Любимый грешник - Мелисса Марр 16 стр.


- Ты же знаешь, Эйслинн, тебе меня не одурачить такими уловками. Так что не трать зря силы. Нам придется об этом поговорить. - Бабушка сердито нахмурилась. - Есть какие-нибудь успехи?

Эйслинн остановилась у двери.

- Еще несколько дней, бабуль, пожалуйста!

С минуту бабушка выглядела так, словно не собиралась уступать, уперев руки в бока и прикусив губу. В конце концов, она вздохнула:

- Никаких еще. Мы поговорим завтра . Ясно?

- Обещаю.

Эйслинн чмокнула ее на прощание, довольная тем, что выторговала себе хотя бы один день. Она сильно сомневалась, что прямо сейчас смогла бы выдержать этот разговор.

Мне нужен Сет. Я ведь даже не позвонила ему!

- Не могу поверить, что я это сделала, - простонала Эйслинн, засунув голову между колен и сосредоточившись на сложной задаче - не вырвать себе на ноги. - Я сказала ему, что знаю, что они фейри.

Сет сидел возле нее на полу и гладил по спине круговыми движениями.

- Все хорошо. Давай же, дыши глубже. Дыши.

- Все нехорошо, Сет. - Из-за неудобной позы голос Эйслинн звучал приглушенно. Она приподняла голову и сердито взглянула на него. - Они убивают людей или выдирают им глаза, если люди узнают, кто они на самом деле.

Тошнота усилилась, и Эйслинн закрыла глаза.

- Ш-ш. - Сет придвинулся к ней, успокаивая так же, как и всегда, когда она бывала чем-то расстроена. - Не надо так.

- А что, если они ослепят меня? Что, если…

- Стоп, - оборвал ее Сет. - Мы разберемся с этим.

Он усадил ее к себе на колени и стал укачивать, как ребенка.

Так же, как Кинан прошлой ночью.

Она попыталась встать, чувствуя себя виноватой, будто она предала Сета, даже если всего лишь танцевала… Как же ей хотелось, чтобы все было именно так!

А что, если я, Кинан, мы… Она снова разрыдалась.

- Тише, тише…

Сет укачивал ее, бормоча какие-то утешающие слова, и Эйслинн расслабилась в его руках, пока опять не начала думать о фейри, о танцах с Кинаном, об их поцелуе и о том, что она понятия не имела, что еще там могло произойти.

Резко отстранившись, она вскочила на ноги. Сет остался на полу. Он подпер голову рукой, облокотившись на стул, на котором раньше сидела Эйслинн.

Она опустила голову, не в силах смотреть ему в глаза.

- И что мы будем с этим делать?

Сет встал с пола и подошел к ней.

- Будем импровизировать, - ответил он. - Он пообещал тебе выполнить любую твою просьбу. Если верить книгам, клятва для них - закон.

Эйслинн кивнула.

Он встал перед ней и наклонился так близко, что его волосы коснулись ее лица.

- Со всем остальным мы тоже справимся. - Он поцеловал ее - трепетно, нежно, любяще, а потом добавил: - Вот увидишь, справимся. Вместе. Я здесь, Эш, с тобой, даже после того как ты расскажешь мне, что еще там случилось.

Эйслинн почувствовала, как все вокруг опять поплыло.

- О чем ты?

- Ты пила какую-то муть, от которой не могла ясно мыслить, танцевала до рассвета и проснулась больная в своей постели. - Сет обхватил ладонями ее лицо. - Что еще произошло?

Эйслинн задрожала.

- Я не знаю.

- Ладно. Как ты добралась домой?

- Я не знаю!

Она помнила вкус солнечного света, ощущение солнечных лучей на коже, когда смотрела на Кинана, склонившегося над ней. Что еще было?

- Вы ходили куда-нибудь еще?

- Я не знаю, - прошептала Эйслинн.

Глядя ей в глаза, Сет задал вопрос, на который у нее не было ответа:

- Ты спала с ним?

