С первой встречи - Джессика Стил 7 стр.


- Спасибо, - поблагодарила Керри. На мгновенье ей показалось, что Ферн собирается встать и поцеловать ее.

Но ничего подобного он не сделал. Ни в ресторане, ни в автомобиле, ни перед дверью ее дома. Керри обратила внимание, что в окнах не горит свет, значит, родители легли спать. Она пригласила Ферна войти.

- Завтра я опять очень занят, - в оправдание произнес он, обнял Керри и легко поцеловал.

Когда наступила суббота, Керри не находила себе места от волнения. Она выбежала на улицу, как только вдали показался автомобиль.

- Привет, Ферн, - бодро поздоровалась она. И пока он выходил из автомобиля, наклонилась и поцеловала его в щеку. - Как дела?

- Жаловаться не на что, - улыбнулся он.

Керри взяла его за руку и повела в дом.

- Хочешь кофе или еще чего-нибудь?

- Я хочу побыстрее отправиться в дорогу, - ответил он.

Миновало время ланча, когда они добрались до поместья "Рябины", где вырос Ферн. Керри стояла с Ферном на гравийной дорожке, разглядывая внушительный каменный дом, и с волнением ожидая встречи с будущими родственниками.

Адель и Сайлес Майтленды сильно отличались от тех людей, которых нарисовало Керри ее богатое воображение. Она представляла родителей Ферна холодными и сдержанными. Ничего подобного!

- Здравствуй, дорогая, - тепло встретила ее мать Ферна. - Мы уже думали, что Ферн намерен оставаться холостяком до конца своих дней. - Высокая, статная женщина выглядела очень довольной, что сын решил жениться. Адель Майтленд обняла будущую невестку и поцеловала в щеку.

- А это мой отец, - представил Ферн рослого, красивого мужчину с великолепной фигурой. Предупредительность Ферна оказалась излишней. Керри увидела перед собой чуть постаревшую версию Майтленда-младшего.

- Сын сказал нам, что ты настоящая красавица, - заявил Сайлес, по-отечески поцеловав Керри в щеку. - Как всегда, он не преувеличивал.

После знакомства с родителями Ферн показал Керри комнату наверху, где она может устроиться. Просторная, напоенная светом комната была обставлена превосходной старинной мебелью.

- Моя комната, - сказал Ферн и мягко отвел золотистые волосы от ее лица. - Сегодня я расположился в соседней спальне. - Тебе здесь нравится?

Керри улыбнулась, вспомнив, как собиралась окружить его теплом и любовью. Конечно, его родители оказались намного более сердечными, чем она себе представляла, но ведь слишком много любви не бывает.

- Я хочу, чтобы ты меня обнял, - просто сказала она и увидела на лице Ферна улыбку, которую так любила.

- Твое желание - закон для меня, - нежно шепнул он и притянул девушку к себе.

Вот оно, настоящее счастье. Прижиматься к груди любимого человека, слышать стук его сердца, вдыхать его запах… Вот так бы навсегда остаться в объятиях Ферна… Она подняла голову навстречу его губам, но он что-то пробормотал о вещах, оставленных в машине, и поспешно ушел!

Керри наслаждалась спокойствием и умиротворением, царящими в "Рябинах". Родители Ферна очень тепло относились друг к другу. В отличие от ее собственных родителей, вечно ссорящихся, Адель и Сайлес Майтленды души друг в друге не чаяли.

Ужин доставил Керри много приятных минут. Беседа с общих тем перешла на более личные, когда Ферн сказал, что ужинал в понедельник с родителями Керри.

Внезапно Сайлес Майтленд заявил:

- Насколько я знаю своего сына, Керри, он скоро поведет тебя под венец.

Керри задумалась над сроком свадьбы. Если она что-нибудь понимает в правилах приличия, то помолвка длится год или около того. У ее подруг было именно так. Поэтому Керри с трудом скрыла удивление, когда Ферн согласился с отцом.

- Разумеется, ты прав, - весело ответил он и добавил: - Мы поженимся до конца месяца.

До конца месяца! До конца месяца осталось всего десять дней! Вдруг Керри осознала, что на нее смотрят три пары глаз, словно ожидая подтверждения. Она не знала, что сказать, но неожиданно она поняла, что всегда будет поддерживать Ферна.

