Пылай и сгорай - Кренц Джейн Энн 18 стр.


И она гостеприимно открылась ему навстречу. Когда он вошел в нее, то там было немного сухо и очень тесно. Он застонал и предпринял попытку выйти, но она обхватила его ногами и подалась ему навстречу. Он начал совершать толчки, все сильнее и быстрее, и уже не смог бы остановиться.

- Рейн.

- Да, - шептала она, вцепившись в него. - Да, все хорошо. Я хочу тебя вот так, внутри меня.

И почти мгновенно освобождение сокрушило его. Мощные волны смели кошмарные видения и нервное напряжение, питавшее их.

Очищающий взлет на вершину казался бесконечным. Когда все кончилось, Зак рухнул на подушки рядом с Рейн, совершенно опустошенный. Он знал, что она не достигла той же вершины, хотел все исправить. Но он так чертовски устал.

Она ласково поцеловала его:

- Спи.

Он еще смутно осознавал, что она потянулась вниз, чтобы накрыть их покрывалом. Последнее, что удержалось в его памяти, тепло ее руки, обнявшей его за пояс.

Он спал.

Глава 37

На рассвете пасмурного сырого дня Зак проснулся, чувствуя себя расслабленным и отдохнувшим. Рядом зашевелилась Рейн.

- Кто такая Дженна? - тихо спросила она.

Чувство легкости мгновенно исчезло. Пару секунд он раздумывал, не солгать ли ей. Впрочем, до сих пор он ее не обманывал. И не хотел начинать и сейчас. Она имеет право знать.

- Моя невеста. - Он прикрыл глаза рукой. - Год назад она умерла.

Рейн дотронулась до его руки.

- Я не знала. Я думала… неважно. Прости.

Он убрал руку, повернул голову на подушке и взглянул на нее.

- Как ты узнала о Дженне? - спросил Зак.

- Ты звал ее во сне. Я потому и пришла в твою спальню, посмотреть, в порядке ли ты.

Он поморщился.

- Я этого и боялся. Дженна примешалась ко сну о Лоуренсе Куинне.

- Это все объясняет.

- Объясняет что?

- Когда ты выкрикнул ее имя, то сначала я подумала, что Дженна, кем бы она ни была, могла быть одним из плохих парней, встреченных в прошлом. Я не поняла. Что это кто-то из твоих близких.

Он уставился в потолок, понимая, что собирается рассказать ей все.

- Полтора года назад мы с Дженной познакомились на www.arcanematch.com. Это "Тайная сваха", брачное агентство Общества, помогающее его членам находить пару. У людей с сильными психическими свойствами могут быть сложные отношения.

- Я это заметила, - сухо заметила Рейн.

- Согласно "Тайной свахе" Дженна была для меня идеальной женщиной. И будь я проклят, если это было не так.

Рейн ничего не сказала. Зак почувствовал, как она чуть отодвинулась, отгородившись от него.

- Дженна была очень красивой, - произнес он, решив, раз уж начал, идти до конца. - Но у нее было гораздо большее, чем просто красота. Она была умна. Хорошо образована. Казалось, она лучше меня знала, чего я хочу, еще до того, как я сам это понимал, в постели и вне ее.

Рейн натянула простыню до подбородка:

- Понимаю.

- Она очаровала мою семью и всех друзей. Она могла быть сексуальной или страстной, обаятельной или игривой, в зависимости от моего настроения. Ей нравились те же вещи, что и мне, начиная с музыки и кончая едой в отпуске. Мы никогда не спорили. Мы смеялись над одним и тем же. Она никогда не жаловалась, когда какое-нибудь дело захватывало меня на несколько дней или недель подряд. Она была всегда…

- Совершенством, - подсказала ровным голосом Рейн.

- Да. Они с моей матерью планировали совершенную свадьбу. И идеальный медовый месяц. Я говорил себе, что мне следует быть счастливейшим человеком на земле. Но я таковым не был.

- Совершенства для тебя оказалось недостаточно? - Сейчас в голосе Рейн появился заметный надлом.

