Мучение - Лорен Кейт 8 стр.


Роланд Спаркс появился в Береговой линии.

Люси выскочила из своего укрытия. Она еще могла нервничать из-за не лучшего поведения, перед Франческой и Стивеном, которые были великолепные и сильные и зрелые… и ее учителя. Но Роланд ее не пугал - не сильно, по крайней мере - но не больше. Кроме того, он был самым близким Даниэлю, с которым она встретилась за все дни.

Она направилась вниз, ступая так тихо как только могла, затем проскочила через дверь на площадку. Роланд шел к океану так, словно ничего в мире его не заботило.

- Роланд! - ока крикнула, перепрыгивая через последний лестничный пролет к земле и срываясь на легкий бег. Он остановился на месте, где заканчивалась тропинка и начинался утес, уходящий вниз и погружающийся в скалистые скалы.

Он так и стоял на месте, смотря на воду. Люси была удивлена, когда почувствовала бабочки в животе, когда он очень медленно повернулся обратно.

- Ну, ну. - Он улыбнулся. - Люсинда Прайс обнаружила пероксид.

- Ооо, - она схватилась за волосы. Какой глупой она должна казаться ему.

- Нет, нет, - сказал он, подходя к ней, взбивая волосы своими пальцами. - Тебе идет это. Твердый край в течение трудных времен.

- Что ты здесь делаешь?

- Регистрировался. - Он пожал плечами. - Я только что получил свой график занятий, встретился с учителями. Действительно похоже на сладкое местечко.

Тканный рюкзак был переброшен через одно его плечо, с чем-то узким и серебряным, выглядывающим из него. Проследовав за ее взглядом, Роланд перекинул рюкзак на другое плечо и завязал верх рюкзака в узел.

- Роланд. - Ее голос дрогнул. - Ты оставил Меч и Крест? Почему? Что ты тут делаешь?

- Только нужно было сбавить темп, - заметил он таинственно.

Люси хотела спросить о других - Ариан и Габби. Даже о Молли. Заметил ли вообще кто-нибудь и заботился ли, что она уехала. Но когда она открыла рот, вышло то, чего она совсем не ожидала. - О чем ты говорил с Франческой и Стивеном?

Лицо Роланда внезапно изменилось, становясь более старым, менее беззаботным. - Это зависимо. Как много ты слышала?

- Даниэль. Я слышала, как ты сказал, что он… Тебе не нужно мне лгать, Роланд. Как долго он будет отсутствовать? Потому что, я не думаю, что смогу…

- Прогуляйся со мной, Люси.

Столь неуклюже было бы, если Роланд Спаркс обнял ее за плечи в Мече и Кресте, но когда он сделал это в этот день в Береговой Линии, это было успокаивающе. Они никогда не были настоящими друзьями, но он был для нее напоминанием о ее прошлом - связь, от поворачивания к которой она теперь уже не могла сдержаться.

Они шли по краю тропинки, вдоль западной стороны общежитий, мимо розария, который Люси раньше никогда не видела. Был сумрак, и вода с права от них изобиловала цветами, отражая сверх оранжевые и фиолетовые облака, скользящие перед солнцем.

Роланд повел ее к скамье у воды, далеко от зданий студгородка. Смотря вниз он могла видеть крутую лестницу, вырезанную в скале, начинающуюся чуть ниже места, где они сидели, и ведущую к воде.

- Что ты знаешь еще, о чем ты умолчал? - спросила Люси, когда молчание начало на нее действовать.

- Температура воды 28 градусов, - сказал Роланд.

- Я не это имела в виду, - сказала она, смотря ему в глаза. - Он послал тебя сюда, чтобы следить за мной?

Роланд почесал голову. - Видишь ли. Даниэль этого не делал. - Он сделал кивок в сторону неба. - Тем временем, - ей показалось, что он повернул голову в сторону леса позади общежития, - у тебя теперь есть собственные дела, о которых стоит позаботиться.

- Что? Нет, у меня нет дел. Я здесь только потому что…

- Ерунда. - Он рассмеялся. - У всех нас есть тайны, Люси. Мои привели меня к Береговой Линии. Твои привели тебя к тем лесам.

