- И он сумел надрать тебе задницу.
- И?
- Тебя это не касается.
- Где ты его взял? - в голосе брата появились рычащие нотки.
- Тео, я не могу тебе этого сказать, - Алмар прекрасно знал, что все, что будет известно начальнику безопасности Сан-Тании, через час будет известно Владыке. - Тебе придется с этим смириться, брат. Он мой телохранитель, и этого знания для тебя достаточно.
- Но он не айт! И не человек!
- Ты весьма проницателен.
Антео матерился несколько минут. Заковыристо, красиво, многогранно, ни разу не повторившись. Алмар и вернувшийся в комнату Габриэль, успевший облачиться в белую рубашку, даже заслушались.
- Я приехал напомнить тебе, что на приеме ты должен быть с Алией.
- Именно с ней?
- Да нет, - скривился Антео, с неприязнью гладя на стоящего в расслабленной позе Габриэля. - Просто она твоя наложница, и я подумал…
- Неправильно подумал, - улыбнулся Алмар. - Но я буду не один, не волнуйся. Кстати, не знаешь, зачем отец это затеял?
Антео отвел взгляд и ответил после секундной заминки:
- Не знаю.
Врет - понял маг, и на душе стало противно и невыносимо больно. Брат никогда ему не врал раньше. Недоговаривал, но не врал. Алмар почувствовал, как где-то под сердцем зарождается горький комок обиды и начинает катиться вверх к горлу. Следом за обидой появилась злость. За свои прожитые неполные тридцать лет он привык, что отец и Владычица часто используют его втемную, но брат! Брату он верил как самому себе, будучи твердо убежден, что стоит лишь позвать - и Антео придет на помощь. Оказалось, все не так. Брат предал его. Еще несколько минут назад он собирался рассказать Тео правду, посоветоваться с ним, но сейчас его бунтарская натура просто вопила: "Молчать!".
Алмар почувствовал, как на плечо легла тяжелая рука, и спокойный голос Габриэля произнес над головой:
- Мы прибудем на прием вовремя, сай Антео. А теперь покиньте нас.
Антео с возмущением открыл рот, но, увидев отрешенное лицо Алмара, молча развернулся на каблуках и стрелой вылетел из спальни. Маг долго смотрел на захлопнувшуюся дверь, но затем решительно тряхнул головой, отгоняя воспоминания детства. Они со старшим братом стоят на коленях на рассыпанных мелких камешках в разных углах кабинета отца, так и не признавшись, кто из них забрался в оружейную, чтобы стащить набор метательных ножей.
- Пора собираться, - спокойный голос Габриэля вывел его из задумчивости. - Позволь, я заплету твои волосы.
- Странное ощущение.
Тихий голос телохранителя прервал размышленияАлмара. Они ехали в карете, и маг воспоминал все то, чему сегодня его научил Хозяин Перекрестка. А заодно пытался разделить свое сознание на две части. Одна из которых должна была быть спутником куклы, а вторая - следить за обстановкой вокруг.
- Что именно кажется тебе странным?
- Принимать самостоятельные решения, существовать в собственном теле, чувствовать. Это так необычно, - глядя в окно, ответил Габриэль. - У тебя очень интересный мир, расскажешь о нем?
Алмар захлопнул открытый рот и ничего не ответил. Как такое может быть? Кукла не может рассуждать! Она может лишь выполнять примитивную программу, заложенную в нее создателем!
- Ты еще не понял? - знакомый тихий смех ледяной волной пробежал по позвоночнику. - Я ведь дал тебе сегодня ключ к этой тайне. Ну же, малыш, подумай.
Алмар нахмурился, не обращая внимания на "малыш". Да и вообще, на что обижаться? Для стража Перекрестка и Госпожа может показаться младенцем. Стоп! Откуда здесь страж? Кукла никак не может быть Габриэлем! Или может? А если может, то как? Да нет, этого не может быть. Когда Алмар покидал Перекресток, Габриэль гладил голову дракона и скармливал ему большие зеленые яблоки. Не может же он находиться в нескольких местах одновременно? А вдруг может? Но… как?
