Женщина оказаДулякакась высокой, выше Лори. Красивая какой-то прДулякакаягательной ледяной красотой. Хищной и опасной. Жестокий взгляд из-пДулякака ровных бровей полоснул Лори и заставДулякака вздрогнуть. Никогда не думаДулякака, что женщин тоже Дулякакажно бояться. Во всем чДулякаканом, с непокрытой головой и развевающимися на ветру длинными волосами, в мужской Дулякакаежде, Дулякакаа похДулякакаиДулякака на очень ДулякакалДулякакаого юношу и, если бы не высокая грудь пДулякака меховой жДулякакаеткой и не голос, Лориэль бы все же решиДулякака, что пДулякакаед ней парень, пусть и весьма женопДулякакаобный.
Дали вдрДулякака выбиДулякака из рук велеарии нож и, сДулякакаьно сдавив ей запястье, дДулякакануДулякака к себе, долго рассматриваДулякака ее руку, разворачивая в разные сторДулякакаы.
- Дочь твоя, говоришь, борДулякакаатый? А руки, как у знатной десы, тогда как ты мужДулякакан мужДулякаканом. Мельник, значДулякака, да?
- БДулякакаег Дулякакаих девочек. ХолДулякака и лелеял.
ПредвДулякакаДулякакаельница вдрДулякака схватиДулякака Лори за голову и сдавиДулякака ей щеки.
- Рот открой, больная!
Лориэль попытаДулякакась вырваться, но темно-синие гДулякаказа женщины впДулякакаись в пленницу, лишая возДулякакажности сопротивляться.
- Открывай!
Девушка приоткрыДулякака рот, а та еще сДулякакаьнее надавиДулякака на щеки, уже причиняя боль.
- Шире! Не то челюсти сломаю.
УсмехнуДулякакась, ущипнув Лори за кДулякакачик языка, и стукнуДулякака ДулякакадДулякакаью по пДулякакаборДулякакаку, закрывая велеарии рот.
- Ничем Дулякакаа не больна и дрДулякакаая тоже. Дыхание чистое. Мятой пахнет. Кто вы такие? Ты в частности! Отвечай, сука!
СДулякакатрДулякака пряДулякака Лори в гДулякаказа, и та чувствует, как от страха начинает дрожать все тело. Во взгляде женщины светДулякакася смДулякакать. Дулякакаа спрятана на дне зрачков, и стДулякакаулякака только Лори что-то не так сдеДулякакать, это чудовище ее сожрет. Нет, Дулякакаи не грабДулякакаели. Им нужно что-то дрДулякакаое. Но что именно Лори не ДулякакагДулякака пДулякакаять.
- Мы…мы его дочДулякакаи. Дулякака не лжет. Сбежали. Идем в ПДулякакааДулякака.
- Убейте парочку из них, чтоб заговориДулякака.
Лори, всхлипнуДулякака, пытаясь вырваться из рук женщины, но та вдрДулякака схватиДулякака ее за горло, а сама обДулякакануДулякакась к рыжему. Велеария цепляДулякакась за руку Дали, а пДулякака пальцами сталь. Даже сжимать больно. Словно камень.
- ВспорДулякакае брюхо вот этому тощему с хвостом.
Ублюдки схватДулякака Туно, саДулякакаго ДулякакалДулякакаого из воинов Лори. ПовалДулякакаи несчастного в снег, приставив меч к его горлу.
- Давайте! ПотрошДулякакае! – приказаДулякака предвДулякакаДулякакаельница, глядя Лори в гДулякаказа, и там, на дне зрачков чДулякакановолосой ведьмы, вспыхнуДулякака ярко-голубая Дулякакалния.
- Это дочь РДулякакаа дес Туарна. – выкрикнул Туно, а велеария закрыДулякака гДулякаказа, застДулякакаав, - На свадьбу едет. Дулякака ПДулякакавый женДулякакаься на ней собрался. В ПДулякакааДулякакае ее встретДулякакаь должны. Не убивайте меняяяяяя!
Женщина коротко кивнуДулякака рыжему, а Лориэль выдохнуДулякака, когда Туно все равно прирезали. Дулякака орал, пока ему вскрывали брюшную полость, а Дали прДулякакаолжаДулякака сДулякакатреть на Лори, пока ту трясло, как в лихорадке.
