Выйти замуж за ловеласа - Джиллиан Хантер 19 стр.


Неужели он и вправду ревнует? Проклятие… Конечно, ревнует, да еще как! У него даже в голове помутилось. Нет, конечно, это не вульгарная ревность, твердил он себе, просто в нем говорит оскорбленное чувство собственника. И то, что ему не нравится, когда другие мужчины заигрывают с женщиной, на которой его хитростью заставили жениться, вовсе не значит… В общем, это ничего не значит.

Он не допустит, чтобы это его задевало. Никто не заставит его испытывать чувства, которые он запрещает себе испытывать. А сейчас он вообще ничего не чувствует! Во всяком случае, ничего такого, что бы превратило его из легкомысленного ловеласа в нежного заботливого мужа. Но потом он, сам того не желая, снова посмотрел на Джоселин и стоявшего возле нее мужчину, и новый приступ ревности, от которого у него все сжалось внутри, превратил все его попытки убедить самого себя в жалкий фарс.

Нравится ему это или нет, но превращение уже началось.

Глава 14

- Видите ли, я давно не был в Лондоне, - объяснил Джоселин симпатичный молодой человек. Она ответила ему улыбкой - он был такой простодушный, приветливый… точь-в-точь один из ее провинциальных кузенов.

Однако даже ей, не сведущей в искусстве ухаживания, было уже понятно, что молодой джентльмен горит желанием поскорее завязать с ней более близкие отношения, чем это позволяют правила приличия. Здравый смысл предупреждал ее, что она ступает на зыбкую почву, где хищники только и ждут, когда она проявит слабость, чтобы запустить когти в беспомощную жертву.

А у нее, между прочим, имеется и собственный хищник, которого ей еще предстоит приручить! И раз уж об этом зашел разговор, интересно, почему Девон предоставил ей возможность отбивать атаки поклонников в полном одиночестве? Она прекрасно знала, что он наблюдает за ней, хотя и не предполагала, что супруг тоже собирается на прогулку в парк. Она совершенно случайно заметила Девона - он стоял, прислонившись плечом к дереву, и молча разглядывал ее, не сводя с нее глаз, - и от этого взгляда по спине у нее пробежала дрожь удовольствия.

Хотя Девон ясно дал понять, что не собирается вмешиваться, почему-то у Джоселин появилась уверенность, что, пока он тут, ей без труда удастся удерживать не в меру ретивого джентльмена в рамках приличия.

Внезапно она почувствовала, как рука в перчатке незаметно коснулась ее плеча, и брови Джоселин недоуменно поползли вверх.

- Насколько я наслышан, - вкрадчиво пробормотал незадачливый ухажер, - ваш супруг предпочитает развлекаться на стороне… В веселой компании.

Джоселин отодвинулась.

- Я об этом ничего не знаю, - осторожно ответила она. - Я не знакома с его друзьями.

По губам молодого человека скользнула улыбка. Затянутая в перчатку рука незаметно погладила ее запястье.

- Впрочем, мне нет до них никакого дела. Джоселин уставилась на его руку с таким брезгливым видом, словно это было какое-то противное насекомое, свалившееся на нее с дерева, и теперь она не знала, стряхнуть ли его или лучше на всякий случай отмахнуться. Конечно, она уже успела понять, что ни к чему не обязывающее кокетство сейчас в моде, - Хлоя, ее легкомысленная золовка, весьма преуспела в этой игре. Собственно говоря, Хлоя вертела влюбленными в нее джентльменами как хотела, флиртовала напропалую, безмятежно выслушивала сыпавшиеся на нее комплименты, никому не отдавая предпочтения, и при этом умудрялась делать так, что ни один из отвергнутых вздыхателей не чувствовал себя обиженным.

- Я весь горю! - пылко выдохнул ее новоявленный поклонник.

Джоселин какое-то время с интересом разглядывала его.

- Может, прыгнете в пруд, чтобы немного остыть? - безмятежно предложила она.

Он со стоном закрыл глаза.

- И красота, и чувство юмора! Готов припасть к вашим ногам и умереть!