Алмар исподлобья бросил взгляд на безмятежную куклу. А если… Сознание! Он умеет распараллеливать сознание! Алмар ведь сегодня тоже научился делить свой ум, внимание, мысли на две части. А Габриэль говорил, что он может разделить собственное сознание на любое количество частей! А если он умеет отделять эти части от себя и вплетать в витье заклинания переноса?
- Так это была не шутка? Когда ты говорил, что поместишь в куклу часть себя?
- Я волнуюсь о тебе, малыш, ты затеял очень опасную игру, сам этого не понимая.
- Да кто ты такой? Ты…Хозяин Перекрестка?
- Чтобы быть Хозяином Перекрестка, нужно быть целостным, - мягко произнес телохранитель. - Успокойся. Я - не он. Я всего лишь мизерная часть огромного. Отзвук его чувств. Но иметь собственное тело - это очень любопытно.
- Любопытно? Тебе просто любопытно? А о моих чувствах ты подумал?
- Ты сам затеял эту глупую игру и развязал мне руки, - жестко произнес Габриэль, сверкнув глазами. - Неужели ты думал, что я не воспользуюсь шансом заполучить тебя после того, как ты сам вложил мне в руки поводок? После того, что было десять лет назад? После того, как ты вынудил меня пообещать не приближаться к тебе, пока не возникнет угрозы твоей жизни? Десять лет я издали следил за тобой! Десять лет сожаления об упущенном времени! Ты хоть представляешь, сколько я бы мог дать тебе за эти годы? Скольких знаний ты не получил? И после этого ты рассчитывал вновь сбежать от меня? - Габриэль прикрыл глаза, успокаивая дыхание. - Меня попросили позаботиться о тебе, коль уж ты влез во все это, - блондин вновь отвернулся к окну, посчитав тему исчерпанной.
Такой Габриэль, эмоциональный и разъяренный, был незнаком Алмару. Интересно, какую же часть себя он сбросил в куклу? И не станет ли лечение опасней самой болезни? До сих пор Алмар прекрасно справлялся с собственной охраной, кто же мог попросить стража позаботиться о нем? Алмар не знал никого, кто мог бы ходить на Перекресток так же, как он. Так кто же этот таинственный доброжелатель? И насколько он дружелюбен?
- Кто попросил? Во что я влез?
Габриэль наклонился к Алмару, и его сиреневые глаза оказались напротив золотых глаз айта.
- Ты ведь боишься меня?
Морозное дыхание обожгло лицо. Раньше он не ощущал от куклы этого ледяного дыхания Хозяина Перекрестка. Да что же происходит? Алмар судорожно сглотнул, вспоминая, с какой легкостью кукла (только, кукла ли?) справилась с Антео. Паника непроизвольно поднялась и затопила сознание. Не в силах кивнуть, он опустил ресницы.
- Правильно делаешь, малыш, - Габриэль медленно наклонился и прошептал прямо в губы замершего мага, - Я - не лучшая часть Хозяина Перекрестка, и я здесь, чтобы охранять тебя. Поэтому будь умницей и не расстраивай меня, задавая глупые вопросы. А теперь давай я помогу тебе разобраться с заклинанием разделения. Сегодня мы потренируемся делить сознание на две части, но когда ты полностью усвоишь это знание, я покажу, как можно его дробить на большее количество частей.
Перекресток
- Я выполнил свою часть договора. Малыш под надежной защитой, - Хозяин Перекрестка повернулся к гостье.
- У нас никогда не возникало сомнений в твоей компетенции. Благодарим, - склонилась женская фигура, полностью укутанная в белую ткань.
- Не стоит. От этой сделки я получу больше, чем вы, - Габриэль вновь отвернулся.
- Мы рассчитались с тобой, дракон Перекрестка, мы сохранили жизнь твоему сыну, но ты ведь знаешь, девушка нам тоже нужна.
- Думаю, мы договоримся.
- Ты знаешь цену. Прощай.
- До встречи, - страж скривил губы в презрительной усмешке.
