хотя было только самое начало десятого.

– Доброе утро, Джерри, – поздоровалась она с ним.

– Доброе утро… Мм, Аделин, возьми блокнот и зайди в кабинет.

В течение нескольких секунд, пока она подходила к своему столу и доставала из выдвижного ящика блокнот и карандаш, его взгляд неотступно следовал за ней; затем он сделал шаг назад и вернулся в свое вертящееся кресло.

Бросив случайный взгляд на диван, занимавший чуть ли не полстены, Джерри вдруг вспомнил, как они с Адедин восемь месяцев назад занимались на нем любовью. Это была неожиданная, жаркая и до умопомрачения сладострастная схватка…

В офис вошла Аделин, он мгновенно оторвал глаза от дивана, указал ей на кресло перед столом и сразу приступил к делу.

– Есть ли какие-нибудь новости, связанные с бизнесом Макбрайта? – спросил босс и прямо посмотрел ей в глаза.

– Вчера в конце рабочего дня от них пришла телеграмма. Я положила ее тебе на стол.

– О чем в ней речь? Изложи в двух словах, – сухим голосом попросил ее Джерри и неожиданно нахмурился.

– Очередной спад в прибылях. Причины не указаны. Обычный оптимистический прогноз на ближайшие полгода, но ни слова о том, почему так замедлились темпы за минувшие шесть месяцев.

– А ты звонила самому Макбрайту?

– Да, но его не оказалось на месте.

– А где же он был?

– Откуда же мне знать? – Аделин начали раздражать его въедливые вопросы. Что с ним происходит? Джерри находился явно в скверном расположении духа, и это было не похоже на него. – Может быть, нам следует нанять секретного агента, чтобы он отслеживал каждый шаг Макбрайта? – подпустила она шпильку.

Джерри заметил, как на ее скулах появились красные пятна. Черт возьми, он и сам понимал, что проявлял по отношению к ней неоправданную агрессивность, но ему было трудно сдержать себя.

В иные дни начинало активно работать его больное воображение, ему казалось, что в него вселялся злой демон, который через его сознание издевался над Аделин, а сам он был тут ни при чем. И такое творилось с ним в продолжение последних восьми месяцев. Причем творилось только на глазах секретарши. Другие сотрудники компании никаких особых перемен в настроении босса не замечали.

О Боже, лучше бы он сразу после той пятницы перевел ее в какой-нибудь другой отдел! Повысил бы ей ставку, чтобы переход для нее был оправданным и гладким, и дело с концом. Но всякий раз, когда Джерри начинал думать о том, что, приходя по утрам на работу, он уже не будет видеть в офисе эту женщину, ему становилось не по себе, и тогда в его голове опять пробуждалась спасительная мысль: Аделин – лучшая секретарша в Штатах, другой такой не найти, и он ни в коем случае не должен терять ее.

– Не думай, что я плачу тебе за колкости и шпильки, – холодным тоном бросил он ей и, не дожидаясь ответа, углубился в изучение лежавшей перед ним телеграммы от Макбрайта. – Да тут просто концы с концами не сходятся! – возмутился Джерри, ознакомившись с телеграфным посланием бизнесмена. – Этот отель мог бы давать прибыль, какая ему и не снилась. Ведь он расположен на острове, утопающем в лучах солнца, его связывает воздушное сообщение со Штатами, вокруг нет никакой политической нестабильности. Но что же, черт побери, происходит? Вот же дьявол! Лучше бы я взялся за это дело сам, вместо того чтобы поручать его Биллу. А ну-ка я поговорю с ним по внутреннему… Пока не уходи, мне нужно продиктовать тебе письмо после разговора с Биллом.

Телефонный диалог босса с финансовым директором длился всего две-три минуты. Положив трубку, Джерри, как разыгравшийся ребенок, крутанулся в своем вращающемся кожаном кресле на триста шестьдесят градусов и, остановив взгляд на "лучшей секретарше в Штатах", весело сказал:

– А теперь сочиняем письмо.

Природа наградила его безупречным чувством слова, и он всегда диктовал безукоризненно, так что Аделин после его диктовки даже не нужно было вносить в текст какую-то правку. Среди многочисленных бизнесменов, встречавшихся на ее секретарском пути, Джерри был одним из немногих, у кого ясность мысли гармонично сочеталась с ясностью ее выражения.

Когда она по окончании записи встала и уже хотела было пройти к себе в приемную, он нетерпеливо взмахнул рукой и, указав ей на кресло, сказал:

– Сядь. Я еще не закончил с тобой.

Его взгляд невольно задержался на ее груди, прикрытой ослепительно белой тканью. На Аделин была блузка с многочисленными мелкими пуговичками и круглым воротничком под горлышко. И в ту же секунду в нем вспыхнуло жгучее желание овладеть ею. Овладеть как тогда, в ту пятницу, и на этом же диване. Ему захотелось сорвать с нее эту белую рубашку с тысячей неприступных пуговиц-телохранительниц, высвободить ее груди из бюстгальтерного плена и вновь попробовать их на вкус. Он хотел раз и навсегда установить для себя: была ли их интимная близость в тот вечер на самом деле такой великолепной, какой она всплывала время от времени перед его глазами, или же его память хранила всего лишь иллюзию?

– Хочу попросить тебя заказать для меня цветы.

– Цветы? – Рука Аделин застыла на блокноте.

– Разве ты меня не расслышала?

– Хорошо. Но какие цветы?

– А какие, на твой взгляд, любят женщины? Розы? Фиалки? Орхидеи?… Закажи любые, но только не дешевые.

– А должна ли быть приложена к букету открытка или записка? И какого содержания? – спросила Аделин.

