Искрометная и захватывающая история о приключениях американской шпионки в вымышленной латиноамериканской стране Хэппиландии. Джейн Спитфайр получает ответственное задание: добыть пять магических формул, которые помогут навести порядок внутри страны. Для этого она должна мобилизовать все присущие ей качества: богатый опыт, поразительную интуицию, непревзойденную смекалку, а главное – неотразимую сексуальность. Ибо секрет успеха таков: соблазнять, соблазнять и еще раз соблазнять…
Содержание:
Глава 1 - Праздник в семье Дженет Картрайт 1
Глава 2 - Джейн Спитфайр прилетает в Вашингтон: размышления шпионки 2
Глава 3 - Джейн Спитфайр на бортуAirForceTwo: госсекретарь, погруженный в дела 3
Глава 4 - Джейн Спитфайр, парашютистка в компании верблюда 5
Глава 5 - Джейн Спитфайр вызывает американского посла и дает ему категорические указания 6
Глава 6 - Джейн Спитфайр навещает мистера Кристофера Холлиг-Френика на его прекрасной вилле 7
Глава 7 - Первая победа Джейн Спитфайр – над сумасшедшим ученым 9
Глава 8 - Джейн Спитфайр встречается со Старым Мессией (плюс Магическая формула № 1) 11
Глава 9 - Тройное интервью Джейн Спитфайр: смерть Мессии 14
Глава 10 - Джейн Спитфайр посещает страну, пребывающую под анестезией 15
Глава 11 - "Эй, девочка, поди сюда", – сказал старый сенатор 17
Глава 12 - Вторая победа Джейн Спитфайр: сомневающаяся пантера 17
Глава 13 - Джейн Спитфайр раздражена историей с пантерой: последствия оказались кошмарными (плюс Магическая формула № 2) 19
Глава 14 - Джейн Спитфайр встречается с ректором-палеонтологом 20
Глава 15 - Третья победа Джейн Спитфайр: смешение народов 21
Глава 16 - Джейн Спитфайр плюется огнем: жертвой становится Жуанзинью Косоротый (плюс Магическая формула № 3) 23
Глава 17 - "Вонючая роза" становится "благоухающим жасмином": четвертая победа Джейн Спитфайр (плюс Магическая формула № 4) 24
Глава 18 - Пятая победа Джейн Спитфайр: Большое Стадо 25
Глава 19 - Шестая и окончательная победа Джейн Спитфайр. Праздник в посольстве (плюс тост: плюс Магическая формула № 5) 28
Глава 20 - Кошмар Джейн Спитфайр 28
Глава 21 - Счастливый конец 29
Примечания 29
Аугусту Боал
Джейн Спитфайр
Шпионка и чувственная женщина
Глава 1
Праздник в семье Дженет Картрайт
– Где мои новые трусы? – спросил мистер Элдридж Картрайт, муж идеальной хозяйки дома, госпожи Дженет Картрайт.
– В верхнем ящике, милый, как всегда…
Дженет была сама любезность, несмотря на бесконечные кулинарные хлопоты. То был важный день в жизни Дженет: двое ее детей-близнецов, Гельмут и Линда, отмечали сегодня свой седьмой день рождения. Позвали всех школьных приятелей. Дом Картрайтов был большим, трехэтажным, с прекрасным садом. Супружеская чета решила позвать также родителей всех ребят, чтобы познакомиться с ними поближе. Это заметно усложнило жизнь миссис Картрайт: верная североамериканским традициям, она предпочитала готовить все сама.
К счастью, кухня была достойна сказки "Тысячи и одной ночи". Мечта домохозяйки! Электропечь, электроплитка, тостер, шейкер, электроножи, электромясорубка. А еще – специальное массажное кресло, нежно гладившее ягодицы молодой женщины, в то время как волосы ее накручивались на электробигуди.
