- Да. Эти проклятые провалы в памяти. - Он внимательно посмотрел на доктора. Сейчас, пожалуй, он уже больше не боялся, что она сочтет его сумасшедшим. - Знаете, несколько раз мне снилось, что я убиваю женщину. Первый раз все было очень смутно, туманно, как будто сон во сне. Затем с каждым разом картина становилась яснее, немного менялась, обрастала дополнительными деталями, а в последний раз все было так четко, словно я смотрел кинофильм.
- Вы знаете эту женщину?
- Нет. Во сне я ее знал, и когда проснулся, - Элиот покачал головой, - она казалась мне вроде бы знакомой. Вероятно, потому, что я видел ее в снах. Нет, - твердо заявил он, даже более твердо, чем хотел. - Я не знаю… не знал ее.
- А что вы чувствовали в этих снах? Сожалели об убийстве? Или радовались?
Элиоту не хотелось касаться самого неприятного момента.
- Возбуждение, - тихо признался он. - В этих снах одна часть меня испытывала экстаз, прилив сил… Казалось, я даже могу летать. Но в то же время другая часть моего существа, наблюдая за всем этим, испытывала боль. - Элиот взглянул в лицо Лианны, чтобы увидеть реакцию на его слова, но она ничем не выдала свои чувства.
- Вы были женаты?
Несколько секунд Элиот смотрел на нее, размышляя над подоплекой вопроса.
- Вы не туда клоните, - с раздражением заметил он. - Я никогда не был женат, потому что не располагал для этого временем, но поверьте мне, я не испытываю ненависти к женщинам. Я люблю свою мать, у меня есть несколько подружек, с которыми я встречаюсь, когда позволяет время, и сексуальная жизнь у меня в полном порядке. - Элиот глубоко вздохнул, пытаясь перебороть свое раздражение. Он сидит в кабинете врача, ему просто необходима помощь, а значит, не следует беспокоиться. - Понимаете, после того раза, когда я видел свой сон четко, как в кино, я обнаружил в газете фотографию этой женщины. Она была убита… задушена… точно так, как я видел во сне. Ее звали Кей Палмер.
- И вы уверены, что не знали эту женщину? - спросила доктор, не меняя выражения лица.
- Поверьте мне, я миллион раз рылся в своей памяти, но я не знаю никого с таким именем.
- Но вас тревожит, что другая личность знала ее, и та другая личность убила ее, да? - Доктор произнесла те страшные слова, которые сам Элиот не решался произнести даже мысленно.
- А такое возможно? - спросил Элиот и замер в ожидании ответа, словно доктор была судьей и присяжными, решавшими его судьбу.
- Разумеется, возможно, но существуют и другие, более вероятные объяснения.
Элиот уже не мог больше сидеть спокойно и вскочил с кресла.
- Какие, например? - вскричал он, наклоняясь над столом. - Как вы можете объяснить то, что я видел убийство? Как объяснить, что я видел, будто сам его совершаю?
Доктор сложила ладони домиком и спокойно, как бы принимая вызов, встретила пытливый взгляд Элиота.
- Возможно, вы уснули, не выключив телевизор, затем в какой-то момент проснулись, увидели в ночных новостях сюжет об убийстве, а потом этот сюжет приснился вам во сне.
- Телевизор был выключен и когда я засыпал, и когда проснулся.
- Но вы же только что рассказывали мне о провалах в памяти. Возможно, вы забыли, как включали и выключали телевизор.
- Но я уже не в первый раз видел во сне эту женщину.
- А может быть, и в первый. По вашим словам, предыдущие сны были туманными и расплывчатыми. Вполне вероятно, что в предыдущих снах вы видели женщину, схожую с убитой, а ваше подсознание довершило остальную картину. Это объясняет, почему она показалась вам знакомой. И кроме того, может быть, в первых снах вы видели кого-то, кого знаете.
Элиот почувствовал, что начинает расслабляться, впервые с того момента, как переступил порог этого кабинета… Впервые после того, как неделю назад взял в руки ту самую газету. Лучше уж считать себя маразматиком, чем убийцей.