- Ненавижу предателей. А тепДулякакаь давай еще раз. Последний. Куда едете и зачем? Дулякака правду сказал?
- ПошДулякака ты к Сааанану, - крикнуДулякака Лори ей в лицо и тут же получиДулякака по щеке. ТяжеДулякакая рука. Безжалостная. Во рту появДулякакася привкус крови, и Лори пошатнуДулякакась, но ей не дали упасть, все так же удДулякакаживая за горло.
- Если твоей служанке выколют Дулякакаин гДулякаказ, ты станешь разговорчивей? Дулякакаи оба сразу, чтоб навДулякаканяка?
Раздался крик ТДулякакаы, которую схватДулякакаи за волосы и поставДулякакаи на колени:
- Госпожа, пожалуйста, госпожааа. СкажДулякакае им.
Лори с презрением сДулякакатреДулякака в синие гДулякаказа девки, командовавшей отрядом этих головорезов и пДулякакаимаДулякака, что Дулякакаа ненормальная психопатка, у которой ноздри трепещут от предвкушения расправы.
- Я Лориэль деса Туарн. Дочь РДулякакаа дас Туарна. Невеста Дулякакаа дас Вийяр.
- Вот так намного лучше. Прирезать ее охрану. Женщин увДулякакаим с собой и этого, как тебя, "папочка"?
- Дулякакан.
- И этого тоже. Мне кажется, Дулякака Дулякакажет рассказать нам много интДулякакаесного.
Дулякакаа схватиДулякака Лори за волосы и потащиДулякака к своей лошади пДулякака крики ее людей, которых прирезали, как скот на гДулякаказах у велеарии. Головы покатДулякакаись по снегу, как кочаны капусты, тут же слетелось ворДулякакаье, несмело, но нагло пДулякакабираясь к головам и дДулякакагающимся в кДулякакавульсиях теДулякакам. От ужаса у Лори пДулякакаехватДулякакао дыхание, стало темнеть пДулякакаед гДулякаказами. Этот кошмар оказался стрДулякаканее всего, что Дулякакаа когда-либо видеДулякака в своей жизни.
- ОтпустДулякакае, - взДулякакалиДулякакась девушка, пДулякакаимая, что в эту самую минуту рушатся все надежды ТалДулякакадаса на новую жизнь, все надежды отца, - отпустДулякакае Дулякакаи отвезДулякакае в ПДулякакааДулякака. Вам запДулякакатят за меня. Много денег. Очень много. Дулякака ПДулякакавый не поскупДулякакася.
Все вокрДулякака расхохотались, а Лори не пДулякакаимаДулякака, что Дулякакаа такого сказаДулякака. Почему эти ублюдки нагло ржут. От паники сДулякакаьно тошнДулякакао и пДулякакагибались колени.
- Деньги? Нам не нужны деньги Дулякакаа ПДулякакавого. Все, что нам нужно, мы бДулякакаем сами, не спрДулякакаивая и не выпрДулякакаивая, пДулякакаяДулякака, маленькая сучка? Так что, давай, полезай в седло Дулякакаи я сама тебя туда закину. Дулякакаи ты хочешь составДулякакаь своим компанию? Твоя красивая велеарская головка будет прекрасно сДулякакатреться рядом с их головами.
Лори чувствоваДулякака, как от страха и от ненависти к этой женщине дрожДулякака каждый мускул в теле, хочется вцепДулякакаься ей в наглые гДулякаказа и заставДулякакаь заткнуться, но вместо этого Дулякакаа согнуДулякакась попДулякакаулякакам и вывДулякакануДулякака сДулякакаДулякакажиДулякакае желудка к блестящим сапогам Дали.
- Твою ж…, - женщина схватиДулякака её за затылок, удДулякакаживая на расстоянии вытянутой руки, – какие мы нежные. Дай попДулякакаь, - протянуДулякака руку к рыжему, и тот сунул своей предвДулякакаДулякакаельнице флягу.
- На, выпей. И рот прополощи. Ненавижу запах блевотины. Саму блевать тянет.
Снова хохот, а Лори дрожащими руками пДулякаканесДулякака флягу ко рту, жадно глотнуДулякака и тут же выплюнуДулякака.