В готовке, заботе о своей внешности и внимании к мужу и детям Дженет была неутомима. Она не была красива, но и некрасивой ее никто не назвал бы. Она носила очки по причине легкой близорукости и одевалась в те кружевные платьица, которые могут порой нравиться, но даже отдаленно непохожи на произведения модных домов Европы. Диор, Деннер, Балансиага пришли бы от них в ужас, но соседи находили эти платья миленькими. И в конце концов, ведь миссис Картрайт одевалась не для Диора, Деннера и Балансиаги, – а для родных, близких и соседей. Так что все нормально.
Семья Картрайтов жила в Милуоки, штат Висконсин, городе на берегу Мичигана, ничем не примечательном. Разве только милуокское пиво считалось одним из лучших в Соединенных Штатах – но на общем весьма среднем фоне. Озеро замерзало зимой, а весной, когда вскрывался лед и приходили первые корабли – из других городов, даже из Европы, – все жители бурно отмечали начало навигации. Это и было самым значительным событием в Милуоки.
Еще одно событие – Праздник Наций, где собирались граждане более девяноста стран, готовившие свои национальные блюда. Издалека в город приезжали армяне и бразильцы, пакистанцы и танзанийцы, ливанцы и австралийцы, мозамбикцы и ангольцы, арабы и израильтяне, люди со всего света. Великое гастрономическое братство народов! Своего рода ООН ножей и вилок, супов и закусок, перца и гвоздики.
К сожалению, в остальном милуокская жизнь текла размеренно и скучно. Толстый слой снега зимой (до метра) заставлял не выходить из дома без особой нужды. Пленники домашнего очага… Правда, семья Картрайтов была очень дружной. Например, в этот день, пока отец одевался, а мать готовила, двое юных юбиляров оттачивали свои умения, которые пригодятся им в будущем. Гельмут играл на скрипке, а Линда одевала куклу.
Оба были детьми молчаливыми, даже слегка угрюмыми. Это им очень шло, особенно зимой. Они хотели пойти по стопам родителей. Отец был инженером-кораблестроителем, а мать… Кем будет Линда, когда вырастет? Она бы хотела быть как мама, но… Каждый раз, объясняя, за что ей платят деньги (немалые деньги), Дженет конфузилась, запутывалась, и девочка с каждым разом понимала все меньше.
Профессия миссис Картрайт была настоящей тайной.
Она подолгу оставалась в Милуоки, посвящая себя каждодневным делам, занимаясь тщательной уборкой. А иногда целыми месяцами не появлялась дома, писала редко и, казалась, забывала на это время родных. Соседи ничего не знали, муж подозревал кое-что, но не был уверен. Однако слепо верил жене, считая, что она в жизни неспособна ему изменить.
Да и зачем?
Миссис Картрайт не была образцом совершенства. Смысл жизни для нее был в детях, которые должны быть здоровыми и крепкими, примерными гражданами, защитниками американского образа жизни. Должен с грустью признаться, что Дженет не уделяла должного внимания исполнению супружеского долга. Когда муж просил делать это почаще, она сурово отвечала:
– Раз в месяц вполне достаточно!
Элдридж доказывал, что секс – лучшая гимнастика, лучшее из упражнений для тела, способствующее гармоничному развитию мышц. Дженет была непреклонна:
– Раз в месяц вполне достаточно! Есть другие полезные упражнения: плавание, ходьба, езда на велосипеде. А поощрять разврат – нет! Это не в моих правилах!
И вопрос на этом закрывался.
В отношении к детям она была все той же суровой пуританкой, ничего не говорила им о сексе, и несчастные считали, что их нашли в капусте. Поскольку капуста не растет зимой, мать сталкивалась с известными трудностями. Тут приходил на помощь старый верный друг аист, сбросивший в капустные заросли корзинку с близнецами.
Судьба детей была предопределена: никакого секса до брака, который был намечен в 21 год для Гельмута и в 18 лет для Линды (с молодым человеком 21 года). Следуя духу времени, Дженет допускала, что у юноши ко времени свадьбы может иметься кое-какой опыт – в случае надобности она сама наймет проститутку, лучшую в городе, дабы не замарать репутацию какой-нибудь юной девушки.