Золотой дворец
- Ваше высочество!
- Приветствую, матушка, - Антео поклонился Владычице, спешившей ему навстречу в окружении фрейлин.
- Уделите мне несколько минут.
- Прошу в мой кабинет.
Принц открыл двери, пропуская женщину вперед. Владычица села на диван и вопросительно посмотрела в глаза старшему сыну.
- Что задумал ваш отец?
- Он не делится со мной своими планами, - Антео сел напротив и начал рассматривать сто раз изученную картину на стене, на которой огромные красные бабочки кружили над Источником.
- Не лгите, ваше высочество. У вас это не получается так хорошо, как у вашего брата. Тео! - такие необычные для айтов зеленые глаза гневно сверкнули.
- Он собирается объявить Охоту, - нехотя выдавил из себя принц, поклонился и стремительно вышел из кабинета.
- Бедная девочка, - прошептала Владычица на польском языке. - Ну, любимый муженек, берегись! Я тебе устрою! А если ты попробуешь стравить мальчиков, то зубов точно не досчитаешься! Ты узнаешь, что такое скалка и сковородка в руках разъяренной женщины! - С этими словами, многообещающе улыбаясь, Владычица покинула рабочий кабинет старшего сына.
Алмар
Они, естественно, опоздали. И все из-за того, что Габриэль оказался весьма требовательным учителем и не успокоился, пока Алмар не научился разделять сознание за один удар сердца. Поэтому, когда они прибыли к дворцу правителей Сай-Тании, на город уже упала ночь. Вышколенный слуга провел их в зал, где собралась элита государства, и распахнул двери. Алмар услышал звучный голос отца и остановился у стены, чтобы не привлекать внимания. Габриэль встал рядом, с интересом осматриваясь.
Зал приема был великолепен. Высокие белоснежные своды устремлялись ввысь и исчезали в легкой золотистой дымке, черный мраморный пол отражал множество светящихся шаров, свободно плавающих в воздухе, вдоль стен тянулись ряды мягких банкеток, в обрамленных тяжелыми золотыми шторами нишах стояли удобные диваны и инкрустированные золотом столики. Справа от возвышенности, на которой находился трон Владыки, разместили столы с угощением. Гости стояли по обе стороны от трона и внимали своему предводителю.
Алмар прислушался.
- … Сай-лорды, сатии и саи, я хочу сделать два объявления. Первое. Многие уже знают, что Оракул сделал предсказание, - последовала небольшая пауза, - пришла пора призвать ту, кто возведет нового Владыку на трон возрожденного королевства, - айты зашумели, но моментально смолкли, как только Владыка продолжил. - Вы все знаете этот обычай. На трон может претендовать любой чистокровный айт из касты ваниров с незапятнанной репутацией, кто сможет привести к алтарю светлого лика Орики избранную.
- Когда будет призыв?
- Избранная призвана. И, согласно велению богов, я объявляю Охоту! Пусть победит достойнейший!
В воздухе на очень короткое мгновение заискрилась картинка - слепок с ауры. Алмар улыбнулся, он помнил эту ауру прекрасно, а вот жаждущим заполучить в жены иномирянку, придется запоминать ауру, по которой им предстоит очень быстро искать избранную. Интересно, это Антео так удружил отцу? Или все же Ромариз?
Тем временем, Владыка продолжил:
- Второе, о чем я хочу вам сообщить: я изменил список наследников.
- Это значит, что Антео впал в немилость?
- Нет, наоборот, Владыка освобождает ему дорогу к трону Верховного!
Одной частью своего сознания Алмар слушал приглушенные голоса, в то время как вторая часть следила за Габриэлем, с безразличным видом подпирающего стену.
Маг поискал глазами брата, Антео в черном с золотом костюме с каменным лицом застыл справа от трона отца. Ни один мускул не дрогнул на высокомерном лице Тео, словно не его только что лишили права на золотой венец.
- С сегодняшнего дня наш Дом официально объявляет конкурс на место невесты его высочества Алмара де Лемарье ла Круат!
В зале повисла тишина.
