Тёмная легенда - Кристин Фихан 4 стр.


Он возвышался над ней, и сидя так, она чувствовала себя в невыгодном положении. Франческа встала и грациозно пересекла комнату, устанавливая дистанцию между ними. Из-за него ее сердце нервно колотилось. А Франческа забыла, что такое нервничать. Она вовсе не была неопытной девицей. Она совершила то, что ещё не делала ни одна карпатка: успешно избежала обнаружения и со стороны карпатских мужчин, и от мародерствующих вампиров, и жила собственной жизнью по своим правилам. Франческа не собиралась позволять этому мужчине просто так войти в ее жизнь и взять все на себя.

- Я думаю, нам надо внести ясность, Габриэль. Я - не твоя забота. Я готова позволить тебе пользоваться этой комнатой, пока ты не осмотришься и не найдешь себе безопасное место, но после этого мы никак не будем общаться. Я живу своей жизнью. И тебе в ней нет места.

Он поднял бровь, изящно и вежливо намекая на то, что она лжет.

- Ты моя Спутница жизни. - Он почувствовал определенность этих слов. Она его вторая половинка, свет во тьме, единственная женщина, созданная только для него.

Впервые за все время Франческа выказала страх. Она развернулась, испуганно распахнув глаза.

- Ты не произносил ритуальные слова, чтобы связать нас, не так ли? - Ее руки дрожали так сильно, что она спрятала их за спину. С того момента как она узнала его, Франческа больше всего боялась именно этого.

- Почему ты боишься такой естественной вещи? Ты же знаешь, что я твой Спутник жизни. - Габриэль внимательно наблюдал за ней, замечая каждый жест. Она действительно была напугана. И то, что она предназначена ему, Франческа знала раньше него.

Она чуть ли не вызывающе вскинула подбородок.

- Много веков назад я была твоей Спутницей жизни, Габриэль. Но когда ты принял решение охотиться с братом на вампиров, то приговорил меня к жизни в одиночестве. Я приняла этот приговор. Это было очень давно. Ты не можешь просто вернуться в мою жизнь и распорядиться по-другому.

Габриэль замолк, свободно касаясь ее разума в легком слиянии. Он обнаружил яркое воспоминание о себе, проходящем через человеческую деревню с Люцианом. Два легендарных охотника на вампиров. Люди с благоговейным трепетом уходили прочь с их пути. Габриэль видел, как он быстро передвигался, шагая широко и уверенно, волосы развевались в ночном воздухе. Его внимание привлекло движение молодой девушки, и он обернулся, не замедляя шаг. Его черные глаза скользили по группе женщин, но затем он отвлекся на слова Люциана. Габриэль снова обратил внимание на дорогу, больше не оглядываясь назад. Юная девушка долго продолжала смотреть ему вслед в мучительной тишине.

- Я не знал.

Ее глаза вспыхнули.

- Ты не хотел знать. Есть разница, Габриэль. В любом случае, это не неважно. Я пережила боль и унижение. Все это было очень давно. За все эти столетия я прожила хорошую жизнь. Я устала и хочу встретить рассвет.

Габриэль неотрывно смотрел на нее.

- Это недопустимо, Франческа. - Он сказал это спокойно, без интонации.

- Нет у тебя никакого права говорить мне, что допустимо, а что нет в моей жизни. Как по мне, ты отрёкся от всех прав на меня, когда ушёл не оглянувшись. Ты ничего не знаешь обо мне. Ничего не знаешь о жизни, которую я вела, о том, что я хочу, а чего не хочу. Я построила свою жизнь самостоятельно. Я довольно счастлива и весьма успешна. Я прожила достаточно долго, благодарю покорно. И ничего не меняется только из-за того, что ты внезапно решил восстать из мёртвых. Ты вернулся не ко мне. Ты вернулся за ним. Люцианом. Он пробудился, да? И ты охотишься на него.

Габриэль медленно кивнул.

- Это так, но ты должна понять, что то, что я нашёл тебя, всё меняет.

- Нет, не меняет, - отрицала Франческа.