Слишком жесткая мораль? Напомню, что семья жила на северо-востоке США, а не в Нью-Йорке или в Сан-Франциско. Обычаи и моральные нормы становятся менее строгими по мере приближения к океанскому побережью.
Муж закончил одеваться и пошел проверить, как идет подготовка к празднику. Супруга при помощи электричества колдовала над блюдами. Разговор зашел о ценах, о дороговизне, об инфляции, о последнем политическом скандале, – как это случается у многих супружеских пар.
Мистер Картрайт алчными глазами следил за покачиванием бедер супруги, за колыханием грудей. Когда Дженет проходила мимо, он не удержался и схватил ее с намерением поцеловать – и не только.
– Нет-нет, милый, сегодня ни в коем случае. Раз в месяц вполне достаточно!
– Сегодня 23-е, а последний раз был 22-го… в прошлом месяце. Я отлично помню…
– Хорошо, милый. Сегодня вечером, когда гости уйдут. Обязательно!
Муж надел очки, сел в массажное кресло.
– Сегодня вечером… – удовлетворенно повторил он.
И беседа потекла более непринужденно: шпионаж, политика, грязные делишки в Вашингтоне.
Приглашенные уже начали подходить, а еда еще не была готова. Дженет попросила мужа развлекать их при помощи шуток, любезностей и виски.
Народу было немало: преподаватели, торговцы, банковские служащие, пивовары, творческие личности. Все женщины – в кружевных платьях, шляпках, все мужчины – пахнущие одеколоном, в начищенных до блеска ботинках, темных костюмах, итальянских галстуках. Приличное общество приличного города. Неизменной темой для разговоров был Уотергейт.
– Я считал, что только в Латинской Америке продажные правительства! Там, я понимаю… тропическая жара… Но здесь, в нашем климате…
– Немыслимо! – дружно поддакнули все.
– Просто омерзительно! – добавила одна вдова.
– А ваша супруга? – поинтересовался кто-то.
– Заканчивает одеваться. Сейчас появится, – улыбаясь, ответил Элдридж.
Телефонный звонок. Элдридж извинился и подошел. Междугородний. Спрашивали Дженет. Из Вашингтона.
– Из Вашингтона… – задумчиво произнес тот себе под нос. – Не нравится мне все это, – и позвонил в колокольчик. Дженет сняла параллельную трубку на кухне.
– Что-то случилось? – пожелала знать вертлявая кокетливая дамочка.
– Ничего серьезного: мою жену спрашивают из Вашингтона.
– А кстати, чем занимается ваша супруга? – спросила одна старушка.
– Честно говоря, это сложно… Как бы сказать… Разнообразные услуги, периодические… Честно говоря, трудно сформулировать в точности.
Отвечая, Элдридж пытался поймать обрывки разговора. И услышал следующее:
– Да, да, немедленно еду. Если долг зовет, Родина всегда может рассчитывать на меня! Если страна в опасности, я готова ее защищать! Никаких благодарностей, шеф. Сегодня же лечу в Вашингтон. Буду у вас до полуночи, шеф, в полной готовности! До скорого!
На этом беседа закончилась.
Дженет ворвалась в гостиную как была, неприбранная, с бигудями на голове, измазанная косметикой.
– Извините, дорогие гости: вынуждена вас расстроить! Мне нужно немедленно ехать. Гельмут, Линда, милые мои детишки, я вас люблю! Элдридж, ты – лучший муж в мире. Как-нибудь обо всем расскажу. Будьте здоровы и счастливы! Извините за внезапный отъезд. Долг перед Родиной. Надеюсь, вы меня поймете. Счастливо.
Она встала на колени, поцеловала детей в губы, мужа – в темя и побежала в спальню – переодеться. Элдридж не знал, что и сказать. Гости тактично попытались найти этому благовидные причины.
