Дрантос (ЛП) - Лорен Донер 4 стр.


- Постоянно, особенно, когда ныла о том, с какой отстойной работой вынуждена была иметь дело в старшей школе, - Дасти улыбнулась в ответ. - Нам ничего от него не нужно.

- Это займет у нас лишь несколько дней. Мы приедем, посмотрим, чего он хочет, и уедем. Возможно, он раскаивается в своих действиях или скорее их отсутствии.

- Слабая надежда. Он - мудак, - Дасти вновь обратилась к Дрантосу. - Он не заботился о нас. Понимаешь, к чему я это говорю? Было бы ошибкой думать по-другому. Мы ему никто, и не стоим чьего-либо времени, если они обижены на этого ублюдка. Я буду повторять это любому, кто думает иначе. Единственная причина, по которой я здесь - провести время с сестрой, поскольку она не берет отпуска. Это первый раз за пять лет. Плюс, не хочу, чтобы она оставалась с этим говнюком наедине. В детстве он никогда мне не нравился, и с тех пор ничего не изменилось. Полагаю, он пытался приставать к нашей матери или что-то в той же степени ужасное. Она говорила нам держаться он него подальше, рассказывать ей, если он когда-нибудь вступит с нами в контакт, а ты не будешь так поступать с любящим дедушкой.

- Я надеру ему задницу, если он какой-нибудь извращенец, - пробормотала ее сестра. - Из нас двоих я более агрессивна.

Дрантос смотрел на Дасти, не проронив ни слова. Она выдерживала его взгляд. В свете костра в темно-голубых глазах мужчины появились золотистыми вкраплениями, которые Дасти раньше не замечала. У него были великолепные глаза, обрамленные густыми длинными черными ресницами. Даже их форма была привлекательной и выглядела несколько экзотично. Он был бы чрезвычайно красивым, не будь черты его лица столь суровыми.

- Я понимаю, - мягко подтвердил он.

Дасти слегка расслабилась и переключила внимание на других выживших при крушении пассажиров. Большинство из них спали, но некоторые до сих пор сидели у костра. Они сбились в маленькие группы и разговаривали. Пара из них были тяжело ранены, но держались.

Бэт завозилась со своей одеждой, что привлекло внимание Дасти.

- Твой костюм загублен. Ты можешь пытаться разгладить эту юбку, пока руки не отвалятся, но ей конец. Ты смогла найти наши чемоданы?

- Нет. Брюхо самолета вскрылось, так что сумки разбросало по всей округе. Становилось слишком темно, чтобы расширить поиски. Мы принесли только эти несколько чемоданов, чтобы люди могли воспользоваться какой бы то ни было находящейся в них одеждой, чтобы согреться ночью. Утром я еще посмотрю, но до тех пор я застряла в этом. Я отказываюсь надевать вещи незнакомца, - Бэт попыталась застегнуть пиджак на пуговицы.

- Брось это, - посоветовала Дасти.

- Я пытаюсь сделать что-нибудь, что угодно. У меня нет привычки просто сидеть, сложа руки, и я голодна.

Дрантос встал.

- Прежде чем уйти на охоту, Крэйвен забыл раздать еду, собранную вами в самолете. Я сделаю это сейчас, чтобы вы могли хоть чем-нибудь перекусить, пока мы его ждем. Просто окликните меня, если что-то понадобится. У меня очень хороший слух, - он бросил Дасти еще один предостерегающий взгляд, прежде чем уйти.

- Странные парни, да? - Бэт наблюдала, как он идет к сваленному в кучу продовольствию, разложенному на земле. - Я совершенно точно улавливаю от них обоих волны "будущих клиентов", но у них не убийственные глаза, так что думаю, мы в безопасности.

- Меня пугает, что ты можешь сказать подобное дерьмо. Убийственные глаза?

- Ты поймешь, если увидишь. Поверь мне.

Дасти понизила голос.

- Бэт, нам надо убираться отсюда и от них.