Она начала протестовать, но Роланд остановил ее, этим вечным загадочным взглядом.

- Я не собираюсь вовлекать тебя в проблему. Фактически, я тебя поддерживаю. - Его глаза двинулись мимо нее, у морю. - Теперь, вернемся к воде. Она холодная. Ты была там? Я знаю, что тебе нравится плавать.

Люси поразило, что она была в Береговой Линии в течение уже трех дней, с постоянно видным океаном, с всегда слышными волнами, соленым воздухом, заполняющим все, но она ни разу еще не ступала на пляж. И это был не Меч и Кресте, где подобные вещи входили в список запрещенных. Она не знала, почему это раньше не пришло ей в голову.

Она покачала головой.

- Все, что ты можешь делать с пляжем, так это простудиться или разводить костер. - Роланд посмотрел на нее. - Ты уже завела здесь каких-нибудь друзей?

Люси пожала плечами. - Нескольких.

- Приведи их сюда сегодня вечером, после наступления темноты. - Он указал на узкий полуостров песка у подножия скалистой лестницы. - Прямо туда.

Она всматривалась в Роланда со стороны. - Что у тебя на уме?

Роланд дьявольски усмехнулся. - Не волнуйся, мы сохраним это безобидным. Но ты знаешь, как это. Я новичок в городе; я хотел бы известить всех о своем присутствии.

- Парень. Еще раз наступишь мне на пятку, и мне серьезно придется сломать твою лодыжку.

- Возможно, если бы ты не светила туда всем фонарем, Шел, то оставшиеся из нас смогли бы разглядеть, куда идти.

Люси попыталась не рассмеяться, пока следовала за препирающимися Майлсом и Шелби через университетский городок в темноте. Уже было почти одиннадцать, и Береговая линия была черной как смоль и тихой, за исключением крика совы. Оранжевая луна была низко в небе, скрытая завесой тумана. Между тремя из них, они смогли найти только один фонарик (Шелби), так что, только у одного из них (Шелби) был хороший обзор дороги вниз к воде. Для двух других, земли - которые казались такими пышными и хорошо ухоженными при дневном свете - теперь были с подстроенными ловушками из упавших веток, папоротниками с толстыми корнями, и пятками Шелби.

Когда Роланд попросил Люси привести пару друзей на пляж, у нее появилось чувство тяжести в животе. В Береговой линии не было мониторов в холлах, не было ужасных камер слежения, фиксирующих каждое движение студентов, поэтому в этом не было никакой угрозы быть пойманной, что могло бы ее испугать. Фактически, выбраться из общежития было очень легко. Это могло привлечь внимание других, и это уже стало бы проблемой.

Доун и Жасмин выглядели как наиболее подходящие кандидатуры для пляжной вечеринки, но когда Люси подошла к их комнате на пятом этаже, в коридоре было темно и никто не ответил на стук в дверь. Вернувшись в свою комнату, Люси застала Шелби завернутой в какую-то ужасную позу йоги, один вид которой причинял боль. Люси не хотела прерывать глубокое сосредоточение своей соседки по комнате приглашением на какую-то вечеринку, но в любом случае, громкий стук в дверь заставил Шелби раздраженно упасть из ее позы.

Майлз, решивший предложить Люси поесть мороженого.

Люси перевела взгляд с Майлса на Шелби и улыбнулась. - У меня есть идея получше.

Спустя десять минут, укутавшись в байку с капюшоном и Доджеской кепкой задом наперед (Майлс), в шерстяных носках со специальными отделениями для больших пальцев, чтобы можно было бы одеть шлепки (Шелби), и нервничая по поводу тусовки Роланда с ребятами из Береговой линии (Люси), все тройка тащилась к краю утеса.

- Напомни, кто этот парень? - спросил Майлс, указывая на уклон в каменистой дорожке перед ногами Люси.

