Блудная дочь - Лиза Джексон 31 стр.


Самолет остановился в конце полосы. Через несколько минут показались люди: пилот помог выйти Марии, а вслед за ней по трапу нерешительно спустилась худенькая девочка в джинсовой рубашке и шортах. Легкий ветерок, пахнущий пылью и свежескошенной травой, ерошил ее короткие золотисто-рыжие волосы – такие же, как у Шелби.

Шелби держалась из последних сил, и Нейв, словно почувствовав это, обнял ее за плечи. Шелби не возражала. "Я не расклеюсь, – повторяла она про себя. – Я не зареву".

Элизабет приближалась неохотно, испуганно льнула к Марии. На милом детском личике отражался страх. Нейв был прав: поначалу им обеим придется нелегко.

Приблизившись к Шелби и Нейву, Мария застенчиво улыбнулась и подтолкнула девочку вперед.

– Здравствуй... здравствуйте, – с трудом выговорила Шелби.

– Здравствуйте, Шелби. Я вас хорошо помню. – Мария покосилась на Нейва. – И вас тоже.

– У вас все в порядке? – поинтересовался пилот – долговязый молодой парень. Он поставил на бетонную полосу два чемодана. – Вот ваш багаж. Если это все, то я полетел, мне сегодня еще два рейса надо сделать.

– Все отлично, – ответил за женщин Нейв и пожал летчику руку: – Спасибо.

Но, разговаривая с пилотом, он не отрывал глаз от перепуганной девочки, которая, быть может, приходилась ему дочерью.

– Изабелла, – нарушила неловкое молчание Мария, – это сеньора Коул, та самая, о которой я тебе рассказывала.

Элизабет попятилась и затрясла головой.

– Не хочу! – прошептала она.

– Но ведь ты всегда хотела узнать, кто твоя настоящая мама!

Элизабет скривила рот и отчаянно зарыдала, приговаривая что-то по-испански.

– Нет, нет, твоя настоящая madre сеньора Коул, а я только...

Но Элизабет рыдала все громче. Мария присела на корточки и прижала девочку к себе, бормоча что-то успокаивающее. Сердце Шелби рвалось на части; наверно, она рухнула бы на бетон, если бы не сильные руки Нейва. Но вот, овладев собой, она высвободилась из его объятий и присела перед дочерью.

– Знаю, тебе сейчас очень больно, – заговорила она, глядя девочке в глаза. – Как и всем нам. Но, поверь, я не хочу разлучать тебя с Марией. Она всегда останется твоей милой madre. И все будет так, как ты хочешь. Ведь я люблю тебя, Элизабет, и...

– Я Изабелла! – глотая слезы, воскликнула девочка.

– Прости. Изабелла. Я буду звать тебя так, как ты привыкла.

Осторожно, чтобы не отпугнуть девочку, Шелби протянула руки и обняла ее – и почувствовала, как напряжено худенькое тельце дочери.

– Хочу, чтобы ты знала одно: я тебя очень люблю. Мне сильно тебя не хватало, и я так рада, что мы наконец встретились! Если бы я раньше знала, где ты, давным-давно приехала бы за тобой и забрала тебя… – Она хотела докончить "домой", но осеклась, ибо город Бэд-Лак, штат Техас, и для нее-то не был домом, а уж для Элизабет – и подавно.

– Ты сама всегда говорила, что хотела бы увидеть свою настоящую маму! – подбодрила девочку Мария. Выпрямившись и откинув волосы с лица, она взглянула на Шелби: – Изабелла давно уже знает, что она... что я ей не родная мать.

– А папа у меня есть? – всхлипнув в последний раз, поинтересовалась Элизабет. Робко-любопытный взгляд ее остановился на Нейве. – Где мой папа?

"О господи! А теперь что?"

– Он... скоро ты и с ним познакомишься, – выдавив улыбку, проговорила Шелби.

Нейв шагнул вперед, присев, осторожно сжал ручку Элизабет в своей огромной ладони и улыбнулся самой неотразимой улыбкой:

– Точно. Очень скоро познакомишься. Надеюсь, твой папаша тебе понравится!

Малышка несмело улыбнулась в ответ.

– Да, все образуется, – пробормотала Шелби.