- Неужели? Тогда окажите нам обоим эту маленькую услугу! - Джоселин незаметно высвободила руку. - Только умоляю - не у моих ног, хорошо? У меня и так уже репутация женщины, способной загнать мужчину в гроб.

Увы! Несчастный упрямец, похоже, расценил ее отказ как брошенный ему вызов. И решил проявить настойчивость. Вместо того чтобы уйти, он прижал Джоселин к скамейке, на которую она уже поглядывала, прикидывая про себя, нельзя ли воспользоваться ею как преградой, способной оградить ее от ухаживаний чересчур пылкого поклонника.

- Держите себя в руках, - прошипела она. - Мой муж наблюдает за нами! Он вызовет вас на дуэль, если вы немедленно не оставите меня в покое!

- Ваш супруг и не думает смотреть в нашу сторону, - вкрадчиво прошептал он ей на ухо. - Он ушел вместе со своими друзьями. Ну-ну, дорогая, к чему это глупое жеманство! Всем на свете известно, что вас просто заставили выйти за него замуж. В подобной печальной ситуации вполне объяснимо, что один из супругов станет искать утешения… на стороне.

Джоселин мгновенно разозлилась. Ей было горько думать, что кто-то может принять ее за легкомысленную кокетку, грустно оттого, что его слова по поводу ее брака были, в сущности, чистой правдой… Но больнее всего было сознавать, что Девон ушел, попросту оставив ее на растерзание этому распутному мерзавцу. Она бросила беспомощный взгляд туда, где еще недавно стоял муж, и увидела Гейбриела, который не сводил с нее глаз.

- Прекратите немедленно! - прошипела она, отталкивая протянутые к ней жадные руки. - Иначе я буду вынуждена попросить мужа избавить меня от вашего навязчивого присутствия!

Тонкие губы ее поклонника скривились в понимающей ухмылке.

- Ну, если вы собираетесь ждать, пока он обратит на вас внимание, то вам придется заранее привыкать к одиночеству. Готов поспорить на что угодно, что и недели не пройдет, как вы соскучитесь. А еще через неделю вы уже будете счастливы, упасть в объятия любого, кто захочет вас утешить. Тем более всем известно, что вы вышли замуж не по любви!

- Всем известно и другое, - услышали вдруг они низкий, насмешливый мужской голос. - Что джентльмен, пытающийся силой навязать свое внимание леди, собственными руками роет себе могилу!

Джоселин облегченно вздохнула. Ей не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кому принадлежит этот голос, - кузену Девона, сэру Гейбриелу.

К сожалению, это был не ее муж - этот сукин сын предпочел испариться как раз в тот момент, когда ей позарез нужна была его помощь.

Несмотря ни на что, она была безумно благодарна Гейбриелу за вмешательство - на фоне равнодушного безразличия Девона его попытка защитить ее выглядела особенно благородно. К тому же теперь у нее появился благовидный предлог для того, чтобы сбежать.

Она резко повернулась, подняла глаза и ошеломленно ахнула - перед ней стоял Девон. Что было совершенно неожиданно, поскольку стоявший перед ней джентльмен нисколько не походил на того беспечного, легкомысленного распутника, в которого она имела несчастье влюбиться. От этого мужчины с потемневшим лицом и сжатыми челюстями даже на расстоянии веяло угрозой. Джоселин невольно попятилась, но он даже не взглянул на нее.

Краем глаза она заметила подходившего к ним Гейбриела.

- Джоселин, по-моему, вас ждет Хлоя. - Голосом, способным заморозить всю воду в пруду, процедил ее муж. - Что же до вас, сэр, - обойдя супругу, словно перед ним был неодушевленный предмет, а не побледневшая от страха женщина, продолжал Девон, - не припомню, чтобы имел несчастье быть с вами знакомым. Поэтому буду, признателен, если вы сообщите мне свое имя, чтобы я знал, кого мне предстоит убить.

Девона не так-то легко было вывести из себя. Однако сейчас он вдруг поймал себя на том, что испытывает непреодолимое желание прикончить этого пакостника.

- Хочешь, чтобы я остался? - услышал он за спиной хорошо знакомый ему решительный голос. - Или я увезу отсюда дам?