- А что касается мыслей, которые, как вам кажется, исходят от кого-то другого, то это довольно распространенное явление во время стрессов. - Доктор принялась постукивать карандашом по столу, задумчиво глядя на Элиота. - Теперь давайте вернемся к вашему отвращению к замкнутым пространствам. Как вы думаете, в чем причина подобного чувства?
- Не знаю и знать не хочу, - буркнул Элиот, которого снова охватило раздражение. - Во время сильных стрессов я чувствую приступы клаустрофобии. Но приступы эти связаны с моей теперешней проблемой только тем, что провалы в памяти усиливают их.
Доктор кивнула, а Элиот подумал, что если она снова вернется к этой теме, то только зря потратит драгоценное время, пытаясь копать не в том направлении. Но он не сможет убедить ее, что приступы клаустрофобии не имеют никакого отношения к его теперешней болезни.
Таймер на столе доктора тихо прозвонил.
- На сегодня наше время закончилось, - сообщила Лианна. - Когда бы вы хотели прийти в следующий раз?
Прошел целый час, но, по мнению Элиота, они так ничего и не выяснили. Проклятие! Но бросать нельзя, надо довести дело до конца.
- А можно завтра?
- Конечно. Завтра, снова в пять часов.
- Спасибо, доктор. Я знаю, что вы принимаете меня уже в нерабочее время, и очень ценю это.
На лице доктора появилась ласковая, участливая улыбка, и Элиот почувствовал, словно мысленно отстраняется от нее. Он предпочитал видеть в ней беспристрастного врача, а не реальную личность. В данный момент он просто не мог иметь дело с реальной женщиной.
Направляясь на машине домой, Лианна опустила боковое стекло, чтобы теплый сентябрьский ветер освежал ее и восстанавливал силы после необычно длинного дня, проведенного в стенах кабинета. Час пик уже прошел, основной поток транспорта схлынул, и это было единственным преимуществом продолжительного рабочего дня…
Нет, не единственным, конечно. Лианна была довольна тем, что приняла Элиота Кейна в нерабочее время. Этот человек явно обладал большой силой воли, однако его проблемы, похоже, вырвались из-под контроля. Но несмотря на его тревогу, Лианна считала, что в данный момент ему волноваться особо не о чем. Просто его сознание заранее взывало к помощи, пока не случилось непоправимое.
Всегда приятно было ощущать себя тем человеком, который предлагает эту помощь. И хотя в случаях умственного расстройства нельзя было дать никаких гарантий, Элиота Кейна с большой долей вероятности следовало отнести к той категории пациентов, которым можно помочь.
Подъезжая к своему району в восточной части Далласа, Лианна ощутила умиротворенность, которую вызывали в ней оригинальные старинные дома и многочисленные огромные деревья. Этот квартал резко контрастировал с современным, но каким-то голым и бездушным районом, в котором располагалась клиника. Лианна свернула на свою улицу, и взгляд ее машинально устремился на дом, стоявший напротив ее собственного. Там, на крыльце, сидел седовласый мужчина небольшого роста, а рядом - огромный черный доберман.
Лианна высунула руку в окошко и помахала старику.
- Привет, Терман, привет, Дикси.
Терман Пауэрс улыбнулся и помахал в ответ, а Дикси только вскинула уши, потому что никогда не делала ни единого шага без разрешения хозяина.
Лианна свернула на свою подъездную дорожку, с помощью пульта дистанционного управления открыла двери гаража и завела туда машину. На губах ее играла довольная улыбка. Терман беспокоился за нее, а она - за него. Если плохая погода не позволяла ему и Дикси сидеть на крыльце в ожидании ее возвращения с работы, то они устраивались в доме, у окна.
Терман был для Лианны как родной отец. Жена Термана умерла десять лет назад, а детей у них не было. Лианна и Терман подружились с первого же дня знакомства, когда она - тогда еще совершенно неопытный, начинающий врач - переступила порог его кабинета. Они много лет проработали вместе, их дружба окрепла настолько, что Лианна купила дом напротив дома Термана. Сейчас Терман уже был на пенсии, его практика полностью перешла к Лианне, но они продолжали видеться ежедневно.
