Интересно, что думает о нем отец? До сих пор он выказывал до странности мало интереса к сведениям о ее спасителе. Видимо, папа' решил, что он исключительно приятный человек. Под словами "приятный человек" подразумевался добродушный мужчина средних лет, глава большого семейства.
Что отец думает об удивительно красивом мужчине, который сидит в кресле напротив? Может, за то время, пока он здесь, Мэтту удалось так втереться в доверие к отцу, что тот решил, что задавать ему вопросы бессмысленно? Черт знает что! Кажется, Мэтт и впрямь способен очаровать любого.
- На самом деле я приехал для того, чтобы тебе помочь. - Мэтт широко улыбнулся.
Джинджер лихорадочно соображала, что он имеет в виду. Но тут Мэтт положил на столик чемодан, который, как она заметила еще раньше, стоял на полу рядом с креслом.
- Наверное, мне нужно оставить вас наедине, молодые люди, чтобы вы могли обсудить все детали будущего соглашения. - Отец встал.
Джинджер еле сдерживалась, чтобы не закричать. Почему отец уходит?
- Все, о чем мы будем говорить, мы можем сказать в твоем присутствии! - крикнула она. Перспектива остаться наедине с Мэттом ужасала ее. Она решила: Мэтт использовал ее, чтобы втереться в доверие к отцу. Она почувствовала, как в душе ее нарастает неприязнь к нему.
Неужели он явился сюда, чтобы помочь ей? Как, интересно, он собирается помогать? Может, спросит, по-прежнему ли она не возражает против секса без последствий? Ну и выдержка у него, однако! Нагло явиться прямо к ней домой, умаслить отца и убедить его, что он действительно намерен ей помочь! Джинджер едва не расхохоталась, но ей удалось сдержаться.
- Мэтт приехал к тебе не просто так, а по делу, - вмешался отец. - Ну а мне надо сделать несколько деловых звонков. К сожалению, в дизайне интерьеров я ничего не смыслю. - Он кивнул Мэтту. - Моя малышка, наверное, уже доложила тебе об этом!
- Малышка? - Мэтт оторвался от своего чемоданчика. В руках у него была папка с какими-то листами.
Джинджер, которая наблюдала за его действиями с полуоткрытым ртом, стиснула зубы.
- А чемодан тебе зачем?
- Джинджер. - укоризненно воскликнул отец. - Придется тебе напомнить о правилах вежливости и гостеприимства!
Джинджер с сожалением посмотрела на отца. Хорошо бы папа умел читать ее мысли! Он тогда узнал бы: какую красивую сказочку ни сочинил бы Мэтт Грегори, он солгал!
- О, я умею ладить с вашей дочерью, - холодно ответил Мэтт.
Уловив в его словах двойной смысл, Джинджер почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо.
- Ну, молодой человек, а как насчет обеда, когда вы покончите с делами?
Джинджер едва не поперхнулась от возмущения. Однако, прежде чем она вымолвила хоть слово, Мэтт уже кивнул в знак согласия и даже присовокупил: мол, если бы он знал, захватил бы с собой бутылку хорошего вина.
- Мы не нарушим твоих планов? - Отец, стоя на пороге, обернулся и окинул их взглядом.
Джинджер ощетинилась. Как посмел этот нахал обмануть ее обожаемого доверчивого папочку?
- Нет таких планов, которые нельзя было бы нарушить, - вежливо ответил Мэтт.
- Если не возражаешь, будь добр, объясни, что происходит, - потребовала Джинджер, как только отец вышел из гостиной, тактично прикрыв за собой дверь. - Как ты посмел явиться в дом моего отца под каким-то надуманным предлогом! Как ты посмел? - Рука ее вцепилась в ручку дивана.
- Кажется, ты не слишком рада меня видеть, - небрежно заметил Мэтт. - Но почему? - Он скользнул взглядом по ее раскрасневшемуся лицу, потом оценивающе взглянул на строгий голубой костюм и голубые - в тон - туфли-лодочки.