- К черту! Эти парни выросли на Аляске, и посмотри, что они уже сделали. Они управились с разбивкой лагеря и развели костер. Я ни за что на свете не отправлюсь в лес на прогулку, только чтобы потеряться, ища хижину или дом, в котором может быть работающий телефон. Это как искать иголку в стоге сена. Самая вероятная для нас надежда на спасение - оставаться неподалеку от места крушения. Уверена, сверху видно множество признаков, что мы упали именно там, где самолет задел деревья. С неба это будет похоже на тропинку, когда над нами будут пролетать поисковые самолеты. Нравится нам это или нет, мы застряли с этими ребятами, и, поверь, это не делает меня счастливой. Крэйвен сумасшедший, - она понизила голос до шепота. - Но он горяч.

Дасти пронзило изумление. Она бросила взгляд на Дрантоса, чтобы обнаружить, что он неподалеку и наблюдает за ней. Мужчина был достаточно близко, что подслушать их. Она все еще не осмеливалась предупредить сестру о реальной опасности.

- Тебя привлекает Крэйвен? У тебя сотрясение? Я понимаю, что тебя выбросило с сиденья в проход, ты ударилась головой, и теперь у тебя отметина на виске, но он - не твой тип, Бэт. Портфель в его руку не вшит хирургически, и у него нет прически под горшок, как у ведущего новостей.

Бэт ухмыльнулась.

- Я и правда ударилась головой, но со зрением у меня проблем нет. Я вижу, как медведь-байкер со своего места не спускает с тебя глаз, и как ты продолжаешь наблюдать за ним, когда думаешь, что он не смотрит, - Бэт поднялась на ноги. - Мне нужно в туалет. Я вернусь.

- Но…

Дасти говорила с воздухом, поскольку ее сестра уже исчезла за линией деревьев.

Она вздохнула. Ей нужно предупредить сестру о братьях, но она боялась, что Дрантос причинит им вред, если узнает о ее попытке. Внимание Дасти вновь переключилось на мужчину, и она заметила его пристальный взгляд, направленный в то место, где исчезла ее сестра. Он сунул одному из пассажиров бутылку воды прежде, чем броситься в том же направлении.

- Дрантос! - она поднялась, почувствовав секундное головокружение. Его голова повернулась в направлении Дасти, и он послал ей по-настоящему сердитый взгляд, когда она догнала его у линии деревьев. - Ей нужно в дамскую комнату. Ты же не хочешь идти за ней в лес. Она скоро вернется.

За один удар сердца он схватил ее за руки и толкнул в лес. Мгновенно Дасти оказалась вне света от костра, спиной придавленная к коре ближайшего дерева.

Дрантос сердито смотрел на нее сверху вниз, его крепкий захват на руках Дасти практически оставлял синяки. Она могла видеть черты его лица, поскольку он стоял лицом к костру, находившемуся на поляне позади нее.

- Что ты рассказала ей?

- Ничего! Клянусь.

Прищурившись, Дрантос подозрительно посмотрел на нее. Он освободил ее руки, а затем, помедлив, нежно обхватил ее щеку своей большой теплой ладонью. Дрантос приблизил к ней свое лицо, заставляя сердце Дасти забиться быстрее. Она была почти уверена, что мужчина планировал ее поцеловать.

Дасти отдернула голову, когда его горячее дыхание коснулось ее приоткрытых губ.

Дрантос застыл.

- Я хочу получить некоторые ответы, и ты дашь мне их.

Она сглотнула образовавшийся в горле ком.

- Ладно. Только, пожалуйста, не причиняй нам вред.

От такого ответа его глаза еще сильнее сощурились.

- Я никогда раньше не вредил женщине.

Он чуть склонил голову, взглядом спускаясь все ниже, путешествуя по ее телу, а затем вновь вернулся к глазам.

- Ты пахнешь, как чистокровный человек. Я не смог хорошенько прочитать тебя раньше, поэтому думал, что это, вероятно, из-за твоей одежды. Некоторые из нас заимствуют уже ношенную кем-то одежду, чтобы одурачить чувства других, - из взгляды снова встретились. - Я так понял, твоя мать взяла в пару своего единственного? В тебе есть человеческая кровь?

Дасти уставилась на него, пока до нее доходил смысл его слов.

- Дерьмо. Ты серьезно?

Он нахмурился.

- Просто ответь на вопрос. Это важно.

В этот момент стало понятно, что с Дрантосом в самом деле что-то не так.