- Я не знаю, - ответила она сдавленным голосом и отвела взгляд, чувствуя себя еще хуже. Слова повисли в воздухе как нечто ужасное. - Я бы знала, правда? Это я бы запомнила, так ведь?

Сет обнял ее обеими руками и уперся подбородком в ее макушку, как будто смог бы защитить ее от всех бед, просто прижимая ее достаточно близко к себе.

- Не знаю, Эш. Неужели никаких проблесков воспоминаний? Ничего?

- Я помню, как танцевала, пила, сидела на каком-то странном стуле. А потом ярмарка исчезла. А он… поцеловал меня. - Ее опять пронзила дрожь. - Прости меня…

- Это не твоя вина.

Сет погладил ее по волосам. Эйслинн попыталась отстраниться. Он позволил ей это, но крепко держал за руки. Он выглядел таким серьезным, таким непоколебимым.

- Послушай меня. Если что-то и случилось, в этом нет твоей вины. Он что-то дал тебе, какую-то фейрическую наркоту. Ты была пьяна, одурманена или что там еще, а во всем, что произошло потом, ты не виновата.

- Я помню, как смеялась, мне было весело. - Эйслинн посмотрела вниз на свои крепко сжатые руки. - Мне было весело, Сет! А если я что-то сделала ? Что-то сказала?

- Это неважно. Даже если тебя трахнули, ты не давала на это согласия в здравом уме. Все очень просто, Эш. Он не должен был этого делать. А если сделал, то он во всем и виноват. А не ты.

Сет злился, но он не сказал ей, что был прав, и ей не стоило ходить туда. И не сказал ничего ужасного о ней самой. Вместо этого он заправил локон ей за ухо и мягко запрокинул ее голову, вынуждая посмотреть на него.

- И к тому же, мы не знаем точно, что что-то такое действительно произошло.

- Я еще никогда так не хотела быть с кем-то, и если я, если мы… Все это неправильно !

Эйслинн чувствовала себя почти идиоткой из-за того, что волновалась об этом. Она рисковала вызвать на себя гнев короля фейри, а переживала из-за своей невинности. Он мог лишить ее жизни, ослепить ее. В таких обстоятельствах девственность не должна была много значить для Эйслинн.

Но для меня это много значит!

Она отошла к дивану.

- Мне очень жаль. Прости меня. Ты был прав, я…

- Тебе не за что извиняться, - перебил Сет. - Ты ничего такого не сделала. Я расстроен не из-за тебя. Из-за него.

Сет замолчал. Он не шевелился, просто стоял посреди комнаты и смотрел на Эйслинн. Она села на диван.

- Ты - все, что имеет для меня значение.

- Обними меня, - попросила она и вдруг отвернулась. - Если тебе, конечно, все еще хочется этого.

- Каждый день, - заверил Сет и тут же оказался рядом. Он поднял ее на руки и держал так, словно она была чем-то хрупким и слишком ценным. - Я хочу, чтобы ты была со мной каждый день. Ничто и никогда не сможет этого изменить.

Глава 21

Фейри уронила три капли драгоценной

жидкости на левое веко своей спутницы, и та

увидела восхитительную страну… С тех пор она

обладала способностью видеть фейри, даже

когда они были невидимы.

"Мифология фейри" (1870)

Томас Кейтли

Дония шла мимо фейри, столпившихся вокруг дома Сета - парочка знакомых охранников, суккуб-полукровка Сериз и несколько Летних девушек. Никто из них не улыбнулся ей, ведь Кинана рядом не было. Они, как и раньше, склоняли перед ней головы, но в этих проявлениях почтения не было ни капли теплоты. Для них она была врагом, несмотря на то, что она ради Кинана рискнула всем тем, чем не желали рисковать другие девушки.

Им удобнее было забыть об этом.

У двери Дония приготовилась ощутить слабость, которую неизбежно принесут эти ужасные стены. Она постучала. Боль тут же пронзила согнутые пальцы.

