Последний шанс на счастье - Энди Брок 12 стр.


Глава 12

Рафаэль смотрел на дрожащую фигурку, стоящую с другой стороны могилы. Она казалась такой ранимой, такой хрупкой. Всеми фибрами своей души он желал подойти к ней и обнять покрепче. И не выпускать. Но не мог. Разве могут быть правдой ее внезапные откровения? Она выпалила их с таким выражением лица, говорила так ожесточенно. Нет, он на это не купится. Не позволит ей снова ранить себя. Уж слишком памятные были ощущения.

Он по-прежнему чувствовал жгучую боль, вспоминая слова Лотти. И это придавало ему сил. Сил, которые так были нужны ему, чтобы не тянуться к ней, чтобы не взять в ладони ее зареванное лицо, не прижаться к ней губами и не стереть поцелуями печаль с ее чела.

– Ты ничего не хочешь сказать? – Страдальческий голос Лотти нарушил затянувшуюся тишину.

– А что тут скажешь? – не глядя на Лотти, ответил он. Он боялся, что посмотрит на нее и потеряет силы и решимость, которые по крупице собирал два года. – Ты и так заранее уверена, что все знаешь. Ты в корне изменила мою жизнь и даже не спросила, хочу ли я этого. А ведь стоило спросить, и ты бы узнала, как сильно заблуждаешься на мой счет. Никогда моей главной целью не было лишь рождение детей. Тем не менее, – тут он позволил себе робкий взгляд на нижнюю часть ее лица и снова опустил глаза, – если тебе так комфортнее, если такие рассуждения обо мне смягчают твое чувство вины, то не стесняйся, продолжай в том же духе. Теперь это не имеет никакого значения. Только не жди, что я тебе поверю.

– Раф! Я просто пытаюсь объяснить, что я чувствовала в тот момент и почему ушла от тебя.

– Не напрягайся почем зря. Уже немного поздно для этого. Один раз я обманулся на твой счет, но больше этого не повторится. А сейчас я возвращаюсь в палаццо и советую тебе сделать то же. Если ты замерзнешь тут насмерть, проблемы это не решит.

Лотти проводила Рафаэля взглядом. Внезапно он остановился, обернулся и произнес властным, не терпящим возражений тоном:

– И даже не думай о том, чтобы сбежать снова, Лотти. Я буду наблюдать за тобой.

Рафаэль ворвался в свой кабинет в палаццо и с грохотом захлопнул дверь. Вдали от заплаканной и несчастной Лотти он чувствовал, как боль уступает место гневу, который, казалось, захватил его полностью. Он никогда не ощущал ничего подобного раньше. Включая компьютер, он заметил, как сильно дрожат руки.

Как она только смеет снова говорить об отъезде? А ведь сейчас она вынашивает его ребенка! Сердце зашлось от гнева и несправедливости. Он открыл почту, пытаясь отвлечься, укротить разбушевавшиеся эмоции, пока он не наделал каких-нибудь глупостей.

Он вспомнил, как они сидели рядом на благотворительном вечере. Какая мука! Она выглядела так обворожительно в этом шелковом платье. Такая нежная, такая прекрасная… Ему хотелось одновременно защитить ее и овладеть ею – не важно, в каком порядке. Она красиво уложила волосы, а сережки с фиалками отражали свет ее глаз, и никогда еще она не казалась ему более желанной.

Перевести ее в южное крыло – единственное верное решение. Только так он мог сохранить здравый рассудок и контроль над собой. Однако на следующее утро он проснулся с ощущением, что что-то не так, сердце сжимал страх. И Лотти нигде не было.

Он поддался искушению и постучал в ее дверь, но, не услышав ответа, заставил себя не заглядывать внутрь. Вместо этого бродил по палаццо, искал ее повсюду, пока наконец не забрел на могилу дочери. И лишь для того, чтобы услышать, что она снова покидает его.