У нее был друг со старшей школы, ставший замкнутым параноиком ближе к тридцати. Когда они группой с друзьями направились проведать его, ему диагностировали биполярное расстройство. Они обнаружили, что мужчина использовал рулоны алюминиевой фольги, чтобы обернуть стены своей квартиры, и кричал им о том, что каждый из них в опасности. Тогда они просто вызвали скорую. Даваемые ему лекарства помогли мужчине стать более разумным, но она не понаслышке была знакома с тем, как химический дисбаланс мог спутать чей-то рассудок.

Возможно, у парня, стоящего перед ней было, то же заболевание. Он даже говорил, как Грэг. Все о противостоянии людей и пришельцев.

- Человеческая? Это ты сказал? Достаточно плохо, что ты - вероятный злодей и похититель ради выкупа, но ты еще и лекарства бросил принимать, не так ли? Конечно, я человек! Как и ты. Ты сказал, моя мать взяла в пару единственного? Серьезно? Взяла в пару? Это планета Земля, - она тряхнула головой. - Мог ли мой день стать еще хуже? Что дальше? Метеоритный дождь? Лесной пожар? Может, на нас нападут белки-убийцы?

Дрантос медленно улыбнулся.

- Мне нравится твое чувство юмора, - его улыбка пропала. - Возможно, ты и не узнаешь мой запах, но я такой же, какой была твоя мать. Кончай ломать комедию.

Он полностью спятил. При обычных обстоятельствах Дасти бы не стала связываться с кем-то вроде него и просто отступила, но он пригвоздил ей к месту.

- Ты был женщиной? - она осмотрела его сверху вниз. - Это лучшая смена пола, которую я когда-либо видела. Вау. Впечатляюще. Никогда бы не предположила. Возможно, тебе нужно отказаться от уколов мужских гормонов. Думаю, ты с ними перебрал.

- Что? - он выглядел сердитым.

- Ты только что сказал, что был, как моя мама. Она была женщиной. Ты родился маленькой девочкой, а затем сменил пол? Иначе я бы и не подумала о подобном, - ухмыльнулась Дасти.

Дрантос изучал ее лицо, а затем немного побледнел.

- Дерьмо. Ты не притворяешься, верно? Просто не знаешь, так?

- Знаю что? Что у тебя биполярное расстройство, и ты бросил принимать лекарства? Я поняла это довольно быстро. Твои доктора не предупреждали, что ты потеряешь восприятие реальности, если прекратишь принимать их? Дай угадаю. Ты почувствовал себя лучше и подумал, что вылечился. Послушай, единственный твой способ быть в рабочем состоянии - продолжать принимать таблетки. У тебя они с собой? Давай найдем тебе воды, ладно? Ты почувствуешь себя значительно лучше уже через несколько дней, как только вернешься к их приему.

В течение нескольких долгих мгновений он не произносил ни слова, вновь изучая ее лицо, пока она не поерзала, пытаясь устроиться поудобнее. Дрантос закрыл глаза и запрокинул голову.

- Дерьмо. Ты понятия не имеешь.

- Поверь мне, имею, - Дасти неловко погладила его. - У меня был похожий друг и тоже временами бросал лекарства. Все будет хорошо. Где твои таблетки? Я помогу тебе. Очевидно, ты перестал принимать их, что привело к выдумыванию какого-то безумного сценария, который отправит твою задницу в тюрьму, если закончишь тем, что причинишь кому-нибудь вред. Пересмотри его. Мой дед, может, и мудак, но он - человек. Не какой-то инопланетный злодей, пытающийся напасть на Землю, или что еще ты там о нем думаешь.

- Я не принимаю лекарства.

- Конечно, нет. Вот почему ты в таком состоянии.

Он разозлился.

- Сейчас же замолчи. Я - не сумасшедший.

Дрантос был не готов слушать доводы разума. Это было заметно. Дасти решила подыграть его галлюцинациям. Возможно, до него можно будет достучаться, если он получит немного сочувствия.

