"Pani Del Goddess", или "Хлеб богини"… это звучало просто волшебно. Это название было неразрывно связано с самыми прекрасными воспоминаниями детства. "Pani Del Goddess" - это было то, что они с горячо любимой бабушкой создавали в скучные зимние дни, глядя в старый черно-белый телевизор и попивая душистый чай с медом.
- Каролина Франческа, ты печешь, как маленькая богиня!
Лина просто слышала, как доносится из детства голос бабушки, поощряющей ее экспериментировать с классическими рецептами древней страны, обожаемой Италии.
- Да, малышка, сначала изучи рецепт в том виде, как он записан, испробуй его, а уж потом начинай добавлять un poco - немножко того, немножко этого. Именно так ты создашь свой собственный хлеб.
И Лина создавала собственные рецепты - с талантом и жаром, поражавшими даже бабушку, прославленную кулинарку. И именно бабушка так хвасталась успехами внучки перед своими друзьями, что те стали просить Лину испечь "что-нибудь особенное" для них на праздники вроде дней рождения и разных годовщин. К тому времени как Лина закончила колледж, у нее уже было немало постоянных заказчиков, в основном пожилых вдов и вдовцов, весьма ценивших вкус и качество домашнего хлеба.
Когда бабушка предложила отправить Лину во Флоренцию, в знаменитую хлебопекарную школу "Апициус", Лина сразу начала строить планы воплощения своей мечты - мечты о собственной хлебопекарне. Ведь когда она была еще совсем маленькой, бабушка постоянно нашептывала ей, что хлебопечение и Италия навсегда в ее крови. И после окончания " Апициуса" Лина, приехав в Талсу, послушалась голосов детства. Лина привезла с собой маленький кусочек Италии, ее образ и ее романтику, вместе с поразительно широким ассортиментом сортов хлеба и кондитерских изделий. И снова ей помогла бабушка. Вместе они отыскали одно старое, никудышное здание прямо в центре богемного района Талсы, что именовался Черри-стрит. Они купили здание и постепенно превратили его в блистательный кусочек Флоренции.
Лина покачала головой и выключила радио. Нет, она не может позволить, чтобы "Хлеб богини" погиб. Это разобьет не только ее сердце; это смертельно ранит бабушку. А что будет с ее постоянными клиентами? Ведь кондитерская при пекарне давно стала любимым местом встреч для многих компаний; в основном это были местные оригиналы, знаменитости и отставные военные. Ее кондитерская была не просто кондитерской. Это был своего рода общественный клуб.
А что будет с Антоном и Долорес? Эти двое работали на Лину больше десяти лет. Конечно, Лина понимала - банально сказать, что эти люди для нее не просто служащие, но ведь это действительно так. Они стали ей родными, в особенности потому, что у нее не было детей.
Лина снова вздохнула, потом принюхалась. Несмотря на страх, преследовавший Лину, она улыбнулась. Дым, пахнущий сосной, проник в приоткрытые окна "БМВ". Лина как раз проезжала мимо "Сада Грумпи", маленького магазинчика, который стоял на самой границе района Черри-стрит. Как обычно, из труб этого домика, принадлежавшего милейшей леди по имени Шаун Грумпи, поднимались клубы дыма, насыщая окрестности выразительным запахом юго-западной сосны.
Лина почувствовала, как тает тяжелый ком в животе, когда она, сбросив скорость, очень медленно повела машину по улице, битком набитой пешеходами; они сновали от антикварных лавочек к современным книжным магазинам, от роскошных студий интерьерного дизайна к единственным в своем роде ресторанчикам. А в самом сердце этой улицы, приютившись между маленьким сверхмодным салоном минеральных вод и ювелирной лавкой, торгующей старинными драгоценностями, стояла кондитерская "Хлеб богини".
Как обычно, на самой улице нелегко было найти место для парковки, и Лина повернула в переулок, чтобы поставить машину на свое место позади кондитерской. Она едва успела выйти из автомобиля, когда почувствовала уже знакомый толчок… как будто что-то пробивалось в ее сознание. Только на этот раз все ощущалось сильнее. И сегодня это было похоже на то, как будто кто-то, находящийся очень далеко, произносил ее имя, а ветер вдувал эхо прямо в ее голову, минуя уши. Лина закрыла глаза. У нее действительно не было на это времени… не сегодня!