Девон, не оборачиваясь, узнал голос кузена.

- Поезжай с ними домой, Гейбриел. Что же до вас, - он бросил испепеляющий взгляд на стоявшего перед ним мужчину, - поскольку вы имели наглость протянуть свои руки к моей жене, то я твердо намерен потребовать у вас удовлетворения!

Джоселин бросила на него испуганный взгляд.

- Ничего такого не было, Девон… тебе показалось.

- Нет, было! Я все видел. - Девон угрожающе шагнул вперед, и ее недавний поклонник моментально растерял свою наглость. - Он дотронулся до тебя! Я видел это собственными глазами! Проклятие! Он посмел коснуться тебя!

- Я просто попытался стряхнуть с плеча вашей супруги упавший листок, - щелкая зубами, пролепетал мужчина. - У меня и в мыслях не было вас оскорбить, сэр!

Джоселин заметила, как на щеке Девона задрожал мускул.

- Ах ты, каналья! Я вобью эти слова тебе в глотку! - Только не здесь! - вмешался Гейбриел, поспешно встав между ними. - Насколько я помню, у тебя уже было достаточно неприятностей в прошлом году из-за того случая с каретой!

- Это совсем другое дело, - проскрежетал Девон. - По-моему, ты собирался уходить, - напомнил он.

- Прошу тебя, Девон. - Появившаяся как из-под земли Хлоя твердо взяла Джоселин по руку. - В парке полно детей! И твоих приятелей, кстати, тоже - и все они могут тебя слышать!

Присмиревший ловелас, дрожа от страха, вытащил из кармана шелковый платок и принялся промокать крупные капли пота, выступившие у него на лбу.

- Примите мои извинения, сэр, - проблеял он. - Я… э-э… ошибся. Леди просто была ко мне добра, а я принял это за…

Девон невольно покосился на молчавшую Джоселин. Кое-кто из его приятелей, ставших свидетелями этой сцены, подошли поближе, однако он не замечал никого, кроме своей жены.

- Почему вам вообще вздумалось преследовать ее? Мужчина растерянно покачал головой.

- Сам не знаю. Просто ходили слухи, что она… Лицо Девона потемнело.

- Продолжайте.

- Ну, что она… э-э… недавно в столице, поэтому гораздо хуже разбирается в обычаях лондонского света, чем я… - кротко пояснил он.

Девон смерил его убийственным взглядом.

- Тогда, возможно, вам лучше вернуться туда, откуда вы явились, сэр. И пожить там до тех пор, пока вы сами не научитесь разбираться в обычаях лондонского света и соблюдать его законы, первый из которых гласит, что мужчина не должен позволять себе вольностей с женой другого человека!

- Да-да, с вашего разрешения, сэр, я так и сделаю.

Джоселин ломала голову, как бы потактичнее нарушить неприятное молчание, воцарившееся в их маленькой компании после того, как ее неуклюжий поклонник, едва не сбив с ног двух гувернанток, возле которых резвились дети, поспешил унести ноги.

Гейбриел с непроницаемым выражением лица уставился в землю.

Девон стоял молча, скрестив руки на груди. В глазах его еще пылал гнев.

- Ну, - Хлоя сделала попытку беззаботно рассмеяться, но получилось как-то неубедительно, - а я-то боялась, что будет скучно. Похоже, Девон, тебе не стоит оставлять свою прелестную жену надолго одну, - насмешливо протянула она, обнимая Джоселин. - Знаешь, ты меня просто поразил! Какое умение владеть собой! Какая выдержка! И какое здравомыслие!

- Неплохо, Девон, - одобрительно кивнул Гейбриел. - Извини, что пришлось вмешаться. Надеюсь, ты на меня не в обиде?

Девон молча покачал головой. Хлоя с тревогой покосилась на него.

- Может, нам… - робко начала она.

Девон, круто повернувшись, исчез прежде, чем она успела договорить. Джоселин со страхом смотрела ему вслед. Господи, как случилось, что так приятно начавшееся утро закончилось так ужасно?! Жаль, что она сама не спихнула этого ужасного человека в пруд, когда ей впервые пришло в голову это сделать. Неужели Девон и вправду считает, что она его поощряла?