– Наверное, умер кто-то из родственников. Может, даже ее собственная мать. Кто знает?
– Дай-то Бог! Иначе это бы выглядело просто чудовищно! – строго сказала непоседливая и шумная старуха.
– Дай Бог, чтобы ее мать скончалась в Вашингтоне! Иначе ей нет оправданий! – откликнулся нестройный хор голосов.
– Мать ее умерла в Вайоминге двадцать лет назад, – пояснил муж.
– Ужасно! Неслыханно! – откомментировала рядом сидящая вдова.
Пять минут спустя дверь спальни отворилась. Новый сюрприз был уготован гостям: никаких следов милой, близорукой Дженет! Вместо нее в гостиную вошла феноменальная длинноволосая блондинка в облегающей одежде, с невероятным декольте, чувственная до крайности, картинная, хищная. В общем – женщина прекрасная, обольстительная, страшно привлекательная, с телом греческой богини, дьявольски сексуальная, с философским взглядом, глубоким, пристальным, всепроникающим. Плюс ярко-красные губы.
Она подошла к Элдриджу и повторила то, что уже сказала раньше:
– Родина зовет меня!
– Дорогая, ты обещала сегодня заняться со мной любовью, – сказал он, не обращая внимания на гостей. Те сделали вид, что ничего не слышали.
– Как-нибудь в другой раз. Долг, священный долг! Счастливо. Буду писать.
Глаза приглашенных вылезли из орбит: заняться любовью? Сказать вот так, перед всеми? Перед детьми? Перед гостями?
– Возмутительно! – воскликнула старуха, которую гнев, казалось, омолодил.
Донельзя смущенный муж пустился в объяснения. Он объяснил, что профессия его супруги объяснению не поддается. И так лучше. Все, что он может сказать: пока его жена занимается своим делом, Родина в безопасности. А что за опасность ей угрожает? Но этот вопрос остался без ответа.
И правда, трудно поверить в то, что Дженет была особой, покинувшей дом. В ней скрывались две совершенно разные женщины: одна – образцовая домохозяйка; другая – одна из опор американского образа жизни.
Дженет Картрайт исчезла на несколько дней или даже недель. Вместо нее появилась прекраснейшая из международных шпионок, известная истории с тех пор, как появилась дипломатия и с ней – международный шпионаж. Вместо Дженет Картрайт появилась другая женщина, спасающая свою Родину, феноменальная блондинка, принцесса, царица, богиня шпионажа,
ДЖЕЙН СПИТФАЙР,
шпионка и чувственная женщина.
Гости так ничего и не поняли. Поэтому Элдридж рассыпался в извинениях и стал подливать шампанского, виски, водки, рома, шерри, коньяка, джина, граппы, кальвадоса, текилы, портвейна, ферне-бранка, бенедиктина, шартреза, хереса, вина красного, вина белого, пива и даже бразильской кашасы "Ипиока", привезенной его женой в далеком 1964-м.
Глава 2
Джейн Спитфайр прилетает в Вашингтон: размышления шпионки
И вот она поднялась на борт самолета, летящего в Вашингтон. Все мужчины встали и галантно предложили ей свои места (кроме тех, что уже были затянуты ремнями безопасности). Но Джейн предпочла устроиться одна в салоне первого класса: она отдала недвусмысленное приказание, чтобы все пассажиры были перемещены в экономический класс, что сопровождалось тысячами извинений со стороны авиакомпании и обещанием компенсировать понесенный ущерб. Джейн необходимо было остаться в одиночестве, подумать о проблемах, с которыми наверняка придется столкнуться.
Командир самолета лично захотел поприветствовать Джейн, но та отказалась видеть даже его. Они попросила себе бокал холодной ратафии – что-то вроде шампанского, производимого на востоке Франции, в Лотарингии.
Самолет оторвался от земли. Джейн отхлебнула из бокала. Прикрыла божественные веки с длиннейшими черными ресницами и погрузилась в раздумья.
