Кольцо любви - Джейкобс Холли 3 стр.


Прошло около двух часов. Машина была битком набита детскими вещами. Мак скупил весь детский отдел. Мия наблюдала, как он пытается выбрать маленький монитор… она не могла не признать, что он ведет себя очень мило.

Это Ларри Маккензи – "милый"? Мия не верила себе самой. Ей очень хотелось попасть к себе домой и выбросить из головы этот странный день.

Она снова села на переднее сиденье, и они поехали к Маку. Машина остановилась на подъездной аллее. Теперь почти все, вздохнув, подумала Мия, когда Мак припарковался и выключил зажигание.

Мия внимательно посмотрела на дом Мака. Она не знала точно, как должен выглядеть дом, в котором он живет, но его внешний вид оказался для нее полнейшим сюрпризом.

Это было изящное двухэтажное кирпичное здание в Гленвуд-Хиллз – красивом старинном квартале. В самом центре двора перед домом росло огромное дерево. Наверное, летом в его тени оказывалось все здание. А теперь оно выглядело как заснеженный страж.

– Идем, – сказал он. – Если ты вытащишь Кэти, я начну распаковывать вещи.

Должно быть, это займет его надолго. Зачем он купил столько детских вещей, если не собирался оставлять ребенка у себя? Их же хватит на год, а то и больше.

Кроватка, пеленальный стол, одежда, бутылки, соски-пустышки, игрушки, ползунки – трех разных размеров, потому что они так и не угадали размер Кэти, и молочная смесь.

– Идем, Кэти, – сказала Мия, расстегивая ремни на сиденье.

– Вот. – Мак бросил ей ключи.

Мия отнесла малышку на крыльцо, положила на землю детское автомобильное сиденье и отперла дверь.

– Выключатели слева, – крикнул Мак.

Мия щелкнула двумя выключателями. Один зажег свет над крыльцом, а второй включил лампу на столе возле дивана, обитого темной кожей. Мия сбросила ботинки, подошла к дивану и положила на него автомобильное сиденье с ребенком.

Она обвела взглядом гостиную. Ей бросились в глаза огромный камин и пианино. Означает ли это, что Мак играет на пианино, или оно здесь стоит просто для виду?

Мия увидела огромный кожаный диван и такое же мягкое кресло. На спинку кресла был небрежно наброшен вязаный шерстяной плед с узелками. А на стене висела картина. Нет, не картина – рисунок.

Пейзаж. Деревенский амбар в снегу.

Раздался громкий стук в дверь, и Мия вспомнила, что Мак собирался внести коробки. Она бросилась к выходу и открыла ему дверь.

– Извини.

– Нет проблем. Я просто оставлю все в комнате для гостей. Пока Кэти будет здесь, она может пожить в той комнате.

– Тебе помочь?

– Сначала я внесу те вещи, что поменьше. Потом поможешь мне втащить кроватку.

– Хорошо.

Мак поднялся по лестнице слева от двери. Мия проводила его взглядом и снова повернулась к Кэти.

– Ну-ка, давай тебя раскутаем.

Она расстегнула "молнию" на чехольчике, облегавшем сиденье. Он исполнял роль теплой куртки.

– Вот, – проворковала Мия. Малышка с радостным видом снова принялась пускать пузыри. – О, ты умеешь трогать сердца, в этом я не сомневаюсь.

– Она тебе что-нибудь отвечает? – весело спросил Мак.

– Нет. В таком возрасте дети еще не разговаривают.

– Я думал, ты мало что о них знаешь.

– Да, но ты же сказал, что ей семь месяцев. По-моему, они начинают говорить позже.

– О…

– Я тебе сейчас помогу, а она пусть пока останется на автомобильном сиденье. Может быть, она еще не разговаривает, но в таком возрасте дети уже умеют ползать.

Мия побежала к двери. Чем скорее она поможет Маку с малышкой, тем раньше отсюда выберется.

Увидев дом Мака собственными глазами, Мия почувствовала беспокойство. Она не знала, почему.