Он встретился с ней взглядом:

- Все было уж слишком, черт возьми, совершенным. В конце концов, я решил, что Дженна слишком хороша, чтобы быть правдой.

- Ты пытался найти недостатки в идеальной женщине?

- Да.

Рейн села, все еще сжимая простыню.

- Ради Бога, зачем?

- Потому что в какой-то момент я все же понял, что не люблю женщину, по уверению всех, идеальную для меня, и должен был понять, что не так.

- С ней?

- Нет, - сказал Зак. - Со мной.

- Ну и?

- Я начал раскапывать ее идеальное прошлое. Когда я вышел за пределы данных в компьютере, которые были чисты как снег, я, в конце концов, начал находить некие пробелы в образце совершенства. Сначала мне пришла в голову мысль, что она просто скрывает несколько секретов.

- Ты воспринял это, как хороший знак?

- Веришь или нет, но было облегчением узнать, что возможно она обычный человек.

- Что же случилось?

Рейн выглядела поневоле очарованной.

- Я вел себя осторожно, но у Дженны была интуиция десятого уровня. Она стала подозревать, что у меня имеются сомнения по отношению к ней. И очень забеспокоилась.

- Вы поссорились?

- Можно и так сказать. Она попыталась отравить меня.

Рейн ошарашено уставилась на Зака:

- Ты серьезно?

- Единственное, что спасло меня, это мои способности. Она положила яд в бутылку моего любимого скотча, тот, что я пью, когда видения по-настоящему достают меня.

- Как ты узнал, что там яд, прежде чем выпил?

- Тем вечером она сама принесла бутылку из шкафчика в спальню. Просто было что-то такое в том, как она ее держала. Я наблюдал, как она наливает скотч, и знал, что она собирается убить меня.

- Боже правый. Я даже не знаю, что сказать. - Рейн, нахмурившись, помолчала. - И что же случилось, когда ты отказался выпить скотч?

- Она немного взбесилась. Не знаю, как еще описать это. Она бросилась на меня и попыталась выцарапать мне глаза. Она визжала, что она идеальна для меня снова и снова. В конце концов, я умудрился ее успокоить. Потом позвонил одному доктору из Общества. Он поставил диагноз, что у нее психологический срыв. Мы поместили ее в одну из клиник Общества.

- Что произошло?

- Через два дня ее признали невменяемой сумасшедшей. Над ней установили наблюдение, но она нашла способ покончить с собой.

Рейн широко распахнула глаза от ужаса:

- Ты говорил, что внезапное помешательство типично для тех, кто принимал ту формулу и потом лишились наркотика.

- Именно.

- Зак, ты хочешь сказать, что тебя чуть не отравил член "Ночной тени"?

- "Ночная тень" не хотела отравить меня, - тихо сказал он. - Целью Дженны было выйти за меня замуж.

Понимание озарило умное лицо Рейн.

- Ну, конечно. Если бы агент вступил в брак с кем-нибудь из семьи Джонсов, у них бы появился идеальный шпион.

- Они подготовили для нее почти идеальное прикрытие и исхитрились проникнуть в файлы "Тайной свахи" и внедрить его. Вдобавок, они проникли в генеалогическую базу данных Общества, чтобы оставить там на Дженну солидную родословную.

- Как "Ночная тень" догадалась, каким образом сотворить для тебя идеальную женщину? - спросила Рейн.

- Они вскрыли "Тайную сваху" и украли мой психологический портрет. Затем построили психологический портрет для Дженны, который совпал почти на сто процентов. Дженну выбрали не только за красоту, но и потому что она была превосходной актрисой. У нее к тому же имелась интуиция высокого уровня, как у моей матери. Они усилили ее природные способности с помощью формулы.

- И превратили в идеальную женщину, - прошептала Рейн.

Зак закинул руку за голову:

- До тех пор, пока она не попыталась меня отравить. Удивительно, как такая мелочь может разрушить идеальные отношения.

- Полагаю, некоторым мужчинам просто не угодишь.

Уголки губ Зака дрогнули, и напряжение внутри него ослабло.

- Считай, что я разборчивый, - согласился он.

- Ты сказал, что она пыталась убить тебя, испугавшись, что ты ее подозреваешь?