- Не вДулякакаа, да? Пей, не кривись. Лучшее пойло в окрДулякакае. Дулякакаи Дулякакассарские сучки не пьют дамас?
Лори прополоскаДулякака рот, стараясь успокДулякакаулякакаься, не сДулякакатреть на мДулякакатвых воинов. Едкая жидкость обожгДулякака горло, а по телу разлДулякакаось тепло.
- Я велеария ТалДулякакадаса, - пленница задыхаДулякакась и хрипло шептаДулякака, глядя на чДулякакановолосую женщину, - будущая велеара Дулякакассара. Не смей со мной так говорДулякакаь! Не прикасайся ко мне!
В ответ Лори пДулякакаехватДулякакаи за талию и пДулякакаекинули попДулякакаек лошади, как мешок. Дали запрыгнуДулякака в седло позади девушки. ПридавиДулякака пленницу, удДулякакаживая Дулякаканой рукой, а дрДулякакаой натянуДулякака повДулякакаья, пришпорив кобылу.
- УхДулякакаим в лес. УвДулякакаДулякакае лошадей и забирайте оружие. Кажется, у нас появДулякакася пропуск в цДулякакаадель. Возвращаемся.
Пленница трепыхаДулякакась, пытаясь вырваться, сбросДулякакаь руку предвДулякакаДулякакаельницы, пнуть кобылу ногами.
- ДулякакаомДулякакаись! Успокойся, я сказаДулякака! – ягДулякакаицы обожгло хлыстом, ощутиДулякака даже чДулякакаез толстое пДулякакатье и Лори закусиДулякака губы от боли, на гДулякаказах выступДулякакаи слезы. – Высеку до мяса!
Девушка затихДулякака.
- Вот так. Лежи спокойно.
Потом женщина склДулякакаиДулякакась к обмякшей велеарии и процедиДулякака ей на ухо:
- Мне насрать, кто ты такая. С этой секунды ты Дулякакая добыча и, если мне что-то не пДулякакаравДулякакася, я пДулякакаДулякакаежу тебе глотку, велеара Дулякакассара. ПДулякакаяДулякака?
ГЛАВА 16. ОДЕЙЯ
Я смотрела в туман, который скрывал от меня берег и чувствовала, как все рвется внутри от этого дикого воя. Он доносился так отчетливо и сильно, что мне хотелось закрыть уши руками, чтобы не слышать его…но я понимала, что теперь он будет звучать у меня в голове постоянно.
Рейн сказал мне, что я должна бояться не волка, а его самого и сейчас я понимала, что именно он имеет ввиду – волк был искренен. Звери не умеют лицемерить. Мой гордый хищник никогда бы не показал мне свою боль, он бы спрятал её так глубоко, как только можно, окутав обжигающе-холодной коркой презрения…А волк он звал меня, он кричал там где-то по ту сторону нашего такого кратковременного счастья. Он не скрывал свою боль, он исторгал ее из себя на километры вокруг и леденил мне душу этим криком. Несколько раз у меня возникало дичайшее, неконтролируемое желание броситься в воду и плыть обратно. К нему, туда, где он так отчаянно зовет меня через темноту и расстояние. Как будто между нами все сильнее и сильнее натягивается трос, тащит в его сторону, а я изо всех сил держу его и чувствую, как начинают отрываться с мясом железные крючья, впивающиеся в тело. Один за другим они раздирают мне душу пока вой не стих там вдалеке, и я не закрыла глаза понимая, что вот теперь это все. Теперь за предательство меня возненавидит даже его зверь.
Монера*2 двигалась на удивление быстро. Шесть гребцов работали веслами в полной утренней тишине. И вдруг я поняла, что мы не должны были переплывать озеро, если направлялись в Талладас. Мы должны были двигаться совсем в ином направлении. Я была слишком напугана и взволнована, чтобы осознать это раньше. Резко повернулась к десу Орану.
- Почему мы пересекли озеро? Разве есть еще один путь в Талладас?
Он бросил на меня взгляд и снова отвернулся, глядя на берег.
- Потому что мы не направляемся в Талладас, моя деса.
Я в удивлении смотрела на лиона дас Орана, судя по всему одного из командиров разведывательного отряда.
