Когда они подошли к причалу, Уилл тяжело дышал, но не сбавлял шага. Нога Кэт болела, что должно было отвлечь ее, но сознание того, что она лежит на сильных руках Уилла, перевешивало все другие эмоции. У нее было неприятное чувство того, что, несмотря на все декларации, она не учла безмолвной власти, которую имел над ней Уилл. Пусть она хотела этого приключения с ним, после чего решила начать новую жизнь, но серьезно недооценила того, что говорит ей сердце.
И это героическое представление, которое он устроил, тоже до невозможности сексуально… словно она нуждалась в очередной причине, чтобы потянуться к нему.
Уилл быстро подошел к причалу, ускоряя шаг теперь, когда был на ровной почве. Подняв голову, он выругался. Каталина повернула голову и только сейчас заметила, как пострадали и причал, и яхта во время бури. Очевидно, они не выдержали натиска ветра.
– О, Уилл, – прошептала она.
Он замедлил шаг и осторожно попробовал ногой прочность сходней.
– Я на минуту поставлю тебя, но старайся не наступать на больную ногу.
Она сделала, как он просил, и попыталась не думать о том, как случившееся повлияет на их возвращение домой.
Уилл вышел на палубу, нагнулся и поднял ее на борт.
– Я сама могу спуститься вниз, – сказала она, хотя понятия не имела, так ли это. Но вместе они не поместились бы в узком проходе.
– Иди посмотри, что там с яхтой.
Однако Уилл не отпустил ее.
– Сейчас я устрою тебя, посмотрю твою щиколотку, а потом проверю, какие повреждения получила яхта.
Каким-то образом он умудрился унести ее вниз, положить на кровать, не задев ногу, подпереть ее спину подушками, взять запасную подушку и подложить ей под щиколотку.
– Нога сильно распухла, – пробормотал он и, выйдя на кухню, вернулся с пакетом льда, завернутым в полотенце. – Приложи это, а я сейчас посмотрю, нет ли в аптечке обезболивающего.
– Со мной все будет хорошо, – солгала она, хотя боль была нестерпимой. Но нужно, чтобы он скорее проверил яхту, и они смогли вернуться в Альму.
– Иди посмотри, насколько все плохо. Я никуда не денусь. И оттого, что ты будешь смотреть на мою щиколотку, мне легче не станет, – пробормотала она, чувствуя неловкость.
Уилл свел брови, положил руки на бедра. С этой черной татуировкой, вьющейся на его голой груди и по тугим мышцам, он олицетворял сексапильность.
– Мне противно думать, что я причинил тебе боль, – вдруг сказал он.
Что можно прочесть в этом простом заявлении? О чем он? О том, что было четыре года назад? О том, что произошло в хижине? Или о ее неудачном падении?
Ах, не важно. Каталина не хотела вступать в очередную дискуссию. Все равно их отношения ни к чему не приведут. И кончатся ничем.
– Иди, – настаивала она. – Не волнуйся обо мне.
Он явно хотел возразить, но кивнул:
– Сейчас вернусь. Если что-то понадобится – крикни.
Он стал подниматься по трапу.
Каталина прикрыла глаза, откинулась на подушки и глубоко вздохнула. Если повреждения велики, значит, они застряли здесь… чего ей совсем не хочется. Застряла на гламурной яхте с поврежденной щиколоткой в обществе человека, от которого следовало держаться подальше.
Она невольно застонала. Потом из груди неожиданно вырвался смех, потому что может ли быть что-то более банальное? Совсем как чертово реалити-шоу: миллиардер и горничная застряли на необитаемом острове! Совершенно абсурдная история!
Когда-то она этого хотела. Остаться с ним вдвоем. Знать, что никто и ничто не вмешается в их уединение. Они могли быть самими собой, без претензий и притворства. Двое людей – просто Уилл и Каталина, которые…
Нет. Они не любят друг друга. Глупо даже думать так. Многие годы назад она думала, что они влюблены, но этого просто не могло быть! Если бы они любили друг друга, разве он не боролся бы за то, о чем они мечтали?
