Клер всегда любила это место. Несмотря на все страдания, перенесенные в юности, и трагедию, связанную со смертью Харли Таггерта, здесь, в большом старом доме на берегу озера Эрроухед, она ощущала покой. Ее взгляд устремился на другой берег. Окна коттеджа Моранов ярко светились в темноте, и она спросила себя, что сейчас делает Кейн. Неужели работает над своей проклятой книгой? Откапывает тайны прошлого, раскрывает старые секреты, которые лучше было бы оставить в покое? Сердце у нее заныло при воспоминании о глупой и отчаянной детской любви к нему. Было в нем что-то такое, от чего она была готова позабыть о разуме, пожертвовать всем на свете, даже собственной гордостью, лишь бы быть рядом с ним.
– Дура! – выругала она себя.
Нет на свете такого мужчины, ради которого женщине стоит жертвовать своим достоинством. Ни одного. И все-таки даже сейчас, будь у нее возможность поцеловать Кейна, прикоснуться к нему, ощутить рядом его сильное обнаженное тело.
– Прекрати! – приказала себе Клер. – Ты больше не девочка-подросток! Опомнись, тебе уже за тридцать! Ты мать двоих детей, и тебе уже причинили столько боли.
Вот если бы она была похожа на Миранду! Была бы такой же сильной, независимой, храброй.
Увы, иногда она казалась сама себе испуганной маленькой девочкой.
Клер со вздохом пошевелила пальцами ног в воде и потуже затянула пояс халата. Много лет назад она похоронила свою любовь к Кейну, поняв, что у них нет будущего. Казалось, сама судьба вмешалась в их отношения. После гибели Харли Кейн ушел в армию, и она тоже покинула Чинук, убегая от сердечной боли и страшных воспоминаний.
С Полом Сент-Джоном Клер познакомилась в колледже, где он преподавал английскую литературу, а она проходила общеобразовательную подготовку перед сдачей экзаменов за курс средней школы. Однажды он нашел ее плачущей на скамейке в парке и предложил свой носовой платок, чтобы вытереть слезы, а также свое плечо, чтобы выплакаться. Клер не привыкла к доброму отношению со стороны незнакомых людей и никогда не обратилась бы к нему, но как раз в тот день она посетила местную клинику, где ей сказали, что она беременна. Это показалось Клер катастрофой. Миранда уже училась в колледже; Доминик, не в силах больше выносить бесконечные измены мужа, забрала Тессу и улетела в Европу, а Датч всегда относился к Клер с полным равнодушием. Харли был мертв; Кейн ушел в армию. Клер со своим будущим ребенком оказалась одна-одинешенька. Ее скромные сбережения подходили к концу, и она с ужасом думала о том, что ей ничего не остается, кроме как обратиться к отцу. Но Датч, скорее всего, назовет ее шлюхой и вышвырнет за порог, когда узнает, что она ждет ребенка от Таггерта.
По непонятной Клер причине Пол проникся к ней сочувствием. Возможно, его тронула ее беспомощность, хотя, скорее всего, объяснение лежало совсем в другой плоскости. Клер была как раз подходящего возраста – неполных восемнадцати лет, к тому же со временем она должна была унаследовать часть состояния Холланда. Как бы то ни было, Пол стал ухаживать за ней, помог окончить школу и наконец сделал ей предложение. В свои тридцать лет он был гораздо опытнее ее и куда больше знал о жизни, а Клер так отчаянно нужно было на кого-то положиться, кому-то довериться! Кому угодно. Даже чужому человеку, которого она едва знала. Пол показался ей надежным, и лишь через несколько лет она поняла, как жестоко ошиблась.
Когда родился Шон, Пол повел себя как настоящий отец, а Клер впоследствии оформила мальчику фальшивую метрику, передвинув дату рождения на три месяца, чтобы все выглядело естественно и никто никогда не заподозрил, что это сын Харли Таггерта.