Дония постаралась никак не отреагировать, когда Эйслинн открыла дверь. По ее лицу Дония поняла, что воспоминания Эйслинн о ярмарке далеко не такие четкие, как у Кинана. Он признал то, что опоил ее летним вином и воспользовался моментом, чтобы заставить ее веселиться с фейри и танцевать с ним. Он всегда так действовал, и ему это удавалось - легко радоваться, верить.

Но Эйслинн выглядела просто ужасно.

Сжимая руку Эйслинн, рядом стоял ее смертный, Сет, сердитый и настороженный.

- Что тебе нужно? - Резко спросил он.

Глаза Эйслинн округлились:

- Сет…

- Ничего, Эш. Все нормально, - улыбнулась Дония.

Как бы ей ни хотелось, чтобы Кинан добился успеха, глядя на выражение лица Сета, Дония не могла не почувствовать к нему уважение. Этот смертный стоял на пути искусного в соблазнении Летнего Короля, и именно смертный сейчас держал Эйслинн за руку.

- Просто хотела поговорить, - добавила Дония.

Сериз подошла ближе, сопровождая свое приближение хлопаньем крыльев, будто это могло напугать Донию.

- Может немного прогуляемся? - Предложила Дония.

Она обернулась, чтобы взглянуть на Сериз. Затем выдохнула поток холодного воздуха в нее, не слишком сильный, чтобы ранить, но достаточно ощутимый, чтобы напомнить ей о подобающем поведении. Сериз взвизгнула и отшатнулась от холода.

Дония улыбнулась: в последнее время у нее было мало поводов для радости. Вдруг она осознала, что Эйслинн наверняка видела эту небольшую стычку и слышала Сериз. Сет не шевелился, он этого не слышал. Фейри могли поднять несусветный шум, от которого у смертных начинались головные боли, но они не могли его слышать и потому никак по-другому не реагировали.

Восклицания за спиной Донии подтверждали, что другие тоже заметили реакцию Эйслинн. Дония посмотрела ей в глаза:

- Ты видишь их.

Эйслинн кивнула.

Дрожащая Сериз спряталась за спиной рябинника, Летние девушки от изумления пооткрывали рты.

- Я вижу фейри, везучка мне, - добавила Эйслинн уставшим голосом. - Ты можешь зайти или тут слишком много металла?

Дония улыбнулась браваде девушки.

- Я бы предпочла пройтись.

Кивнув, Эйслинн посмотрела на главного охранника.

- Кинан уже знает, - сказала она рябиннику, - теперь и Дония тоже. Если остался еще кто-то, кому надо сообщить об этом, то сейчас самое время.

Донию передернуло. Нет, это не бравада, это - безрассудство. Они с Кинаном составят замечательную пару.

Прежде чем кто-либо успел ответить, Дония прошла мимо Летних девушек и остановилась перед рябинником:

- Если кто-нибудь из вас скажет об этом Бейре, я вас из-под земли достану. Если преданности Кинану недостаточно, чтобы держать рот на замке, я закрою вам рот лично.

Она уставилась на Сериз.

- Я бы никогда не предала Летнего Короля, - прорычала та.

- Вот и прекрасно, - кивнула Дония и вернулась к Эйслинн.

Повисшую тишину нарушал только трепет крыльев Сериз. Наконец, Дония спросила:

- Стоит ли мне говорить тебе о непостоянстве Кинана, его похотливости и о том, что доверять ему - настоящий идиотизм?

Эйслинн побледнела и, посмотрев в сторону, ответила:

- Похоже, это мне уже известно.

Затем Дония обратилась к Сету:

- Ты сказал, что ты не ее кавалер, но ты ей нужен. Может быть, мы сможем поговорить о кое-каких травках?

- Минуточку. - Сет втащил Эйслинн внутрь и закрыл перед Донией дверь.

Ожидая их снаружи, Дония холодно улыбнулась Летним девушкам, надеясь, что этого достаточно, и ненавидя ту роль, которую должна была играть. Я дала слово…

Сериз зашипела на нее из-за спины рябинника.