Мии почему-то было легче представить Мака обитателем бесцветной холостяцкой комнаты, а не этого уютного домика. Здесь чувствовалось тепло, как будто тут живут уже давно. Она ощутила, как ее охватывает спокойствие и… умиротворение.

Как дома.

Как дома – у Ларри Маккензи?!

Мия даже представить себе не могла, что когда-нибудь совместит эти два образа.

Они отнесли кроватку в гостевую комнату. Мию ждал сюрприз и на этот раз. И эта комната оказалась не такой, как она представляла. На двуспальной кровати лежало стеганое одеяло, а стены украшали старые семейные фотографии.

Там был даже образец вышивки.

Мии захотелось получше рассмотреть все эти мелочи, принадлежащие Маку, но она никак не могла понять, почему у нее возникло подобное желание. Конечно, она иначе представляла его дом, но тем не менее все равно Мак – на редкость несносный человек.

– Пожалуй, теперь ты справишься без меня, – сказала Мия и бросилась обратно к ребенку. Она освободила Кэти от автомобильного сиденья. Между тем Мак продолжал устанавливать кроватку.

– У тебя потрясающие волосы, дорогуша, – ворковала Мия, играя с крошечным локоном Кэти. – Мужчины обожают рыжеволосых.

– Блондинки им тоже нравятся, – сказал Мак.

Мия подняла глаза и увидела, что у подножия лестницы стоит Мак. Его манера двигаться была сродни кошачьей.

– Чем ты занимаешься? – спросила она, пропуская мимо ушей замечание о блондинках.

– Иду за инструментами. Но мне не нравится, что ты пытаешься обмануть ребенка. Некоторые мужчины действительно обожают рыжеволосых, но кое-кто из нас предпочитает блондинок.

– Я… – Услышав его слова, Мия потеряла дар речи.

Если бы на месте Мака был кто-то другой, она бы наверняка подумала, что он с ней флиртует. Но она нравилась Маку не больше, чем он ей, так что, по мнению Мии, флирт между ними полностью исключался.

– Заканчивай поскорее. Скоро восемь. Мне пора домой, а тебе надо уложить ребенка спать.

Мак взглянул на часы, как будто не поверил, что скоро восемь.

– Неужели так поздно? Этого просто не может быть.

Он пересек комнату и вошел в кухню. Мия слышала, как открылась дверь, а потом – шаги Мака по ступенькам.

– Что ты о нем думаешь? – спросила она малышку.

Кэти что-то пробулькала в ответ и явно напряглась.

– О, ты хочешь встать, да? – Мия взяла ребенка под мышки, и Кэти приподнялась. – Скоро начнешь ходить по всему дому. Интересно, ты уже умеешь ползать?

Она посмотрела на груду пакетов, которые Мак привез из магазина.

– Я точно помню, что мы купили парочку одеял, – сказала Мия. Не выпуская из рук малышку, она принялась копаться в пакетах и в конце концов нашла нужный. – Вот они.

Мия расстелила одеяло на полу и положила на него Кэти. Потом бросила на одеяло несколько новых игрушек, но чуть-чуть поодаль от малышки.

Кэти поползла прямо к ним.

– Надо же, вы только посмотрите! Ты и в самом деле умеешь ползать, – со смехом сказала Мия.

Именно в этот миг в комнату снова вошел Мак.

– Она ползает, – сказала ему Мия.

– Да? – Мак опустился на колени возле Мии, почти рядом с ней, но не касаясь ее.

– Смотри. – Она отодвинула несколько игрушек подальше от малышки, и Кэти немедленно поползла к ним, преодолевая дюйм за дюймом.

Они оба восхищенно наблюдали за успехами малышки. Мак небрежно обнял Мию за плечо, как будто опираясь на нее. Она искоса взглянула на него. Мак ловил взглядом каждое движение малышки. На его губах играла легкая улыбка.

Это был особенный миг, который почти сблизил их обоих.

Мия поразилась собственным мыслям. Она поспешно наклонилась, подняла Кэти и сморщила нос.

– Тебе когда-нибудь приходилось менять памперсы? – спросила она Мака.

Он крепко сжал ящик с инструментами, как будто держал в руках щит.