Лина тут же пожалела об этой мысли. И взяла себя в руки. Нет, она не позволит финансовым проблемам изменить ее сущность… а все это как раз и было частью ее сущности. Это был ее дар.
Оглянувшись вокруг, Лина ласково произнесла:
- Ты здесь, малышка? - Потом сосредоточилась, и в уме всплыл смутный образ. Лина улыбнулась. - Иди сюда, киса, кис-кис! - позвала она. - Я знаю, что ты там. Тебе нечего бояться.
Из тени мусоросборника, жалобно мяукнув, робко вышла тощая кошка, рыжая в полоску.
- Вы только посмотрите! Ты же настоящий нежный цветочек! Иди ко мне, девочка. Теперь все будет прекрасно.
Маленькая рыжая кошка как зачарованная пошла прямо к протянутым рукам Лины. Не обращая внимания на то, что могла сотворить невообразимо грязная кошка с ее безупречно чистым и очень дорогим шелковым костюмом, Лина подхватила на руки бродячее животное. Кошка с обожанием уставилась на свою спасительницу и оглушительно замурлыкала.
Сколько себя помнила, Лина всегда чувствовала духовное родство с животными. В детстве она просто усаживалась на заднем дворе дома, и вскоре к ней являлись кролики и белки и даже маленькие пугливые полевые мышки. Собаки и кошки обожали ее. Лошади ходили следом, словно гигантские щенки. Даже коровы, с их неповоротливыми мозгами, ласково наклонялись к ней, если она оказывалась рядом на пастбище. Животные всегда ее любили, но, только став подростком, Лина по-настоящему оценила силу своего дара.
Она умела понимать животных. Всяких. Она не была кем-то вроде доктора Дулитла, нет; она не умела разговаривать с животными. Ей скорее нравилось сравнивать себя с героем фильма "Заклинатель лошадей", вот только ее способности не ограничивались лошадьми. И было еще кое-что, чего не было у большинства людей. Иногда это "кое-что" подсказывало ей, что где-то есть кошка, нуждающаяся в помощи. И это "кое-что" включалось в ее ум, как вилка в розетку.
Лина прекрасно понимала, что это весьма таинственно.
Еще учась в колледже, она одно время всерьез подумывала, не стать ли ей ветеринаром. Она даже провела каникулы между первым и вторым курсами в роли волонтера в одной из ветеринарных клиник - в то лето она поняла, что кровь и паразиты не имеют отношения к ее дару, зато составляют обязательную часть работы ветеринара. Одно лишь воспоминание об этом заставляло Лину содрогаться и вызывало желание почесать голову.
- В хлебопекарне тебе не придется иметь дело ни с кровью, ни с паразитами, - сообщила Лина рыжей малышке, выходя из переулка и поворачивая налево. - Magnifico! - произнесла она с бабушкиной интонацией, глубоко вдыхая.
Соблазнительный аромат горячего хлеба подействовал на нее успокаивающе. Лина принюхалась, профессионально различая едва уловимые составляющие запаха: оливки, розмарин и сыр в сочетании со сладкими оттенками масла, корицы, орехов, изюма и ликеров, которые добавлялись при создании особого сорта хлеба - губаны - сладкого хлеба из Фриули, маленького местечка, расположенного к востоку от Венеции. Лина задержалась перед большой стеклянной витриной своей пекарни. И одобрительно кивнула, взглянув на прекрасную композицию из прозрачных тарелок, расставленных на узких полочках; на тарелках красовался весь свежий ассортимент итальянских печений и булочек, Лина преисполнилась гордости. Как всегда, здесь все было безупречно.
Сквозь витрину она оглядела помещение кондитерской; половина из дюжины столиков с мозаичными столешницами были заняты. Неплохо для второй половины дня в пятницу, подумала Лина. Она поудобнее перехватила кошку и посмотрела на наручные часы. Было уже почти четыре, а закрывались они в пять; обычно последний час перед закрытием бывал довольно тихим.