И отошедший от дел выдающийся психиатр вместе со своим грозным оружием - доберманом Дикси - ревностно заботился о ней, одинокой женщине, что значительно облегчало Лианне взаимную заботу о самом Термане. В тех редких случаях, когда он не сидел на крыльце или не смотрел в окно, она немедленно шла к нему. И обычно находила его наверху, где Терман, совершенно позабыв о времени, трудился над очередной статьей для медицинского журнала. Тогда Лианна с легким сердцем возвращалась к себе.
Проходя через двор от гаража к входной двери своего дома, построенного семьдесят лет назад, она заметила, как Терман и Дикси скрылись у себя.
Лианна отперла дверь, и на крыльцо с радостным визгом выскочила маленькая черная собачка, раз в десять меньше Дикси, на коротких ножках. Одно ухо у нее свисало, другое задорно торчало.
Лианна наклонилась и погладила ее.
- Привет, Грета. Ты проголодалась, малышка? Если тебя это утешит, то я задержалась по уважительной причине. Осталась на работе, чтобы помочь хорошему человеку.
Лианна выпрямилась и прошла в дом. Грета следовала за ней по пятам через весь дом, до задней двери. Лианна открыла ее и выпустила Грету во двор, обнесенный забором.
- Хороший, - пробормотала Лианна, размышляя над выбранным словом. Грета тем временем носилась по двору, старательно обнюхивая каждое дерево, каждый куст, каждое растение в поисках запаха непрошеных гостей: кошек, белок, мышей, кроликов.
И все же слово "хороший", пожалуй, не совсем верно характеризовало Элиота Кейна. Энергичный, умный, сильный - вот более точные определения, а хороший - неподходящее, просто неадекватное.
Скрестив руки на груди, Лианна прислонилась к дверному косяку и расслабилась, вдыхая вечерний осенний воздух и неторопливо размышляя о последнем сегодняшнем пациенте.
Ей удалось разглядеть в нем глубокую, сложную личность. Он был привлекательным мужчиной. Прекрасно сшитый костюм облегал мощное мускулистое тело. Русые волосы, поначалу аккуратно причесанные, позже растрепавшиеся из-за нервных жестов, великолепно сочетались с карими глазами. Квадратный подбородок, волевой и выступающий, тонкие и резко очерченные губы.
Лианна нагнулась, чтобы погладить подбежавшую Грету, и подумала, что внешние черты точно характеризуют Элиота Кейна. Он обладал почти сверхчеловеческой решительностью и вместе с тем вполне человеческой ранимостью. Энергичный, обаятельный, очень ответственный, но страдает расстройством, которое и привело его к ней за помощью. Весьма занятное сочетание.
Лианна почесала Грету за ухом и поднялась.
- Пойдем, девочка, я тебя покормлю.
Поздно вечером Лианна, уже переодевшись в старый удобный халат, поднялась на второй этаж, в спальню. Грета, похожая на лохматую заводную игрушку, шествовала рядом с ней по полированным деревянным ступенькам.
На площадке второго этажа Грета вырвалась вперед, забежала в спальню и юркнула в свою маленькую корзинку, стоявшую в углу. Лианна подошла к ней, нагнулась и почесала за ухом.
- Спокойной ночи, малышка.
Сама она направилась в ванную, чтобы надеть ночную рубашку. Шелк ночной рубашки ласково, словно пальцы любовника, скользнул по обнаженному телу, вызвав приятные, почти забытые ощущения. Как давно у нее не было мужчины? Лианна не смогла точно вспомнить, но явно слишком давно.
Она замерла, положив пальцы на выключатель, призывая себя к такой же откровенности, какую ожидала от своих пациентов.
Могла ли вызвать эти внезапные эротические ощущения ее сегодняшняя встреча с Элиотом Кейном? Да, она нашла его привлекательным, но ведь он был не первым пациентом, показавшимся ей сексуальным. Однако раньше ей не приходило в голову, что она может нарушить этику отношений между доктором и пациентом.