– Нет, но ничего страшного, действуй. Я пока пойду и займусь ее кроваткой, а потом надо будет отвезти тебя обратно к твоей машине.

– О нет. Мы договорились, что я тебе помогу только на первых порах. Что ты будешь делать, когда я уйду? Я не специалист, но знаю, что маленьких детей надо переодевать… часто.

Мак выглядел так, будто услышал, что его сейчас расстреляют. У Мии вырвался легкий смешок.

– Послушай, тебе надо учиться.

– Сейчас я только посмотрю. А потом разберусь, как это делается.

– Нет, разбираться ты будешь сейчас, а я стану смотреть.

– Я… э-э…

– Положи инструменты и иди сюда.

Мак подчинился, но с явной неохотой. Он медленно сел на пол рядом с Мией и уставился на ребенка так, будто видел перед собой какое-то дикое и опасное животное.

Мия достала памперс и коробку с только что купленными полотенцами.

– Вот, начинай с этого.

Мак расправил плечи и принял решительный вид.

– Я привык заниматься сложными юридическими вопросами и расстроенными клиентами. У меня должно получиться.

Мия пыталась удержаться от улыбки. Меняя малышке памперс, он выглядел серьезным, как юрист, который выдвигает решающий аргумент.

– Так, а теперь надо закрепить теми кусочками клейкой ленты, – сказала она, когда Мак закончил.

– Это не клейкая лента, а "велкро", – рисуясь, ответил Мак. – Вот. Я ее переодел, и все вышло замечательно.

– "Велкро"? – спросила Мия. – А в мое время была клейкая лента. Я начинаю чувствовать себя старой.

Он слегка усмехнулся.

– Ты не старая.

– Я и не называла себя старой, Ларри. Я только сказала, что чувствую себя старой. А вот ты… ты действительно старый.

Он бросил на нее взгляд.

– Послушать тебя, так я даже древний.

– А разве нет? – ухмыляясь, спросила Мия.

– Тридцать лет – не такой уж древний возраст.

– Тридцать. Надо же! – Она прижала руку к груди. – На редкость древний.

– А сколько лет тебе? – спросил он.

– Двадцать семь.

Двадцать семь лет – и наконец можно начать собственную жизнь. Все ее мечты сбудутся – как только она поймет, чего же именно желает. Что бы ни случилось, она сумеет добиться всего. Мия наслаждалась собственными мыслями, не желая с ними расставаться.

– Конечно, три года – существенная разница.

– Большая, огромная разница. – Мия рассмеялась.

Он посмотрел на малышку и спросил:

– Ты ведь уже поняла, что Амелия спятила, верно? Конечно, поняла. Ты же очень умная девочка, Кэти, дорогая.

Кэти что-то пробулькала в ответ.

– По-моему, она сказала, что девочки должны поддерживать друг друга, а если кто и спятил, так это ты, – сказала Мия. – Но, даже несмотря на то, что мы сомневаемся в твоем душевном здоровье, ты вполне способен перепеленать ребенка.

– Спасибо за помощь, – ответил он. – Раз я справился с памперсом, то, наверное, справлюсь с чем угодно.

Малышка еле слышно захныкала, и Мия протянула к ней руки. Мак покорно передал ей Кэти.

– Случайно не знаешь, где ее соска? – спросила Мия, похлопывая малышку по спинке.

Мак отцепил соску от автомобильного сиденья и отдал ее Мие. Их руки соприкоснулись – легко, на краткий миг. Если бы на месте Мака оказался кто-то другой, вероятно, Мия даже не обратила бы на это внимания.

Но это был именно Мак. Мия замечала почти все, что имело к нему какое-либо отношение. И в результате почти всегда сердилась, напомнила она себе.

Но его прикосновение… как ни странно, оно ее не рассердило.

Она заставила прогнать от себя такие мысли и прикрепила соску к пижаме Кэти.

– Знаешь, по-моему, прикреплять соску додумались не родители, а чья-то старшая сестра, которой надоело везде ее искать.

– Насколько твои братья моложе тебя?

– Марти – на три, а Райан – на пять. Райан только что окончил колледж, со степенью бакалавра педагогических наук.

