Это полотно изображало заведение Хэтси. Его дивный колорит был передан настолько убедительно, что я, казалось, слышала звучание музыки пятидесятых годов и вдыхала аромат картофеля фри.
- Стартовая цена тысяча пятьсот долларов.
- Даю две тысячи! - выкрикнул мистер Беркли.
- Две пятьсот, - тут же последовало другое предложение.
- Три тысячи!
- Предложено три тысячи. Кто больше?
- Четыре тысячи.
- Четыре тысячи пятьсот, - поднял свой листок мистер Беркли.
- Пять! - неожиданно подала голос Руби Уайт.
- Пять тысяч долларов. Пять тысяч - раз. Два. Продано! Лот уходит за пять тысяч долларов.
Я радостно воскликнула, но тут же попыталась напустить на себя равнодушный вид, потому что пара, сидевшая перед нами, обернулась.
Появление на мольберте следующей картины вызвало не меньший ажиотаж. В зале нашлось немало желающих прибрать к рукам творение молодого восходящего таланта. Однако под покрывалом оказался портрет, написанный явно не Александром. Миссис Митчелл произнесла хвалебную оду автору, но торги прошли вяло. Конечная цена ненамного превышала стартовую. Все с нетерпением ждали появления очередного полотна молодого художника из Европы. Когда оно наконец появилось, тут же поднялся лес рук.
Одна картина выставлялась за другой. Я любовалась то кладбищем, залитым лунным светом, то железнодорожным узлом с ярко расписанными вагонами и колеей, заросшей желтыми полевыми цветами, то фасадом нашей школы с американским флагом, зеленью Эванс-парка под голубым небосводом и кинотеатром для автомобилистов, где проводятся показы старых фильмов. Поражало то, что Александр видел все это только после заката, в темноте, но краски на холстах были живыми и яркими. Мир казался ему именно таким, а не мрачным, уныло раскрашенным в черно-белые тона, каким он порой представлялся мне. В этих местах мы с ним бывали. Они стали вехами нашего счастья. Сердце мое таяло всякий раз, когда я видела их.
Наконец выставили последнюю картину. Но она не походила на остальные. Это был не пейзаж, а портрет.
Мой!..
По залу пронесся удивленный вздох.
- Наверное, это не тот европейский художник, - зазвучали предположения.
- Нет, он. Стартовая цена - тысяча долларов.
Не поднялось ни одной руки.
Я торопливо произвела мысленный подсчет и поняла, что мы немного недобираем до требуемой суммы.
Мой отец огляделся по сторонам. Покупателя на портрет его дочери не находилось.
- Итак, тысяча. Кто готов заплатить эту цену?
- Я даю тысячу, - заявил папа, гордо помахивая бумажкой.
Тут в торг вступил Джеймсон:
- Тысяча пятьсот.
- Две тысячи, - парировал папа.
- Последнее предложение - две тысячи. Кто больше?
Аукционист оглядел зал.
Других предложений не было.
- Две тысячи раз. Две тысячи два…
Сердце мое упало. Денег мы выручили порядочно, но все равно недостаточно для того, чтобы купить особняк.
- Не хватает! - шепнула я Александру и хотела было выкрикнуть насчет двух тысяч пятисот, но Александр схватил меня за руку.
- Мы должны подбавить торгам азарта, - шепнула я ему.
- Даю две пятьсот, - поднял руку Джеймсон.
- Итак, две тысячи пятьсот. Две тысячи пятьсот раз… Две…
- Три тысячи долларов, - послышался новый голос.
- Три тысячи. Я верно расслышал? - уточнил аукционист. - Три тысячи, кто больше? Раз… два…
Он стукнул молотком.
- Продано! Лот ушел за три тысячи долларов.
Мы с Александром вскочили и обнялись. Нас охватил такой восторг, что не было дела до окружающих. На радостях я даже не поинтересовалась, кто же выиграл торги и купил мой портрет.