Тяжело дыша, Рафаэль склонился над экраном компьютера, постарался сконцентрироваться на лавине писем. Одно из них было из офиса доктора Овейзи – их просили проинформировать о результате подсадки эмбриона. Рафаэль набросал краткий ответ, подтвердив, что графиня Ривальди беременна. Беременна.

А он станет отцом. Ему бы ликовать, пребывать в эйфории. Когда он лежал на больничной койке, размышляя о том, что стал бесплодным, это было единственное, о чем он мог думать. О том, что у него остался последний шанс стать отцом. Он поставил перед собой цель и достиг ее. Так какого же черта он чувствует себя сейчас так паршиво? Почему ему больнее, чем когда он очнулся после того чертова несчастного случая, весь в синяках и ранах? Из-за Лотти – вот почему.

Лотти неподвижно стояла у могилы дочери. Она не могла двигаться. Замерзшая, онемевшая после спора с Рафаэлем. Она знала, что это будет нелегко – сообщить ему, что она уезжает. В прошлый раз она сбежала, как трусиха. В этот раз они стояли лицом к лицу, когда она произносила эти слова. Как же глупо было считать, что она сможет убедить его, заставить понять ее мотивы. Она совсем не была готова к тому, что в итоге будет объясняться ему в любви. Что-то в глубинах подсознания заставило ее надеяться, что Рафаэль ответит тем же? Что ж, в этом случае ее подсознание должно умереть долгой мучительной смертью. Потому что оно тоже ее предало. От ее гордости остались одни лохмотья. А сердце истекает кровью…

Лотти наклонилась, подняла с земли куртку Рафаэля, просунула руки в огромные рукава, как следует закуталась, но тело по-прежнему сотрясала дрожь. Ей надо уехать. Вне всяких сомнений. Надо объяснить Рафаэлю бесстрастно и четко, почему она не может остаться.

Рафаэль мерил шагами кабинет. Никогда еще он такого не чувствовал. Он почти потерял контроль над собой. Он так носился со своей гордостью, не хотел слушать Лотти, не хотел открыться ей. Почему он даже допустить не мог, что сказанное ею может быть правдой? Что, возможно, он не очень хорошо владел ситуацией после смерти Серафины. И что, возможно, она до сих пор любит его. А он? Что, черт возьми, он делает? Заперся у себя в кабинете, когда Лотти где-то там страдает от душевной боли. Она ведь носит его дитя. Она значит для него больше, чем кто бы то ни было на всем белом свете. Одно он знает точно – если он позволит ей сейчас ускользнуть, он никогда себе этого не простит. И с этим надо что-то делать, пока не поздно.

Они столкнулись в коридоре. Лотти, вбегая внутрь, врезалась в стальную стену его груди и тут же отшатнулась, как ошпаренная. Они стояли и смотрели друг на друга несколько долгих секунд.

– Я искала тебя. – Лотти убрала с лица, на котором все еще были заметны следы слез, спутавшиеся кудри. Она нашла в себе силы посмотреть прямо в глаза Рафаэлю. – Я хотела сказать, что мне очень жаль… Мне правда очень жаль, Раф, но я сказала правду о…

– О том, что всегда любила меня?

Лотти помертвела.

– О том… о том… – Сердце выпрыгивало из груди. – О том, что мне надо уехать. Мы оба знаем, что я не могу оставаться здесь. Разумеется, я вернусь в Монтеррато, когда придет пора рожать, и мы вместе решим, как быть дальше. – Ну вот, она сказала это.

– Ты сказала правду, Лотти? О том, что всегда любила меня?

У Лотти заныло в груди. Зачем он так с ней? Она ждала злости, упреков, слепой ярости – как раньше. К этому она была готова. Но это? Что за пытка…

– Да, – пробормотала она.

Рафаэль коснулся пальцами ее подбородка, приподнял его вверх, чтобы она посмотрела на него.

– И когда ты уезжала… когда ты сказала мне те слова… – Он замялся, утопая в ее фиалковых глазах, ища в них ответ.

– Это была ложь, Раф. Самая большая ложь в моей жизни.