Едва Элизабет выскользнула из ее рук, как она ощутила себя одинокой и обделенной. Ничего ей так не хотелось, как обнять дочь, прижать ее к себе и никогда-никогда не отпускать! Но Шелби понимала, что не стоит торопить Элизабет и давить на нее: девочке предстоит еще сжиться с мыслью, что у нее две мамы.

– Идемте. Сейчас мы поедем на ранчо, там пересядем на легковую машину и вернемся в город. – Нейв подхватил чемоданы; Шелби принужденно улыбнулась, не зная, что еще сказать: – В городе тебя ждет дедушка!

На сей раз Элизабет не улыбнулась – должно быть, почувствовала в словах матери фальшь. И Шелби это не удивило – хотя откуда девочке было знать, что дедушка вовсе ее не ждет, что он вообще не хотел внучки, не признавал ее существования, прятал ее от родной матери и уверял, что она умерла при рождении?

Невыплаканные слезы душили Шелби; но она напомнила себе, что в жизни не бывает легких путей и простых решений. Безоблачный конец возможен разве что в мелодраме: в жизни конец всегда еще и начало. Начало новых горестей, трудов и испытаний, но и нового счастья. И Шелби выдержит все – ведь теперь у нее есть дочь! А это главное.

Нейв сел с Шелби рядом; в зеркало заднего вида она украдкой следила, как Мария помогает Элизабет устроиться на заднем сиденье. Девочка все еще дичилась: шмыгала носом, старательно смотрела в сторону и лишь изредка бросала на мать быстрые любопытные взгляды. "Не торопи ее, – уговаривала себя Шелби. – Она привыкнет. Должна привыкнуть". И она продолжала улыбаться, притворяясь, что сердце ее не ноет, словно от тысячи щипков и уколов.

Наконец все погрузились в машину, и Шелби тронулась с места. Развернувшись на выбеленном солнцем бетоне, грузовик помчался назад, в сердце владений Рыжего Коула.

На обратном пути Нейв молчал, выставив локоть в окно; лицо его было угрюмо, губы плотно сжаты, вокруг глаз ясно обозначились птичьи лапки морщинок. О чем он думает? Пытается понять, чья дочь Элизабет – его или Маккаллума? При этой мысли к горлу Шелби подступила едкая желчь.

"Подожди немного, – говорила она себе. – Все уладится. Время – лучший лекарь. Оно на твоей стороне." Но тут же замечала в зеркале взгляд Элизабет – недоверчивый, подозрительный, – и расхожие утешения, гладкие, словно пляжная галька, обкатанные тысячами уст, казались ей донельзя мелкими и пошлыми. Что ей до времени, которое лучший лекарь, если ее время ушло безвозвратно? Сколько можно ждать, если она потеряла девять лет – и продолжает терять минуту за минутой?

"Господи, дай мне силы!" – мысленно взмолилась Шелби. И в тот же миг Нейв резко выпрямился на сиденье и еле слышно выругался. Шелби хотела спросить, что случилось, но, когда проследила за его взглядом, слова застыли у нее на языке.

У конюшни стоял автомобиль, и на боку его сверкала пятиконечная звезда шерифа. А рядом прислонился к ограде Шеп Марсон в полном обмундировании, и глаза его не отрывались от приближающегося грузовика.

В первый миг Шелби охватило безумное желание развернуться и нажать на газ. В горле у нее пересохло, внутри все окаменело. Никто не произнес ни слова, но она понимала: сейчас произойдет то, чего она так страшится и что не в силах предотвратить. Шеп приехал арестовать Нейва за убийство Района Эстевана.

Глава 19

– Что за сумасшествие! – восклицала Шелби, беспокойно расхаживая взад-вперед по отцовской бильярдной. – У меня на глазах Шеп надел на Нейва наручники и куда-то его увез!

При воспоминании о самодовольной ухмылке Шепа вся кровь вскипала у нее в жилах. С каким торжеством он застегивал на Нейве наручники! А как пригнул ему голову, впихивая в "клетку" для арестованных! Боже, как хотелось Шелби пощечиной стереть с его бычьей рожи эту наглую усмешку!

– Шелби, пора бы тебе понять, – устало проговорил судья. – Я много раз тебя предупреждал, что от Смита ты ничего, кроме неприятностей, не дождешься.