- Теперь у нас хватит денег, чтобы внести залог мистеру Беркли, пока этого не сделал мистер Митчелл.
Несколько волонтеров вынесли приобретения, сделанные на аукционе, и разместили их так, чтобы все присутствующие могли подойти и полюбоваться поближе - одни своими покупками, а другие, на прощание, тем, чего они лишились.
Мистер Стерлинг водрузил на нос очки и читал аннотацию с весьма скудными сведениями о молодом художнике, работы которого имели такой успех.
Потом он повернулся к нам.
Члены клуба собирались кучками, беседовали, обсуждали прошедшие торги. Но если мне и хотелось поговорить с кем-то из них, то только с одним, с мистером Беркли. Лавируя между собравшимися, я добралась до него и после краткого разговора поспешно вернулась к Александру, поджидавшему меня возле кухни.
- Готово, - сказала я, показывая ему визитку мистера Беркли. - Тебя ждут завтра, в восемь вечера.
Мы задержались на несколько минут, ловя обрывки разговоров о прошедшем волнующем вечере.
- Говорят, художник где-то здесь, - услышала я голос покупателя.
- Неужели? - воскликнул другой. - Я был бы счастлив с ним познакомиться.
- Говорят, он находился среди нас все это время, - заявила какая-то женщина.
- Но кто же это? - спросил мужчина.
- Может, тот малый в ковбойской шляпе? - прозвучало предположение.
- Нет, скорее тот, с длинными седыми волосами, - не согласилась женщина.
- По-моему, тебе стоит встретиться со своей публикой, - сказала я Александру.
- Думаю, время еще не пришло, - взволнованно отозвался мой возлюбленный, лицо которого было бледным, как у настоящего призрака.
И то сказать, на сегодня Александр сделал более чем достаточно. Нежданный успех окрылил его, но он был слишком скромен, чтобы греться в лучах славы.
Мы проскользнули в кухню, а потом через боковую дверь выбрались на противоположную сторону клубной территории, где не толпилась восхищенная публика. Было боязно, как бы она не обнаружила, кто на самом деле автор полотен, и не потребовала деньги назад.
Когда до выхода из патио оставалось рукой подать, путь нам преградила высокая фигура с тонкой деревянной тростью в руке.
Мы застыли.
Мистер Стерлинг ступил вперед.
Мы с Александром не знали, что и делать.
- Этот дар ты получил от бабушки, - произнес мистер Стерлинг со своим неподражаемым румынским акцентом.
- Это всего лишь хобби, - пролепетал Александр.
- Думаю, сегодня ты доказал мне, да и себе самому, что это не так. Ну что ж, мне повезло. Я искал молодой талант и нашел его. И как только я не догадывался, что все это время он находился рядом?
30. Победитель торгов
Миссис Нэйпер раздала всем проверенные работы. Тревор, Мэтт и все прочие спортсмены отсутствовали, они готовились к соревнованиям, так что встреча с заклятым врагом мне не грозила. К сожалению, кроме этого, ничего хорошего меня в школе не ожидало.
- Надеюсь, все вы покажете работы своим родителям, - сказала нам миссис Нэйпер.
- Уж я-то точно, - с восторгом заявила Беки. - У нас высший балл.
- Ничего удивительного, - заметила я.
- А ты что получила? - поинтересовалась подружка.
Я открыла школьную папку Тревора и увидела букву "А", означающую "отлично", выведенную красными чернилами рядом с его именем.
- Кто бы сомневался! У Тревора иначе и быть не могло.
Я открыла свою папку, оформленную как обложку журнала для готов, с соответствующими наклейками, картинками и вырезками, робко заглянула внутрь и подпрыгнула, увидев первую букву алфавита.
- У меня тоже!
После школы я покатила на велосипеде к дому врага детства.
Дверь отворила миссис Митчелл.
- Привет, Рэйвен.
- Добрый день, миссис Митчелл. А…
- Для меня стало большим сюрпризом узнать, что художник из Европы на самом деле Александр.