Возможно, в этом и скрыт ответ на ее вопросы? Может быть, не закрывать кондитерскую так рано? Но тогда ей, скорее всего, понадобятся еще помощники. Антон и Долорес уже и так работали полную смену, да и сама Лина редко покидала пекарню. И не получится ли так, что плата дополнительному работнику сведет на нет выгоду от продления рабочего времени?
Лина почувствовала, что у нее вот-вот всерьез разболится голова.
Заставив себя расслабиться, Лина снова посмотрела сквозь идеально чистое стекло витрины. Ей хорошо были видны украшавшие стены кондитерской фрески - это было весьма дорогое новшество, но оно того стоило. Лина пригласила Кимберли Донера, известного художника и иллюстратора, чтобы он расписал стены ее любимой кондитерской копиями древних флорентийских фресок. Живопись, винтажные светильники и сделанные на заказ столики создавали особую атмосферу, и посетители кондитерской чувствовали себя так, словно с улиц Талсы они вдруг шагнули прямиком в волшебную и живую Италию.
- Ладно, пойдем посмотрим, что можно с тобой сделать, - сказала Лина кошке, все так же довольно мурлыкавшей у нее на руках, - Прежде всего я позабочусь о тебе, а потом уже подумаю, где взять денег, - добавила она, отчаянно желая, чтобы деньги появились с такой же легкостью, как эта кошка.
Лина вошла в "Хлеб богини", и крохотные колокольчики над дверью радостно зазвенели. Лина на мгновение замерла у порога, купаясь в знакомых ароматах. Антон хлопотал у кофейного автомата, напевая мелодию "Все это - джаз" из мюзикла "Чикаго". Долорес говорила с незнакомой Лине парой средних лет, объясняя разницу между панеттоне и коломбе.
Антон поднял голову, когда несколько постоянных посетителей поздоровались с Линой. Его пухлые губы уже начали складываться в улыбку, но тут же лицо Антона изобразило осуждение: он заметил кошку.
- Ох, вы только посмотрите - это же наш бесстрашный вождь, Кошачий Спаситель! - Антон взмахнул рукой, показывая на Лину.
- Антон, не начинай ссориться со мной, или я отберу у тебя диск с "Чикаго", хотя сама же его и подарила на день рождения, - произнесла Лина с напускной суровостью.
Недовольная гримаса Антона превратилась в маску ужаса, и он прижал ладони к сердцу, как будто Лина пронзила его кинжалом.
- Ты меня ранишь!
Долорес хихикнула, пробивая чек.
- Он весь день сегодня бубнит "Все это - джаз". Звучит еще хуже, чем то, что он пел, когда увлекался "Мулен Руж".
- Мюзиклы - это не увлечение, это моя страсть! - сообщил Антон.
- Тогда ты должен прекрасно меня понимать. Помощь животным - это моя страсть, - сказала Лина.
Антон закатил глаза и драматически вздохнул.
- Думаю, весьма кстати я запомнил номер линии "Спасение бродячих кошек".
- Значит, позвони им, - сказала Лина, но Антон уже взялся за телефон.
Лина благодарно подмигнула ему.
- О, Лина! Я надеялась, что увижу вас сегодня.
Улыбнувшись, Лина подошла к столику, стоявшему ближе к окну. Но прежде чем заговорить с темноволосой женщиной, окликнувшей ее, она поздоровалась с миниатюрным шнауцером, неподвижно сидевшим на алой подушке у ног хозяйки.
- Даш, ты сегодня выглядишь просто замечательно. - Кошка слегка дернулась, но Лина погладила ее, и та успокоилась.
- Еще бы он выглядел плохо! Мы только что из собачьей парикмахерской.
Лина усмехнулась, глядя на маленькую ухоженную собачку.
- День красоты, да? Милый, это как раз то, что нужно всем нам! - После этого она обратилась к хозяйке Даша: - Как сегодня оливковый хлеб, Тесс?
- Великолепен. Просто великолепен, как всегда - Южный говор Тесс звучал протяжно и мелодично. - А это "Сан-Анджело Пино Криго", которое порекомендовал Антон, просто идеально с ним сочетается.