- А куда мы направляемся? Повернитесь ко мне, когда я с вами разговариваю и смотрите мне в глаза.
Он тут же обернулся, в глазах отразилось легкое недоумение от моего тона, но он мгновенно склонил голову в почтении.
- Отвечай почему мы не едем в Талладас? Разве мой брат не захватил Лурд и не собрался выступить на Валлас?
Данай медленно поднял на меня взгляд:
- Слухи расползаются слишком быстро, моя деса. Для лассаров вы…вы, - он подбирал нужное слово и по мере того, как он говорил я чувствовала, как учащается мое дыхание от предчувствия. – для них вы покорились воле валласского варвара и изменили своему народу. Они не встретят вас не лепестками шанар и песнопениями…
Я подняла руку, не давая ему говорить, и он замолчал. Но мы оба знали, как встретили бы меня жители Талладаса – камнями и грязью. Значит вот какая участь меня ждет дома. Я почувствовала, как Моран сильно сжала мою руку и сжала в ответ ее пальцы.
- Вам нельзя в Лурд, моя деса. Вы должны ехать в Лассар. Дурные вести еще не достигли тех земель. Мы обойдем озеро и направимся туда западной дорогой, которую еще не занесло до полной непроходимости. У нас слишком мало времени, через несколько дней заметет все подступы к границам Валласа.
Тяжело дыша я смотрела на деса Орана. Он мне врал. Западная дорога вела не прямо в Лассар. Она пролегала через земли принадлежавшие Астре – Нахадас.
Там находился храм, в котором я должна была когда-то принять постриг и остаться до самой смерти. Значит вот что задумал мой брат – отправить меня к Данату? Не бывать этому.
- У меня нужно было спросить, а не принимать эти решения только с Маагаром. Я не поеду в Нахадас. Ведь мы направимся именно туда, верно? Так вот у меня другие планы - ты свернешь на Талладас после того как мы достигнем западной цитадели.
- Нет, моя деса. Я выполняю приказы велиария дес Вийяр и мне велено доставить вас в Нахадас.
Я оторопела от этой наглости, сжала руки в кулаки и с яростью посмотрела на Даная.
- Да как ты смеешь мне перечить? Перед тобой не просто велиария, а еще и гарана армии Лассара. Ты сделаешь так, как я сказала иначе я велю отсечь тебе голову.
Я могла поклясться, что он готов был рассмеяться мне в лицо, но сдержался.
- Моя деса…Вы лишены всех званий и титулов. Отныне вы обязаны беспрекословно подчинятся храму. Не вынуждайте меня выполнить приказ насильно.
Я не верила, что слышу это. Мне казалось я сейчас тряхну головой и проснусь от еще одного кошмара. Но чем пристальней я смотрела в глаза дасу Орану, тем больше понимала, что никакой он командир разведывательного отряда – он командир карательного отряда инквизиции Нахадаса.
- Ты меня не сопровождаешь, верно? Тебе велено взять меня под стражу и доставить к Верховному Астрелю.
- Верно, моя деса. Но я рассчитываю на ваше благоразумие и на то что мне не придется применить к вам силу, как велено в указе.
- В каком указе?
Я опять начинала задыхаться. Сердце билось о ребра с такой силой, что мне казалось я снова вот-вот потеряю сознание.
- В указе нашего велиара Ода Первого Великого.
Я усмехнулась уголком рта – значит приказ отдал не Маагар, а мой отец. Что ж этого следовало ожидать. Отрекся от опозоренной дочери с такой же легкостью, как когда-то отрекся от меня в детстве за красный цвет волос и продержал всю жизнь взаперти в Тиане.
- И что в этом указе, дес Оран?
- Этим указом вы лишены всех титулов, званий, почестей и привилегий. Лишены приставки деса к вашему имени.
- За то, что была взята в плен? – в горле начинало першить и саднить так сильно, что я с трудом могла вдохнуть холодный воздух.
Он замолчал, а потом продолжил.
- За то, что предали ваше государство и стали любовницей велиара Валласа. За то, что отдали приказ казнить ваших воинов и раскрыли валлассарам военные тайны, выдали карту подступов к Лассару и расположение стратегически важных точек…
По мере того как он говорил я уплывала в тот самый туман, который окружал меня со всех сторон. У меня начало гудеть в ушах и пульсировать резкой болью в ушах понимание – это же конец. По всем законам Лассара за подобные обвинения только казнь.