Я молчала. Наверное, она обиделась на то, как мы провели ее с аукционом. Чувствовала я себя так, словно стояла перед Злой Ведьмой Запада, уставившей на меня помело.
- Должна сказать, что твой молодой человек по-настоящему талантлив. Было приятной неожиданностью узнать, что среди нас появился такой одаренный художник. Очень жаль, что он уезжает. Мы с удовольствием выставили бы его работы и в следующем году.
- Э… спасибо, миссис Митчелл, - с облегчением промямлила я. - А Тревор дома? Нам раздали наши работы.
- Заходи. Тревор наверху.
Я быстро взбежала по главной лестнице, обнаружила, что дверь его спальни приоткрыта, и постучала по створке.
- Эй, футболист!
Ответа не последовало.
Я, конечно, могла бы подождать в коридоре, но это как-то не в кайф.
Комната Тревора, как и раньше, представляла собой выставку его достижений. Я обвела взглядом кубки, медали, вымпелы и футболки, в которых забивались победные голы, потом заметила в углу что-то большое, занавешенное. Как мне показалось, зеркало.
Я подошла и отвела ткань в сторону, чтобы взглянуть.
На меня смотрел мой портрет, последняя картина Александра, выставлявшаяся на продажу. Я была потрясена.
Тут позади раздался звук открывающейся двери, и я закрыла полотно.
- Ты чего тут делаешь? - спросил Тревор.
- Я… это… пришла сказать, что мы с тобой получили "А".
- Ну и что?
- Я просто подумала, что ты захочешь узнать оценки.
- А что еще мы должны были получить? Хотя да, ты ведь непривычна к высоким баллам.
Во всяком случае, я выполнила свою обязанность, решила, что говорить больше не о чем, и повернулась к выходу. Но тут Тревор преградил мне путь.
Мы вдвоем находились в его спальне - очень опасном месте.
- Что-то забыл? - спросила я.
Мне хотелось сказать: "Верни картину", но я почувствовала, что ему хочется урвать поцелуй. Это для него важнее высшего балла.
Но я бы на это ни за что не пошла. Даже не будь отношений с Александром, ничто подобное не могло связывать меня с Тревором.
Я не стала говорить ему, что видела картину, хотя была основательно тронута и слегка встревожена тем, что он потратил такие деньги на мой портрет. Вот уж действительно ирония. Именно Тревор помог Александру сохранить особняк и сорвал замыслы собственного отца. Вот был бы кошмар, расскажи я ему обо всем этом. Но я не могла поступить так со своим партнером по заданию.
Вместо этого я протянула ему руку. Решила, что так будет безопаснее.
Он явно не хотел ее отпускать.
Светлые волосы красиво обрамляли его загорелое лицо. Я знала, что ему хочется поцеловать меня, хотя не могла быть уверена в том, что за этим стоит - любовь, вожделение или просто привычка не упускать такую возможность, если девушка оказалась наедине с ним в его комнате.
- Ты, наверное, все равно гадаешь, как это могло бы быть, - промолвил он.
- Что тут гадать, и так знаю, - ответила я. - Девчонки из группы поддержки твоей команды уже постарались, расписали все подробности на стенках туалета.
С этими словами я высвободила руку и покинула комнату, пока Тревор не ухватил меня за что-нибудь еще.
31. Доброе дело
- Привет, мисс Рэйвен, - поздоровался Джеймсон, когда я явилась в особняк. - Александр сейчас спустится.
Я устроилась в гостиной.
- Рэйвен, привет. - Миссис Стерлинг вошла в комнату. - Как тебе понравился аукцион? По-моему, он произвел эффект разорвавшейся бомбы.
- Да!.. Я так горжусь Александром.
- Я всегда знала, что у него настоящий талант. Теперь это понял и Константин. - Она подмигнула.
- Мне только что звонил мистер Беркли, - тихо произнес глава семьи, вошедший в гостиную. - Он сказал, что кто-то заинтересовался предложением и хочет осмотреть особняк.