- М-м-м… Да, - пролепетала она.

Как оказалось, этого было достаточно. Ферн послал ей ослепительную улыбку, а его отец отправился в погреб за шампанским. Вечер прошел изумительно.

Ферн сказал, что в понедельник первым делом займется оформлением брачного контракта. Адель и Сайлес Майтленд тактично оставили их и ушли спать. Керри надеялась хотя бы на поцелуй, однако Ферн не проявил ни малейшего желания задержаться в гостиной. Он объявил, что им тоже пора подняться к себе.

- Доброй ночи, Керри Далтон, - сказал он, останавливаясь возле дверей в ее комнату.

- Спокойной ночи, Ферн Майтленд, - ответила Керри. Их губы на мгновенье встретились, а потом Ферн открыл дверь ее спальни и подтолкнул Керри внутрь.

Керри лежала на кровати, вновь переживая события вечера. Ее сердце затрепетало, когда она вспомнила, что меньше, чем через десять дней станет женой Ферна! Жаль, что Ферн не говорит о своих чувствах. Любит ли он ее? Ферн не женился бы на ней, если бы не хотел быть ее мужем. А ее любви все равно хватит на двоих. Но, с другой стороны, муж и жена обязаны любить и уважать друг друга. Ее отец вне дома оказывал матери внимание, был вежлив и предупредителен, но его хорошие манеры исчезали в стенах дома.

У них с Ферном все будет по-другому. Им хорошо вместе. У обоих имеется чувство юмора. Они любят и ненавидят одни и те же вещи. К тому же Керри не могла пожаловаться на физическую сторону их отношений. Когда Ферн сжимал ее в объятиях, Керри чувствовала головокружительное влечение к нему и знала, что в этом нет ничего неестественного.

Утром Керри проснулась позже, чем обычно. Вспомнив, что на этой кровати часто спал Ферн, она уткнулась лицом в подушку. В подушку, на которой лежала его голова.

Жаль, что его нет сейчас рядом. Керри хотелось обнимать его, целовать. Она больше не задавалась вопросом, что с ней происходит. Она любила Ферна и хотела заниматься с ним любовью. Ее желание скоро исполнится. Раньше, чем через десять дней!

Керри вскочила с постели, достала свежее нижнее белье и отправилась в душ, от избытка чувств мурлыча какую-то песенку. Надев кружевной лифчик с трусиками, она вернулась в спальню, где висела приготовленная с вечера одежда.

Вдруг открылась дверь, и вошел Ферн. Керри покраснела от смущения.

Ферн казался таким же ошеломленным. Несколько мгновений он рассматривал Керри - длинные стройные ноги, белые кружевные трусики, которые почти не оставляют простора для воображения, белый кружевной лифчик, сквозь который просвечивают розовые соски.

- Ферн! - взмолилась Керри.

И он внял этой мольбе, но не так, как она ожидала. Вместо того чтобы повернуться и уйти, подошел и обнял ее. Только так он мог защитить ее от своих ненасытных глаз.

- Ш-ш-ш, - прошептал Ферн, глядя в ее бархатные глаза. - Ты дрожишь, - пробормотал он. - Испугалась?

- Это с-смешно. - Она начала заикаться.

- Смешно, - согласился Ферн.

- У десятилетних детей больше хладнокровия, чем у меня.

Ферн ободряюще улыбнулся.

- Тебе определенно не десять лет, - поддразнил он Керри, но тут же, сжалившись, пообещал: - Я не причиню тебе вреда. Я никогда не сделаю тебе больно.

Керри улыбнулась. Она была счастлива!

- И я буду заботиться о тебе, - дала она слово. Видимо, она шагнула в запретную зону. Улыбка Ферна поблекла, он спросил:

- Ты меня любишь?

Керри смотрела на него, не зная, что сказать. Ферн никогда не говорил, что любит ее, так что и она не признавалась ему в любви. Она застенчиво положила голову ему на грудь. Ей хотелось сказать, что он никогда не сможет понять, как безумно она его любит.