- Рада, что вам понравилось. Мы стараемся угодить гостям.
- Вот как раз об этом я и хотела поговорить. Ассоциация поэтов и прозаиков избрала автора года по Оклахоме, и мы хотим устроить небольшой праздник в ее честь на следующей неделе. И мне хочется быть уверенной, что мы получим к обеду лучшие ваши сорта хлеба.
В душе Лины разразилась буря. Тесс Миллер была директором оклахомской Ассоциации поэтов и прозаиков, вела очень популярную региональную программу… и еще она была одной из наиболее преданных посетительниц "Хлеба богини". Уже много лет она вместе с Дашем заглядывала сюда во время дневной прогулки, и Лина даже завела специальную подушку для маленького шнауцера; подушка хранилась в ящике под кассой. И никто, кроме Тесс, не мог бы лучше посодействовать расширению бизнеса Лины. Хотя пока что Лина и сама не знала, в чем должно состоять это расширение.
- Ох, Тесс… - Лина откашлялась. - Разумеется, я буду просто счастлива подготовить столько разных сортов, сколько вам понадобится, но мне еще хотелось бы поговорить с вами о нашем расширенном меню. Может быть, мы сможем обеспечить вам и весь банкет.
- Ну, это было бы просто великолепно! Я уверена: все, что вы приготовите, будет безупречно. Могу я позвонить вам в понедельник? Вы расскажете о вашем новом меню, и мы обсудим все в деталях.
Лина поняла, что кивает и улыбается, отходя от столика. И, проходя через зал к прилавку, она продолжала улыбаться, обмениваясь словечком-другим с посетителями. И только когда она зашла за прилавок и увидела ошеломленные лица Антона и Долорес, улыбка соскользнула с ее лица.
- Я не ослышался, ты сказала "обеспечим"? - прошептал Антон.
- И "весь банкет"? - пискнула Долорес.
Лина кивком головы указала на кремовую вращающуюся дверь, отделявшую зал кондитерской от пекарни, кухни, кладовых и ее личного кабинета. Оба служащих поспешили за Линой. Лина, доставая из шкафа для одежды специальную кошачью клетку и запихивая в нее перепуганную кошку, быстро заговорила:
- Вы ведь знаете, что я сегодня разговаривала с моим бухгалтером? Ну так вот, я услышала плохие новости. У меня долг. Большой долг. Перед налоговой инспекцией.
Антон побледнел и судорожно втянул воздух.
- Ох, Лина… Что, действительно все так плохо? - Долорес вдруг запищала, как двенадцатилетняя девчонка.
- Да. Дело действительно плохо. Нам придется что-то менять. - Лина отметила, что на их лицах вспыхнул совершенно одинаковый ужас. Глаза Антона сразу наполнились слезами. Долорес побледнела до синевы. - Нет, нет! Ничего подобного… вы свою работу не потеряете. Мы все сохраним.
- Ох, господи… Мне надо сесть. - Антон принялся обмахиваться ладонью, как веером.
- В мой кабинет. Быстро. И совершенно не из-за чего падать в обморок. - Лина подхватила клетку с кошкой, ласково шепнула что-то, успокаивая взъерошенную бродяжку, и бросила через плечо: - И плакать тоже причин нет. Помните…
Антон закончил фразу за нее:
- В хлебопечении нет ничего грустного.
Долорес энергично кивнула, соглашаясь.
Лина села за свой стол, поставив клетку с кошкой рядом. Антон и Долорес устроились в бархатных антикварных креслах. Все трое молчали.
Антон, немного поколебавшись, неопределенно взмахнул рукой в сторону кошки.
- Патриция из "Спасения бродячих кошек" сказала, что сегодня задержится на работе, так что, если хочешь, я могу отнести туда эту маленькую рыжую штучку по дороге домой. Мне почти по пути, - Антон умолк с неуверенной улыбкой.
- Спасибо, Антон. И хотя ты называешь ее маленькой рыжей штучкой, я все равно принимаю твое доброе предложение.
- Ну, вообще-то я хотел сказать, эту мелкую рыжую тварь, но я старался быть вежливым, - ответил Антон уже почти обычным своим тоном, и не так задыхаясь.