Может, он все это время играл? Двадцатилетний мальчик, взбирающийся по лестнице успеха. Зачем ему нужна бедная горничная? Может, потому, что она была девственницей и легкой мишенью? Может, это все, за чем он охотился?
Но на самом деле Каталина так не думала. Она росла с Уиллом и Джеймсом. Из них двоих игрок – Джеймс. Уилл более сдержанный и всегда старался следовать правилам. И он следовал этим правилам, до той точки, когда разбил сердце Каталины. Она должна была предвидеть, что так будет. Со смерти матери он делал все, чтобы угодить отцу, словно стараясь утешить его.
И все же маленькая девочка в душе надеялась, что Уилл увидит в ней больше чем просто девушку для одноразового секса, что влюбится в нее, и они смогут жить долго и счастливо и умереть в один день.
Каталина вздохнула. Это было так давно! Теперь они чужие, и прошлого не вернуть, и… и можно вспомнить еще множество дурацких изречений, которые, в сущности, никому и ничему не помогли.
И все потому, что она до сих пор не в силах забыть человека, из-за которого должна сбежать из Альмы. Необходимо осуществить свои мечты и забыть жизнь здесь. Она чертовски хороший дизайнер и не может дождаться, когда сожжет свою униформу и практичные туфли и начнет все сначала.
– Пока что мы не можем плыть, – сообщил стоявший на нижней ступеньке Уилл.
Каталина повернула голову. Уилл стоял, держась за притолоку. Бицепсы перекатывались под кожей, привлекая внимание к его мужественной силе. Невзирая на свое смятение, Каталина не могла отрицать, что вид его тела заводил ее так, как не удавалось ни одному мужчине.
– Повреждения со стороны правого борта. Вся механика сожжена. По-моему, в яхту ударила молния, а кроме того, она постоянно билась о причал.
Каталина вцепилась в плюшевое одеяло.
– И долго мы здесь пробудем?
Он подошел к кровати и взъерошил и без того растрепанные волосы. Обычно он всегда был идеально причесан, но теперь, глядя на Уилла, такого растерянного, она хотела его еще больше.
– Понятия не имею. Рация тоже не работает, – вздохнул он, садясь на край кровати. – Ну что, выпьешь обезболивающего, поскольку нам все равно придется пробыть здесь бог знает сколько времени!
Если они застряли тут, ей понадобится кое-что посильнее! Быть рядом с ним… сколько? часы? дни? И сколько времени ей придется призывать на помощь всю силу воли?
– Мне уже лучше. Боль почти утихла, – призналась она.
Уилл вышел в ванную. Она услышала, как он шарит в шкафчике. Потом включил воду. Когда он вернулся, Каталина не могла отвести глаз от его голой груди. Почему он так красив и привлекателен?
Она хотела забыть о привязанности к этому человеку. После того, что произошло в хижине, продолжение только приведет к новой сердечной боли, потому что Уилл никогда не предпочтет женщину отцу и "Роулинг энерджи". А она уж точно не останется в Альме, чтобы до конца дней чистить туалеты, ожидая, пока он обратит на нее внимание.
Каталина проглотила лекарство и запила водой из маленькой бумажной чашки, поданной Уиллом. Оставалось надеяться, что лекарство подействует быстро. Уилл снова уселся на кровать.
– Черт возьми, – пробормотал он, кладя ладонь на ее здоровую ногу, – если бы мы не спорили…
– Мы спорили много недель, – напомнила она, усмехнувшись. – Это несчастный случай. Если кого и винить, так меня. Нужно было смотреть, куда идешь, прежде чем закатывать истерику и пытаться сбежать.
– А ты закатила истерику? Не помню.
Каталина вскинула брови:
– Решил поиздеваться?
Он покачал головой, продолжая гладить ее ногу.
– Вовсе нет! Я просто не могу забыть, какой сексуальной ты выглядела, когда сердилась. У тебя так горели щеки! Или дело было в потрясающем сексе? Так или иначе выглядела ты круто!