- Немного, - ответила Керри, отчаянно желая выяснить, как же Ферн относится к ней. - Э-э-э… А ты? - поинтересовалась она так, словно спрашивала не о самой важной вещи в своей жизни.

Время остановилось, пока она ждала ответа.

- Капельку, - небрежно бросил Ферн и добавил: - Ты перестала дрожать. Думаю, если я быстро повернусь, разумеется, с закрытыми глазами, то смогу выйти, не вгоняя тебя в краску.

Керри рассмеялась. Она обожала его.

- Мне жаль, что я была такой дурочкой, - извинилась она, все еще переживая, что стоит перед ним в одном нижнем белье.

- Забудь, - посоветовал Ферн и с явной неохотой направился к двери.

- Между прочим, зачем ты заходил? - остановила его Керри. - Что-то случилось?

Ферн покачал головой.

- Я гулял по окрестностям и думал о своем. А потом вернулся в свою комнату, забыв, что сегодня она принадлежит тебе.

- Ты склонен ошибаться, - заметила Керри.

- А ты думала, я безупречен?

- Я думаю, что мне лучше одеться.

Ферн усмехнулся.

- Жаль! - вздохнул он. - Поцелуешь меня?

Сто раз. Керри подошла к нему и поцеловала в щеку.

- Я знаю, ты способна на большее, - жалобно вздохнул Ферн.

Керри смущенно улыбнулась. Ферн оглянулся на дверь и вдруг склонился к Керри и оставил на ее шее дразнящий поцелуй. Чудесно, что он решил не скрывать своих чувств. Керри горячо обняла его. Ферн провел губами по ее плечу, и Керри растаяла от этой ласки. Его руки легли на ее талию, Керри подалась вперед… Но Ферн неожиданно замер, выпрямился, бросил на Керри взгляд, полный боли, и стремительно вышел из комнаты.

Весь уик-энд Керри наслаждалась мыслью о том, что они с Ферном вот-вот станут мужем и женой. Даже когда они подъезжали к ее дому, Керри не оставляла эта мысль.

- Ты зайдешь? - спросила она. - Мои родители уехали в гости к маминой сестре, если ты голоден, я сделаю потрясающий бутерброд с сыром.

- Не возражаешь, если я откажусь? Мне к утру надо просмотреть несколько документов, - объяснил Ферн.

- Нисколько, - бодро ответила Керри и вышла из автомобиля. Разумеется, она возражала! Она не хотела, чтобы в такой чудесный вечер Ферн сидел над какими-то проклятыми бумажками! Но если уж он должен, а похоже, что ему без этого не обойтись, то почему Керри не может поехать к нему? Она могла бы тихо посидеть, приготовить ужин… - Я получила огромное удовольствие от поездки.

- Я тоже, - улыбнулся Ферн.

- Завтра на работу, - вздохнула Керри. После двух волшебных дней пришла пора спускаться с небес на землю.

- Поскорее скажи Гордону Лэну, что ты уходишь от них, - предложил Ферн.

- Да?

- Ты выходишь замуж, если помнишь, - поддразнил ее Ферн. - Твой муж намерен похитить тебя на долгий, долгий медовый месяц.

Сердце Керри переполнилось от восторга - муж! Ей лучше войти в дом, а то она упадет в обморок.

- Я постараюсь не забыть, - пошутила Керри. Она закрыла дверь, твердо уверившись, что завтра первым делом отправится к Полин Шоу.

Когда вернулись родители, Керри поспешила сообщить им, что они с Ферном намерены пожениться в ближайшие десять дней.

- Никогда! - воскликнула мать. Керри в изумлении смотрела на разгневанную женщину. Она-то воображала, что мама придет в восторг. - Никаких тайных браков в нашей семье! - твердо заявила Маргерит Далтон.

- Тайных? - задохнулась Керри, которая не видела в их быстрой свадьбе ничего таинственного.

- Мы с твоим отцом в свое время поспешили сыграть свадьбу. Никто из моей семьи не успел приехать на церемонию. И ты туда же? Ну, уж нет!

- Но…

- Никаких но! Никаких скоропалительных церемоний, скромных вечеринок, старых платьев! У тебя будет традиционная свадьба! Джен будет твоей подружкой. Она как-то говорила, что мечтает об этом!