Она дернула дверь комнаты, и поспешно пошла прочь от него по тоннелю к подвалу. И ее настроение не улучшилось, когда он легко поравнялся с ней, мощно и соблазнительно двигая мускулами. Как он смеет столь небрежно относиться к её жизни?

- Это ничего не меняет. Все равно у тебя есть твоя работа, а у меня своя жизнь. Она принадлежит только мне, Габриэль, и только я могу принимать решения.

- Принцу нашего народа придётся о многом ответить мне. - Произнес Габриэль тихим, спокойным голосом. - Он не оберегал тебя, как был обязан. Михаил всё ещё у власти?

- Иди к чёрту, Габриэль, - гневно огрызнулась Франческа, разозлившись на его заявление. Она прошла через кухню и подошла к зеркалу в коридоре. Откинув волосы, она внимательно осмотрела шею, не осталось ли там предательских следов.

- Ты уходишь?

Его голос был так тих и нежен, что ее сердце глухо застучало. Она по-прежнему отворачивалась от него.

- Да, я сказала Брайсу, что осмотрю одного из его пациентов. Я не могу заставлять его беспокоиться, и ехать искать меня.

- Брайс может подождать, - ровно произнес Габриэль.

- Нет никаких причин заставлять Брайса ждать, - ответила ему Франческа. - Я надеюсь, что ты уйдешь до моего возвращения, Габриэль.

Легкая улыбка смягчила резкие очертания его губ.

- Не думаю, что это произойдет. - Он наблюдал, как она вышла через входную дверь, и никакое веселье не коснулось горящих черных глаз. Когда за ней громко захлопнулась тяжелая дверь, Габриэль плавно прошел через комнату к окну. Франческа быстро шла по улице. Она не воспользовалась своей машиной, как поступил бы человек, и не растворилась в тумане, мчась по воздуху, как сделал бы карпатец. Габриэль смотрел, как она пустилась в бег. Ее тело двигалось легко и плавно, поэтично в своей красоте.

Он потянулся к ее разуму и слился с ним, оставаясь легкой тенью. Франческа очень боялась его. Все сказанное ею, было всерьёз. Она провела какой-то эксперимент, позволивший ей появляться на Солнце вместе с людьми. Потратила много времени и сил на исследования, в поисках способа для этого изменения. Потребовалось несколько столетий, прежде чем ее тело дошло до такого состояния, и она добилась успеха. Франческа так искусно казалась человеком, как в мыслях, так и действиях, что смогла одурачить даже такое древнее существо, как он. Теперь он погубил все ее труды, дав свою древнюю кровь. Она очень расстроилась из-за этого. И была полна решимости, что это последние несколько лет ее жизни. Франческа раздумывала о том, чтобы провести последние годы жизни с Брайсом, состариться, как стареют люди. Она собиралась встретить рассвет по завершении этих нескольких лет. И уже некоторое время планировала это.

- Я так не думаю, Франческа, - вслух прошептал он.

Его тело медленно колыхнулось, прозрачно замерцав. Растворившись легким туманом, он выплыл из дома через приоткрытое окно. Сразу же туман принял форму большой белой совы, его излюбленного средства перемещения. Широко распахнулись сильные крылья, поднимая его высоко над городом.

Франческа бежала по тротуару, так быстро, как только могла. Она слышала, как дико колотится ее сердце, топот ног, воздух, порывисто вдыхаемый и выдыхаемый ею. Даже в самых дерзких мечтах она никогда не думала, что такое может случиться. Габриэль. Ее народ перешептывался о нем. Близнецы. Легенды. Они были мертвы, а не живы. Как такое могло произойти? Он отнял у нее жизнь, вынудив жить в бесконечно долгом одиночестве. Теперь, когда она, наконец, нашла способ жить как человек, возможно, иметь человеческие отношения, жить и умереть как другие, сменяющие друг друга, как она наблюдала много лет подряд, Габриэль вернулся из мёртвых. Что делать, если он предъявляет права на нее?