- Почему? - Спросила Трейси, одна из самых молодых Летних, и подошла к Донии ближе, чем когда-либо осмеливались другие. - Он до сих пор заботится о тебе. Как ты можешь так поступать с ним?

Трейси хмуро смотрела на Донию, всем своим видом показывая, что действительно не понимает этого. Трейси была тонкая, как тростинка, и обладала приятным мягким голосом. Она была одной из тех, кого Донии трудно было убедить не рисковать ради Кинана. Она была слишком хрупкой, слишком доверчивой и слишком мягкой, чтобы быть Зимней девушкой или Летней Королевой.

- Я дала клятву, - в который раз объяснила Дония.

Но Трейси видела мир в черно-белых тонах. И если Кинан был хорошим, то Дония - определенно плохой. Простая логика.

- Но это причиняет Кинану боль, - покачала головой Трейси, будто могла отогнать все проблемы, просто сказав им "нет".

- Мне тоже, - ответила Дония.

Другие девушки утащили Трейси и старались отвлечь ее, чтобы она не расплакалась.

Ее нельзя было выбирать. Дония до сих пор чувствовала себя виноватой, и, как она подозревала, Кинан тоже. Летние девушки напоминали хрупкие цветы, которым, чтобы цвести, был необходим постоянный солнечный свет: они не могли подолгу находиться вдали от Кинана, иначе они бледнели и умирали. Однако Трейси никогда не выглядела особо "цветущей" несмотря на то, что находилась рядом с Кинаном круглый год.

Дверь снова открылась, и Сет вышел на улицу, за ним попятам шагала Эйслинн.

- Мы пойдем с тобой, - сообщила она Донии.

Ее голос был уже тверже, но вид у нее был далеко не самый замечательный: под глазами залегли темные круги, кожа была почти такой же бледной, как у Донии.

- Ты можешь сказать им, чтобы они не шли за нами? - Спросила она.

- Нет. Они его, а не мои.

- Значит, они все услышат?

Эйслинн выглядела так, словно ей нужен был кто-то, кто помог бы ей принять решение, а это было совсем на нее не похоже.

Что же Кинан утаил от меня?

- Они не могут войти в мой дом, - вдруг сказала Дония. - Мы пойдем туда.

Она даже не успела толком подумать перед тем, как сказала это, поэтому резко развернулась и быстро зашагала прочь, чтобы не слышать комментариев, которые обязательно последуют за возгласами удивления. Сет и Эйслинн почти бегом догнали ее.

Опять чужаки в моем доме. Она вздохнула, надеясь, что этот дом в скором времени не станет домом Эйслинн, всем сердцем желая, чтобы Кинан оказался прав. Пусть Эйслинн будет его единственной!

Глаза Сета расширились, когда на границе двора они наткнулись на природный барьер, защищающий дом фейри от вторжения смертных, но Эйслинн даже глазом не моргнула. Возможно, у нее всегда был иммунитет к этому, а может, ее Видение помогало ей не обращать на это внимания. Дония не стала спрашивать. Она прошептала слова, которые ослабили желание Сета повернуть назад, и провела их в дом. Все молчали.

- Мы здесь одни? - Нарушил тишину Сет, осматривая комнату, хотя его смертные глаза ничего не смогли бы увидеть, даже если бы здесь был кто-то еще.

Он по- прежнему держал Эйслинн за руку и, судя по всему, отпускать не собирался.

- Одни, - ответила ему Эйслинн.

Ее взгляд блуждал по комнате, отмечая простую деревянную мебель, огромный камин, который занимал почти всю стену из крупного серого камня.

- Здесь только мы, - подтвердила Дония и прислонилась к камням, наслаждаясь их теплом. - Не совсем то, что вы себе представляли?

Эйслинн прильнула к Сету. Они оба выглядели уставшими и измученными. Эйслинн изогнула губы в полуулыбке:

- Я вообще себе ничего не представляла. Я не знала, почему ты со мной заговорила. И до сих пор, кстати, не знаю. Знаю только, что это как-то связано с ним.