- Можно все устроить, никто не мешает Джен быть подружкой невесты.

- Нужно три месяца, чтобы сшить приличное подвенечное платье! Нужно заказать продукты, обсудить меню, разослать приглашения!

Керри никогда не видела свою мать такой решительной. Даже отец молчал, пораженный ее кипучей энергией. Керри все же попробовала возразить.

- Но, мама, мы можем успеть за десять дней…

- Нет, нет и еще раз нет. У тебя будет прекрасная свадьба в лучших традициях. Классическая свадьба. Независимо от того, как сложится ваша семейная жизнь, ты должна знать, что начинали вы по всем правилам. Даже если потребуется шесть месяцев! Если Ферн тебя любит, он подождет!

- О, мама! - в отчаянии воскликнула Керри. Ее заманчивые мечты о скорой свадьбе с Ферном рушились.

Но вспомнив о несчастьях и страдании матери, Керри не стала спорить. Может быть, мама права, когда говорит о правильном начале семейной жизни? Может быть, стоит подождать? Что плохого в том, чтобы устроить свадьбу по всем правилам?

Но Керри не хотела ждать! Наверное, она слишком эгоистична. Мать любила ее, растила, воспитывала. Неужели тяжело подождать всего несколько месяцев? Жаль, что она снова нарушила планы Ферна… Ферн! О Боже! Ферн собирается завтра заняться брачным контрактом!

- Я позвоню и предупрежу Ферна, - сказала Керри. - И, наверное, сразу лягу спать.

Керри поднялась к себе, нашла визитную карточку Ферна и набрала его номер.

- Майтленд, - произнес знакомый голос.

- Керри, - сказала она и замолчала. Он, должно быть, возненавидит ее!

- Что случилось? - спросил Ферн, не услышав продолжения. - У тебя проблемы?

- Похоже, что да. Я… э-э-э… в общем, я решила предупредить тебя сегодня и не ждать до завтра. - Ферн молчал, ожидая продолжения. - Тебе не стоит спешить с оформлением брачного контракта.

За словами Керри последовала мертвая тишина.

- Наша свадьба отменяется? - наконец спросил Ферн. В тихом голосе звучали раскаты надвигающейся грозы.

- Моя мама… не согласна.

- Керри, тебе двадцать два, - напомнил Ферн. - Ты уже не обязана слушаться родителей.

- Ты смотрел мое личное дело! - вспыхнула Керри, но тут же успокоилась. - Мама говорит, что не позволит мне тайно обвенчаться с тобой!

- Тайно? - недоверчиво переспросил Ферн.

- Потребуется три, а то и шесть месяцев, чтобы все устроить: свадебное платье, банкет, приглашения…

- Шесть месяцев!

Ферн в ярости, поняла Керри.

- Да. Шесть месяцев, - подтвердила она, надеясь получить хотя бы каплю сочувствия, чтобы не разрыдаться.

Однако Ферна нисколько не волновало состояние Керри. Он понял, что Керри не собирается спорить с родителями.

- Я должен посмотреть в своем еженедельнике, смогу ли выкроить свободное время через шесть месяцев. Я очень занятый человек, - прорычал он.

Керри любила этого властного грубияна.

- Ты уж постарайся! - отрезала она и бросила трубку.

Только в постели ей удалось немного успокоиться. Но она чувствовала себя такой несчастной! Интересно, другие обрученные пары проходили через этот ад?

ГЛАВА ШЕСТАЯ

На следующее утро Керри проснулась в ужасном настроении. Как такой замечательный уик-энд мог закончиться столь плачевно? Керри провела два счастливых дня и легла спать в слезах.

- Как Ферн воспринял изменение срока свадьбы? - поинтересовалась мать. В ее голосе чувствовалась непреклонность.

- Он… э-э-э… должен свериться со своим рабочим графиком.

Маргерит Далтон улыбнулась. Она не понимала, что плохого в шестимесячном ожидании.

- Уверена, со временем ты убедишься в моей правоте. Вчера вечером я составляла список дел. Их оказалось так много! Кроме того, мы должны устроить прием для родителей Ферна.