Она знала, что в последние месяцы у Джерри бывали женщины. Он и не пытался скрывать от нее свою любовную жизнь. Ей было известно, что босс менял любовниц как перчатки. Но никогда еще ей не приходилось служить связующим звеном между ним и его очередной пассией, и одна только мысль об этой роли жутко угнетала ее.

– Напиши просто: "В знак благодарности за подаренное мне приятное времяпрепровождение", – задумчиво произнес Джерри.

– И больше ничего?

– А что еще можно сказать, когда отношения между мужчиной и женщиной свертываются? – В его голосе прозвучали саркастические нотки.

– Хорошо. Мы закончили? Я свободна?

– Ты куда-то спешишь? Может быть, на свидание?

– У меня скопилось много работы, а… обстоятельства складываются так, что сегодня я хотела бы, с твоего разрешения, уйти чуточку пораньше.

– Но сегодня у меня назначена на шесть часов встреча с Биллом, и я хочу, чтобы ты присутствовала на ней для ведения протокола, – уведомил он ее. – Нам надо обсудить с ним эту осточертевшую проблему Макбрайта и отеля "Восходящее солнце".

– Извини, но я не смогу.

– Почему же? – Его вращающееся кресло повернулось так, чтобы он мог посмотреть ей прямо в глаза.

– Сегодняшний вечер у меня был спланирован заранее…

– В твоих силах изменить эти планы. Билл улетает завтра на Дальний Восток, но перед его отъездом я хотел бы утрясти этот вопрос с Макбрайтом, и мне нужна твоя помощь.

– Извини, – повторила она, – но, может быть, мне удастся договориться с Марджи? Она подменила бы меня вечером на твоей встрече с Биллом, а завтра утром я сразу же расшифрую ее стенографическую запись…

– Какие такие планы и обстоятельства могут выбивать тебя из обычной рабочей колеи, Аделин? – процедил Джерри сквозь зубы и добавил: – По негласной договоренности между мной и моей секретаршей сверхурочная работа является ее непреложной обязанностью. Именно поэтому ты получаешь такую щедрую зарплату.

После длительной паузы Аделин вынуждена была признаться:

– Мы с моим другом договорились пойти в Музей изящных искусств, а потом вместе поужинаем.

– Иными словами, ты собралась на свидание.

Кровь в жилах Аделин закипела, и она опустила глаза, чтобы он не увидел в них гневное сверкание. Неужели этот мужчина полагает, что может иметь под боком гарем женщин и распоряжаться ими по своему собственному сексуальному усмотрению, а она, такая скучная и непышнотелая, пригодна лишь для романа на одну ночь, и то с перепившим мужиком, который до этого весь день скорбел о своей трагически погибшей жене?

Стив, с которым она собиралась провести этот вечер, возможно, и не был из числа ее самых блистательных ухажеров, но, встречаясь, они оба чувствовали себя легко, свободно и весело. С ним она действительно отдыхала, и ее вздернутые нервы успокаивались.

– Да, я иду на свидание, – спокойно подтвердила она догадку Джерри.

– И давно ты встречаешься со своим рыцарем? С ним одним? Или, может быть, своей очереди дожидаются еще и другие твои обожатели?

Джерри знал, с каким отвращением она выслушивала его хамские слова. Знал, что в ее глазах он был жутким занудой, сующим свой нос в дела, которые его не касались. Но он ничего не мог поделать с собой. Впрочем, нет. Кое-что в последние месяцы ему все-таки удавалось держать под контролем. К примеру, он ни разу не упомянул Аделин об их "маленькой оплошности", допущенной в ту далекую пятницу. Хотя ему этого хотелось. И он снова начал с завидной легкостью жонглировать любовницами, подхватывая одних и безжалостно отшвыривая других.

К сожалению, это не облегчало его положения, не приносило желанного спокойствия.

– Я встречаюсь только с одним мужчиной, – бросила она ему в ответ. – В мои жизненные правила не входят командные любовные игры.

– Это намек на мою частную жизнь?

– Ни в коем случае, – хладнокровно солгала Аделин.

На самом деле она намекала именно на его беспардонную частную любовную жизнь. Но ей ни в коем случае не хотелось бы сейчас заводить разговор о его любовницах. Она уже и без того провела множество бессонных ночей, без конца думая о том, что он почти каждую ночь принимает у себя в спальне все новых и новых женщин, или читая газетные сплетни, в которых он представлялся как самый выгодный холостяк Бостона. Джерри пытался забыть свою жену в объятиях разных женщин, каждая из которых, как удалось заметить Аделин, отличалась пышными волосами, статной фигурой, внушительным бюстом и широкими бедрами.

– И как же зовут этого счастливчика, с которым ты встречаешься? – продолжил свой допрос Джерри.

– Стив, – спокойным голосом ответила Аделин.

– И где же вы познакомились?

– В гостях, во время ужина. Нас представили друг другу, и мы сразу нашли общий язык.

– А чем же занимается этот Стив? Чем зарабатывает на жизнь?

– Он финансовый контролер крупной компании.

– Ага, значит, бухгалтер.

– Во всяком случае, именно с ним я должна встретиться сегодня и поэтому прошу освободить меня от сверхурочной работы вечером. Я постараюсь разыскать Марджи. В какое время она должна быть здесь?

– Без четверти шесть. Как раз я успею вкратце объяснить ей суть этой маленькой проблемы. – Джерри задумчиво помолчал, опершись локтями о край стола. – Где вы собираетесь поужинать после Музея изящных искусств?

– В уютном итальянском ресторанчике "Милан", что недалеко от Общественного сада со стороны реки Чарльз… Надеюсь, больше вопросов нет? Тогда я пойду договариваться с Марджи.

Назад Дальше