- Малыш, это он о тебе только что сказал?
Ироничный голос Габриэля пронесся по залу, отразился от стен и рассыпался отголоском легкого смеха, привлекая к ним всеобщее внимание.
Летта.
- Добрый день, господа! Я рада приветствовать таких важных, брутальных, импозантных мужчин в замке Луань, - судя по вытянутым рожамэтих самых мужчин, половины слов они не поняли. Придется объяснить для недогадливых. - Ах, как я рада вас видеть!
Виконт Рольф в ярко-зеленом расстегнутом камзоле и салатовой рубашке выглядел рядом с незнакомым Летте мужчиной, режущим глаза пятном. Он с отвисшей челюстью вылупился на свою невесту. Стоящий рядом с ним невысокий лысый и носатый господин лет сорока, в черном дорожном костюме и с мечом на поясе, разглядывал графиню с откровенным любопытством.
А посмотреть было на что! Точнее, на кого. Летта очень постаралась произвести впечатление на дорогих гостей. Рина помогла ей облачиться в одно из подаренных Рольфом платьев, ядовито-желтого цвета в огромные розовые цветы. Это платье явно шилось на женщину с более пышными формами. В груди оно было на несколько размеров велико, зато подол не доставал до пола, и из-под него выглядывали черные кожаные сапожки. Рина затянула шнуровку на спине, но все равно Летта чувствовала себя анорексичным огородным пугалом, в целях экономии, одевающимся в "секонд хенде". Она собрала волосы в конский хвост, который правильнее было бы назвать "крысиным хвостиком", и перевязала его яркой синей лентой. Загладить "петухи" на голове графиня не сочла нужным. Жаль, не было косметики, а то она бы нанесла на лицо еще и боевую раскраску индейцев. Пришлось довольствоваться малым: Рина натерла ей щеки грубой тряпочкой, смоченной в какой-то траве, и теперь они пылали, словно Летта страдала острой формой диатеза.
Когда ее увидел мистер Икс, челюсть колдуна стремительно полетела вниз, и лишь врожденная реакция не позволила ей встретиться с твердым полом. Летта хихикнула и гордо продефилировала в гостиную, где ее уже поджидали двое мужчин, смотрящих друг на друга волками.
- Госпожа, ты… восхитительна, - грациозно склонился в поклоне лысый незнакомец, заметно споткнувшись на "восхитительна", видно шок от увиденной красоты не дал ему рассыпаться в еще больших комплиментах. - Позволь представиться. Граф Анатон Солес.
"Ага, как же, "восхитительна"! Ты что, мужик, не встречал в своей жизни никого симпатичнее крокодила?".
- Хи-хи-хи, как я рада, граф, - Летта жеманно подала мужчине руку, которую он облобызал, и повернулась к виконту. - Ах, милый Рольф, я так скучала! Так скучала! Я связала тебе теплые носочки, чтобы твои ножки не мерзли зимой! - она незаметно вытерла о подол обслюнявленную графом руку.
"А заодно сшила тебе саван, чтоб твое тельце не мерзло в могилке".
- А уж как скучал я, - процедил виконт сквозь зубы, однако руку целовать невестушке не бросился.
"Сейчас ты у меня заскучаешь еще больше, паразит белобрысый". Летта глупо захихикала и повисла на руке Рольфа.
- Господа, вы, видимо, проголодались, а мы как раз собирались завтракать. Прошу присоединиться к нашей скромной компании.
Летта громко хлопнула в ладоши. Вошел мистер Икс и застыл на пороге.
- Прикажи накрывать к завтраку на четыре персоны! И скажи Араму, Гержу и матушке, что сегодня они завтракать не будут, потому что их порции я велела отдать гостям. Никого лишнего, нужно экономить! - Летта строго посмотрела на колдуна и с улыбкой повернулась к графу Солесу. - Знакомьтесь, это мой личный волшебник. Урфин Великий и Ужасный! Представляете, он умеет превращать тыквы в кареты, а мышей в прекрасных белых лошадей. Однако все это пропадает, как только на небо всходит луна. Ха-ха-ха! Это была шутка, господа! Здесь положено смеяться!