- Да.

- А какой в этом смысл? Если план провалился, зачем рисковать, убив Джонса? Она должна была знать, что "Джи энд Джи" и Совет не успокоятся, пока не поймают ее.

- Она была в отчаянии. Я же тебе говорил, что "Ночная тень" не признает провалы. Яд, который она использовала, имитировал бы сердечный приступ. Она надеялась, что если я умру естественной смертью, ее руководители снимут с нее ответственность.

- Жесткий народ.

- Весьма жесткий.

Рейн обхватила руками колени и положила на них подбородок.

- Кто-нибудь в Обществе знает, что произошло между тобой и Дженной?

- Нет. Все дело замяли Магистр, Совет и "Джи энд Джи". Официальная версия: моя невеста покончила жизнь самоубийством.

- Что и является правдой, - заметила Рейн.

- Вроде того. Хотя, насколько мне кажется, своего агента убила "Ночная тень".

Рейн обеспокоено всмотрелась в него.

- Ты был на волосок от смерти.

Зак мрачно улыбнулся:

- Совершенство слишком переоценивают.

- Ты в самом деле не любил ее?

- Я был ослеплен какое-то время, - признал он. - Но, в конце концов, посмотрел в лицо факту, что чего-то не хватает.

- Хотя это скорей поколебало твою уверенность в себе, верно? Заставило прислушаться к твоей собственной интуиции.

- Верно.

Рейн кивнула.

- В гораздо меньшей степени, но такое случилось и со мной после неудачи с Брэдли. Я все удивлялась, как я могла убедить себя, что он Мистер Идеал.

Зак потянулся и поймал ее за запястье:

- А ты уверена, что он не такой?

Она улыбнулась.

- Никакого сомнения в душе.

Зак потянул ее вниз в постель, а сам вытянулся рядом, опершись на локоть.

- В моей душе тоже, - произнес он.

И прижался к ее мягкому теплому телу.

А потом медленно любил ее в утреннем свете, всецело наслаждаясь тем, как растет в ее глазах желание, и их затуманивает страсть. И когда в руках его она превратилась в жидкое пламя, он глубоко утонул в ней. Ноги ее обхватили его крепче, и спальня вдруг наполнилась высекающей искры энергией жизни.

Глава 38

Они ели яркую красную малину с тостами из белого хлеба и с арахисовым маслом. Зак себе приготовил кофе. Рейн заварила чай. И в глубине души она решила, что это одна из самых замечательных трапез в ее жизни, может быть самая лучшая. Она знала, что навсегда сбережет тепло и близость, витавшие в кухне.

- Знаешь, я думаю, что мог бы привыкнуть к арахисовому маслу на завтрак, - заявил Зак, прожевывая кусок тоста.

Уж она точно могла бы привыкнуть видеть его перед собой за столом во время завтрака, подумала Рейн. Внезапная боль от страстной потребности прошептала ей: "Остерегись".

Часом позже прозвенел дверной звонок, как раз когда она сгружала последние тарелки в посудомоечную машину.

- Я открою, - предупредил Зак, отставляя чашку с кофе. - Видимо, Митчелл. Должно быть, услышал о событиях прошлого вечера в клубе.

Рейн выпрямилась:

- Я думала, он что-то говорил о том, что едет сегодня в Шелбивилль.

- Может, передумал.

Робин и Бэтмен помчались за Заком, явно предвкушая новую игру.

Она услышала, как открылась входная дверь. Зак с кем-то поздоровался. Потом она услышала приятный оживленный женский голос.

- О, какая прелесть, - сердечно произнесла незнакомка. - Обожаю котов.

- У меня на кошек аллергия, - сообщила вторая женщина.

Рейн прошла в гостиную. Изящная женщина в обтягивающих черных джинсах, полусапожках на высоких тонких каблуках и в черном свитере с воротником-хомутом стояла, болтая с Заком. Буйная грива кудрей цвета янтаря обрамляла ее лицо. Большой кулон из бирюзы, свисающий с серебряной цепочки, сочетался с цветом ее глаз.