- Не расстраивайся, Джоселин! - жизнерадостно бросила Хлоя. - Придется Девону смириться с тем, что ты пользуешься успехом у мужчин! А этот небольшой скандал забудется уже к утру.

Девон, присев на край стоявшего в библиотеке бильярдного стола, пытался разобраться в причинах своего сегодняшнего поступка. Он ушел из парка, не потрудившись ничего объяснить, и всю дорогу домой втайне надеялся, что ему представится случай дать выход душившему его гневу.

Так что это ублюдок бормотал в свою защиту?

Что он слышал ходившие о Джоселин слухи. Что она, мол, не слишком хорошо разбирается в обычаях лондонского света.

Выходит, это дает основания мужчинам преследовать его жену?!

Нет, этого он не потерпит. И плевать ему на то, что это был всего лишь безобидный флирт. Он найдет способ положить этому конец.

Как часто он смеялся над своими приятелями, когда те от ревности теряли голову. Почему он был так уверен в том, что с ним такого никогда не случится? На несколько кратких мгновений ярость до такой степени ослепила его, что он забыл обо всем. Когда-то он самонадеянно считал, что не унаследовал пылкость, бывшую характерной чертой Боскаслов. Но оказывается, она лишь дремала в нем, дожидаясь удобного момента, чтобы вырваться наружу, словно лава из жерла вулкана.

Девон с трудом перевел дыхание. Краем глаза он заметил тоненькую фигурку в светло-зеленом, шелковом платье, бесшумно проскользнувшую в комнату.

- У тебя хватило храбрости потревожить льва в его логове? - не оборачиваясь, насмешливо спросил он.

- Мне угрожает опасность? - своим нежным голосом, от которого у него всегда замирало сердце, поинтересовалась Джоселин.

Резким ударом, послав шар в лузу, Девон выпрямился.

- Тебе - никогда! - Он немного помолчал. - Я не заметил, у тебя было сегодня что-нибудь на плечах? - бесцветным голосом осведомился он.

Джоселин робко улыбнулась.

- Только его рука…

Девон с проклятием швырнул в угол кий.

- Не зря я собирался свернуть ему шею! Почему вы помешали мне это сделать?

- Девон, мы ведь были в парке! - всплеснула руками Джоселин.

- А мне плевать! - прорычал он. - Будь я проклят, если позволю коснуться моей…

Джоселин молча протянула к нему руки. И Девон вдруг с ужасом и изумлением почувствовал, как знакомый жар разливается по всему его телу. Жар, мгновенно заставивший его забыть все, что он собирался сказать. Сцепив зубы, он ждал, снова и снова повторяя себе, что у него хватит выдержки… что он сможет устоять перед ее чарами - если, конечно, сумеет.

- Ты не хочешь подняться со мной наверх? - вдруг спросила она. И от всей его решимости не осталось и следа.

Джоселин поклялась сделать все, чтобы как можно лучше понять своего супруга. А вместо этого она с каждым днем открывала нечто новое в себе самой, тогда как Девон до сих пор оставался для нее загадкой.

Нет, она не была настолько наивна, чтобы вообразить, что любовные утехи в супружеской постели должны автоматически, перерасти в любовь, Джоселин понимала, что хорошего и плохого в Девоне примерно пополам.

Она уже успела понять, что гораздо проще вызвать в мужчине желание, чем любовь. А вот в своего супруга она, пожалуй, уже влюбилась.

Она до сих пор не знала, чем он занимается, когда оставляет ее одну: Возможно, ей и не хотелось этого знать. Но когда Девон возвращался, он принадлежал ей целиком, и Джоселин дала себе слово сделать так, чтобы ему не захотелось уходить.

Сегодня, когда они покидали парк, у нее впервые вспыхнула робкая надежда, что ее брак вовсе не так неудачен, как ей казалось. Конечно, ее отец всегда говорил, что Девон, женившись на ней, поступил как порядочный человек. Но больше он уже ничем не мог ей помочь.