У Лианны никогда не возникало проблем, связанных с запретом вступать в близкие отношения с пациентами. И дело здесь было не в боязни лишиться лицензии, а в возможных последствиях таких отношений, особенно для пациента. Ведь это могло ему повредить.
Она могла восхищаться привлекательностью Элиота Кейна, его силой, настойчивостью, могла позволить себе сострадать растерянности и беспомощности, которые он явно испытал, внезапно потеряв контроль над собой. Можно было даже любоваться его широкими плечами и взъерошенными волосами, но только так, как восхищаются красивыми киноактерами. И не более того.
Лианна выключила свет и прошла по плюшевому дымчато-голубому ковру к окну, чтобы задернуть шторы.
На другой стороне улицы Элиот Кейн, по-прежнему одетый в строгий костюм, стоял, прислонившись к дереву, явно наблюдая за ее домом.
Глава 2
Лианна раскрыла рот от изумления, заморгала и снова посмотрела на противоположную сторону улицы, чтобы убедиться, что это действительно ее сегодняшний пациент.
Увидев Лианну, он выпрямился и теперь стоял в несколько вызывающей позе, откровенно разглядывая ее в тусклом свете уличного фонаря. Лианна инстинктивно почувствовала исходившую от него ненависть.
Но это же безумие! Он не мог ненавидеть ее. Ведь он сам пришел к ней за помощью, доверился ей. На завтра был намечен повторный прием…
Лианна попыталась убедить себя, что приняла за выражение ненависти игру теней на его лице. Нет, она не ошиблась… От Элиота Кейна так и веяло враждебностью, окружавшей его, словно некая аура. Эта враждебность сквозила в его позе, в том, как он вскинул голову… Она ощущалась даже в воздухе и была явно направлена на нее.
Лианна вцепилась пальцами в шторы. Ей ужасно захотелось задернуть их, чтобы избавиться от странного видения.
Но его пристальный взгляд, как будто обладающий способностью Медузы Горгоны превращать людей в камень, вынудил ее застыть на месте. Губы Кейна медленно растянулись в усмешке, от которой повеяло опасностью.
Лианна не сомневалась, что стоявший внизу мужчина был Элиотом Кейном, но вместе с тем это был не он. И вдруг ей вспомнился его вопрос о докторе Джекиле и мистере Хайде. А может, он прав? Может, перед ней сейчас его второе Я?
Продолжая смотреть ей прямо в глаза, он поднял руку, и Лианне показалось, что один из его пальцев вспыхнул красным светом. Но это оказалась всего лишь сигарета. Кейн поднес ее к губам, затянулся и медленно выдохнул длинную струйку дыма.
Он снова поднял руку, и Лианна поймала себя на том, что с замиранием сердца невольно следит за каждым его движением. Вот Кейн швырнул сигарету на тротуар и затоптал ее каблуком. Лианна вздрогнула. Почему-то этот вполне обычный жест показался ей угрожающим.
Внезапно собачонка, залаяв, запрыгнула на подоконник, что несколько напугало Лианну, но вместе с тем вывело из оцепенения. Невероятным усилием воли она заставила себя задернуть шторы, отгораживаясь ими от жуткого видения. Продолжая сжимать пальцами шторы, Лианна прислонилась лбом к окну и постаралась подавить глупую панику.
Грета зарычала, посмотрела на хозяйку и уселась рядом с ней. Шерсть на собаке поднялась дыбом.
Лианна глубоко вздохнула. Она вела себя глупо и нелогично. Надо было открыть окно, поговорить с Кейном, спросить, что он здесь делает и почему наблюдает за ее домом.
Резко раздвинув шторы, она выглянула на улицу.
Там никого не было.
Ноги ее задрожали, грозя подкоситься. Лианна опустилась на пол и крепко прижала к себе Грету.
- Ведь он был там, правда? Ты же почуяла его, - обратилась она к ней.