– До или после того, как растянулась на песке? – пошутила она, пытаясь облегчить напряжение.
– Ты не можешь не быть сексуальной, даже если наелась песка.
Легкая улыбка Уилла облегчила ее тревогу. Может, она сумеет провести здесь день и быть вежливой и отчужденной, не тревожась о сексуальном напряжении, сжигающем обоих. А вдруг они утолили страсть и теперь начнут новую жизнь?
Начать-то они могут, но пройдет ли когда-нибудь это желание? Потому что с тех пор, как они занимались любовью, Каталина жаждала его еще больше.
Вместо ответа она взглянула в завораживающие глаза Уилла и снова заволновалась, потому что он смотрел на нее как голодающий – на еду…
Глава 13
К счастью, в кухне было много продуктов и электричество не отключилось, поэтому Уилл пошел приготовить что-нибудь на ужин. Теперь он может сосредоточиться на чем-то ином, кроме того, как прекрасно Кэт выглядит в его постели!
Он пришел на кухню, чтобы решить, что готовить на ужин. Очевидно, болеутоляющее подействовало, и Кэт мирно спала, хотя иногда стонала во сне. От этих чертовых стонов в шортах становилось тесно, а зубы сами собой сжимались! Он слышал эти стоны раньше, у себя над ухом, когда они сплетались телами!
И этого он никогда не забудет.
Уилл приготовил запеканку из курицы с рисом по рецепту матери. У них всегда был повар, но Джеймс и Уилл любили это блюдо, и Уилл иногда его готовил в память о матери. Он все еще тосковал по ней, и эти небольшие детали напоминали о матери и вызывали улыбку на лице.
Поставил все в духовку, завел таймер и посмотрел на спящую красавицу в его кровати. Мать полюбила бы Кэт. Ей было бы все равно, будь она горничной или…
Какого черта?! Как эта мысль проникла в мозг, хотя он помыслить не мог ни о чем подобном? Не важно, что мать подумала бы о Кэт, он не станет на колено и не попросит руки девушки.
Нужно взять себя в руки, потому что гормоны воздействовали на мозг, и он попросту сбит с толку! Переспав с Кэт, он должен был удовлетворить свое желание, но вместо этого оно только росло.
Пока готовилась запеканка, Уилл решил принять душ. От него пахло потом и сексом. Может, холодная вода поможет осознать, что когда-то он однажды по собственной воле расстался с Кэт. Если они один раз переспали, не значит, что она готова повторить! Нужно ли ему продолжение? Рискнет ли он еще больше ранить ее, ранить себя?
Черт возьми, он готовит проклятую запеканку! Что за человеком он стал? Превратился в какое-то подобие домовитого хозяина, и хуже всего, ему это нравилось.
Прежде чем направиться в душ, он решил еще раз проверить рацию. Необходимо связаться с материком. Но, к несчастью, сколько он ни пробовал, какие ручки ни поворачивал, какие кнопки ни нажимал, рация не работала.
Смирившись с тем, что они действительно застряли, Уилл отправился в ванную.
Он разделся и ступил в просторную душевую кабину, думая о Кэт. Может быть, повреждения яхты – это какой-то знак? Может, им предназначено жить вместе, чтобы никакие посторонние силы не затуманили их суждений, чувств и ясности мысли.
И если честно, Уилл хотел видеть, что будет с Кэт. Хотел дать им еще один шанс, потому что теперь они совершенно разные люди и он полностью контролирует свою жизнь. Она была тем осколочком счастья, который заставлял его улыбаться, и он получал истинное наслаждение от их словесных перепалок.
Ни одна женщина не подходила ему так, как она. Он никогда не переставал хотеть ее и теперь воспользуется возможностью, предоставленной бурей, и обратит каждую минуту себе на пользу. Докажет ей, что изменился. Потому что слова ее не убедят. Нужно показать ей. Пусть увидит своими глазами, что он ценит ее, что хочет ее. Всегда.
Конечно, можно использовать это время, чтобы снова соблазнить ее, но гормонам придется подождать, потому что Кэт стоит большего и им обоим можно расслабиться, забыть о трудных временах. Кроме того, им нужно обсудить и понять, что между ними происходит.