– Молодец.

– Да. – Внезапно Мия поняла, что разговор грозит стать чересчур личным, и быстро переменила тему: – Мак, почему бы тебе не установить кроватку? Мне действительно пора домой.

Мии очень хотелось есть. Во время перерыва на ленч она работала, а сейчас было поздно даже для ужина.

– Хорошо.

Он быстро вышел. Мия почувствовала облегчение.

Что с ней происходит? Сначала эта ее странная реакция на прикосновение Мака, потом – вполне доверительная беседа между ними. Они сказали друг другу о своем возрасте, а она заговорила о братьях.

Беседа с Маком. В такое трудно поверить. Наверное, это из-за низкого уровня сахара в крови, подумала Мия.

Пора ехать домой.

Амелия назвала его Маком! Конечно, она так поступила не нарочно и даже не заметила собственной оговорки. Тем не менее это случилось.

Мак опустил задвижку, которая удерживала бок кроватки. Сегодня он многое узнал о характере Амелии – помимо услышанных колкостей в его адрес – и не мог не удивляться.

Он видел, как она воркует над малышкой. И даже сейчас слышал ее голос, хотя их разделял целый этаж.

Она что-то пела.

Вчера Мак ни за что бы не поверил, что Амелия не только согласится ему помочь, но и станет баюкать ребенка, сидя у него в гостиной.

Он встал, бросил матрац в кроватку и быстро спустился по лестнице.

– Кроватка готова, – сказал он Амелии. – По-моему, я сумею справиться и со всем остальным, так что ты свободна.

– Пусть только Кэти допьет бутылочку до конца. А потом можешь отвезти меня обратно.

Он сел напротив нее.

– Амелия?

– Мия, – поправила она.

– Мия?

– Да. Я очень много лет была Амелией. Теперь снова стану Мией.

– Мия. – Он пристально посмотрел на нее. – Тебе подходит это имя.

Он мог пропустить ее просьбу мимо ушей и расквитаться за постоянное обращение Ларри. Но, взглянув на девушку, он понял, что новое имя почему-то имеет для нее большое значение… оно означает нечто важное. Он был перед ней в долгу – но, даже если бы не был, все равно не решился бы ее расстроить.

– Мия, – повторил он, – я просто хочу поблагодарить тебя, ты мне очень помогла. Я хочу сказать…

– Не беспокойся об этом. Я уже поняла: ты передо мной в долгу, и я обязательно придумаю, что потребовать взамен.

У него вырвался смешок.

– Я в этом не сомневаюсь.

Она снова занялась малышкой. Мак расслабился и просто наблюдал за ней. Приятное времяпрепровождение.

Если бы он познакомился с такой девушкой на вечеринке, то обязательно попытался бы узнать номер ее телефона. Позвонил бы ей, они бы стали встречаться, и он расстался бы с ней, пока их отношения не превратились в слишком серьезные.

Мак точно знал, что не желает иметь детей. И точно знал, что не желает заводить длительный роман, который грозит многочисленными проблемами. Когда-то он решил полагаться только на самого себя.

Несмотря на его благие намерения, Мия Галлагер могла бы ему понравиться – по крайней мере на некоторое время, – если бы оказалась кем-то другим.

Но они работали в одной фирме, и почему-то он вызывал у нее неприязнь. Вот две веские причины, чтобы больше не думать о ее красивой внешности.

Но если бы обстоятельства сложились иначе, то, может быть…

– Мак! Я сказала, что, по-моему, с ней все в порядке. – Мия прислонила малышку к плечу и похлопывала ее по спинке. – Мы можем ехать хоть сию же минуту.

– А, да, конечно.

Мия встала и положила малышку на автомобильное сиденье, после чего снова закуталась в теплую одежду.

– Почему бы тебе не надеть пальто потеплее? спросил он. – Тогда тебе не придется выглядеть как ходячий шкаф.

– Ларри, что ты о себе возомнил? Тебя не касается, как я одеваюсь.

Он снова стал Ларри. Иными словами, она рассердилась.

– Я не правильно выразился. Видишь ли, хотя ты и закутана, но выглядишь так, будто тебе холодно.