Граф и виконт натужно засмеялись и переглянулись. И хотя еще полчаса назад, столкнувшись у ворот замка, они, скрипя зубами, были готовы убить друг друга, сейчас мужчин объединял одинаково растерянный взгляд. А Летта, словно не замечая этого, продолжала нести ахинею и тянуть виконта в сторону столовой, постоянно останавливаясь и поясняя, что находится за той или иной дверью. Она рассказывала о родившихся вчера щеночках, потомперепрыгнула на ужасающую нищету графства, затем предалась длительным рассуждениям о вреде мытья, потому что от воды и мыла портится цвет лица. Потом она заявила, что ожидает от "милого Рольфика" свадебный подарок, и что это обязательно должен быть перстень с бриллиантом в сорок карат. Судя по выражению лица виконта, о каратах он никогда не слышал. Ну и бог с ним! А еще у них будет пятеро детишек, и все они будут похожи на "лапочку Рольфусика".
Болтая безумолку, Летта следила за реакцией гостей.
"А Рольф с такими огромными от удивления глазами стал похож на героя манги, осталось лишь волосенки в синий цвет выкрасить, а вот граф воспринимает все очень серьезно. Дурак, что ли? И как их рассорить?" У Летты был простой план: столкнуть двух аристократов, довести дело до дуэли и таким образом избавиться от одного из них. Хорошо бы от Рольфа. А второму придется организовывать несчастный случай. Жестоко? А выдавать насильно замуж в семнадцать лет за ненавистного мужчину не жестоко?
- Прошу, господа.
В столовой под присмотром Икса суетилась Марта. В белоснежном переднике поверх льняного платья и в косынке, повязанной назад, женщина выглядела очень симпатично. Недаром папаша на нее позарился. Кобель! Летта чинно уселась в центре стола и приглашающим жестом предложила мужчинам сесть напротив. Граф, виконт и колдун не заставили себя ждать.
- Как я проголодался! - воскликнул граф Солес, с любопытством поглядывая на накрытую крышкой тарелку в центре стола.
Летта про себя захихикала.
- Ах, граф, если бы вы заранее предупредили о своем прибытии, мы бы сварили на две картофелины больше. Графство настолько обнищало, что приходится экономить на всем.
- Госпожа Виола, я прекрасно понимаю, что такой молодой и неопытной девушке как ты очень сложно разбираться в хозяйственных вопросах. Замку нужен хозяин мужчина. Крестьяне должны чувствовать твердую руку, - граф сжал кулак и стукнул по столу так, что подпрыгнули тарелки.
- Да! - с восторгом глядя на него, воскликнула Летта. - Как ты прав! Именно такой хозяин и нужен Луаню. Солидный, опытный, умный и решительный! - она влюблено посмотрела на приосанившегося графа и тут же, словно застеснявшись, опустила глаза.
Самым сложным для Летты было "тыкать" мужчине на много лет старше ее, но в этом мире между благородными не было принято "выканье". Ей постоянно приходилось напоминать себе об этом, и от этого девушка чувствовала себя неуютно.
Виконт, нахмурив светлые брови, решил, напомнить, кто здесь скоро будет хозяином.
- Спешу сообщить, дорогая, я был у его величества Тэтвуда. Король принял меня. Лично! - многозначительно посмотрел он на Солеса. - Его величество одобрил наш брак. Поэтому я сразу же поспешил в Луань, чтобы обрадовать тебя этой приятной новостью. Завтра состоится свадьба. Надеюсь, священник в этой дыре есть?
Ноздри Солеса раздулись, но он только улыбнулся, снисходительно поглядывая напыжащегося от собственной значимости виконта.
"Ну и самодовольный идиот, - подумала про себя Летта, ощущая высокомерное презрение, переполняющее парня. - Ты бы с собой охрану взял, а то прилетел один в полной уверенности, что здесь тебе рады. Не боишься - значит, не уважаешь! Ну, ничего, я заставлю тебя пожалеть о том, что ты возжелал мое графство!"