– А сейчас? Ты говоришь правду?

Он отнял пальцы от ее лица, и Лотти заметила, что они дрожат.

– Да. Да, Рафаэль, это чистая правда.

– Тогда скажи это еще раз, Лотти.

Лотти посмотрела на его красивое лицо, как в последний раз, прежде чем уступить силе его взгляда:

– Я люблю тебя, Рафаэль.

Наклонившись, Рафаэль приник губами к ее губам, вкушая ее слова, пробуя их на вкус, смакуя их, позволяя этой прекрасной правде пропитать его насквозь.

С саднящей нежностью он прижался к устам Лотти еще сильнее, и поцелуй омыл ее, как теплая вода, унося все плохое, что было между ними. Она закрыла глаза. Если это их прощальный поцелуй, она отдастся ему, сдастся волшебным ощущениям. И запомнит их навсегда.

Наконец Рафаэль отстранился от нее. Придется открывать глаза и встретиться лицом к лицу с суровой реальностью. Лотти помедлила, распахнула глаза и уперлась взглядом в вопрошающий взор его черных глаз. После мучительной паузы он взял ее лицо в свои ладони.

– Я тоже тебя люблю, Лотти.

Они перешли в салон. Рафаэль зажег огонь в камине, затем снова привлек к себе Лотти. Когда он снова посмотрел на нее, его темные глаза светились любовью – она и не думала, что когда-нибудь увидит этот свет снова.

Он опять крепко-крепко обнял ее.

– Через минуту комната прогреется.

– Мне не холодно. – Как ей может быть холодно в этих крепких объятиях, когда его прекрасные слова все еще звучат в ее ушах?

– Хорошо. – Он провел рукой по ее спутанным волосам. – Мне так жаль, Лотти.

– Нет! – Отстранившись ровно настолько, чтобы можно было заглянуть ему в глаза, Лотти остановила его. – Это я должна извиняться, а не ты. Это мне не хватило смелости поговорить с тобой тогда.

– Я не дал тебе шанса. Я был так поглощен своим чувством вины… Оно затмило мне все остальное, что происходило в жизни. Я отказывался взять паузу и оплакать малышку, отказывался разделить твою печаль. Каждый взгляд на тебя напоминал мне о том, что я сделал с нашим ребенком и с тобой. Забрал у тебя единственное, что имело значение.

– Нет, Рафаэль. – Лотти внимательно посмотрела на него. – Все было не так. Перестань себя мучить.

– И я решил, что отныне это моя миссия – попытаться переупрямить судьбу. А когда у меня все же не вышло и ЭКО не помогло, то вместо того чтобы остановиться и задуматься, что же я делаю, вместо того чтобы посвятить себя твоему счастью, я превратился в ненормального адреналинового наркомана и отстранился от тебя еще больше. – Внезапно Рафаэль остановился, в его глазах блестели слезы. – Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня, Лотти?

– Рафаэль. – Лотти поднесла руки к его лицу, убрала темные кудри с его лба, погладила пальцами шрам на лбу. – Послушай меня. Ты не виноват в смерти Серафины. Слышишь?

– Но если бы я отвез тебя в госпиталь в Милан… У них там оборудование лучше – они могли спасти ее.

– Это было бы куда более долгое путешествие. Я могла бы родить в вертолете, а даже если нет, Серафина все равно бы умерла. Она просто слишком рано родилась. Была слишком крошечной и хрупкой. Смирись с этим. Ты сделал все, что мог. Просто то, что случилось, не поддавалось контролю. – Она пристально смотрела на его красивое лицо, искаженное мукой, отчаянно пытаясь забрать его боль, заставить его понять, что он ни в чем не виноват. – Даже ты не в силах контролировать все на свете, Раф.

– Это я точно знаю. – Наконец с губ Рафаэля сорвался вздох облегчения, на лице появилась слабая улыбка. – Мои чувства к тебе вообще не поддаются контролю. Я старался перестать тебя любить, Лотти. Боже, как же сильно я старался. Но что бы ты ни делала, как бы часто я ни напоминал себе, что ты бросила меня, что ты никогда меня не любила, я не мог убить в себе любовь. И ненавидел себя за это.