- Здесь все связано с ним. Для тех, кто сейчас снаружи, - Дония указала на дверь, - не ничего важнее его желаний. Все остальное для них ничего не значит. Ты, я, все мы - ничто в их мире. Имеет значение лишь то, важны ли мы для него.

Положив голову на плечо Сета, Эйслинн поинтересовалась:

- Ну, так зачем мы здесь?

Сет обхватил ее руками и усадил на диван.

- Присядь, - тихо сказал он. - Тебе не обязательно разговаривать с ней стоя.

Дония подошла ближе и встала напротив них, глядя на Эйслинн.

- Здесь имеет значение то, чего хочу я. А я хочу помочь тебе.

Пытаясь сдерживать свои чувства, Дония стала обходить комнату. Время от времени она останавливалась, но не предпринимала никаких попыток продолжить разговор. Как же мне сказать то, что нужно? Они измождены, и Дония не могла их в этом винить.

- Дония? - Позвала Эйслинн и развернулась в руках Сета.

Она почти спала от усталости, от всего, что с ней сделал Кинан. Дония не ответила. Она повернулась к полке, на которой стояли книги, собранные Зимними девушками за девять веков. Авторами были как смертные, так и фейри. Дония пробежала пальцами по корешкам любимых книг: "Тайный народ" Кирка и Лэнга, полное собрание "Традиций Высших Дворов", "Мифология фейри" Кейтли, "Бытие: Мораль и смертность фейри" Сорки. Дальше ее пальцы коснулись старой копии "Мабиногиона", пробежали по коллекции журналов, которые сберегли другие девушки, погладили потрепанную книгу, где между страницами хранились письма Кинана, которые он писал им в течение всех этих столетий - всегда одним и тем же изящным почерком, хотя и на разных языках.

Дония остановилась. Ее рука задержалась на потертой книге с порванной зеленой обложкой. В ней были два рецепта, записанные от руки на красивом, но почти утраченном языке. Эти рецепты давали людям способность видеть фейри. Давать их читать смертным было запрещено. Если какой-либо из Дворов узнает о том, что Дония сделала это, угрозы Бейры покажутся детскими шалостями. Большинству фейри нравилось быть невидимыми для людей, и они не испытывали ни малейшего желания менять положение вещей.

- Ты в порядке? - Участливо спросил Сет, но не подошел к ней, оставаясь рядом с Эйслинн, в любую секунду готовый защитить ее.

Этот чужак волнуется обо мне.

Он был достоин того, чтобы защищать его. Она достаточно хорошо знала историю фейри, поскольку провела много часов, детально изучая эти книги. Может быть, однажды фейри даже вознаградят его за то, что он сделал, защищая ту, кто однажды станет королевой.

- Да, - ответила Дония. - На удивление прекрасно себя чувствую.

Она сняла книгу с полки, села напротив них и принялась осторожно переворачивать страницы. Некоторые выскальзывали из старого переплета.

- Запиши это, - произнесла Дония почти шепотом.

- Что это? - Эйслинн моргнула и выпрямилась, освобождаясь из объятий Сета.

- Это преступление, и за него полагается более чем серьезное наказание, если кто-нибудь узнает, что я дала вам это. Кинан, возможно, и не будет возражать, если никто больше об этом не узнает, но я хочу, чтобы у него, - Дония слегка наклонила голову в сторону Сета, - был шанс достойно пройти через все, что вам предстоит. Оставить его слепым и беззащитным… было бы несправедливо и неправильно.

- Спас…

- Нет, - резко оборвала она Сета, - это смертные слова, которые ничего теперь не значат от частого употребления. Если ты собираешься жить среди таких, как мы, запомни: эти слова принимаются как оскорбление. Если кто-то окажет тебе услугу или сделает для тебя что-то из дружеских чувств, вспомни об этом. Не уменьшай значение таких поступков пустыми фразами.

Сказав это, Дония протянула ему рецепт бальзама, который поможет ему видеть фейри.

Назад Дальше