Клер обожала сына – тем более что видела в нем живое воплощение Харли. И только когда он подрос, она осознала, что в его жилах нет ни капли крови Таггертов. Обнаружив, что ее мальчик как две капли воды похож на Кейна Морана, Клер была потрясена до глубины души, но ее любовь к сыну от этого только усилилась. Теперь у нее навсегда останется частица того отчаянного парня; которого она когда-то, на свою беду, полюбила. Она даже думала, что когда-нибудь отыщет Кейна и расскажет, какой у него замечательный сын.
Через три года Клер родила Саманту. Если ее жизнь и не была идеальной, по крайней мере она казалась наполненной. И хотя Пол уже не проявлял к ней такого внимания, как прежде, Клер думала, что он просто занят на работе. Но она ошибалась. Жестоко ошибалась.
Когда Саманте было всего семь месяцев, Клер впервые узнала, что муж ей изменяет. Одна из преподавательниц колледжа как-то раз проболталась, что Пол встречается с их коллегой по работе. С тех самых пор их брак покатился под гору и наконец развалился.
Клер охватило уже знакомое тошнотворное чувство, связанное с воспоминаниями о муже и пятнадцатилетней девочке, которую он соблазнил.
– Не думай об этом, – сказала она себе, снова взглянув на коттедж Морана.
Интересно, где сейчас Кейн? Сердце у нее на миг замерло, и она закрыла глаза. Бесполезно думать о нем. Та невинная любовь, что их когда-то связывала, давным-давно осталась в прошлом.
Кейн бросил курить шесть лет назад, но сейчас, глядя на факелы, горящие на другой стороне озера, почувствовал, что умрет без сигареты. Подобно посадочным огням, указывающим пилоту верный путь, эти золотистые факелы манили его и притягивали к себе.
Прекрасно понимая, что совершает колоссальную ошибку, Кейн отвязал старую моторную лодку, оттолкнул ее от берега и завел двигатель. Маленькая лодочка полетела вперед, разрезая носом воду и оставляя пенный след за кормой, ветер засвистел у него в ушах и растрепал волосы.
Проведя весь день за опросом свидетелей и узнав при этом куда меньше, чем рассчитывал, Кейн окончательно отказался от мысли вновь увидеться с Клер. Он был не готов; хуже того, находясь рядом с ней, он терял всякую объективность. И куда девался закаленный, не знающий сантиментов репортер, готовый зубами вырывать информацию из глотки очевидцев? Стоило ему оказаться рядом с Клер, как циничный репортер уступал место одержимому детской влюбленностью подростку, мечтавшему заниматься с ней любовью – лежа, стоя, сидя, любыми мыслимыми и немыслимыми способами. Когда-то он не спал ночами, воображая, как она окажется в его власти, видел мысленным взором заветный треугольник мягких рыжевато-каштановых кудряшек у нее между ног, представлял, как будет касаться ее там, исследуя таинственные и влажные глубины ее женского естества. Он разденет ее, припадет губами к ее грудям и будет целовать их, пока они не порозовеют и не нальются желанием. Он будет посасывать их как младенец, но заставит ее ощутить ту же безрассудную, ненасытную, бурлящую в крови страсть, которая сжигала его самого.
В последнее время старые фантазии воскресли в нем с новой силой, и он – взрослый, трезвый человек, ни одну женщину не подпускавший слишком близко к своему сердцу, – вновь превратился в неудовлетворенного, сексуально озабоченного подростка.
– Дерьмо! – выругался он вслух.
Кейн понимал: сигарета не решит его проблем, как не решит их пинта виски или какая-нибудь другая женщина. Он должен переспать с Клер Холланд Сент-Джон: только это может ему помочь.
Свет факелов становился все ярче, в воздухе уже можно было различить запах нарда, поднимавшийся к небу вместе с дымом. Клер сидела на краю причала, опустив стройные ноги в воду. Ее махровый халат ярко белел в темноте.
Кейн заглушил мотор, лодка медленно подплыла к причалу. Она следила за ним, ее глаза светились в лунном свете, чисто умытое лицо без косметики казалось особенно прекрасным.
Он накинул швартов на полусгнивший столбик и сошел на причал.
– Ты нарушаешь границы частного владения, – заметила она, как когда-то в прошлом.