От такого, как Габриэль, сбежать невозможно. Он первоклассный охотник. Габриэль мог выследить привидение, не говоря уже о собственной Спутнице жизни. Франческа сбавила ходу, перейдя на быструю ходьбу. Может, он просто снова уйдёт. Габриэль практически признался, что Люциан восстал. Он всё ещё вел охоту. Ему не будет до неё никакого дела. А она никогда не признает его притязаний на нее. Габриэль вынудил ее жить в изгнании, вдали от своего народа и родной земли. В этом вопросе у нее не оставалось выбора. Одинокая женщина, живущая среди мужчин, так отчаянно нуждающихся в Спутницах жизни, обрекла бы их на нескончаемые муки. И она знала, что не потерпит утрату свободы. Их принц тщательно охранял бы ее, в неизменной надежде, что один из мужчин станет ее истинным Спутником жизни. Они крайне нуждались в детях. Франческа знала, что предназначена только одному карпатцу, и он отверг ее, посвятив себя защите их народа. Она жила все эти столетия, как хотела, уверенная в своей силе и могуществе, что ни один человек не сравнится с ней, и никакой вампир не сможет обнаружить ее. Скрыться от своего народа оказалось довольно легко, ведь такое поведение было неожиданно.

За все эти века они потеряли столь много детей и женщин, что все женщины тщательно охранялись: они были нужны для рождения детей, особенно девочек. Большая часть новорожденных были мальчиками, и большинство не выживало в первый год жизни. Их род был на грани исчезновения. Франческа смирилась со своим одиноким существованием. Она не собиралась менять всю свою жизнь только потому, что Габриэль внезапно решил вернуться из небытия.

Почувствовав влагу на лице, Франческа взглянула на небо. Совершенно ясное небо над головой, ярко сияющие звёзды. Удивившись, она подняла руку и коснулась слез на лице. Это ещё больше усилило решимость, что Габриэль не получит право вмешиваться в ее жизнь. Он уже заставил ее плакать. Он всё погубил. Без оглядки, не задумываясь, лишил ее Солнца. В этом весь Габриэль. Он принимает решение и ожидает, что весь остальной мир согласится с ним. Он сам себе закон и будет ждать, что Франческа сделает все, что он прикажет.

Франческа свернула за угол, глубоко вздохнула, и направилась к больничной парковке. Она не хотела, чтобы что-нибудь показалось странным. Брайс встретил ее вскоре после того, как она вошла в здание больницы, что наводило на мысль о том, что он оставил четкие распоряжения, чтобы его немедленно уведомили о ее прибытии. Он провел ее по коридорам к отдельной палате. Повсюду были плюшевые медвежата, воздушные шары и цветы. В кровати лежала маленькая девочка, очень бледная и с темными кругами под глазами. Как всегда, Брайс не сказал, что именно случилось с пациентом, позволив ей вместо того совершить свой собственный "необычный" осмотр.

- Ее родители знают, что ты попросил меня взглянуть на нее? - тихо спросила Франческа.

И хотя ее голос был негромок, ребёнок пошевелился и открыл глаза. Девочка улыбнулась посетительнице.

- Вы та леди, помогающая людям, о которой говорил доктор Брайс. Мама сказала, что вы придете навестить меня.

Франческа хмуро и раздраженно взглянула на Брайса. Она тысячу раз говорила ему никому о ней не рассказывать. Франческа не могла допустить огласки. Они не раз спорили над этим вопросом. Она прикоснулась кончиками пальцев к тоненькой детской ручке.

- Тебе больно, да?

Малышка пожала плечами.

- Всё в порядке. Теперь я привыкла к этому.

Неожиданно холодный ветер колыхнул занавески и Брайс взглянул на окно, проверяя, что оно закрыто. Сквозняк в комнате - последнее, что им нужно. Франческа целиком сосредоточилась на ребёнке. В такие моменты, она больше ни на что не обращала внимания. Словно существовали только девочка и Франческа.

- Меня зовут Франческа. А как твоё имя?

- Челси.

- Что ж, Челси, ты не будешь против, если я подержу твою ручку несколько минут? Это поможет мне понять, что с тобой происходит.

Медленная улыбка осветила лицо малышки.

- Вы не будете колоть, тыкать и вонзать в меня иголки?

Франческа улыбнулась в ответ.