- И когда же они сюда явятся? - спросила миссис Стерлинг и добавила, обращаясь ко мне: - Похоже, у нас будет компания.
- Он сказал мне, что покупатель уже должен быть здесь.
- Терпеть не могу опозданий, - поморщилась миссис Стерлинг. - Точность - вежливость королей.
Тут в гостиную вошел Александр.
- К нам должен прийти возможный покупатель. Мы сможем продать особняк и вернуться… Но где он, в конце концов?
Мистер Стерлинг начинал нервничать.
- Он здесь, - заявил Александр.
- Где? Его что, заставили ждать в коридоре?
- Ничего подобного. Он стоит прямо перед тобой.
- Не понимаю.
- Это я собираюсь купить особняк.
- Ты?..
Миссис и мистер Стерлинг изумленно переглянулись.
- Я пытался сказать, - промолвил Александр. - Но ты не хотел меня понять. Мой дом здесь. В этом здании, в этом городе, с этой девушкой.
Он улыбнулся мне.
Я испытывала гордость за Александра, решившего самостоятельно распоряжаться своей жизнью, но меня не могла не тревожить возможная реакция его родителей. Вдруг они обрушатся на меня с обвинениями и выставят вон?!
- Может быть, мне лучше уйти?.. - пробормотала я.
- Нет уж, останься. Ты должна услышать все, - заявил Александр и повернулся к родителям.
- Неужели вы не видите, как я изменился, каких добился успехов с тех пор, как прибыл сюда? Всеми своими достижениями я обязан девушке моей мечты, Рэйвен.
Его родители воззрились на меня так, что я физически ощутила тяжесть их взглядов.
- Из-за Джаггера мне несколько раз приходилось покидать Румынию, а теперь, после того как я помог Максвеллам и покончил с враждой, мне велят покинуть этот город. Хватит! Может быть, мне пора и осесть?
- Но как ты планируешь выкупить особняк? - растерянно осведомилась миссис Стерлинг.
- В качестве залогового платежа внесу деньги, которые выручил на аукционе. Когда мне исполнится восемнадцать, буду ежемесячно выплачивать ипотеку из средств моего трастового фонда.
- Эти деньги - обеспечение твоего будущего, - указала его мать. - Именно для этого твоя бабушка их тебе и оставила.
- Так это и есть мое будущее, мама. Бабушка не хотела бы для меня никакого другого. Так же как и я сам. Может быть, для вас с папой этот особняк ничего не значит, но для меня он - все.
- Не понимаю, - покачала головой миссис Стерлинг. - Я хочу, чтобы ты поехал с нами.
- Знаю, мама, - сказал он и взял ее руки в свои. - Но мне уже почти восемнадцать, и я все равно недолго оставался бы возле вас. Поступил бы в колледж, чтобы учиться по вечерам. Но вышло так, что я осяду здесь. Буду писать картины и жить вместе с Рэйвен.
Мистер Стерлинг кружил по комнате, отбросив волосы со лба.
- Надеюсь, ты понимаешь, что для нас это шок. Наверное, вся беда в том, что я не заметил, как ты вырос и стал так похож на бабушку. И ты, и она…
Мы с Александром ощутили проблеск надежды.
- Я должен был понять, что твой настоящий дом здесь, когда увидел тебя за работой над этими полотнами. В этом ты прав, но в другом ошибаешься. Ты не купишь особняк.
- Нет, куплю! - смело возразил Александр.
- В этом нет нужды. Я снимаю его с продажи. Он твой по праву. Тебе не придется за него платить.
- Но я хочу…
- Знаю. Это одна из причин, по которым тебе не стоит это делать. Ты заботишься слишком о многих вещах одновременно. Я не допущу, чтоб ты купил у меня собственный дом, а деньги, заработанные тобой, мы инвестируем. Думаю, моя матушка видит нас сейчас. Уверен, на тебя она взирает с улыбкой, а на меня - насупив брови. Я и впрямь непростительно ошибался, глядя куда угодно, только не на собственного сына.