- Он просто… парень из прошлой школы. - Люси попыталась найти более подходящее объяснение, когда втроем они начали спускаться по каменистым ступенькам. Роланд не был ее другом. И хотя ребята из Береговой линии казались непредубежденными, она не была уверена, стоит ли им рассказывать, какую сторону падших ангелов принял Роланд. - Он был другом Даниеля, - наконец-то сказала она. - Это наверно будет очень маленькая вечеринка. Я не думаю, что он тут знает кого-нибудь кроме меня.

Они почувствовали запах, прежде чем увидели сигнальный дым большего костра. Затем, когда они ступили на последнюю ступеньку и обошли выгиб скалы, они замерли, увидев искры дикого оранжевого пламени.

Должно быть на берегу собрались сотни людей.

Сильный ветер дул, как неукрощенный дикий зверь, но его нельзя было сравнивать с хулиганством тусовщиков. По одну сторону сборища, ближайшей к Люси, группа хиппи с длинными, густыми бородами и неопрятными трикотажными рубашками, встали вокруг самодельного барабана. Под их громкий постоянно изменяющийся ритм, другая неподалеку находящаяся группа подростков увлеченно танцевала. На другой стороне располагался сам костер и, пристав на носки, Люси узнала много ребят из Береговой линии толпящимися вокруг огня, пытаясь согреться. У каждого было по палке, протянутой к пламени, они маневрировали в поисках лучшего места для того, чтобы поджарить хот-доги и зефир, котелки полные фасоли. Было невозможно угадать, как они все об этом узнали, но было ясно, что все хорошо проводили время.

И в центре всего этого стоял Роланд. Он переодел свою отглаженную рубашку и дорогие кожаные ботинки на толстовку и оборванные джинсы. Он стоял на большом камне, преувеличенно жестикулирую рассказывая историю, которую Люси не могла услышать. Доун и Жасмин стояли среди увлеченных зрителей; их освещенные пламенем лица выглядели симпатичными и энергичными.

- Это твоя идея небольшой вечеринки? - спросил Майлс.

Люси продолжала смотреть на Роланда, очарованная историей, которую он рассказывал. Что-то в его поведении заставило Люси вспомнить комнату Кэма и первую и единственную вечеринку, на которой она была в Мече и Кресте, и это заставило ее затосковать по Арриан. И, конечно же, по Пенн, которая больше всех нервничала по поводу своей первой вечеринки, но в результате, получила больше всех удовольствия от нее. И по Даниэлю, которыйтогда едва разговаривал с Люси. Теперь все по-другому.

- Ну, не знаю, как на счет вас, ребята - сказала Шелби, скидывая на песок свои сандалии, а за ними и носки - но я собираюсь выпить, затем съесть хот-дог, а затем, возможно, поучиться у одного из тех танцующих вокруг барабана ребят.

- Я тоже - сказал Майлз - Присоединюсь к вечеринке танцующих у барабанов, разве это не очевидно.

- Люси. - Роланд помахал с камня. - Ты пришла.

Майлс и Шелби уже обогнали ее и шли в сторону хот-догов, поэтому Люси двинулась по дюне прохладного сырого песка к Роланду и другим.

- Ты не шутил, когда говорил, что хочешь, чтобы все узнали о твоем приезде. Это действительно нечто, Роланд.

Роланд изящно кивнул. - Нечто, говоришь? Нечто хорошее или нечто плохое?

Это выглядело, как наводящий вопрос, но все что Люси хотела сказать, это то, что она не может сказать ничего. Она подумала о разговоре, который услышала в кабинете учителей. Как резко звучал голос Франчески. Граница между добром и злом казалась такой расплывчатой. Роланд и Стивен были падшими ангелами, которые отступили. Демонами, не так ли? Она когда - нибудь представляла, что это значит? А потом был Кэм, и… что Роланд подразумевал, задавая этот вопрос? Она покосилась на него. Может быть, ему действительно было интересно, нравится ли здесь Люси?

Множество разных людей, принимающих участие в вечеринке, кружило вокруг нее, но Люси могла ощутить бесконечные темные волны неподалеку. Воздух, поднимавшийся от воды, был холодным, но костер согревал ее кожу. Очень многое противоречило сейчас, все сразу было направлено против нее.

- Кто все эти люди, Роланд?