- Думаю, мы можем благополучно оставить эту работу Брайсу. - Она взяла маленькую ручку. Кожа была очень тонкой, почти прозрачной. Этот ребенок чахнул. - Я просто посижу здесь с тобой и сконцентрируюсь. Возможно, ты почувствуешь местами тепло, но больно не будет.

Взгляд Челси замер на лице Франчески, рассматривая выражение ее лица, а затем она решила довериться. Она торжественно кивнула.

- Давайте, я готова.

Франческа закрыла глаза, сосредотачиваясь на ребенке и только на нем, выбросив все остальные мысли из головы. Она послала себя за пределы собственного тела на поиски, став столь же иллюзорной, как энергия, тепло и свет. Проникнув в ребенка, Франческа начала медленный, тщательный осмотр. Кровь девочки была нездоровой. На кровообращение обрушивались массовые атаки, и жалкие антитела не могли противостоять вторжению захватнической армии. Франческа продолжала осматривать все органы, ткани, мышцы и сам мозг. На миг ее захлестнула печаль, подвергая опасности возможность нахождения в теле ребенка. Она очень сочувствовала этой маленькой девочке, столько лет страдавшей за свою недолгую юную жизнь.

Покачнувшись и быстро моргая, Франческа вернулась в собственное тело. Как всегда, она чувствовала себя дезориентированной и слабой после внетелесного опыта. Недолго посидев в тишине, она подняла глаза на Брайса.

- Франческа. - Он произнес ее имя тихо, с большой надеждой. То был не вопрос. Как доктор, Брайс знал, что с точки зрения медицины Челси умирала, ее тело не выдерживало столь свирепого нападения ужасной армии. Брайс выглядел измученным, скорбь застыла на его лице. Он сделал все, что мог, но и этого было мало.

- Возможно. - Франческа взглянула на настенные часы. Утро, половина четвертого. Сколько времени займет исцеление этого ребенка и изгнание всех раковых клеток из изнуренного тела? Успеет ли она закончить и вернуться домой до восхода солнца? Да какая разница. Жизнь ребенка стоила риска. И она не против прогуляться под солнцем.

- Оставь меня наедине с нею, Брайс, и я посмотрю, чем могу помочь. - Она погладила Челси по волосам. - Спи, милая, и мы посмотрим, удастся ли хоть немного помочь тебе. - Франческа подождала, пока Брайс закроет дверь, и затем снова вошла в тело малышки.

Время не имело значения, когда она занималась исцелением. Находясь в маленьком тельце Челси, Франческа мысленно поддерживала и согревала ее, между тем бросая силы на страшную схватку за жизнь девочки. Она работала тщательно и неутомимо, внимательно следя, чтобы в теле Челси не осталось ни следа ужасной болезни. Франческа не имела понятия ни о прошедшем времени, ни о собственных убывающих силах, пока не пошатнулась, ее тело утомилось раньше, чем душа успела закончить работу. На нее сразу же хлынул поток силы, мощная волна неимоверной энергии, идущая извне. Она приняла энергию не сомневаясь, уверенная в ее происхождении. Конечно, Габриэль знал, когда она рисковала здоровьем; они связаны кровными узами. Естественно, он потянулся на помощь ей. Как-никак, он карпатский мужчина. В его помощи нет более глубокого смысла. Конечно же, он помог не из-за беспокойства о ней.

Франческа немедленно воспользовалась энергией, благодарная ему, несмотря на то, что ничего не хотела от Габриэля. Важно было только одно: исцеление измученного тела Челси и восстановление ее здоровья. Убедившись в уничтожении всех следов болезни, она вернулась в собственное тело.

Франческа тяжело дышала, дрожа с головы до ног. Ненадолго склонившись над малышкой, она медленно приходила в себя после поставленной себе трудной задачи. В придачу к изнуренности от исцеления ей приходилось ещё и скрывать свою деятельность от посторонних. За все эти годы Франческа научилась ставить барьеры, скрывая всплеск силы от карпатцев и вампиров.

Взглянув на часы, она осознала, что уже почти пять часов утра. Ей надо вернуться домой. Какой бы уставшей Франческа не была, она не могла себе позволить быть застигнутой восходящим Солнцем. И как бы часто она не говорила себе, что это не важно, Франческа втайне все же боялась умереть таким мучительным способом. Благодаря Габриэлю, Солнце снова могло навредить ей.