- Прекрасно. Все, о чем прошу - не отыгрывайся на нас, если не получишь от него желаемого. Я говорила серьезно, он ни разу и пальцем не пошевелил, чтобы помочь нам. Думаю, дедушка терпит Бэт, поэтому может дать за нее денег, или что ты там попросишь, но не раскатывай губу, когда дело коснется меня. Он даже не скрывал, что не хотел моего приезда на Аляску, и для него стало чем-то вроде занозы, когда Бэт упомянула, что привезет меня. Он запретил ей, но она никогда никого не слушала. Я приехала, поскольку просто хотела провести с ней время и - в качестве бонуса - он умирает. Я действительно ненавидела его, когда была ребенком. Приходя в наш дом, дедушка относился ко мне так, будто меня не существует. Представляешь, каково это маленькой девочке? Поначалу я плакала из-за него, размышляя, что же такого сделала, чтобы заставить собственного деда меня ненавидеть. В конце концов, я пришла к пониманию, что он просто говнюк.

- Я не собираюсь требовать за тебя выкуп. Твоя болезнь не поддельная? Тебе был необходим тот укол, сделанный сестрой?

Дасти сдержала проклятье. Он действительно находился в своих галлюцинациях.

- Конечно же, как и любой здравомыслящий человек, я буквально жажду, чтобы в меня тыкали иглами. Я - не наркоманка и не получаю от этого кайфа. Мне действительно это нужно из-за анемии, у меня редкая форма. Таблетки железа не помогают.

Дрантос посмотрел на нее, казалось, его восхитительные глаза вновь изучают Дасти.

- Ты - дефектная. Дэкер мог посчитать это помехой для его кровной линии. Предполагаю, твоя сестра не принимает какие-либо виды лекарств?

- Нет.

- Вот и я так не думаю, раз Дэкер хочет, чтобы она к нему приехала.

- Ладно, - медленно сказала она. - Что бы это ни значило.

- Иногда все дело в кровной линии, - суровые черты лица Дрантоса охватила задумчивость. - Полагаю, я начал понимать, почему он послал за твоей сестрой.

- И снова, что бы это ни значило.

- Когда твоя мать понесла от твоего отца, появилась прекрасная возможность рождения ребенка смешанной крови. Ты - дефектная и не заинтересовала Дэкера, но твоя сестра для него все еще полезна. Ты ведь зависишь от этих уколов. Я так понимаю, это состояние здоровья у тебя большую часть, если не всю твою жизнь?

- У меня выявили его, когда я была младенцем. Это выраженная анемия, не дефект или заболевание. Мое тело просто не производит достаточно железа, и я вынуждена принимать добавки. Мы оба нуждаемся в этом. Где твои таблетки? Они нужны тебе не меньше, чем мне - мои уколы.

- Среди нашего народа любая потребность в медикаментах делает тебя дефектной. Это означает, что ты слабая. И пахнешь, как чистокровный человек.

Дрантос пропустил мимо ушей ее вопрос о таблетках, что вызвало у нее раздражение.

- С какой ты планеты? Марс? Сатурн? Думаю, Уран.

Он погладил ее по щеке.

- Очень забавно, - однако он не выглядел веселым. - Не кричи и не бойся. Мне нужно узнать, насколько ты в действительности человек.

"Для меня это звучит не очень-то и обнадеживающе", - подумалось ей, а ее тело застыло. Дасти хотела бороться, оттолкнуть его, но вместо этого стояла совершенно неподвижно, когда он, склонив голову, приблизить свое лицо к изгибу ее шеи. Его горячее дыхание коснулось ее чувствительной кожи, отчего по позвоночнику Дасти прошла дрожь, а руки покрылись гусиной кожей.

У нее не было ни единой мысли по поводу того, что он сделает, но бороться с Дрантосом было столь же эффективно, как пытаться напасть на дерево. Удары бы только поранили руки, но она знала, что не сможет отодвинуть от себя этого тяжелого парня.

Что-то теплое и слегка влажное задело ее плечо. Дасти задохнулась, когда на секунду ее пронзила боль, прежде чем его теплый язык скользнул по коже в том же месте. Глаза Дасти округлились, а руки вцепились в рубашку Дрантоса. Она оттолкнула его, осознав, что он ее лизнул.

Низкое рычание послало сердце Дасти вскачь, но мужчина не сдвинулся ни на дюйм. Его язык оставил ее кожу, но горячее дыхание возле шеи по-прежнему ощущалось. Изданный им звук напомнил Дасти о бешеных псах. Это напугало ее.

Дрантос стоял в том же положении, овевая дыханием ее шею, и все еще прижимал Дасти к дереву. Она прекратила отталкивать мужчину, осознав, что это не сработает.