- Давай посмотрим. - Роланд указал на хиппи вокруг барабана. - Городские. - По правой стороне, он указал на большую группу парней, пытающихся впечатлить меньшую группу девушек своими не очень хорошими поддергивающимися танцевальными движениями. - Те парни моряки из Форт-Брага. Учитывая то, как они веселятся, я надеюсь, что их не будет на следующих выходных. - Когда Жасмин и Доун встали по обе стороны Роланда, он положил руки на их плечи. - С этими двумя, я думаю, ты знакома.

- Ты нам не говорила, что вы большие друзья с божественным директором вечеринок, Люси, - сказала Жасмин.

- Серьезно. - Доун нагнулась, чтобы громко шепнуть Люси, - только моему дневнику известно сколько раз я хотела попасть на вечеринку Роланда Спаркса. И мой дневник никогда не расскажет.

- О, но я мог бы, - пошутил Роланд.

- У этой вечеринки нет вкуса? - Шелби неожиданно возникла позади Люси с Майлсом. В одной руке она держал два хот-дога, другую протянула Роланду. - Шелби Стеррис. А ты кто?

- Шелби Стеррис, - повторил Роланд. - Я Роланд Спаркс. Ты случайно не жила в восточном Л. А.? Мы раньше не встречались?

- Нет.

- У нее фотографическая память, - уточнил Майлс, подавая Люси овощной хот-дог, который не был ее любимым, но, тем не менее, это было приятным жестом. - Я Майлс. Классная вечеринка, кстати.

- Очень классная, - согласилась Доун, качаясь вместе с Роландом под удары барабана.

- А что насчет Стивена и Франчески? - Люси практически крикнула Шелби. - Они нас не услышат? - Одно дело незаметно сбежать. А другое дело открыто шуметь.

Жасмин повернулась к студгородку. - Они нас услышат, я уверена, но нам разрешают слишком много в Береговой линии. По крайней мере, Нефилимам. Чем дольше мы остаемся в студгородке под их наблюдением, тем больше мы можем делать все, что хотим.

- Это включает лимбои соревнование? - лукаво усмехнулся Роланд, протягивая длинную толстую веревку между ними. - Майлз, ты удержишь с другой стороны?

Секундой позже, веревка была поднята, барабанный бой изменился, и казалось, что вся компания бросила свои занятия, чтобы сформировать живую линию для участия в лимбо.

- Люси, - позвал майлз. - Ты же не собираешься просто стоять здесь, не так ли?

Она осмотрела толпу, чувствуя себя неуклюжей и приросшей к месту, на котором стояла. Но Доун и Жасмин оставили ей место между ними. Шелби уже была в режиме соревнования и растягивала спину. Даже парни из морской пехоты собирались участвовать.

- Хорошо. - Люси засмеялась и встала в линию.

Как только началась игра, линия начало быстро продвигаться. После трех раундов, Люси спокойно проскальзывала под веревкой. Четвертый раз дался ей немного сложнее, ей пришлось закинуть подбородок так высоко, что она даже увидела звезды, и это вызвало ряд одобрительных восклицаний. Вскоре она аплодировала другим ребятам, с изумлением заметив то, что начала прыгать от радости, когда у Шелби получилось пройти. Было что-то удивительное в удачном переходе - казалось, что вся вечеринка питалась этим. Каждый раз, это придавало Люси неожиданный всплеск адреналина.

Обычно веселиться было не так просто. Так долго смех часто сменялся чувством вины, каким-то мучительным чувством, что она не должна веселиться по каким то причинам. Но сегодня она почему-то чувствовала себя легко. Даже не осознавая этого, она могла не обращать внимания на темноту.

Когда Люси оказалась на пятом круге, линия заметно уменьшилась. Половина ребят уже вылетело и все толпились возле Майлса и Роланда, наблюдая за оставшимися. В конце линии, у Люси немного кружилась голова, поэтому, от сильной хватки, которую она почувствовала у себя на руке, она чуть не потеряла баланс.

Она начала кричать, но затем чья-то рука закрыла ей рот.

- Шшшш.