Джинджер опустила голову и вздохнула. Какая она дура! Вообразила, что в таком наряде сумеет понравиться потенциальному работодателю!
- Да, понимаю, - продолжил Мэтт. - Когда две параллельные прямые встречаются, это всегда вызывает некоторое недоумение.
- Откуда ты узнал, где меня искать?
- Я позвонил твоему отцу.
- И как же тебе удалось получить приглашение в гости? Что ты ему наплел?
- Я сказал ему, что у меня есть для тебя работа.
Джинджер поперхнулась от возмущения.
- Так или иначе, скоро я ему все о тебе расскажу! - Видеть Мэтта здесь, на расстоянии вытянутой руки… Она еле сдерживалась, чтобы не удариться в истерику. Она вдруг вспомнила, как он фактически отказал ей. Ей с трудом удалось не завизжать и не запустить в него чем-нибудь тяжелым.
Она заметила, что Мэтт держится на удивление непринужденно. Казалось, его ничуть не волнуют ее слова.
- А как по-твоему, зачем я сюда пришел?
- Может, решил, что удастся вытянуть из отца денег, - с вызовом проговорила Джинджер. - Не знаю. Ты лучше сам мне скажи.
- Посмотри, что тут у меня! - Он протянул ей бумаги, которые держал в руках. Джинджер не взяла их, просто посмотрела на верхний лист.
- Это же мои наброски интерьера дома твоего босса! - Она подозрительно посмотрела на него. - Зачем ты их взял? Я думала, ты давно все выкинул. Что происходит? - Враждебность уступила место замешательству. - Твой босс хоть в курсе того, что ты затеял?
- Да. - Мэтт положил бумаги на столик и выпрямился в кресле. - Кажется, нам с тобой надо кое о чем поговорить.
6
Джинджер отпила глоток вина - кажется, это входит у нее в привычку - и сбросила с ног туфли. Крайне важно взять инициативу в свои руки, чтобы Мэтт Грегори не смел манипулировать ею у нее же в доме. Ставя бокал на столик, она с удивлением обнаружила, что рука у нее дрожит. Она поспешно скрестила руки на груди и холодно посмотрела на незваного гостя.
- Так почему ты явился сюда? Зачем тебе понадобились мои эскизы? И что ты сказал отцу?
- На какой вопрос отвечать вначале?
- Мне все равно. Ты ответишь на все мои вопросы, а потом уберешься из моего дома и из моей жизни.
Однако вместо ответа Мэтт откинулся на спинку кресла и уставился на нее в упор. Потом небрежно отпил глоток вина и осторожно поставил бокал на столик.
В наступившей тишине Джинджер внимательно оглядела его и заметила, что одет он совсем не в старое поношенное тряпье, как в хижине. По правде говоря, он прекрасно выглядит. Одежда дорогая и модная. И идет ему. Брюки, очевидно, сшиты у хорошего портного, накрахмаленная бело-синяя рубашка и темно-коричневые туфли тоже из дорогого магазина. Немудрено, подумала она. Он нарочно постарался одеться как можно лучше, если собрался вытянуть у отца деньги.
Или специально хочет показаться респектабельным, если задумал что-то недоброе.
- Я ничего не сказал о нас твоему отцу, - сообщил он.
- А разве есть что рассказывать?
- Ладно, я не так выразился. Я не сказал твоему отцу, что зеница его ока пустилась в страстный двухдневный безоглядный загул с бедным поденщиком. Не думаю, что такая история ему понравится.
Джинджер нервно оглянулась через плечо. Вдруг отец вернулся и все слышит?
- Я не…
- Да нет, ты именно пустилась в загул. Но не волнуйся. Это останется нашим маленьким секретом.
Неужели он пытается ее шантажировать? Если она не выполнит какие-то его требования, он все расскажет? Джинджер вспыхнула.
- Если ты явился сюда шантажировать меня… - яростно прошептала она, наклоняясь вперед и резким движением отбрасывая прядь волос со лба.
- Что тогда?
Да он просто издевается над ней!