Каталина ощутила аромат еды и понадеялась, что это не во сне. Как только она открыла глаза, ее встретило великолепное оранжевое сияние на горизонте. Солнце садилось, и, лежа в этой постели, постели Уилла, любуясь такой красотой, она надеялась, что эта картина навсегда останется в ее памяти. Она повернулась, но боль тут же напомнила о себе. Лед растаял, и пакет соскользнул с подушки. Девушка села и осмотрела ногу, убедившись, что опухоль немного спала.
– Вот и хорошо, что встала. Ужин почти готов, – объявил Уилл, доставая что-то из стеклянной кастрюльки.
– Я снова проверил рацию, – продолжал он. – Не работает. Все сожжено.
Каталина вздохнула. Как бы она ни хотела вернуться, все же приятно видеть другого Уилла. Настоящего. Человека, которого интересуют не только бизнес и власть. Который заботится о ней, готова она признать это или нет.
– Кто-нибудь вспомнит о нас, – заметила она. – А пока что ты меня балуешь: готовишь сам и позволяешь мне спать. Пахнет курицей, которую ты приготовил для нас на первом свидании.
Уилл с улыбкой подмигнул. Подмигнул! Что произошло, пока она спала? Уилл готовит ужин и расслабился настолько, чтобы подмигнуть и улыбнуться, словно никаких забот у него не было.
– Так и есть, – подтвердил Уилл. – Не вставай, я принесу сюда. Не стоит бередить ногу.
– Но мне нужно в туалет.
Уилл немедленно помог ей встать, а когда попытался подхватить на руки, она уперлась ему в грудь:
– Просто позволь опереться на тебя. Не стоит меня носить на руках.
Уилл обнял ее за талию и помог добраться до туалета.
– Как ты себя чувствуешь?
– Мне уже лучше, хотя на ногу по-прежнему не наступить. Завтра, надеюсь, будет совсем хорошо.
Она попробовала проверить, но тут же отдернула ногу, когда резкая боль пронзила ее.
Уилл проводил ее до двери, но тут она уперлась ладонью в его грудь:
– Теперь я сама.
Он не должен последовать за ней в ванную. Нужно сохранять хотя бы подобие достоинства! Кроме того, ей нужно немного времени, чтобы обрести умственное равновесие, поскольку она застряла здесь, играя в дом и семью с единственным человеком, с которым мечтала провести вечность.
– Я подожду у двери на случай, если что-то понадобится. Не запирайся.
Шутливо отсалютовав, Каталина прохромала в ванную и прикрыла дверь. В нос ударил запах мужского мыла. Влажное полотенце висело на сушилке около душа. Он с толком использовал время, пока она спала!
Она взглянула на ванну, в которой могли бы поместиться четыре человека. Чего бы она ни дала, чтобы забраться туда, расслабиться в горячей воде, может быть, с хорошей книгой или бокалом вина. Когда она в последний раз отдавалась таким эгоистичным желаниям?
Ах да, сегодня в старой хижине, когда раздела Уилла и сделала с ним все, что пожелала.
От мыслей ее отвлек стук в дверь.
– У тебя все в порядке?
– Да. Дай мне минуту.
На этой яхте девушка даже не может мирно помечтать! Ей нужно время обдумать, что означает их близость и какой новый неожиданный оборот приняли их отношения. Уилл, вероятнее всего, думал о случившемся все то время, пока она спала. Конечно, он мужчина и вряд ли уделил их встрече столько размышлений, сколько она.
Через несколько минут Каталина открыла дверь и увидела прислонившегося к косяку Уилла. Он снова обнял ее за плечи и повел к кровати.
– Я могу поесть за столом! – запротестовала она. Ей не хотелось опираться на него, касаться, когда нервы так натянуты. – Я уже встала! Кровать слишком красива, чтобы на ней есть.
Он немедленно накрыл на стол и поставил два бокала с вином, ее любимым. Красным рислингом.