- И что же мы будем делать? - спросила Долорес.
Долорес готовилась к худшему. Хотя ей было всего двадцать восемь, она уже десять лет работала у Лины. Лина наняла ее не только потому, что Долорес обладала особым чутьем на тесто и умела обращаться с пожилыми людьми, - еще ей понравилась серьезность девушки. Она представляла собой полную противоположность Антону, который определенно был слишком эмоционален. Вот и сейчас его глаза все еще наполняли слезы. Они составили отличную команду, все трое, и Лина намеревалась сохранить ее.
- Мы расширяем меню, - твердо сказала Лина.
Долорес задумчиво кивнула.
- Да, это мы можем сделать.
Антон принялся грызть большой палец.
- Ты хочешь сказать, мы добавим сэндвичи или что-то в этом роде?
- Я пока еще не уверена, - медленно произнесла Лина. - У меня не было времени подумать об этом как следует. Я только знаю, что мы должны зарабатывать больше, а это значит, что нам необходимо привлечь больше посетителей. Так что есть смысл в расширении меню, тогда мы заинтересуем многих людей, кроме тех, кто уже к нам ходит.
Антон и Долорес одновременно кивнули.
- Тогда банкет для Тесс Миллер может оказаться хорошим началом, - сказала Долорес.
- Банкет… - простонал Антон. - Это звучит… ну, не знаю… банально!
- Так же банально, как банкротство? - спросила Лина.
- Нет! - вырвалось у Антона.
- Вот и я так думаю, - кивнула Лина.
- И что же мы для них приготовим? - спросила Долорес.
Лина запустила пальцы в аккуратно подстриженные волосы. Она понятия не имела, что они приготовят.
- Мы выберем лучшее из нашего расширенного меню. Таким образом мы наберемся опыта, а заодно и сделаем себе рекламу.
- А из чего будет состоять это расширенное меню? - продолжала допытываться Долорес.
- Представления не имею, - призналась Лина.
- Подумать только, а я сегодня не прихватил с собой ни кусочка альпийского сыра, чтобы перекусить после работы! - пожаловался Антон, снова принимаясь грызть большой палец.
- Доешь палец, с тебя и будет довольно, - сказала Долорес. - Мы все придумаем. - Она посмотрела на Лину. - Ведь так?
Сердце Лины сжалось. Оба ее служащих смотрели на нее, как голодные птенцы.
- Именно так, - сказала она, стараясь говорить как можно более уверенно. - Все, что мне нужно, это… - Ее голос сорвался. Слушатели вытаращили глаза, ожидая следующих слов. - Это… э-э… мозговой штурм, - закончила наконец Лина.
- Мозговой штурм? Это как бы первый шаг, после чего можно будет записать все на бумаге? - Антон, учившийся на вечернем отделении муниципального колледжа Талсы, ухватился за знакомую идею.
- Ну конечно, - обрадовалась Долорес. - У Лины дома, наверное, миллион с лишним поваренных книг. И ей надо только порыться в них как следует и выбрать несколько лучших рецептов прекрасных блюд.
- А потом она расскажет все нам, и мы начнем их готовить! - выпалил Антон. - Потрясающе! Я просто дождаться не могу! - Он потянулся к Долорес и сжал ее руку. - Мне так неловко, что я плохо отозвался об этом. Я чуть не забыл о нашем пекарском девизе!
Долорес и Антон усмехнулись, глядя друг на друга, а потом, словно готовясь принести клятву верности, приложили ладони к груди и торжественно произнесли в один голос:
- В пекарском деле мы всегда должны доверять случайности.
Лина подумала, что она вполне может в любой момент провалиться в специальный ад для пекарей, но продолжала кивать и улыбаться. Долорес была отчасти права; у Лины действительно имелась отличная коллекция специальной литературы - но все ее книги содержали прославленные рецепты разных хлебов и печений. Что же касается обедов, то Лина нечасто готовила для себя. Немножко макарон, немножко салата, стаканчик хорошего кьянти - вот и все, что она знала об обедах. Ее специальностью и любовью было пекарское дело. А другая еда… ну, это ей казалось банальным.