- Мама, прости.
Она приложила пальцы к его губам.
- Ты стал мужчиной, причем именно таким, каким я и мечтала тебя увидеть. Только вот я не успела к этому подготовиться.
- Должен признаться, с тех пор, как мы решили продать дом, я не спал спокойно ни одного дня, - заявил мистер Стерлинг.
В гостиную вошел Джеймсон.
- Джеймсон, планы изменились. Особняк остается в нашем роду. Мы с миссис Стерлинг отбываем в Румынию, но сын останется жить здесь. Я так понимаю, ты уедешь с нами, а Александру придется найти другого дворецкого.
Джеймсон выпрямился во весь рост и глубоко вздохнул.
- Боюсь, сэр, у меня тоже есть веская причина остаться, - признался он. - Александр не единственный, кто встретил здесь родственную душу.
32. Дом
Джеймсон стоял перед особняком и укладывал вещи Стерлингов в багажник "мерседеса".
Я обнимала нервничавшего Александра за талию, но успокоить его, конечно же, не могла.
Начал накрапывать дождик. Через пару минут он хлынул как из ведра, но мы с Александром не тронулись с места.
Мистер и миссис Стерлинг спустились по ступенькам с крыльца особняка.
- Было очень приятно познакомиться с тобой, Рэйвен. Надеюсь, мы скоро увидимся, - сказала миссис Стерлинг, протягивая мне руку. - Добро пожаловать в нашу семью.
Вместо того чтобы пожать протянутую руку, я бросилась к ней на шею и сжала в объятиях. Может быть, это не соответствовало этикету так же, как попытка полезть обниматься к королеве Англии, но какое значение имеют формальности?! Эта женщина слишком много значила для меня.
- Александр, дорогой, ты знаешь, как я тебя люблю, - сказала она, стараясь не дать волю чувствам, хотя в лирическом тембре ее голоса угадывалась нотка напряжения.
Мать расцеловала сына в обе щеки, потом отступила, а мистер Стерлинг протянул мне руку.
- Мне было очень приятно познакомиться с тобой, Рэйвен. Ты сделала нас всех счастливее.
Он расцеловал меня точно так же.
- Мы больше не будем такими уж чужими, - сказал он Александру. - Жду от тебя новых картин.
Отец пожал сыну руку, и глаза моего возлюбленного засияли.
- Спасибо, папа, - сказал он так прочувствованно, что это, кажется, удивило их обоих.
- Ладно, нам пора ехать, - заявил наконец мистер Стерлинг.
Тут я, может быть, потому, что мы стояли под проливным дождем, заметила некую странность. Отсутствие непременного элемента гардероба миссис Стерлинг.
- Где же ваш зонтик? - вырвалось у меня.
- Да кому нужны зонтики в такой дождь, - ответила она и села в машину.
Не сходя с места, мы проводили взглядом автомобиль, медленно проехавший по подъездной дорожке, выкативший за ворота и свернувший на улицу. Мистер Стерлинг так и не оглянулся. Возможно, потому, что иначе так и не смог бы уехать.
Я печалилась и за Александра, и за себя. Глаза наполнились слезами, и у меня не было сил их сдерживать.
- Почему ты плачешь? Я думал, ты будешь счастлива, - сказал Александр, утирая слезы с моего лица.
- Я тоже так думала. Не желала расставаться с тобой, но не хотела и их отъезда.
Александр нежно поцеловал меня под дождем, чуть позже, когда автомобиль пропал из виду, обнял и повел в мой второй дом.
В особняк Стерлингов на Бенсон-хилл.
Примечания
1
Мазонит - известная торговая марка сайдинга. Мазонитовые доски состоят из смеси дерева, воска и упругих материалов. Готовый материал представляет собой очень прочные пластины с гладкой поверхностью. (Прим. ред.)
2
Начос - треугольные кукурузные чипсы.