– Неужели ты ничего не можешь сделать? Судья сухо, безрадостно рассмеялся.

– Так. Теперь ты просишь, чтобы я пустил в ход свои связи?

– Да, черт возьми! – воскликнула Шелби, но тут же понизила голос, вспомнив, что наверху отдыхают после неловкого и формального знакомства с судьей Мария и Элизабет.

– Я предложил ему адвокатов.

– Но Нейв не убивал Района Эстевана! И ты это знаешь не хуже моего!

– А улики? Все указывает на Смита.

– Но как же свидетели? В ту ночь никто не видел его с Районом.

– Вианка видела. Она изменила показания.

– Значит, она лжет, черт побери! А как же Руби Ди? Она видела, как Рамон ссорился с Маккаллумом!

По коридору мимо приоткрытой двери бесшумно прошла Лидия с подносом в руках. Она выглядела усталой и постаревшей лет на пять, глаза ее покраснели, но передник, как всегда, был безукоризненно накрахмален и выглажен, волосы стянуты в строгий узел, и, как всегда, от нее исходило сдержанное достоинство и спокойная, непоказная уверенность в себе.

– Нет, я этого не выдержу! – простонала Шелби.

Душа ее разрывалась надвое: всем сердцем Шелби жаждала остаться с едва найденной дочерью – и так же, всем сердцем рвалась на помощь Нейву. И неважно, отец он Элизабет или нет! Важно одно: она его любит. Быть может, это глупость, быть может, потом она об этом пожалеет, но только теперь, когда его арестовали, она поняла, что не может без него жить.

– Хватит! Я не собираюсь сидеть сложа руки, пока Нейва обвиняют в том, чего он не совершал! – Вихрем вылетев из комнаты, она бросила Лидии: – Позаботься о Марии и Элизабет, проследи, чтобы им здесь было хорошо и удобно. А я скоро вернусь.

– Не беспокойся, – с улыбкой ответила Лидия.

– А что мне еще остается?! – воскликнула Шелби. И, обернувшись к бильярдной, добавила громко: – А ты, папа, постарайся пока получше узнать свою внучку!

Катрина, в одном лифчике и черных трусиках, выключила телевизор и, удовлетворенно хмыкнув, прошлась взад-вперед по убогой комнатке. А дело-то становится все горячее, думала она. Сейчас в новостях сообщили, что за убийство Эстевана арестован Невада Смит. Неожиданный сюжетный поворот. Здорово он будет смотреться в статье!

Катрина помнила, что именно к этому клонил свою историю Росс Маккаллум. Знала и то, что орудие убийства – служебный пистолет тридцать восьмого калибра, принадлежавший Нейву, – было обнаружено на его земле. Слышала и о том, что местным копам помог анонимный звонок. Без "неизвестного доброжелателя" они бы ни в жизнь ни до чего не докопались. В самом деле, какие могут быть Шерлоки Холмсы в таком захудалом городишке?

Сама Катрина в виновность Нейва Смита не верила ни на грош. Было у нее твердое убеждение: если ситуация выглядит, как подстава, и воняет, как подстава, скорее всего, это подстава и есть. Но кто подставил Смита и зачем? Кто выиграет оттого, что Нейва Смита посадят за решетку? И что он с этого будет иметь? Деньги? Повышение в должности? Моральное удовлетворение? Может, этот таинственный "кто-то" за что-то ему мстит?

Катрина хлопнулась на кровать, которая жалобно заскрипела под ее тяжестью, хотя весила Катрина всего ничего, и, барабаня пальцами по ночному столику, принялась снова просматривать свои заметки. Когда случается убийство, первыми под подозрение попадают родственники. Значит, Эстеваны – Вианка, Роберто, Алоис. Роберто, говорят, часто ссорился с отцом – это стоит запомнить. Следующий номер – Маккаллум. Клянется, что не убивал, однако возможность у него была, был и мотив. Нейв Смит. Возможность? Есть. Мотив? Одно время крутил с Вианкой, но вряд ли у них было что-то серьезное. Однако при скверном характере Эстевана-старшего...