- Не чистокровный человек, - проскрежетал он. - Я смог тебя слегка распробовать, но там все очень слабо, - внезапно он тихо засмеялся. - Ты не больна, просто жаждешь того, в чем на самом деле нуждаешься. Кровная линия Марвилеллы в тебе сильнее, чем Дэкера. Кровь твоего отца также сильна и скрывает это.

"Парень явно сумасшедший", - осознала она, решив, что, должно быть, он подобен Грэгу. Вероятно, Дрантос повсюду видит пришельцев и убежден, что они шпионят за землянами, чтобы однажды суметь напасть.

Улыбка, изогнувшая его губы, не должна была удивить ее, но, когда он поднял голову, именно это произошло.

- Твой дед не представлял, кто ты. Ты пахнешь как настоящий человек, и он беспрекословно принял это.

- Ладно, - Дасти прочистила горло. - Теперь мы можем вернуться к огню? Я замерзла.

- Ты не понимаешь, о чем я говорю, не так ли?

- Ни слова.

- Ты знаешь, кем была Марвилелла?

- Нет.

Дрантос покачал головой, его рука вновь обхватила ее щеку, а подушечка большого пальца слегка погладила кожу.

- Она была твоей бабушкой.

- Мама говорила, что ее мать умерла, когда она была еще подростком, но ей было слишком больно вспоминать об этом. Они были очень близки. Значит, так ее звали? - Дасти не была уверена, можно ли верить словам, слетавшим с его губ. Совершенно ясно, что у Дрантоса были не все дома, но, казалось, он знает о ее деде больше, чем она сама. Вполне возможно, мужчина знает и о его жене. - Что за странное имя? Звучит по-европейски.

- Она пришла из моего клана и вышла замуж за твоего деда, чтобы восстановить между нами мир.

Дасти позволила своему разуму осознать это утверждение. "Нет, он полностью лишился рассудка и спятил", - заключила она. Ничего из сказанного Дрантосом не имело смысла, и звучало так, будто он пересмотрел фильмов.

- Просто прекрати. Отпусти меня.

- Тебе нужно понять, во что ты впуталась. Дэкер Филмор опасен для вас с сестрой. Ты сама говорила, что мама предупреждала вас о своей неприязни. Бэт сказала, что Антина умерла, это правда?

- Да, - Дасти опять уперлась ему в грудь, но он не пошевелился. - Никто не стал бы лгать о такой ужасной вещи, как потеря обоих родителей.

- Дэкер не приставал к твоей матери. Он убил твою бабушку, чтобы она больше не могла встать у него на пути. Именно тогда Антина и сбежала. Мы полагали, она поняла, что та смерть была не случайной. Дэкер хотел использовать свою дочь для сделки с Эвиасом, а для Антины смерть была бы предпочтительнее. Теперь я понимаю, почему он хотел приезда твоей сестры. Это единственный способ заставить Эвиаса разорвать наш союз. Бэт - его козырь, чтобы развязать войну.

- Рада, что один из нас понимает, о чем ты говоришь. Ты знал мою мать? Кажется, что должен был.

- Я знаю о твоей семье больше, чем, кажется, осведомлена ты. Любовница Эвиаса умерла неделю назад. Он будет искать другую, чтобы заменить ее… и будет неспособен сопротивляться твоей сестре, если предложат именно Бэт.

- Предложат ему? Кто, черт возьми, этот Эвиас? Какой-то инопланетный военачальник в твоей голове?

- Завязывай с инопланетянами. Я - не безумный. Эвиас - влиятельный лидер клана. Он будет искать новую любовницу, и Дэкер отдаст ему твою сестру.

- Как скажешь, - у нее начинала болеть голова от попыток найти смысл в его разглагольствованиях. - Звучит так, будто мой дед вроде сутенера, а моя сестра - проститутка. Она не такая.

- Я говорю правду.

- Ох, черт, - вздохнула Дасти. - Я даже не хочу пытаться проследить за твоими словами. Где-то определенно должны быть медикаменты, которые тебе помогут. Серьезно, сходи в ближайшее время к своему доктору. Верю, что Дэкер Филмор - богатый старый извращенец, но ты говоришь, что он хочет превратить Бэт во что-то вроде проститутки? Исключено.

Назад Дальше