- Кэссиди Катлер, - представилась она Рейн, прежде чем Зак успел объяснить, кто она такая. Кэссиди махнула рукой в сторону стоявшей немного позади нее женщины. - А это моя ассистентка Ники Пламер.

- Как поживаете, мисс Таллентир, - произнесла Ники Пламер. Она тревожно покосилась на Робина и Бэтмена.

Ники была выше Кэссиди и несколькими годами старше. Возможно, тридцати шести или тридцати семи лет. Она носила выглядевший помятым брючный костюм. Темные глаза скрывались за очками в черепаховой оправе. В одной руке она сжимала на вид тяжелый кожаный чемоданчик, а на лице навечно застыло беспокойное выражение.

Рейн подхватила на руки Бэтмена и Робина.

- Я отнесу их в библиотеку, - пояснила она.

- О, пожалуйста, не беспокойтесь насчет котов, - поспешно заверила Кэссиди.

- Я сейчас вернусь, - успокоила ее Рейн.

Ники одарила ее отчаянно благодарным взглядом.

Рейн поспешила в холл и отправила Бэтмена и Робина в библиотеку. Они были не в восторге.

Когда Рейн вернулась в гостиную, Кэссиди и Ники уже сидели на диване.

- Я схожу за кофе, - сказал Зак.

Кэссиди повернулась к Рейн.

- Брэдли так много рассказывал о вас, - сообщила она. - Мне не терпелось увидеть вас. Никогда прежде я не разговаривала с настоящим экстрасенсом. Брэдли описывал, какие поразительные вещи творили вы на месте преступления.

Краем глаза Рейн увидела, как появился из кухни Зак. Она знала, что он с трудом скрывает, как его забавляет происходящее. Она не удостоила вниманием ни его, ни замечание Кэссиди.

- Чем могу быть полезна? - спросила она ровным прохладным тоном.

- Прошу прощения за то, что появилась без предварительной договоренности, - извинилась Кэссиди. - Как я только что сказала мистеру Джонсу, надеюсь, что я не прервала завтрак. Я решила воспользоваться шансом и заявиться сегодня рано, поскольку хотела захватить вас прежде, чем вы уйдете на работу. Брэдли упоминал, что у вас собственный магазин по прокату костюмов в городе.

- Вы хотите моей помощи в книге, которую вы пишите с Брэдли, - перешла сразу к делу Рейн.

Казалось, Кэссиди ничуточки не обескуражила прямота Рейн.

- Да, хочу, - принимая более деловой тон, произнесла она. - Более того, я готова поговорить о цене потраченного времени. - Ее бровь поднялась, выражая легкое неодобрение. - Насколько я понимаю, Брэдли никогда не компенсировал вам вашу помощь в тех зависших делах.

- Я делала это не ради денег, - быстро уточнила Рейни.

- Ясно, как день. Но лично я верю, что любой труд должен вознаграждаться. И, поверьте, при авансе, добытом моим агентом для этой книги, я могу позволить себе оценить ваше время участия в этом проекте.

- В настоящий момент я занята, мисс Катлер.

- Понимаю. Брэдли говорил мне, что у вас недавно в семье случилось горе. Пожалуйста, примите мои соболезнования.

- Благодарю.

Кэссиди сложила руки на коленях и серьезно посмотрела на Рейн.

- Я так поняла, что вы используете свои психические таланты не ради денег, а потому что чувствуете ответственность перед семьями жертв. Все, что я прошу, это помочь Брэдли дать душевное спокойствие семье Деллингемов. И вы единственная, в чьей это власти.

Разыгрывает проклятую карту вины, подумала Рейн.

- Боюсь, прямо сейчас у меня нет времени, - сказала она. Она понимала, как неубедительно это звучит.

Кэссиди, казалось, разразилась праведным негодованием. Подбородок вздернулся, плечи расправились, а в глазах вспыхнул стальной блеск.

- Боюсь, именно это слышала от правоохранительных органов семья Деллингемов последние пять лет, Рейн. Вы снова собираетесь разбить их надежды?