Даниель потянул ее от линии в сторону от вечеринки. Его сильная, теплая рука скользнула по ее шее, его губы коснулись ее щеки. На мгновение прикосновение его коже к ее, в сочетании с ярким фиолетовым блеском его глаз, и ее с каждым днем растущим желанием вцепиться в него и никогда не отпускать - все это вызвало у Люси восхитительное головокружение.

- Что ты здесь делаешь, - прошептала она. Она хотела сказать "Слава Богу, что ты здесь", или "Было так трудно быть вдалеке от тебя" или, что она на самом деле имела ввиду, "Я люблю тебя". Но в голове так же крутилось "Ты бросил меня" и "Я думала, это не безопасно" и "Что же насчет перемирия?"

- Я должен был увидеть тебя, - сказал он. Когда он вел ее за большую вулканическую скалу, на его лице появилась заговорщицкая улыбка. Улыбка, которая означала, что они не только нарушали правило Даниеля, но и наслаждались этим.

- Когда я подобрался довольно близко, чтобы посмотреть на эту вечеринку, я увидел, как все танцуют, - сказал он. - И я немного заревновал.

- Заревновал, - спросила Люси. Они сейчас были одни. Она вскинула руки на его широкие плечи и взглянула в его фиолетовые глаза. - С чего бы это тебе ревновать?

- Потому что, - сказал он, скрестив руки на ее спине. - Твоя танцевальная карточка заполнена. На вечность.

Даниель взял ее правую руку в свою, левую закинул на свое плечо и начал медленно танцевать на песке. Они все еще слышали музыку с вечеринки, но с этой стороны скалы это казалось частным концертом. Люси закрыла свои глаза и прильнула к его груди, опустила голову ему на плечо.

- Нет, это не много не правильно, - сказал Даниель через мгновение. Он указал на ее ноги. Она заметила, что он был босиком. - Сними свои туфли, - сказал он, - и я покажу тебе, как танцуют ангелы.

Люси скинула свои туфли без каблуков и кинула их к берегу. Песок между ее пальцами был мягким и прохладным. Когда Даниель притянул ее ближе, ее пальцы оказались на его, и она чуть не потеряла баланс, но его руки надежно ее держали. Когда она посмотрела вниз, ее ступни были на его. А когда она посмотрела вверх, она увидела то, по чему тосковала день и ночь. Даниель раскрыл свои серебристо-белые крылья.

Они заполнили весь ее обзор, вытянувшись на двадцать футов в небо. Широкие и красивые, сверкающие в ночи, они, должно быть, самые прекрасные крылья на всех Небесах. Люси почувствовала под своими голыми ступнями, как Даниель слегка поднялся над землей. Его крылья слегка бились, почти как сердцебиение, держа их в дюйме над берегом.

- Готова? - спросил он.

Готова к чему, она не знала. Это не имело значения.

Сейчас они двигались в воздухе так плавно, как фигурист двигается по льду. Даниель проскользнул над водой, держа ее в руках. Люси вздохнула, когда первая пенистая волна коснулась их пальцев. Даниель засмеялся и поднял их немного выше в небо. Он нагнул ее назад и начал кружить. Они танцевали. В океане.

Луна, будто прожектор, светила только для них. Люси смеялась от удовольствия, смеялась так долго, что Даниель тоже начал смеяться. Она никогда не чувствовала себя так легко.

- Спасибо, - прошептала она.

Он ответил поцелуем. Сначала он целовал ее нежно, в лоб, затем в нос и наконец-то его губы нашли ее.

Она ответила ему страстным, жадным и немного отчаянным поцелуем, прижимаясь к нему всем телом. Так она возвращалась к Даниелю, так она погружалась в их легкую любовь, которую они делили так долго. На мгновение весь мир затих, и, затем, Люси начала задыхаться и ловить воздух. Она даже не заметила, что они уже были на берегу.

Его рука оказалась сзади ее головы, на лыжной шапке, которая была натянута на ее уши. Шапка скрывала ее окрашенные волосы. Он стянул ее, и сильный порыв океанского бриза развил ее волосы. - Что ты сделала со своими волосами?

Назад Дальше