- Твое слово против моего!
- Да ладно, успокойся. У меня этого и в мыслях не было. На всякий случай добавлю: я очень уважаю твоего отца.
- Ты никогда в жизни его не видел! - выпалила Джинджер. Она поспешно схватила бокал и одним глотком осушила его. Может, вино успокоит нервы?
- Это не совсем так.
Прошло несколько секунд, прежде чем до нее дошел смысл его слов. Джинджер изумленно уставилась на человека, сидящего напротив. Наверное, ей все снится! Вот сейчас она проснется и обнаружит, что сидит в переполненном вагоне подземки. Она быстро закрыла глаза.
- Что ты имеешь в виду?
- Я хочу сказать… - Он встал и принялся расхаживать по комнате, разглядывая различные безделушки и картины, висевшие на стенах.
У Джинджер возникло впечатление, что он никак не может собраться с мыслями.
Наконец он снова сел, на этот раз не в кресло, а на ручку дивана.
- Джинджер, дело в том, что я прекрасно знаком с твоим отцом.
- Ты врешь!
- Знаю, тебе трудно поверить, но тем не менее…
- Ты лжешь. Но почему? Почему ты меня обманываешь и что пытаешься доказать?
- Ничего! - взорвался он. - Дослушай до конца и не прерывай. Оставь свои замечания на потом. - Он посмотрел на нее в упор.
При обычных обстоятельствах Джинджер доставило бы удовольствие наблюдать, как этот сильный, уверенный в себе человек не может найти нужных слов, но сейчас ее мысли были слишком поглощены вопросом: что за игру он затеял?
- Когда ты объявилась в моей хижине…
- Значит, все-таки в твоей?
- Да. В моей. - Мэтт бросил на нее нетерпеливый взгляд.
- Но ты же говорил…
- Кажется, ты не умеешь слушать не перебивая. Да, да, я помню, что говорил. - Он снова вскочил и принялся беспокойно расхаживать по комнате.
- Сядь! Ты действуешь мне на нервы! - выпалила она. - Я хочу, чтобы ты сел и сказал мне все, что собирался сказать!
Он пожал плечами и послушно опустился на диван рядом с ней.
Джинджер поспешно отодвинулась на самый краешек.
- Ведь я же не говорил тебе, что я поденщик, - медленно начал он. - Я просто согласился с твоим предположением.
- Но зачем? Это просто бессмысленно! - Джинджер покачала головой. Она посмотрела на него, ожидая встретить взгляд, полный раскаяния и вины. Что же происходит? Словно она пытается выбраться из лабиринта, где все пути заводят в тупик.
- Да, зачем… - пробормотал он, опустив голову. - Собственно говоря, хижина принадлежит мне. Это мое убежище. Каждый год на три недели я прячусь там, спасаясь от стрессов повседневной жизни. Я беру отпуск. Я живу один, поскольку никого к себе не приглашаю. Можешь представить себе мое раздражение, когда ты нарушила мое уединение со своей растянутой лодыжкой и такой милой, благородной и театральной беспомощностью?
Джинджер все еще никак не могла взять в толк: как это он владелец хижины? И почему при виде ее он испытал раздражение?
- А чем ты занимаешься? - слабым голосом спросила она.
- Работают Нью-Йорке.
- В Нью-Йорке, - повторила она таким же тоном, как могла бы сказать: "Значит, ты живешь на Марсе".
- Я подумал: такая девушка, как ты, вполне в состоянии вообразить, будто человек, который прячется от мира в заброшенной хижине где-то на склоне горы, не может быть никем иным, кроме как бедным поденщиком, выполняющим случайную работу. Такая мысль показалась мне забавной. Забавной и удобной. Мне не хотелось противоречить впечатлительной девчонке, которая только что поругалась со своим дружком и ищет нового богатенького приятеля.
У Джинджер свело скулы. Она закрыла лицо руками.
- Ты меня обманул!
- Посмотри на меня! - Он мягко отвел ее руки от лица.