– Ну, в таком случае знай, что я как раз сегодня решила купить новое пальто.

– Но зима скоро кончится.

– Кто бы мог подумать!

Мак открыл дверь и увидел белую стену. Он даже не мог разглядеть, где кончается крыльцо. Маленькому ребенку нельзя появляться на улице, когда стоит такая погода. Да он и без ребенка не решился бы сесть за руль в такую метель!

– Похоже, ты победила. Зима вряд ли сдастся без боя. И похоже, тебе придется здесь заночевать.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

– Похоже, тебе придется здесь заночевать. Метель слишком сильная.

Мия слышала слова Мака, но не могла им поверить.

– Ты, наверное, преувеличиваешь, – сказала она. Потом подошла к парадной двери и выглянула из дома.

Мия увидела снежный буран, и у нее упало сердце. Она не могла разглядеть даже дом напротив.

– О! – вырвалось у нее.

– Вот именно. О! – мрачным эхом отозвался Мак.

– Но я не могу здесь остаться.

Мии хотелось оказаться дома, в своей маленькой уютной квартирке. Ей хотелось свернуться калачиком под одеялом и почитать какую-нибудь хорошую книгу.

Ей не хотелось иметь дело с Ларри Маккензи, который, похоже, радовался подобной перспективе не больше, чем она сама.

– Если бы мы были только вдвоем, может, я бы и рискнул отвезти тебя домой, – сказал он. – Но неужели ты хочешь взять с собой Кэти в такую погоду?

– Нет, – ответила Мия. Она потянулась к двери и захлопнула ее, понимая, что проиграла.

Ужасная, трагическая катастрофа.

Больше всего на свете ей сейчас хотелось поехать домой и забыть все, что она узнала об истинном характере Ларри Маккензи. Такое она предпочитала не знать, потому что ей от этого становилось не по себе.

Мие было гораздо легче ссориться с Маком и сердиться на него, нежели чувствовать… тепло и нежность? Нет, она ни при каких обстоятельствах не может тепло относиться к Маку! А о нежности речь вообще не идет. Она взглянула на него и почувствовала, что ей становится жарко.

Мия попыталась взять себя в руки. Ей хотелось стать холодной, как метель, бушевавшая за стенами дома.

Она вслушалась в то, что говорил Мак.

– … Я поставил кроватку Кэти в комнату для гостей, там я и лягу, рядом с ней, а ты можешь занять мою постель.

Спать в постели Мака? На тех же простынях, которые каждую ночь согревали его тело? Мия почувствовала, как на нее нахлынула жаркая волна. Слишком интимно. Она не может так поступить. Она так не поступит.

Мия попыталась представить себе вьюгу, но это не помогло ей охладиться.

– Нет, лучше я лягу спать с Кэти, – возразила она. – Но все равно спасибо.

– Тебе было бы гораздо удобнее… – с упрямым видом продолжал настаивать Мак.

– … лечь спать с Кэти, – договорила за него Мия. – И хватит об этом!

Мак явно собирался спорить дальше, но все-таки передумал.

– Отлично, – пожав плечами, сказал он. – Как хочешь. Может быть, мне приготовить что-нибудь на ужин? Не знаю, как ты, а я умираю с голоду.

– Я хочу есть, – осторожно призналась Мия. – Может, мне приготовить ужин?

– Думаешь, я не умею готовить? – с некоторым вызовом в голосе спросил он.

– Конечно, но я слишком голодна и не хочу рисковать.

– Трусиха, – поддразнил ее Мак.

– Да, может быть.

– Иди вытащи Кэти из автомобильного сиденья, а я займусь ужином. Доверься мне.

– Конечно, я тебе доверюсь… но немного осторожности с моей стороны не помешает.

Проходя в кухню, Мак заметил, что Амелия… то есть нет, Мия… что-то мягко шепчет малышке. Нет, ему совсем не хотелось знать, что именно. Наверное, речь идет о нем… и ничего лестного он, скорее всего, не услышит.

У Мака вырвался смешок. Споры с Мией держали его в форме.

Мия.

Назад Дальше