– Мне так жаль… – Рафаэль снова прижался к ней губами, заставляя молчать.

– Больше никаких сожалений и извинений. Мы черт-те что натворили в прошлом, но у нас теперь есть масса времени, чтобы все исправить. И мы начнем прямо сейчас. – Он взял ее ладонь, положил ей на живот и накрыл своей рукой.

Их взгляды снова встретились. И они без слов поняли друг друга: они уже семья. Рафаэль, Лотти и малыш. И все будет хорошо.

Эпилог

Прошлой ночью графиня Шарлотта Ривальди, жена графа Ривальди, в госпитале Д’Аоста родила сына Валентина Рафаэля Джона. Навестивший этим утром мать и дитя граф Ривальди сообщает, что они чувствуют себя прекрасно. Он и его жена невероятно горды и безмерно рады появлению на свет своего долгожданного второго ребенка – брата Серафины, первой дочери пары, трагически погибшей три года назад в результате преждевременных родов. Весь день в госпиталь тек непрекращающийся поток друзей и знакомых с подарками и цветами для счастливого семейства.

Положив газету на больничную койку, Лотти посмотрела на Рафаэля, который баюкал на руках их кроху, с нежностью глядя на личико спящего сына. Это была такая "правильная" картина, такое идеальное сочетание – этот маленький комочек жизни на мускулистых руках отца. Настоящее и будущее.

– Моя мама звонила утром поздравить нас, – сказала она.

– Грета? Как мило с ее стороны.

– Да, и это меня порядком удивило. Я никогда не представляла ее в роли бабушки, но она, кажется, в восторге от своего нового статуса. И даже поговаривает о том, чтобы нанести нам визит.

– Придется мне попрактиковаться в хороших манерах. – Рафаэль заговорщически ухмыльнулся поверх головки малыша. Лотти даже не сомневалась, что ее мать будет совершенно очарована своим зятем.

– И Алекс тоже. Позвонила и потребовала фото Валентина и мельчайшие подробности родов. Думаю, мне удалось отбить у нее желание когда-либо рожать.

Рафаэль рассмеялся:

– Хорошая подруга. Но если честно, ты держалась великолепно, Лотти. Не могу передать словами, как я тобой горд.

– Это потому, что ты был рядом. И я бы перенесла это еще миллион раз – оно того стоит. Смотри, какое чудо у нас. Не могу наглядеться.

Рафаэль снова обратил свой взор на сына:

– Думаю, он похож на тебя – посмотри на эти прекрасные большие глаза, и этот крошечный носик, и губки, и маленькие ушки.

– То есть ты доволен результатом?

Лицо Рафаэля просто светилось от радости, он пытался подобрать подходящие слова, чтобы выразить свои эмоции, – и с трудом находил.

– Я все еще не могу в это поверить. Что это действительно наш ребенок, твой и мой.

– Нет уж, ты лучше верь. Особенно когда он надрывается от крика в три часа утра. Тем более что Валентин больше похож все-таки на тебя. Определенно, мои волосы куда послушнее!

Рафаэль бережно пригладил темные волосики сына.

– Ты только послушай, что говорит твоя мама. Но мы-то с тобой знаем, что ты совершенство во всех отношениях.

– Вот это чистая правда. – Лотти вздохнула и положила голову на подушку. – У нас хорошо получилось, да? Даже больше, чем хорошо.

Сидя на краю постели с ребенком на руках, Рафаэль наклонился и нежно поцеловал Лотти в губы.

– У нас получилось великолепно. И это только начало, Лотти. Начало новой чудесной совместной жизни. Ты, я и наш сын. Наконец-то настоящая семья. Сейчас и навсегда.

Примечания

1

Да, конечно (ит.).

2

Да-да, конечно, две недели (фр.).

3

Да, очень красиво (ит.).

4

Что за бред! (ит.)

Назад