Резиденция феи - Милена Завойчинская 31 стр.


Всеволод Иванович ждал меня с оставшейся суммой денег, кою и вручил с очередной порцией благодарностей. Сумки студентов, уже упакованные, большой кучей лежали в холле, а сама молодежь в последний раз отправилась на пляж. Как это обычно бывает у всех курортников – по принципу "Перед смертью не надышишься", – они напоследок побежали поплавать в чудесном иномирном море. Вернулись как раз к тому времени, как мы с магистром Потоцким уладили окончательно все наши дела, обменялись электронными адресами и обговорили прочие вопросы.

Любава вручила этой студенческой братии в дорогу пирожки и прочие вкусняшки, мы бурно распрощались, и москвичи нас покинули.

– Фух! – Я облегченно улыбнулась. – Все, проводили. Тишина… Я, конечно, не против того, чтобы у меня гостил народ, но в таком количестве – это утомительно.

– Какие теперь планы? – нейтрально спросил меня Эрилив, а я покосилась на него, вспомнив слова Фили, и чуть заметно поморщилась.

Не нравились мне Филины слова, причем категорически. Они вносили диссонанс в мое восприятие действительности и в отношение к Эриливу. Легко и просто общаться с мужчиной, которого воспринимаешь как друга и сама к нему так же относишься. А небольшой интерес как к противоположному полу лишь добавляет чуть остроты и интереса. На уровне легкого флирта, но не более. А вот когда тебя носом начинают тыкать, что якобы тот субъект испытывает к тебе влечение, но при этом сам никоим образом этого не показывает, да и тебе самой это не нужно, – это неудобно.

– Что-то не так? – Лирелл вскинул бровь.

– Нет-нет, это я о своем. Какие планы? По большому счету никаких. Мне нужно к родителям съез… – договорить я не успела.

Из дома выбежал один из демонов, Мигран и, придерживая рукой меч, рысцой подбежал к нам.

– Леди Виктория! – Он остановился. – Из Мариэли прибыл народ. Назур велел пригласить вас.

– О-о! А кто? – Я, махнув Улару, стоящему у ворот, чтобы он оставался, направилась вслед за Миграном в сторону крыльца.

– Наемники и еще какой-то мужчина со спутниками. Я не понял пока – купец, что ли.

– Ага… Это, наверное, ювелир. Чудненько.

Пройдя сквозь дом, мы спешно направились к выходу в Мариэль. Там сейчас была ночь, и при свете двух лун мы подошли к воротам.

– Виктория! – Назур махнул в сторону ворот, пока что еще запертых. – Прибыли оставшиеся наемники, которым я писал. И ювелир. Желаете их запустить сегодня или им подождать до утра?

– Сегодня, конечно. А то пока там наступит утро, у нас наступит ночь. Пусть лучше устраиваются сейчас, пока я бодрая и в состоянии общаться и заниматься делами.

Назур, приняв мои слова, открыл ворота и вышел вперед, а вслед за ним я и Эрилив.

– Доброго времени суток, господа! – нейтрально поздоровалась я с толпой мужчин.

Семь демонов, увешанных оружием с ног до головы, держали под уздцы лошадей.

– Приветствуем, женщина, – разноголосьем ответили мужчины.

А я, повернув голову, осмотрела стоящую чуть в стороне еще одну группу. Немолодой, судя по седым прядям в волосах, демон в дорожной, но довольно богатой одежде. Молоденький парнишка, держащийся с независимым видом, но чувствовалось, что его распирает от любопытства. И трое охранников в темной одежде и с оружием. За ними – шесть лошадей, пять верховых, а шестая – вероятно нагруженная запасными вещами.

– Баронесса? – Старший демон выступил вперед. – Мне Назур писал, что у вас есть заказ. Прошу прощения, что так долго добирался до вас: была срочная работа, которую я не мог оставить, не доделав.

– Здравствуйте. – Я приветливо улыбнулась ювелиру. – Да, я давно вас жду и рада, что вы приехали. Как лучше – сначала пригласить вас или же принять клятву от наемников? – Я вопросительно глянула на него, затем на моих будущих охранников.

– Я не возражаю, если вы сначала примете клятву от ваших наемников. Это не займет много времени. – Демон отступил на шаг, кивнув наемникам. – А у нас с вами общение предстоит долгое. – Он улыбнулся одними уголками губ.

– Итак, господа! – Я подошла к Назуру, который уже стоял рядом с наемниками и что-то тихо говорил им. – Мои условия: оклад – три золотых в месяц. Проживание, питание, услуги лекаря, присмотр за лошадьми – также за мой счет. В случае если вы женитесь или у вас есть кто-то, кого вы опекаете – младшие сестры или братья, дети, невесты, – я готова принять и их. Взрослым найдем занятие, дети же будут расти в спокойной обстановке.

– О-о-о!!! – прогудели трое из них. – Женщина, нас это устраивает более чем, – нестройным хором сообщили все семеро.