Но действительно ли маленькая собачка почуяла человека, стоявшего на противоположной стороне улицы, или же она просто таким образом реагировала на испуг хозяйки? Лианну охватил еще больший страх, и она подумала, что, возможно, ей все это только привиделось. Лианна провела дрожащими ладонями по лбу и приказала себе расслабиться.
У нее был долгий и трудный день, она устала. Вероятно, история пациента подействовала на нее гораздо сильнее, чем она сама сознавала, и поэтому лицо незнакомого мужчины показалось ей лицом Кейна. А может, там и вообще никого не было? Или она все же унаследовала от отца предрасположенность к подобного рода фантазиям?
Ей обязательно надо было разрешить эти терзающие ее вопросы, ведь все равно они не дадут ей уснуть. Собравшись с духом, Лианна на дрожащих ногах спустилась вниз. Торопливым, но решительным движением она распахнула входную дверь, шагнула на крыльцо и огляделась по сторонам.
Улица была пуста, она не заметила никакого движения, но ведь он мог прятаться где угодно. Она плотнее запахнула халат. Хотя погода стояла теплая, ее немного знобило.
В их старом квартале росло множество деревьев. У нее самой во дворе было столько кустов, что в них могла спрятаться целая армия.
Лианна осторожно двинулась вперед, внимательно оглядываясь по сторонам и прислушиваясь ко всем посторонним звукам. Когда она проходила под большой магнолией, раздался какой-то шорох, и Лианна тихонько вскрикнула. Но последовавшее за этим недовольное чириканье убедило ее в том, что она просто нарушила птичий сон.
Немного осмелев, Лианна перешла улицу и остановилась на том месте, где, как ей казалось, всего несколько минут назад она видела Элиота Кейна. Она попыталась отогнать пугающие ее причудливые мысли, сделала шаг назад и увидела на тротуаре растоптанный окурок. Наклонившись, Лианна осторожно, словно он мог обжечь, дотронулась до него. Пытаясь убедить себя, что это полный абсурд, она подняла его кончиками ногтей.
Это был всего лишь обычный окурок сигареты, и все же он казался странным, чужеродным, зловещим, будто Элиот заразил его ненавистью. Она отшвырнула окурок и отвернулась.
Возьми себя в руки, приказала себе Лианна, удивляясь своей необъяснимой, слишком эмоциональной реакции на все происшедшее.
- Лианна?
Она задохнулась от ужаса и резко обернулась на голос, окликнувший ее по имени. Позади нее, на крыльце своего дома, стоял Терман, ладонь его покоилась на голове добермана. Лианна поднесла руку к горлу и облегченно вздохнула.
- Ох, Терман! Вы меня напугали.
Старик оглядел ее с ног до головы и тихонько усмехнулся, отчего кончики его седых усов приподнялись.
- То же самое я могу сказать о себе. Что ты тут делаешь? Ты в порядке?
- Да, все нормально, - заверила Лианна Термана… и себя. - Мне просто показалось, что я увидела кое-что.
- Кое-что?
- Кое-кого. А вы тут никого не видели?
Терман покачал головой.
- Мы смотрели телевизор, когда Дикси начала рычать. На тебя она не рычит, значит, возможно, здесь кто-то и был.
- Или же она почуяла енота, опоссума или какого-нибудь другого зверька, - предположила Лианна. Не было смысла без явной причины расстраивать старого друга.
Терман удивленно вскинул бровь. Дикси прошла очень хорошую дрессировку, она не стала бы так бурно реагировать на зверей.
- Возможно, - согласился он с этой явной ложью Лианны.
Многолетняя привычка полностью доверять своему учителю вызвала у Лианны желание рассказать ему всю правду о необычном пациенте и выслушать его мудрый совет. Но Терман отошел от дел, и Лианна не могла больше обращаться к нему с каждой проблемой. Она заставила себя улыбнуться.
- Наверное, я просто несколько утомилась, сегодня у меня был трудный день. Простите, что побеспокоила вас.
- Ничего страшного. Звони, если увидишь еще кого-нибудь, а мы с Дикси выйдем и проверим. Тебе не стоит разгуливать здесь ночью.