Рейн освободилась от транса, в который ее загнало чувство вины. Она холодно улыбнулась:

- Мы только что обсуждали, как много денег можно заработать на этом проекте, помните? Вот она, реальная причина тому, что вы здесь, ведь так?

Кэссиди поджала губы.

- Я не отрицаю, что зарабатываю деньги на книгах, но это не главная причина, почему я пишу их. Я могла бы писать детективы, а не описывать настоящие преступления, если бы меня интересовали только деньги. Я пишу книги по той же причине, по которой вы помогали Брэдли. Я тоже чувствую необходимость замолвить словечко за забытых жертв.

Еще одна волна вины окатила Рейн.

- Простите, - извинилась она. - Я не собиралась намекать, что у вас личные интересы к этим делам.

Выражение лица Кэссиди смягчилось.

- Есть еще одна причина, почему я этим занимаюсь. Мы, как и общество, нуждаемся в изучении преступного поведения, чтобы выискать способы его распознавать и справляться с порочными психопатами, прежде чем они убьют свои жертвы. Вы знаете, что убийца Линды Деллингем сотворил с этой семьей? Это абсолютно уничтожило этих людей.

- Я не говорю, что у вас нет призвания писать о настоящих преступлениях, - поспешно заявила Рейн. Проклятье, она чувствовала то же давление теми же методами, что пытался уговорить ее Брэдли помочь ему.

- Буду честной, - сказала Кэссиди. - Не стану скрывать, что я отнеслась скептически, когда Брэдли рассказал мне о ваших утверждениях о психических способностях. Вы не можете меня осуждать. На своем веку я встречала много мошенников, я даже написала книгу о фальшивом экстрасенсе.

- "Беспощадные видения", - подтвердила Рейн.

Довольная Кэссиди замигала:

- Вы ее читали?

- Да.

Рейн читала в надежде найти кого-нибудь подобного себе, кто понял бы ее. Но, действительно, экстрасенс в книге был фальшивым.

- Ну, тогда вы понимаете, из чего я исходила, когда Брэдли рассказал мне, что, по вашему заявлению, вы слышите голоса, - продолжила Кэссиди. - Он убедил себя, что у вас просто особый талант наблюдателя и способность подмечать малейшие детали в сцене преступления, пропущенные другими. Но я верю, что вы настоящая. Рейн, и хочу написать о вас и вашем даре. Я хочу следовать за вами с Брэдли и рассказать историю, как восторжествовала справедливость для семьи Деллингемов.

- Вы не понимаете, - возразила Рейн. - Последнее, что мне хотелось, чтобы мое имя упомянули в одной из ваших книг.

Кэссиди заметно смягчилась.

- Уважаю ваше решение. Обещаю, что использую для вас псевдоним.

- Не думаю, что это выход. Для блоггеров или бульварной прессы вычислить меня труда не составит.

Кэссиди настоятельно гнула свою линию:

- Я гарантирую, что сохраню вашу анонимность. Верьте мне. Я всегда защищаю свои источники.

- Нет, - сказала Рейн. - Простите, но я не хочу участвовать в этом проекте.

Впервые Кэссиди показала намек на раздражение. Рейн могла бы сказать, что это легкое напряжение в настроении обеспокоило Ники. Она смотрела на начальницу с тревожным выражением.

Кэссиди забарабанила пальцами по кожаной обивке дивана и впилась в Рейн целеустремленным взглядом:

- Проблема ведь в Брэдли, верно?

- Нет, - ответила Рейн.

- Понимаю. - Она быстро взглянула на Зака, затем снова повернулась к Рейн. - Брэдли объяснил, что вы неправильно поняли его дружеское отношение. Решили, что за этим стоит гораздо больше, чем есть на самом деле. Не переживайте. Всякое случается.

Рейн взглянула на часы и вскочила на ноги.

- Простите меня. Но мне сейчас пора в магазин. Удачи в написании книги.

Кэссиди не сдвинулась с дивана.

Ники уже откровенно нервничала. Она моргнула несколько раз и прочистила горло.

- Кхм, возможно, нам стоит уйти, мисс Катлер. Не забывайте, что вам нужно в девять звонить агенту.

Назад Дальше