– Не знай я точно, могла бы подумать, что ты закупал продукты специально для меня, – пошутила она, сделав первый глоток и поняв, что это не то дешевое вино, которое обычно стояло у нее в холодильнике.
– Я купил множество вещей, которые тебе нравятся, – признался он, не успев поднести ко рту вилку. – По крайней мере, нравились четыре года назад.
На мгновение вид у него сделался неуверенным. Уилл всегда был так уверен во всем, но, когда они стали обсуждать ее вкусы, вдруг засомневался.
Почему она находит это таким трогательным?
Она невольно вздрогнула. У нее нет времени на столь трогательные моменты. Она не может позволить себе оказаться под их влиянием, особенно там, где речь идет об этом человеке.
Она не может порвать с прошлым и начать новую жизнь, если подпадет под воздействие его обаяния.
Они ели молча, но, к удивлению Каталины, напряжения между ними не было. Все казалось… нормальным.
Что случилось, пока она спала? Уилл неожиданно превратился едва ли не в заботливого мужа. Он не пытался соблазнить ее, не говорил о прошлом, ни на что не намекал.
Когда она больше не смогла выносить молчания, уронила вилку на пустую тарелку.
– Очень вкусно! Скажи, о чем ты думаешь?
Уилл осушил стакан, прежде чем поставить на стол и взглянуть на нее:
– Сейчас я думаю, что неплохо бы съесть десерт.
– Я имела в виду, почему ты такой тихий?
Он пожал плечами, убрал посуду и отнес на кухню. Принес бутылку с вином и хотел наполнить бокалы, но она накрыла свой бокал рукой.
– Вдруг мне понадобится болеутоляющее. Не стоит пить много вина, хотя я приняла только полтаблетки.
Он кивнул, поставил бутылку на стол и снова уселся напротив нее.
– Не игнорируй вопрос.
– Замышляю заговор, – улыбнулся он.
Каталина устроилась поудобнее и скрестила руки на груди:
– Ты всегда что-то замышляешь. Насколько понимаю, я участвую в твоих планах.
Он прищурил глаза, став невыносимо сексуальным, как всегда, когда хотел привлечь женщину.
– Ты всегда в моих планах.
Ее сердце забилось сильнее. Когда он говорил такое, она хотела верить ему. Хотела быть объектом каждого его желания, каждой фантазии. Когда он смотрел на нее так, словно остальное в этом мире значения не имело, она хотела всегда оставаться в его поле зрения, хотя сознавала, как наивны ее мысли.
– Я сделал все, чтобы соблазнить тебя, – неожиданно сказал он. – Больше всего на свете хотел тебя в своей постели. А теперь, когда получил…
Жаль, что она не выпила еще вина.
– Что ты говоришь?
Он пристально посмотрел ей в глаза:
– Мы разные люди. Может, дошли до той стадии, на которой способны учесть уроки прошлого и посмотреть…
Она ошеломленно уставилась на него. Потребовалась вся ее сила воли, чтобы не податься вперед. Не показать радости.
– Что именно "посмотреть"?
– Может, я хочу посмотреть, куда это нас приведет.
– Ты не можешь быть серьезен! – ахнула она.
– Я не могу отпустить тебя сейчас, зная, как мы подходим друг другу, – выдавил он.
В ушах Каталины звучали предостережения мамы. Может ли она устоять перед обаянием этого человека? Перед его вкрадчивыми словами? Разве у матери с Патриком не было так же?
Нет, Уилл – не Патрик, а Каталина – не ее мама.
Она знала, что Уилл не имеет ни малейшего представления о том, что происходило в доме примерно во время кончины его матери.
Каталине вдруг стало не по себе. Неужели их роман ускорил смерть миссис Роулинг?
– Почему сейчас? Почему я должна верить тебе после всего? Потому что я свободна и к твоим услугам?
И почему судьба сделала ей внезапный подарок, когда она наконец решила начать новую жизнь? Годы ушли на то, чтобы набраться мужества осуществить свою мечту, и теперь, когда она решила попытать счастья, Уилл хочет возобновить отношения?