Судья Коул – "бесценный папочка", как называла его про себя Катрина. Не любил "мексиканского выскочку" – и в этом был не одинок. Многие коренные жители Бэд-Лака Рамона терпеть не могли. Но кто настолько его ненавидел (или настолько выигрывал от его смерти), что решился спустить курок? Кто убил его, а десять лет спустя, когда осужденного за убийство освободили, подбросил пистолет на землю Нейва Смита и любезно сообщил об этом офицеру Марсону?

Что ж, это ей предстоит выяснить. Потянувшись, как кошка, Катрина соскочила с кровати, надела тенниску и шорты, сунула ноги в туфли без задников. Затем спрыснула волосы гелем и слегка их взъерошила, чтобы получился модный растрепанный силуэт. "Для кого стараюсь, спрашивается? В эту дыру даже модные журналы доходят с опозданием лет на пятьдесят". Ух, ну и жарища – когда же она кончится? Катрина сбрызнула лицо и шею холодной водой. Вытираться не стала – само высохнет. Подхватила сумочку, направилась к дверям, но на полпути, кое-что вспомнив, оглянулась, открыла сумку и пошарила в ней.

В руку ей послушно лег пистолет. Вот и отлично.

Захлопнув сумочку, она вышла из мотеля. Приближался вечер – жаркий, душный, с грозовыми тучами на горизонте и изнуряющей жарой в неподвижном воздухе. Все как будто засыпало: даже машины ползли по улице, словно умирающие мухи по липкой бумаге. Катрина захлопнула за собой дверь и с надеждой посмотрела на тучи, что быстро надвигались на солнце, раньше срока погружая мир во тьму. Быть может, дождь освежит землю и подарит измученному городу успокоение?

Первые капли дождя застучали по ветровому стеклу, прочерчивая в пыли грязные дорожки. Шелби включила дворники, но они только размазывали грязь, и в несколько секунд стекло совсем утратило прозрачность. Шелби опустила стекло и включила на полную мощность кондиционер. Но, несмотря на это, она задыхалась – от духоты, от гнева и страха за Нейва, от противоречивых стремлений, разрывающих ее на части. Одна часть ее души требовала вернуться к дочери, другая – спешить Нейву на выручку.

– Несколько минут погоды не сделают, – пробормотала вслух Шелби.

Два или три раза ей казалось, что кто-то едет за ней следом, но Шелби отбрасывала эту мысль. Только паранойи ей сейчас не хватало!

Нет, она одна на дороге. Все добрые граждане в такую погоду сидят по домам, и пара фар за спиной ей просто примерещилась от усталости и тревоги. И все же... Все же Шелби то и дело поглядывала в зеркало заднего вида.

Уже два часа она носилась по городу, пытаясь разыскать Шепа и Нейва. Что делать дальше – не знала, но чувствовала – сделает все, лишь бы остановить топор правосудия, занесенный над головой невинного. Она побывала в окружной тюрьме, в департаменте шерифа, звонила Шепу домой, даже разыскала Руби Ди – и все без толку.

– Я, как и вы, не верю, что Нейв убийца, – проговорила Руби, нервно теребя пояс халатика на пороге своего дома в Куперсвилле, – но подтвердить или доказать это ничем не могу. – Она робко коснулась плеча Шелби. – Будьте осторожны, хорошо? По городу бродит Маккаллум, и... – В огромных карих глазах ее плескался страх. – Он задумал что-то недоброе. Сказать честно, Шелби, он меня пугает до смерти. Держитесь от него подальше.

– Постараюсь, – ответила Шелби.

Однако мысленно добавила: "Если встреча с Маккаллумом поможет мне доказать невиновность Нейва – так тому и быть". При одной мысли об этом внутри у нее все обратилось в лед, и руки до боли, до побелевших костяшек, сжали руль, но отступать она не собиралась.

Надпись на скамейке, вырезанная наивной девочкой десять лет назад, оказалась правдой. Шелби любит Нейва – всем сердцем и душой. И ради него она на все готова.

Она мчалась по городу. Мимо лавки Эстеванов – на крыльце она разглядела Энрике. Мимо "Белой лошади", откуда, как всегда, доносилась музыка и шум пьяных голосов. Мимо отцовского офиса, где меньше суток назад узнала правду об Элизабет и о своей матери.

– Не думай об этом. Еще успеешь, – посоветовала себе Шелби.