– Я тоже рад тебя видеть.
– Похоже, у тебя это вошло в привычку. Когда-нибудь она доведет тебя до беды.
Он усмехнулся и сел рядом с ней, вытянув ноги и повернувшись спиной к воде.
– Уже довела.
Господи, до чего же она была хороша! Стоило только взглянуть на нее, и Кейн почувствовал приближение эрекции.
– Ну, и что ты здесь делаешь? – спросила Клер, пристально вглядываясь в его лицо.
– Не мог спать. Увидел огни.
– Разве тебе нечем заняться? Ты же пытаешься накопать как можно больше грязи для своей книжки?
– Я просто пытаюсь докопаться до истины.
– Неужели? – Она покачала головой и вздохнула: – Не морочь мне голову, Кейн. Для тебя это что-то вроде вендетты.
Кейн хотел возразить, но прикусил язык. Хватит лгать. Лжи было уже предостаточно.
– Не могу понять одного: почему ты нас так ненавидишь? – продолжала Клер.
– Только не тебя.
– Разве? – Она стремительно повернулась к нему, вытащив ноги из воды; брызги веером посыпались на доски причала и ему на рубашку. – Тогда почему бы тебе не оставить нас всех в покое?
– Я подписал договор.
– Ты сам говорил, что деньги тут ни при чем. Тогда в чем же дело?
– Просто есть вещи, которые надо делать.
– Зачем? Только для того, чтобы не дать моему отцу баллотироваться в губернаторы? – спросила она, нахмурившись. – Но ты, мне кажется, не стал бы стараться только ради этого.
– У нас с Датчем старые счеты.
– Из-за несчастного случая с твоим отцом? Кейн не ответил, и Клер пожала плечами.
– Я вовсе не защищаю Датча. Он, конечно, не идеал, а то, что случилось с твоим отцом, – непростительно.
– Ты и половины не знаешь.
– Вот как?
На щеке у Кейна задергался мускул, но тик прекратился, когда Клер машинально коснулась его руки.
– Слушай, я вовсе не собиралась брать тебя за горло. Я знаю, что твой отец умер, и мне очень жаль.
– Вот и хорошо, что умер, – рассеянно обронил Кейн, весь поглощенный прикосновением ее нежных пальцев. Она опомнилась и убрала руку.
– Извини.
– Не извиняйся. На этом свете мой старик был злобным сукиным сыном. Может, хоть на том он обрел покой.
Впрочем, Кейн сам в это не верил. Озлобленная душа Хэмптона Морана вряд ли нашла упокоение в мире ином. Злоба и обида на весь свет снедали его еще до того, как с ним произошел несчастный случай, а уж став калекой, он и вовсе сорвался с катушек. Ненависть и зависть проели дыру у него в сердце, отравили кровь и мозг. Жена оставила его, а сын постепенно утратил остатки уважения и жалости к пустой оболочке человека, в которую он превратился.
– Как бы то ни было, я не позволю тебе себя использовать, – тихо сказала Клер.
– Использовать?
– Да. Для твоей книги. Я знаю, ты всюду рыщешь, копаешься в прошлом. Но если ты пришел сюда в надежде, что я открою тебе какую-то великую тайну о той ночи, когда умер Харли, значит, ты пришел напрасно.
– Я пришел тебя повидать, – возразил Кейн, сам поражаясь своей искренности. – Я собирался сделать это раньше и действительно хотел попытаться поговорить с тобой о прошлом. Но я вымотался за день и слишком устал. А потом увидел огни и...
Он заставил себя замолчать, прежде чем его язык успел выболтать слишком много. Но потом заглянул ей в глаза и понял, что не может больше сдерживаться. Рука сама собой потянулась и обхватила ее затылок, их лица сблизились, и его губы коснулись ее губ.
– Кейн, нет!.. – пролепетала Клер. – Я не могу...
Но было уже поздно. Он овладел ее ртом и потерял голову – на него обрушились воспоминания о близости с ней. Он обнял Клер обеими руками и притянул к себе, чувствуя, как бешено бьется ее сердце.
– Клер... – шептал он, – Клер...