"Это было не намеренно, любимая".

"Но результат тот же самый".

Брайс ждал ее сразу за дверью, прислонившись к стене.

- Так что, ты смогла помочь ей?

- Надеюсь, что так. - Франческа уклонилась от ответа, хотя прекрасно знала, что ребёнок полностью выздоровеет. - Пожалуйста, окажи мне любезность и никому не говори обо мне. Ей-богу, Брайс, у нас была договоренность. Я не могу допустить толпу людей, стучащихся ко мне в дверь с ожиданием чуда. Дай малышке день или два до того, как начнёшь обследовать ее. Ты знаешь, я ненавижу огласку. Если она выздоровеет, ты поставишь это себе в заслугу.

Он пошёл рядом с ней.

- Я ухожу. Хочешь позавтракать? Небольшая благодарность за то, что не спала всю ночь из-за моей пациентки.

Франческа откинула назад тяжелые пряди иссиня-черных волос.

- Я устала, Брайс. Ты же знаешь, это всегда изнуряет меня.

- Если б я знал, что ты делаешь, возможно смог бы помочь, и ты бы так не уставала, - поддразнил он. - Ты шла сюда пешком, не так ли? Давай, я подвезу тебя до дома. - Брайс взял ее за руку и повел к своей машине.

Франческа пошла охотно. Добраться домой на машине займет всего несколько минут, а она так устала. Усаживаясь на кожаное сидение, она привычно пристегнулась ремнем безопасности и улыбнулась ему.

- Все же ты любишь роскошь, Брайс.

- Ничего плохого тут нет. Я знаю, чего хочу и добиваюсь этого. - Его темные глаза многозначительно прошлись по ней.

- Не начинай, - предостерегла Франческа, в ее голосе слышался смех. - Что это с тобой, Брайс? Я много раз говорила тебе - мы не можем встречаться друг с другом.

- Мы встречаемся с тобой каждый день, Франческа, - с усмешкой напомнил он. - И мы довольно неплохо встречаемся.

- Я слишком устала, чтобы спорить с тобой. Просто отвези меня домой и будь милым.

- Что ты сделала со стариком? Тебе надо прекращать подбирать людей с улицы, Франческа. Поэтому тебе и нужен я. Ты слишком добра, во вред себе. Рано или поздно ты подберешь убийцу с топором.

- Не думаю, что мне это грозит. - Франческа смотрела в окно на свой приближающийся дом в конце подъездной дороги.

- Он ведь не у тебя дома, да? - Подозрительно спросил Брайс, припарковав машину и отбросив ремень безопасности.

Она мимолетно улыбнулась ему.

- Я так понимаю, ты решил, что я приглашу тебя в дом.

Брайс поспешно обошел машину, чтобы открыть ей дверь.

- Конечно, я войду. Не хотелось бы обнаружить, что ты приютила искусанного блохами старика. Это было бы так похоже на тебя.

Словно в ответ на его слова, передняя дверь неожиданно открылась и крупная фигура Габриэля заполнила дверной проем. Безусловно, он не напоминал жалкого старика. Франческа почувствовала, как бледнеет, а сердце перевернулось. Она тревожно взглянула на Брайса. Габриэль выглядел непобедимым, хищником. Казалось, он готов съесть Брайса заживо. Он стоял высокий и элегантный, на чувственном лице никаких эмоций. Габриэль напоминал темного принца из давних времен; аура могущества была столь очевидна, что облегала его как вторая кожа. Он был невероятно красив, и она не могла не заметить этого, невзирая на принятое решение не обращать на это внимания.

Брайс фактически остановил ее, хватая за руку и удерживая на месте.

- А это кто, чёрт возьми? - Он даже толкнул Франческу себе за спину, защищая ее.

Его поступок был таким милым, что у нее ком встал в горле. Никто никогда не относился к ней столь внимательно и не защищал ее так, как Брайс. Независимо от того, как часто Франческа ему отказывала, Брайс был полон решимости продолжать ухаживания.

Назад Дальше