Она дернулась, словно ее обожгло, и поспешно отодвинулась в противоположный угол дивана.
- Признаюсь, ложь была мне на тот момент выгодна. А потом ты сказала, как тебя зовут, и я понял, что знаю твоего отца. Разве тебя не удивило, что твой отец как-то мало о тебе беспокоится? Ты оказалась где-то в глухомани, в обществе незнакомца…
- Я подумала… даже если он и беспокоится, он утешился, зная, что я в безопасности.
- Конечно, он утешился. Но еще больше его утешило и порадовало то, что спас тебя человек, которого он хорошо знает.
- Почему тогда я не встречала тебя раньше? Он покачал головой.
- Твоя жизнь и деловая жизнь твоего отца соприкасались редко. Готов поспорить, ты не знаешь в лицо девяносто процентов людей, с которыми он общается по делу.
Правда. Когда она была моложе, отец, приглашая к себе коллег, иногда пытался заставить ее играть роль хозяйки дома. Но после первого же званого ужина она заявила, что сыта по горло. Он не заставит ее поддерживать светскую беседу с людьми, которые для нее ровно ничего не значат. Больше он и не заставлял.
- Одним из этих людей был я. Короче говоря, много лет назад он выручил моего отца и с тех пор наши отцы дружат. Несмотря на то что твой отец происходит из состоятельной семьи, ему не понаслышке известно, что значит работать в поте лица и самому пробивать себе место в жизни. Как-то мне понадобился совет, вступать ли во владение компанией, и я воспользовался помощью твоего отца.
Он зашел в такие дебри, что ее мозг отказывался его понимать.
- Значит, вы с папой поболтали обо мне, а потом… решили, что мне лучше оставаться в неведении о том, кто ты есть на самом деле? Как он мог?! Нет, как ты мог?! - Джинджер почувствовала, как на глаза от горькой обиды невольно наворачиваются слезы.
- Все было не совсем так, - мягко произнес Мэтт. - Я дал твоему отцу телеграмму…
- Помню.
- Я написал ему, что ты у меня, и немало развеселил его, сказав, что ты принимаешь меня за поденного рабочего. Он предложил мне до поры до времени не раскрывать своего инкогнито. Сказал, что тебе не повредит немного поработать. Я согласился.
- Немного поработать! Вот как?!
- Пожалуйста, не кипятись. Попробуй посмотреть на себя со стороны. Ты живешь словно в золотой клетке. Отец в тебе души не чает. Стоит тебе захотеть, и все окружающие наперебой кидаются выполнять любое твое желание. Поверь мне, твоему отцу не пришлось выкручивать мне руки, чтобы добиться моего согласия на участие в этом маленьком розыгрыше. Я сразу же безоговорочно поддержал его. Мне показалось, тебе пойдет на пользу, если раз в жизни кто-то с тобой не согласится. А кроме того, у меня не было ни малейшего желания выполнять все прихоти и капризы избалованной богатой девчонки.
- А когда ты позволил мне заняться интерьером дома, что это было? Попытка научить меня, наставить на путь истинный? Еще один маленький розыгрыш?
- На самом деле, - сухо заметил Мэтт, - я просто дал тебе занятие. Я вспомнил, как восхищался твой отец твоим талантом, и мне стало любопытно посмотреть, что у тебя получится.
Джинджер медленно покачала головой.
- Надо понимать, работала я над перепланировкой твоего дома?
- Да.
- А как же секс? - вспылила она. - Еще один эксперимент по превращению капризной Джинджер в ответственного взрослого человека? - Она сжала кулаки.
- А это было… - Лицо его потемнело. - Это было непредвиденным обстоятельством.
- Мне считать себя польщенной? Радоваться, что секс не был частью твоего великолепно продуманного плана?
- Никакого плана не было. Джинджер недоверчиво рассмеялась.