Она застонала, ее губы раскрылись навстречу ему, и Кейн принялся торопливо расстегивать пуговки батистовой ночной сорочки.
– Кейн... Прошу тебя.
Но его пальцы уже проникли под слой тонкой ткани и нашли ее грудь, горячую и налитую, с затвердевшими сосками. Со стоном Кейн наклонился и поцеловал ее грудь, ощущая ответный жар, зная, что она разделяет его волнение.
Клер обхватила его голову руками и прижала к себе, а он захватил ртом ее сосок, одной рукой приподняв подол ночной сорочки. Она вскрикнула, когда его пальцы проникли в ее тайное убежище, и вдруг, словно почувствовав, что еще немного – и дороги назад не будет, обеими руками схватила его руку.
– Нет! Нет, нет, нет!
Кейн замер. Его пальцы все еще находились в глубине ее лона.
– О господи, нет, это невозможно! – Клер отодвинулась от него, из ее груди вырвался мучительный стон. – Прошу тебя, Кейн, нам нельзя. Мы уже не дети!
– Молчи.
Кейн обнял ее, привлек к себе и поцеловал в губы. Его мужское естество полыхало и пульсировало, стремясь слиться с ней, но он заставил себя успокоиться, понять, что она права. Они не смогли бы закончить то, что начали. Ни сейчас, ни когда-либо в будущем.
– Прости, – сказал он, когда наконец обрел способность говорить.
– Не извиняйся. – Клер поцеловала его в губы и погладила по голове, как маленького. – Я знаю, что ты испытываешь. Видит бог, я это знаю, но нас слишком многое разделяет. Слишком много времени прошло. Слишком много воспоминаний. Слишком много ошибок. – Она часто-часто заморгала, чтобы прогнать слезы, а потом легко выскользнула из его рук. – Я просто не могу это сделать. Я ведь тебя даже не знаю.
– Ты меня знаешь, – возразил Кейн. – Ты помнишь.
– Да. – Слезы все-таки покатились у нее по щекам. – Помню.
Она нервно облизнула губы, словно решилась в последний момент выложить ему какой-то мучающий ее секрет, но лишь покачала головой, вскочила на ноги и побежала от него прочь так быстро, как только могла.
Глава 15
– Говорю тебе, это человек без прошлого, – сказал Петрильо, усаживаясь на один из стульев напротив стола в кабинете Миранды.
После десятидневного отпуска она вернулась на работу, полная решимости сохранить душевное равновесие и не позволить отцу управлять ее жизнью.
– Впечатление такое, будто человека по имени Денвер Стайлз просто не существует, – продолжал Фрэнк. – Ни полицейского досье, ни полиса социального страхования, ни малейших следов ни в одной базе данных, включая налоговое ведомство и учет военнослужащих запаса. – Он сунул руку в карман слишком тесной для него спортивной куртки и нащупал пачку жевательной резинки. – Держу пари, что свою кликуху Денвер Стайлз получил не при крещении.
Миранда ничего не ответила, только поежилась и потрогала едва заметный шрамик на шее.
– Как твой старик на него вышел?
– Он не говорит.
– Бьюсь об заклад, что не через телефонный справочник. Миранда пожала плечами:
– Я тоже так не думаю.
– Не исключено, что Стайлз связан с криминальным миром.
– Ну, вряд ли он гангстер, если ты это имеешь в виду, – возразила Миранда, припоминая свое первое впечатление от Денвера Стайлза. Красивый, холодный, надменный и очень целеустремленный. Она не сомневалась, что он из тех, кто всегда выполняет задуманное, причем идет прямиком к цели, не уклоняясь ни на дюйм. Как бы то ни было, он внушал ей тревогу. Большую тревогу.
– Ну, если он не связан с мафией, значит, связан с чем-то еще, и я готов биться об заклад, что с ним не все чисто, если ты меня понимаешь. Добропорядочные граждане имеют адреса, телефоны, водительские права, зарегистрированных собак, они стоят на воинском учете и платят налоги правительству. А этот парень похож на привидение. – Петрильо задумчиво потер подбородок. – Но я не собираюсь сдаваться, – заверил он Миранду. – Так или иначе я узнаю, кто он такой и что связывает его с твоим стариком.