– А теперь необходимые от вас действия, – продолжила я. – Прежде всего, обращение "женщина" не годится. – Я чуть улыбнулась, сглаживая резкость фразы. – Это принято только в вашем мире. Можно обращаться ко мне – леди Виктория или баронесса. Ко всем прочим женщинам в этом доме – госпожа, леди или по имени. Но это так, просто уточнение. А главное – вы должны будете принести мне стандартную клятву на весь срок вашей службы. Если вы захотите расторгнуть договор, я верну вам клятву, кроме части о неразглашении информации.

– Мы согласны, леди! – понятливо исправились демоны. – И готовы принести клятву прямо сейчас.

А дальше я как обычно объясняла порядок размещения, рассказывала про комнаты и о том, где должны находиться лошади. Давала первые указания и терпеливо принимала уже ставшие стандартными клятвы.

А сама только ужасалась их именам. Это же совершенно невозможно запомнить. Я имена-то тех демонов, что уже заселились, с трудом смогла выучить. А у этих вообще зубодробительные. Надо им на первое время бейджики выдать – пусть носят, пока в доме находятся. Иначе я никогда не смогу выучить, как кого зовут. Ну кошмар же: Бессон Перан, Абоэрн Хрудо, Халфуг Турогеш, Тайберг Джанг, Сталле Караварс, Тромтар Кармош, Дромар Гардик.

– Вы все приняты. Проходите, пожалуйста, и поступайте в распоряжение Назура дер Кахтелира. – Я, кивнув демонам, вместе с Назуром и Эриливом отошла к ювелиру.

В дом новых наемников повел Ассер, который все это время терпеливо стоял у ворот, ожидая окончания принятия клятвы.

– Итак… Прошу прощения за задержку. – Я смотрела на ювелира. – Э, господин?..

– Нерзок дер Броммош, – вежливо поклонился ювелир, а я мысленно удивилась, что ювелир, оказывается, дворянин. – Мой ученик – Ириан Каррун, и охрана. – Охранников ювелир представлять не стал.

– Очень приятно. Господин Нерзок, вам сейчас предоставят комнаты, только озвучьте ваши пожелания. Вы хотите для себя отдельную комнату или вам предоставить покои одни на всех?

– Лучше одни на всех. Я с учеником вполне могу спать в одной спальне, если там две кровати. А охранники будут присматривать за грузом. – Он помедлил, но все же сказал: – Сами понимаете, у нас с собой очень ценные вещи, которым лучше находиться под присмотром именно демонов.

– Хорошо, как скажете. – Я равнодушно пожала плечами. – Мне в общем-то без разницы. Единственное, я попрошу с вас тоже клятву о непричинении вреда – на срок вашего пребывания в доме и о полном неразглашении информации – навсегда. Со своей стороны я вам также гарантирую неприкосновенность и безопасность, пока вы находитесь в стенах моего дома.

– Мудрое решение, – тонко улыбнулся ювелир. – Не знаю, кто вы, леди, но мне определенно нравится ваш подход к делу. Клянусь вам… – Демон повторил клятву, уточнив отдельно, что она на срок гостевания, и выделив, что информацию он не выдаст никогда.

– Спасибо за понимание, господин Нерзок, – улыбнулась я ему. – Если вы не слишком устали, я готова уже сегодня, по меркам моего мира, обсудить дела. Если желаете прийти в себя после долгой дороги, то завтра. А сегодня отдыхайте, осматривайтесь, если пожелаете – можете сходить к морю.

– К морю?! – изумился ювелир.

– Да, вы не ослышались. Впрочем, что я вас держу на пороге? Проходите, располагайтесь и все увидите сами.

ГЛАВА 26

Пока демоны обустраивались, я бездумно сидела на поваленном дереве в Лилирейе. Отдыхала, смотрела на море и на Марсика, который носился по пляжу, пытаясь поймать местный аналог чаек, только не бело-черных, а бело-синих. К родителям сегодня поехать не удастся, теперь нужно дождаться, пока мы закончим дела с ювелиром. А чем-то заниматься в доме мне не хотелось.

Эрилив сначала нерешительно потоптался и, как мне показалось, хотел присесть рядом. Но я промолчала, сделав вид, что не вижу его метаний, и он сел сбоку, под сосной, вытянув длинные ноги и засунув в рот травинку. Ну и ладно, не очень-то и хотелось. Молчит он, видите ли… Ну и пусть молчит.

А примерно через полтора часа за мной прибежал Кидор.

– Леди! – Звонкий мальчишеский голосок раздался рядом так неожиданно, что я даже вздрогнула. – Вас ювелир зовет. Говорит, что он отдохнул и готов выслушать ваши пожелания.

– Спасибо, Кидор, – улыбнулась я демоненку. – Иду.

Встав, я оправила подол платья.