Керри постаралась побыстрее закончить с завтраком и уехать на работу. Ее голова кружилась от обилия забот. Пожениться в ближайшие десять дней в присутствии нескольких близких родственников и друзей казалось Керри куда более привлекательной идеей.

В понедельник она не разговаривала об увольнении. Придется работать в "Ирвинг и Смолл" еще шесть месяцев.

Вечером позвонил Ферн.

- Как поживает твой плохой характер? - ласково спросил он.

- Мой плохой характер! - возмущенно воскликнула Керри, но на сердце у нее стало тепло и радостно. Она не могла злиться на Ферна. Следующие его слова огорчили ее:

- Преподобный Томпсон согласен обвенчать нас в субботу. Правда, не в ближайшую, а через восемь недель. Раньше он не может. Я собираюсь…

- Преподобный Томпсон? - перебила его Керри. - Наш преподобный Томпсон?

- Чего не знаю, того не знаю, - рассмеялся Ферн. - Он священник из церкви Сент-Джеймса. Кажется, это ваша местная церковь. - Пока Керри пыталась справиться с растерянностью, он продолжал: - Мне кажется, твоя мать не должна возражать против венчания в церкви Сент-Джеймса.

- Она настаивала бы на этом, - улыбнулась Керри.

- Отлично. Я рад, что мне удалось назначить венчание, потому что в церковном расписании почти не было свободного времени.

- Мы будем венчаться… ты заказал церемонию через восемь недель!

Ее сердце трепетало от счастья. Какой у нее практичный жених! Как сильно он хочет жениться на ней!

- Правильно, - подтвердил Ферн. - В пятницу мы должны нанести визит преподобному Томпсону.

- Должны? - тихо пробормотала Керри, оглушенная напором Ферна. Своей кипучей деятельностью он напомнил девушке ее мать. Пожениться через два месяца было бы потрясающе. Но Керри уже предвидела давление со стороны матери.

- Надо заказать продукты. Многие поставщики принимают заказы едва ли не за год до свадьбы, и…

- Рэйчел Прайс, мой персональный помощник, уговорила ресторан "Доусон" принять наш заказ.

- Ты закажешь банкет в этом ресторане? - переспросила Керри, понижая голос, чтобы мать не расслышала.

- Они приняли заказ, если мы ограничим список гостей до сотни.

- Я думаю, мама будет носить тебя на руках.

- А что я сделал? - невинно спросил Ферн.

Керри рассмеялась, вспомнив, с каким жаром мать обсуждала ее свадьбу.

- Знаешь, у мамы собственные представления о нашей свадьбе.

- Тогда мне лучше приехать и все обсудить на месте, - тут же решил Ферн.

Керри почувствовала себя лучше. Вдвоем они, может быть, уговорят маму сократить ожидание до двух месяцев.

Ферн приехал вечером того же дня и сумел противостоять всем возражениям Маргерит Далтон.

- Вполне разумно сократить список гостей до сотни, - согласилась она. - Тем более, что прием в ресторане "Доусон" обойдется в кругленькую сумму.

- Я сделал заказ, я и оплачу счет, - ответил Ферн.

- Ни в коем случае! - горячо возразила Маргерит Далтон. - Я хочу все сделать по правилам! Отец Керри не позволит тебе платить за то, чем должны заниматься родители невесты. Мы хотим, чтобы у нашей дочери было все самое лучшее.

Здесь Ферн отступил. Он посмотрел на Керри.

- Естественно, - произнес он и улыбнулся. Керри успокоилась. Это прозвучало так, словно он признал, что она тоже самая лучшая.

Керри катастрофически не хватало времени: работа, обсуждение меню, выбор фарфора, хрусталя, столового серебра… Ферн тоже был занят сверх меры. Их свободное время не совпадало, и они редко виделись.

Ферн выкроил время на визит к священнику. После разговора с преподобным Томпсоном они возвратились к Керри домой. Родителей не было. Керри представилась чудесная возможность провести несколько часов наедине с Ферном. Но ее будущий муж умчался в связи с каким-то неотложным делом в "Адамс Корпорейшн".

- Что ж, увидимся позже. - Керри заставила себя улыбнуться на прощанье.

- Хорошо, - сказал Ферн, коснулся ее губ и ушел.

Назад Дальше