- Прекрати заниматься самокопанием! - отрезал он. - Твоему отцу этот опыт показался полезным. Понять, что значит готовить для себя, находить себе занятие и делать миллион других вещей, о которых ты прежде и понятия не имела. Ну а теперь можешь дать волю благородному негодованию. Тебя обманули, предали! Ты вернулась домой, но прежнее существование перестало тебя удовлетворять!
Как он безжалостен! Если бы она могла, она убежала бы из гостиной, спряталась у себя в спальне и вволю наревелась бы. Но она подозревала, что попытка к бегству будет сурово пресечена. По опыту она знала, что спорить с Мэттом - а тем более бежать от него - бесполезно.
- Ну как, я прав? - резко спросил он, не давая ей времени опомниться и залатать бреши в линии своей обороны.
- Я… - Она жалобно посмотрела на него.
- Ты ищешь работу, потому что больше не в силах продолжать свое бессмысленное существование, верно? Тебе надоела эта бесконечная круговерть, надоели привычные знакомые, которые говорят и делают одно и то же. У тебя было время подумать…
- Полагаю, за это мне надо благодарить тебя!
- И тебе захотелось изменить свою жизнь. Вот почему ты обиваешь пороги агентств в поисках работы.
- Я не обиваю ничьи пороги, - отрезала Джинджер, собрав остатки сил. - Я была только в отделе кадров колледжа, который готовит дизайнеров.
Он безразлично пожал плечами, словно ее возражение не играло никакой роли.
И в этого человека она влюбилась! Несмотря на все, что он делает и говорит, она до сих пор в его присутствии непроизвольно настраивается на его волну.
- Тебе когда-нибудь приходило в голову, что за все - в том числе и за годы праздного ничегонеделания - надо платить?
- Чтобы прийти к такому выводу, много ума не надо. - Джинджер надулась. - Наверное, такие мысли вбил тебе в голову мой отец.
- Ты хорошо себя чувствуешь? Внезапная перемена в его голосе заставила ее поднять глаза и встретиться с ним взглядом. Потом она снова уткнулась в созерцание носков своих синих туфель-лодочек.
Если он думает, будто она согласится с тем, что он ей говорит, значит, у него на уме что-то еще. На минуту Джинджер поняла, как чувствуют себя подопытные кролики. Над ней опыт уже провели, а она по-прежнему чувствует себя кроликом.
Ничего удивительного в том, что он не захотел, чтобы она у него пожила еще немного. Кролику после серии опытов - если он уцелеет - пора отправляться домой. Она попыталась привести в порядок растрепанные чувства.
- Я чувствую себя превосходно, - информировала она его ледяным тоном. - Просто оказалось, что я стала полигоном для научных экспериментов, задуманных тобой вместе с моим отцом. С первого взгляда я ужасно тебе не понравилась. Ты, вероятно, против воли занимался со мной любовью, но отказался признаться в этом. И ты еще спрашиваешь, хорошо ли я себя чувствую?
Глаза Мэтта угрожающе сузились.
- Если ты собираешься оскорбить меня предположением, будто я способен заниматься любовью с женщиной, к которой испытываю отвращение, считай, что тебе это удалось. Я и пальцем не прикоснулся бы к женщине, которая мне не нравится, и, надеюсь, никогда не прикоснусь.
Уже лучше, подумала Джинджер. Значит, она ему все-таки нравится, как бы бесцветно ни звучало это слово.
- Раз уж ты так оплакиваешь собственные поруганные честь и достоинство, могла бы и обо мне подумать!
- О тебе? - Она недоверчиво подняла на него взгляд и заставила себя усмехнуться. - А с какой стати мне тебя жалеть?
- Какими бы низменными мотивами я ни руководствовался, по твоему убеждению, когда занимался с тобой любовью, - продолжал он, и в голосе его зазвенела сталь, - ты тоже пыталась ловить рыбку в мутной воде!
Джинджер от удивления раскрыла рот.
- Ты явилась ко мне с разбитым сердцем… По крайней мере, твое самолюбие было уязвлено выходкой волокиты Колина. Сознательно или нет, но ты стремилась залечить раны, пустившись в загул с неотесанным деревенщиной-поденщиком.