– И как же ты намереваешься это сделать?
– Буду за ним следить, если придется. – Его карие глаза заблестели в предвкушении охоты. – Этому парню есть что рассказать о себе, и мне просто не терпится узнать, что именно.
– Мне тоже, – призналась Миранда, постукивая карандашом по столешнице. Кто такой Денвер Стайлз? Что связывает его с ее отцом? Кто он – политический союзник или сомнительный частный сыщик, своего рода солдат удачи, человек, готовый на все ради соответствующего вознаграждения? Ее карандаш выбивал четкий ритм на столе. Она подняла взгляд на Фрэнка и увидела, что он смотрит на нее с удивлением.
– Но я вовсе не хочу отнимать у тебя время. Ты ведь наверняка очень занят.
– Ничего, я втисну Стайлза в свое рабочее расписание, – сказал Петрильо. – Это может оказаться забавным.
"Или опасным", – подумала Миранда, вспоминая пронизывающий взгляд серых глаз Денвера Стайлза и его решительный подбородок. Он производил впечатление человека, не останавливающегося ни перед чем.
У Клер дрожали руки, пока она наливала себе чашку кофе. Господи, о чем она только думала?! Надо же, позволила Кейну Морану целовать ее и чуть было не занялась с ним любовью! Как будто не было всех этих мучительных лет, всей этой лжи, боли и горя.
Как будто не он был отцом Шона.
Господи боже, что же ей делать?
– Ты дура, – тихонько выругала себя Клер, высыпая муку для оладий в глубокую миску.
Она разбила в миску два яйца с таким ожесточением, словно это были чьи-то головы, добавила молока и попыталась сосредоточиться на текущих делах вместо того, чтобы вспоминать о греховных и сладостных ощущениях, вызванных прикосновениями Кейна Морана.
Она давно уже не была с мужчиной. Много лет. Вероятно, ее бурная реакция была вызвана долгим воздержанием и больше ничем. Размешивая тесто, Клер бросила взгляд за окно на другой берег озера, на дом Кейна. Надо забыть о том, что их когда-то связывало. Он стал другим человеком. Он одержим жаждой мести. Он хочет расправиться с ее семьей.
"Не верь ему, – сказала она себе. – Он просто использует тебя, чтобы добыть нужные сведения для своей проклятой книги. Помни об этом".
Выливая тесто на горячую сковородку, Клер услыхала на лестнице легкие шаги дочери. Даже если Пол больше ничего достойного не сделал за всю свою несчастную и никчемную жизнь, одно ему зачтется: он наградил ее Самантой.
Сэм ворвалась в кухню, уже переодетая в купальный костюм и с ног до головы намазанная маслом для загара. В руках она несла пляжную корзинку, которую с размаху шлепнула на рабочий стол.
– А где Шон?
– Спит, наверное. Почему бы тебе его не разбудить? Скажи ему, что завтрак почти готов.
– В постели его нет, я уже проверяла.
– Нет? – Это было странно: Шон обожал валяться в постели до двух часов дня. – Может, он поехал покататься на лошади? – предположила Клер, охваченная внезапной тревогой. Сэм скорчила рожицу.
– Он терпеть не может лошадей.
Это было верно, к тому же сквозь стеклянные двери Клер видела всех трех лошадей – они мирно пощипывали травку, механически отгоняя ушами и хвостами надоедливых слепней.
– Ну, значит, он пошел гулять.
– С утра пораньше? Один? У него же тут нет никаких друзей!
Кейн нахмурилась, ее тревога росла.
– Они появятся, как только он осенью пойдет в школу.
– Ну да, конечно! – протянула Саманта, выразительно закатив глаза. – Ой, мам, оладьи!
От сковородки валил черный дым; первую порцию оладий пришлось выбросить в мусорное ведро.
– Ты не могла бы этим заняться? – попросила Клер дочку. – А я пойду поищу Шона.
– Давай, – согласилась Саманта.