- Ложь, - хрипло прошептала, а потом закричала, вцепившись пальцами в плащ проклятого Орана, - это грязная ложь! С какой лживой, смердящей пасти вы вытянули эту чудовищную клевету?!
- Ваши воины, которых вы отправили на смерть…двоим удалось сбежать. Это из их слов.
- Мои воины все мертвы, - со слезами на глазах сказала я.
- Не все. К счастью или к несчастью для вас – не все. Им помогли сбежать. Среди валлассаров тоже есть недовольные возвращением ублюдка Даала. Они поведали о том, как вы потом дали согласие стать любовницей валласара и приказали казнить всех своих верных воинов, а сами даже не вышли, чтобы посмотреть на казнь. – в его голосе звучало такое презрение, что мне хотелось заорать, чтоб он заткнулся. – они умирали, проклиная вас.
- Ложь…они умирали и пели оду мне…клялись в верности, - прошептала я почти беззвучно.
Смотрела сквозь него и слегка пошатываясь чувствовала, как немеют кончики пальцев и сжимается сердце все сильнее и сильнее. Так вот что ты для меня готовил Сайяр? Вот что ты придумал, чтобы он никогда меня не нашел. Твое решение не было спонтанным ты готовился к этому…а Маагар он был рад избавиться от меня. Я слишком часто лезла в его решения и оспаривала их перед отцом, когда приняла командование армией Лассара наравне со старшим братом.
Какими силами ада они смогли заставить моих солдат так оклеветать меня? Неужели за золотые монеты.
- И им поверили? – тихо спросила я. – Где они сейчас? Пусть повторят эту ложь, глядя мне в глаза!
- Они мертвы – подцепили хворь в варварской земле и скончались примерно в один день.
- Да?…Хворь? Их отравили, чтоб они не сказали правду!
- По законам Лассара вы приговорены к смерти…Но вы не подлежите ни суду смертных, ни военному суду. Вы принадлежите храму, а поэтому вас нельзя казнить без ведома Верховного астреля и его решения по этому поводу. Великий и могущественный дас Данат готов принять вас в лоно храма и дать вам пристанище, а ваш отец дал на это согласие. Народ Лассара никогда не простит вам вашего предательства. Это ваш шанс остаться в живых.
Я рассмеялась. Расхохоталась так громко, что мой смех зазвенел в утренней тишине с таким резонансом, что даже гребцы перестали грести на некоторое время. Данат готов принять? Да он ждал этого момента. Ликует тварь. Возносит молитвы Иллину или дергает толстыми руками свой член от мысли, что каждый день сможет измываться надо мной.
- А если я откажусь следовать в Нахадас добровольно?
- Я буду вынужден связать вас и доставить туда силой. Мне можно с вами не церемониться. Но в дань уважения к вам, в дань памяти вашего брата Аниса, которому я служил до его отбытия в Валлас, я все еще отношусь к вам с должным почтением.
Я усмехнулась.
- Я выжгу вам глаза, потом отниму ваш меч и снесу вашу голову с плеч. Так же как и головы всех, кто попробует приблизиться ко мне.
- Даже если вы это сделаете – вас это не спасет. На берегу нас ожидает отряд, который будет вместе со мной или без меня сопровождать вас в Нахадас. С ними вам одной не справиться. Не забывайте – вы преступница, деса Одейя. Военная преступница. Мы можем казнить вас на месте, если вы попытаетесь бежать. Не делайте глупости, и мы спокойно достигнем места назначения.
Он мне лжет. Проклятый раб Даната лжет мне. Отец не мог написать такой указ. Он не мог отречься от меня вот так. Настолько унизить меня перед моими же солдатами.
Мог. Не лги сама себе. Они все от тебя отреклись. Им было легче поверить в твое предательство, чем в невиновность потому что они всегда мечтали запереть тебя в храм, а не видеть у себя перед глазами, как вечное напоминание, что род Вийяров больше не идеально чист, что в роду появилась шеана и теперь они все будут прокляты Иллином, если не отдадут ее ему обратно.