Уже настала ночь. Джейн отправила сообщение своему шефу, гласившее, что она скоро прибудет, и заказала роскошный номер в отеле "Джорджия".
"Все, чего я хочу, – это спокойной жизни для всех, – с горечью подумала она. – Ненавижу насилие и несправедливость! И всегда буду беспощадным врагом бандитов, наемников, террористов и прочих злоумышленников! Борьба не на жизнь, а на смерть!"
Джейн Спитфайр была шпионкой и работала на МРУ (Межведомственное разведывательное управление), которое так часто путают с другими разведслужбами, менее важными, но более известными (например, с ЦРУ – по созвучию). Итак, шпионка, но шпионка по убеждению. Она горела верой и поставила на службу родине свои природные качества: ум, красоту, ловкость, сообразительность, высокую культуру и сексуальность. Для нее шпионы были людьми, которые рискуют всем – больше, чем всем: жизнью! – ради своей страны.
"Я никогда не получу от своей родины публичного признания. Я не умру славной смертью. Гибель мою будут держать в секрете. Шпион может заработать тысячи, миллионы долларов, страховой полис на фантастическую сумму, может рассчитывать на какие угодно услуги… Но слава – нет, этого не будет никогда", – так с грустью размышляла Джейн.
Она также размышляла о словах шефа: тот предупредил, что речь идет о деле чрезвычайной важности – возможно, самом рискованном за всю ее карьеру. Это дело могли доверить только ей, и никому больше. "Безупречная", – назвал ее шеф. На самом деле это было не совсем так. Джейн с удовольствием вспоминала два своих самых блестящих успеха. Она состояла в той команде, которая свергла южновьетнамского диктатора Нго Динь Дьема, когда тот начал проводить собственную линию и стал неудобен Вашингтону. Из револьвера Джейн вылетела пуля, оборвавшая жизнь другого диктатора, Рафаэля Трухильо из Доминиканской Республики, когда тот сделался помехой для политики Госдепартамента. С очаровательной улыбкой она вспоминала, как, повинуясь ее приказу, бельгийские наемники замучили конголезского лидера Патриса Лумумбу. Джейн со вздохом припомнила то время, когда подчиненная ей группа спланировала и осуществила переворот против гватемальского президента Арбенса. А еще в памяти всплыли похищение и смерть чилийского генерала Шнайдера. Да, ее послужной список был превосходным и увесистым.
Она улыбнулась, подумав об этих победах, оказавших такую помощь ее родной стране. Затем нахмурила брови. Не всегда ей удавалось побеждать, не всегда опасные миссии завершались успешно. Джейн командовала одним из батальонов при высадке на Кубу и едва не попала в плен. Американский самолет спас ее в последнюю минуту. В Анголе ее планы также потерпели сокрушительную неудачу. А уж об Азии лучше не говорить….
Такова жизнь шпиона: взлеты и падения. Но в ее случае взлетов было больше – и потому-то начальники Джейн безгранично доверяли ей.
Что ждало ее теперь? В каком уголке света? Известно, что Соединенные Штаты – и они сами признают это, – всегда вели шпионскую деятельность во всех странах мира. Разумеется, как сказал президент Форд, в интересах этих стран… и в наших собственных! Остроумно, не так ли?
Где же сейчас будут задействованы ее способности?
"В Латинской Америке", – пронеслось в мозгу Джейн.
Что предстоит сделать? Убить президента? Подкупить генерала? Или политикана? Организовать заговор? Джейн не знала. Ей сказали только: "Это будет самое важное, самое ответственное и самое рискованное дело за всю вашу карьеру, Джейн!".
Такие слова возбуждали ее. Ей нравились опасности, риск, приключения. Она была человеком действия, готовым на все. Готовым побеждать. Убивать, если нужно. Убивать много и без жалости. Но Джейн была также готова умереть, и это служило ей оправданием.