Сзади снова мелькнули фары грузовика. Сжав зубы, Шелби свернула за угол. Грузовик последовал за ней. Дрожа – сама не зная, от гнева на себя или от страха, – Шелби сделала еще несколько поворотов, взглянула в зеркало. Преследователь исчез.

– Ну, вот видишь! – упрекнула она себя и, чтобы хоть немного расслабиться, включила радио. Звуки тягучей баллады в стиле кантри наполнили дождливый вечер. Кто-то снова ехал за ней следом, но теперь Шелби твердо решила не поддаваться беспочвенным страхам. Мало ли кому и по каким делам понадобилось заглянуть в мексиканский квартал! Она открыла окно и выставила наружу локоть, и капли дождя охладили разгоряченную кожу. Впереди показался аккуратный домик Эстеванов. Шелби не хотелось иметь дело с Вианкой, но иных путей она не видела. Может быть, дочь Рамона сумеет пролить свет на его гибель?

– Посмотрим, – сказала себе Шелби и, припарковав машину у дома, вышла под дождь. Капли часто стучали по черепичной крыше домика; бугенвиллеи в горшках уныло поникли. Где-то в конце улицы залаяла собака; молнией метнулся через дорогу и исчез под крыльцом пестрый кот.

Шелби постучала – и дверь распахнулась сразу, словно Вианка стояла по ту сторону, ожидая гостей. Однако открывать вторую дверь – прозрачную сетку, защищающую дом от мух, – она не спешила.

– Что тебе нужно? – неприветливо спросила она.

– Хочу с тобой поговорить. О Нейве.

– Он арестован. О чем тут говорить?

– О том, что он невиновен, черт побери! – взорвалась Шелби. Вианка – она была почти на голову ее ниже, – привстав на цыпочки, заглянула ей через плечо, и глаза ее округлились.

– Ты привезла с собой дьявола! – проговорила она. Шелби обернулась – и кровь похолодела у нее в жилах. Из-за поворота показался проржавевший грузовик Росса Маккаллума.

– Боже, нет!

– Заходи в дом, быстро!

Вианка поспешно отперла экран. Шелби в поторапливании не нуждалась: она уже слышала, как Маккаллум заглушает мотор.

Dios! – пробормотала Вианка, поспешно запирая за гостьей обе двери.

Шелби вошла в гостиную. Здесь, на кушетке, лежала Алоис, безумная вдова Рамона; ноги ее были укутаны афганским покрывалом, невидящие глаза перебегали с экрана телевизора на "алтарь" с фотографиями мужа и обратно.

– Господи, когда же все это кончится? – устало проговорила Вианка и что-то сердито добавила по-испански. Глаза Алоис вспыхнули.

– Не бранись! – упрекнула она дочь. – Не поминай нечистую силу. Рамон поминал дьявола – и что с ним стало?

– Я не бранюсь, madre, покорно ответила Вианка. Алоис уронила голову и снова устремила взгляд на тускло мерцающий телеэкран.

– Что тебе от меня нужно? – понизив голос, спросила Вианка у Шелби.

– Мне нужна помощь.

– Помощь? Моя?! – Вианка потянулась за сигаретой.

– Нейв не убивал твоего отца.

Бам! Бам! Бам! Звучные удары в дверь сотрясли весь дом.

– Это Маккаллум! – Вианка уронила сигарету. – Что ему нужно?

– Не знаю. Я не подозревала, что он едет за мной следом.

– Убирайся отсюда! – повернувшись к двери, крикнула Вианка.

– Не бойся, детка. – Маккаллуму даже не приходилось повышать голос; мощный рык его звучал так, словно его и не отделяли от женщин две двери. – Тебе я ничего не сделаю. Я приехал за Шелби. Мы с ней старые друзья.

Шелби подошла к двери:

– Оставь меня в покое, Маккаллум! Нам с тобой говорить не о чем.

В мыслях у нее вновь проносились ужасные сцены той ночи – вот он прижимает ее к сиденью, вот хватает за руки, вот расплющивает тяжестью своего тела... Но Шелби запретила себе об этом думать.

– Я позвоню в полицию! – пригрозила Вианка.

– Да на здоровье! Только знаешь что? Я твоего старика и пальцем не тронул.

Назад Дальше