Решающее слово оставалось за ней.

Возможно, стоит взглянуть на ситуацию под другим углом, подумала она. Представить, что ей предстоит разработать план военной кампании, например. И тогда остается только решить, завлечь ли врага на свою территорию или же преследовать его по пятам, чтобы потом окружить и взять в плен. Или потерпеть сокрушительное поражение - что куда вероятнее.

Выходит, нужна стратегия.

Джоселин мысленно прикинула, какое оружие имеется в ее арсенале на настоящий момент. Союзников у нее всего двое - Хлоя и миссис Хэдли. Этого мало, решила она. Без помощи союзников ей нечего и надеяться выиграть эту войну.

Впрочем… не все еще потеряно. Подумав немного, Джоселин решила, что кое-какое оружие у нее все же имеется. Ей нужно прислушиваться к голосу сердца. И следовать ему во всем.

Впрочем, так это или нет, однако нынешним вечером, пока Девон молча последовал за ней в спальню, Джоселин едва не ударилась в панику. Глядя, как он стащил с себя голубой сюртук, за которым последовали жилет и муслиновая рубашка, она нервно облизнула губы. Она могла только беспомощно любоваться им, когда он повернулся, чтобы запереть дверь.

Прижавшись к окну, Джоселин изнывала от желания кинуться ему на шею. Взгляд ее скользнул по широким плечам, остановился на выпуклых мышцах груди, испещренных крохотными белыми, едва заметными шрамами, и ей вдруг пришло в голову, что они напоминают плеяды звезд, которыми бывает, усеяно зимнее небо. Она украдкой покосилась на узкую полоску черных волос, сбегавшую по его животу и исчезавшую за поясом панталон, и едва слышно вздохнула.

Заметив это, Девон бросил на нее уже хорошо знакомый ей взгляд - взгляд, каждый раз лишавший ее возможности нормально дышать.

- Можно спросить, Джоселин, что ты с таким интересом разглядываешь?

Не могла же она, в самом деле, признаться, что любуется им? Джоселин, опомнившись, устремила взгляд в окно.

- Звезды, дорогой.

- Что?! - ошеломленно переспросил он.

- Когда я еще жила в деревне, то часто любовалась звездами, - с невинным видом бросила она через плечо.

Он стащил с себя панталоны.

- Думаю, нынче вечером нам найдется, чем полюбоваться, помимо звезд.

От этих слов сердце у нее затрепетало, словно бабочка в кулаке, и ноги стали ватными. Как она может изображать перед ним равнодушие, когда ему достаточно посмотреть на нее, чтобы она потеряла голову от желания?

Несправедливо требовать от замужней женщины, чтобы она изображала стыдливость, внезапно пришло ей в голову. Но… приличия есть приличия, тут уж ничего не поделаешь. Впрочем… она ведь сама предложила ему подняться с ней наверх.

- Так какими же созвездиями ты сейчас любовалась? - задумчиво протянул он.

- Тельца, - ляпнула Джоселин первое, что пришло в голову.

- А может, Быка? - хохотнул он.

Джоселин попыталась выглянуть в окно. Ну конечно, как и следовало ожидать, ей не повезло. Небо было затянуто облаками.

- Э-э… наверное, Ориона.

Девон, запрокинув голову, снова захохотал:

- Вот как? Неужели ты могла разглядеть его в таком тумане?

- Ммм… вероятно, мне показалось.

Девон подошел ближе и обнял жену за талию.

- Честно говоря, из-за этих чертовых облаков я не могу разглядеть ни одной звезды, но… кто знает? Возможно, если мы отправимся в постель и как следует постараемся, то увидим настоящий звездопад!

Глава 15

Девон с трудом подавил желание растянуться и уснуть рядом с женой. Они долго занимались любовью, и теперь она, свернувшись калачиком, сладко посапывала возле него, удовлетворенного, насытившегося.

Сирена, подумал он, прижавшись губами к ее плечу. Соблазнительница. Сожалений о его прошлой жизни почти не осталось в душе.

Девон осторожно сполз с постели и, подхватив одежду, на цыпочках прокрался к двери.

Назад Дальше