– Эрилив, идем? – оглянулась я на лирелла, а он уже тоже поднялся и ждал меня.

– Да, конечно. Марс! – громко крикнул он щенку.

Марсик, путаясь в лапах и загребая ими песок, пулей помчался в нашу сторону. Как только он до нас добежал, мы пошли обратно в Замок. И по пути к гостиной еще зашли в мой кабинет – взять цветную копию рисунка с гербом.

Я сама склонялась именно к той, до которой дошла очередь. Сделанная в растительном стиле, эта корона была воздушна и изящна. Семь зубцов, обязательных для баронской короны, были выполнены в форме переплетенных листочков, с каждого свисала грушевидная жемчужина. Три вида металла: белый, розовый и желтый. Камни прозрачные, неуловимо меняющие свой цвет, когда на них смотришь с разных сторон.

– Платина, розовое и желтое золото, – начал комментировать ювелир. – Жемчуг редкой грушевидной формы. Это большая удача, что удалось подобрать девять абсолютно одинаковых, как по форме, так и по цвету, жемчужин. Камни – хамелиоры.

– Хамелиоры? – повернулась я к зеркалу. – Первый раз слышу такое название.

– Да, леди. Эти камни через некоторое время приобретают окрас того цвета, что и наряд надевшего их. Если вы подождете, то минут через пять они станут оттенка вашего платья.

– Как интересно. Давайте подождем. – Я вгляделась в свое отражение, изучая этот шедевр ювелирного искусства.

Определенно, я хочу именно эту корону! Она не выглядит тяжелой, статусной или пафосной. Невероятно изящная и в то же время имеет дорогой вид. Я повертела головой, приглядываясь, и жемчужины покачивались в такт моим движениям, приковывая к себе взгляд.

– Леди Виктория! – Эрилив оглядел меня. – Мне кажется именно эта подходит вам больше всего.

– Соглашусь с вашим телохранителем, леди, – поддержал его ювелир. – Именно эта более всего вам идет на мой взгляд. У вас весьма необычная внешность и удивительный цвет глаз, никогда не видел ничего подобного. И, насколько я вижу, ваш родной цвет волос темно-каштановый, простите за бестактность. Именно такая форма и жемчуг выигрышнее всего смотрятся на вас. И хотя хамелиоры не так дороги, как изумруды или бриллианты, но за счет редкой формы и оттенка жемчужин эта корона выглядит на вас наиболее выигрышно.

– А почему вы сказали, что жемчужин девять? Здесь ведь только семь.

– Все верно, леди. Еще две жемчужины находятся в серьгах, которые можно приобрести в комплект к этой короне, если пожелаете. А вот для кольца-печатки я привез только камни. Чтобы можно было на месте изготовить его, используя нужный самоцвет.

– То есть у вас с собой хамелиоры, подходящие для печатки?

– Совершенно верно, леди. Два округлых камня для женского и мужского перстня. Я предположил, что вы, возможно, захотите заказать сразу же перстень и для вашего будущего супруга.

– Хм…

Что сказать, я не нашлась, поэтому вглядывалась в камни на короне, которые потихонечку изменяли цвет и приобретали тот же оттенок, что и мое сиреневое платье.

– А можно взглянуть на хамелиоры для колец?

– Ириан! – Нерзок обернулся к ученику, повелительно указав на вторую сумку, и тот послушно зашуршал.

– Прошу вас, леди, – позвал меня ученик ювелира через минуту и выложил на стол коробочку.

Мы с Эриливом подошли, и я с интересом заглянула в нее. На черном бархате лежали два круглых самоцвета с плоской поверхностью, один чуть поменьше, второй более крупный. Центр камня представлял собой абсолютно ровную гладкую поверхность, а огранка была только по периметру.

– А почему такая странная форма? – вскинула я глаза на ювелира.

– В центре, на гладкой ровной поверхности, будет камея, изображающая ваш герб. Я ведь не знал заранее, какую именно корону вы захотите, поэтому камни пока в виде заготовок.

– Эрилив? – вопросительно посмотрела я на лирелла.

– Повторю свое мнение, леди Виктория. – Он чуть улыбнулся. – Та корона, что на вас сейчас, подходит вам больше всего.

– Ну что ж, – улыбнулась я мужчинам. – Мне тоже нравится именно эта. И хотя, как вы говорите, она не так дорога, как прочие, меня это не смущает. Важнее, чтобы украшение мне нравилось. А изумруды и бриллианты у меня уже есть.

– Мудрое решение, – поклонился мне Нерзок. – Я рад, что не ошибся в своем мнении о вас или же, скорее, в характеристике, которую вам дал Назур дер Кахтелир. Взглянете на серьги?

Получив согласие, ювелир протянул мне коробочку с сережками, и снова я вертелась перед зеркалом. Небольшие хамелиоры прилегали к мочке уха, а жемчужины свободно свисали вниз, покачиваясь так же, как и те, что в короне.

Назад Дальше